SE 5.100 Plus - Aspirador Kärcher - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SE 5.100 Plus Kärcher em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre SE 5.100 Plus Kärcher
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SE 5.100 Plus - Kärcher e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SE 5.100 Plus da marca Kärcher.
MANUAL DE UTILIZADOR SE 5.100 Plus Kärcher
Instruções gerais PT 5
Avisos de segurarca PT 5
Simbolos no Manual de Instruções PT 6
Descrição da boa PT 6
Manuseamento PT 6
Conservaço e manutenção PT 8
Ajuda em caso de avarias PT 8
Dados&TecnicosPT9
Instruções gerais

Leia o manual de instruções originales antidesutilizar o seuaparelho.Procedaconformaseindicacoesno manualeguardeo manualparauma consulta posterior ou para terreirosa quem possa vir a vender o aparelho.
Utilização conforme as disponções
Este aparecido foi desenvolvimento para o uso privado e não foi concebido para suster as necessidades de uma utilização industrial.
- Com a compra deste aparelho adquiriu um extractor de nevoa para a limpeza de manutencao resp., limpeza profunda de alcatifas.
- Com um adaptor para pavimentosuros para o bocal de lavagem (no volume de fornecimento) también pode ser limpos pavimentosuros.
- Com os acessórios adequados (no volume de fornecimento) pode igualmente ser utilizado como aspirador polívalente.
Proteção do meio-ambiente


Os materiais de embalagem são reciclaveis.
Não colque as embalagens no lixo dométrico, envie-as para uma unidade de reciclagem.
Os apareiros velhos contentem materiais preciosos e reciclaveis e deverao ser reutilizados. Por isso, elimine os apareiros velhos atraves de sistemas de recolha de lixo adequados.
Muitas vezes, os apareiros electricos e electrónicos contém componentes que, em caso de manuseamento Incorrecto ou recolha errada, podemrepresentar um perigo para a saude e para o ambiente. Contudo, estas componentes são necessários para a operação adequada do apareiro. Os apareiros assinalados com este símbolo não podem ser eliminados com o lixo dométrico.
Eliminação do filtró e do saco de filtró
O filtro e o saco de filtro são compostos por materiais compataveis com o meio-ambiente.
Des que estes nao containham substancias aspiradas que nao se destinem ao lixo domestico, estas podem ser eliminados juntamente com o lixo domestico.
Avisos sobre os ingredientes (REACH)
Informações actuais sobre os ingredientes podem ser encontradas em:
Em cada País são validas as condições de garantia emittidas pelas{nossas Empresas de Comercialização competentes. Eventuias avarias no aparecido, durante o
periodo de garantia, sera reparadas sem encargos para o cliente, desde que se trate de um defeito de material ou de fabricacao.Em caso de garantia, dirija-se ao seu revendedor ou ao Servico Tecnico mais proximo, com o aparecido e documento de compra.
Servico de assistencia的技术ica
Em caso de duvidas ou avarias, a)nossa filial KARCHER local está à sua disposicao.
(Endereços no verso)
Acessórios e peças sobressalentes
Utilizar apenas acessórios e peças sobressalentes originais. So assim poderá garantir uma operação do aparcelho segura e sem avarias.
Para mais informações sobre acessórios e peças sobressalentes, consulte www.kaercher.com.
Avisos de segurarça
Além das indicações do presente manual deve observar-se as regras geralis de segurança e de prevenção de acidentes em vigor.
A garantia somente tera validade, se as instruções deste manual foram respeitadas.
△PERIGO
- Ligar o aparelho somente a tomas devidamente ligadas à terra.
- Ligar o aparelho so à corrente alternada. A tensão deve corresponder à placá de tipo do aparelho.
- Nunca tocar na ficha de rede e na tomada com as mãos molhadas.
- Não puxar a ficha de rede pelo cabo para a退市 da boa.
- Antes de efectuar lavorhos de conservacao e de manutencao desligar o aparelho e retirar a ficha de rede.
- Os tratabalhos de reparacao e tratabalhos em componentes electricos so devem ser executados pelo Servico de Assistencia Tecnica autorizzato.
- Antes de qualquer'utilização do aparelho, verificar se o cabo de ligação e a ficha de rede não aparen-tam quaisquer danos. O cabo de ligação danificado tem que ser imeditamente substituído pela assistência técnica ou por um electricista autorizzato.
- Para evaporar acidentes relacionados com a electricidade, recomendamos'utilizar tomas com disjuntor de corrente de defeito intercalado (max. 30 mA corrente de activacao nominal).
- So utilize um cabo de extensão protegido contra salpicos de água com uma secção minima de 3x1 mm².
- Ao substituir acoplamentos em cabos de rede ou de extensão, a proteção contra salpicos de água e a estabilitadé mecanica não poderao ser prejudidas.
- Antes de tirar o aparelho da rede, desligue-o primo no interruptor principal.
- Desligar imeditamente o aparecido em caso de formação de espuma ou de sáida de liquido ou tirar a ficha da tomada!
ATENÇAO
- Este aparecido não é adequado para a utilização por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais e psíquicas reduzidas e por pessoas com falta de experiência e/ou conheçimentos, excepto se forem
supervisionadas por uma pessoa responsavel pela segurarou receberam instruções sobre o manuseamento do aparelho e que tenham percebido osperigos inerentes.
Crianças não poder brincar com o aparelho.
Supervisionar as crianças, de modo a assegurar que não brincam com o aparelho.
- A limpeza e manutenção de aplicação não pode ser realizadas por crianças sem uma vigilência adequada.
- Manter aspellicas da embalagem fora do alcanc das crianças! Perigo de asfixia!
- Desligar o aparelho après cadautilização e antes de cada limpeza/manutenção.
- Perigo de incério. Não aspirar materiais em combustão nem em brasa.
- O aparecido deve sempre ser colocado numa posi-ção estável.
- Utilize o aparelho somente para os fins a que se destina. Tenha em consideração as condições locais assim como o comportamento de terreiros, especialmente de crianças ao trabalho com o aparelho.
- Verificar, antes da'utilisation, o bom estado do aparheiro e dos acessórios. Se tiver duidas quando ao bom estado do aparheiro, não o utilizez.
- Jamais submergir o aparelho, o cabo electrico ou a ficha em agua ou outros liquidos.
- É proibido usar o aparelho em locais onde há perigo de explosão. Aoutilizar o aparelho em zonas de perigo deverao ser observadas as respectivas instruções de segurança.
- Proteger o aparelho do tempo atmosalfrico, da humidade e de fontes de calor.
- No caso de o aparelho cair, este deve ser verificado por um centro de serviços devidamente autorizzato, porque a queda pode terprovocado avarias internas, que podem limitar a segurarca do produit.
- Não apsurar substâncias venenosas.
- Não apsurar materiais como gesso, cimento etc., perché PODem, em contacto com água, endurecer e PODem comprometer as funções do aparecido.
- Durante o funciona é necessario de colocar o aparecido em posicao horizontal.
- Utilizar apenas os deterentes recomendados pe-los fabricantes e respeitar os avisos de aplicacao, eliminação e de advertência dos fabricantes dos deterentes.
- Não utilizeiros abrasivos, produits para a limpeza de vidros ou universais! Nunca vergulhe o aparelho em agua.
Determinadas substancias podem, com o ar aspirado, formar gases explosivos ou misturas por meio de turbulencias!
Nunca aspire as seguiètes substáncias:
- Gases, liquidos e pos (pó reactivo) explosivos ou inflamáveis
- Pós reactivos de metal (p. ex. aluminio, magnésio, zinco) em combinação com detergentes altamente alcalinos e acidos
- Ácidos e soluções alcalinas fortes não diluidas
- Solventes orgánicos (p. ex. gasolina, diluente de tintas, acetona, oleo combustível).
- Além disso, estas materiais poder ter efeitos negativos sobre os materiais realizados no aparelho.
Simbolos no Manual de Instruções
△PERIGO
Para um perigo eminente que pode conducir a graves ferimentos ou à morte.
ATENCAO
Para uma possivel situação perigosa que pode conducir a graves ferimentos ou à morte.
CUIDADO
Para uma possivel situação perigosa que pode conducir a ferimentos leves ou danos materiais.
ADVERTÉNCIA
Avisoreferenteauma situação potencialmenteperigo-sa que pode causar danos materiais.
Descrição daquina
Ver figuras na página desdobrável!
Verifique o conteudo da embalagem a respeito de acessórios não incluidos ou

danos. No caso de danos provocados durante o transporte, informe o seu revendedor.
Figura 1
1 Recipientes
2 Ligação, tubo de pulverização
3 Tecla de desbloqueio da portinhola do filtró
4 Ligação do tubo flexível de aspiração, aspirador-lavador
5 Limpeza do filtro
6 Cabeça do aparelho
7 Punho de transporte
8 Botão para aspirar
9 Botão para pulverizar
10 Encaixe para tubo de pulverização e aspiração
11 Desbloqueio do recipiente
12 Filtró de pregas *
13 Recipiente de agua suja, amovível *
14 Recipiente de agua limpa (fresca), amovivel *
15 Mangueira de pulverização/aspiração
16 Punho
17 Corredica de ar adicional
18 Alavanca de pulverização
19 Botão de fixação para alavanca de pulverização
20 Alavanca de bloqueio
21 Tubos de pulverização/aspiração 2 × 0.5 ~m
22 Bico de lavagem de limpeza do tape, colocar o adaptador para pavimentosiros
23 Produtos de limpeza de tapetes RM 519 (100 ml)
Acessórios de aspiração complementares
24 Adaptador para a respiração a seco/húmida
25 Bocal de pavemento comutavel para alcatfas e pavimentos duros
26 Bocal para juntas
27 Bocal para estofos
28 Saco-filtro
29 Bico de lavagem para a limpeza de estofos
ja incorporado no aparelho
* SE 5.100 Plus
Manuseamento
Antes de colocar em funciona
Figura 2
Rodar osdoesdesbloqueiros no sentido da seta,retiraracabeça doaparelho e retiraros accesóriosdo recipiente.
Figura 3
Montar as rodas e os rolos guia.
Figura 4
Montar o disposativo de suporte para os acessórios.
Colocação em funciona
Aspiração de sujidade humida /água
(verb capítulo "Aspiração de sujidade humida /água")
Figura 5
Montar e bloquear a cabeca do aparelho.
Figura 6
Encaixar o tubo de aspiracao e o tubo de pulverizacao nas ligações do aparelho.
Aviso:
Pressionar o tubo de aspiracao forteme contra a ligacao, ato meismo encaixar.
Figura 7
→ Unir os tubos de pulverização/aspiração e encaixar no punho. A alavanca de bloqueio está na posicao central durante o encaixe, para a fixação no sentido horário.
Colocar o bocal de lavagem num tubo de pulverização e aspiração e fixar com uma alavanca de bloqueio.
Antes de utiliser o aparelho deve testar o objecto que pretende limpar num local de reduzida exposicao para verificar se é resistente a agua e se perde a cor.
Não limpar pavimentos sensíveis à água como, por exemplo, soalhos de madeira (humidade pode penetrar e danIFICAR o pavimento).
Aviso
Água quente (máx. 50^ ) aumento o efeito de limpeza. Ligar a bomba do produits de limpezaapanas durante a aplicação. Evitar, sempre que possível, ou funcionalto a seco e uma compressão desnecessária.
O disjuntor termico designa bomba do produits de limpeza em caso de perigo de um sobreaquecisiono.
Apos o arrefecimento (20 - 30 min.) a bomba volta a ficar operacional.
Encher o recipiente da agua limpa
Figura 8
O recipiente da agua limpa pode ser desmontado para o enchimento.
Adicionar 100 - 200 ml de produits de limpeza para alimentas RM 519 (a quantidade pode variar consoante o grau de sujidade) no recipiente de agua limpa, encher com água potavel, não encher em demasia (ter atençao à marca "MÁX.")
Utilizar um bocal de lavagem para efectuar a limpeza da alcatifa.
Trabalhar sem adaptor para pavimentosuros.
Para a limpeza'utilizar apenas o produits de limpeza de tapetes RM 519 da KARCHER.
Não limpar pavimentos laminados ou em parquet!
Utilizar um bocal de lavagem para efectuar a limpe za da alcatifa.
Colocar o adaptor para pavimentos duros lateralmente no bocal de lavagem.
Premir o botão aspirar; a turbina de aspiração entra emestrutura.
Figura 10
Fecharacorredicadearadiconnalno punho.
Figura 11
Premirobotao paraapulverizacao;abombado,.
produto delimpeza está operacional.
Figura 12
Acionar a alavanca de pulverização no punho para aplicar a solução de limpeza.
Figura 13
→ Para uma pulverização permanente é possível fixar a alavanca de pulverização. Para esse efeito é necessário premir a alavanca de pulverização e puxar o botão de fixação paraTRS.
Deslocar o aparelhoPGAsuperficiaa limpar em vias que se sobreponham.Puxar o bocal paraTRS (nao empurrar).
Esvaziar o recipiente da agua suja durante oseworks
O aparelho desliga automaticamente com o recipiente da agua suja cheio.
Aviso: Assim que o aparecido desligar deve-se desligar o aparecido no botão, de modo a fazer que a turbina entre em precisão durante a abertura do aparecido.
Destravarereritaracabeacadoaparelho.
Retirar e esvaziar o recipiente da agua suja.
Terminar a aspiração a humido
Lavagem das conduitas de pulverização no interior do aparelho, para isto:
Encher o recipiente de agua limpa com aprox. 1 litro de agua limpa.
Colocar o bocal sobre um escoamento e ligar a bomba de pulverização até a água limpa estar gasta.
- Trabalhar sempre da luz para a sombra (da janela para a porta).
- Trabalhar sempre da superficie limpa para a superficie suja.
- Quando sujeitas a uma limpeza a humido, as alca-tifas com o versus de juta poder encolher e perdar a cor.
- Após a limpeza escovar os tapetes felpudos em estado humido no sentido na raíz (p. ex. com vassoura ou esfregona).
-
Uma imprenção com o produto de limpeza Care Tex RM 762 antes uma limpeza a humido evita que o material téxtil volta a ficar rapidamente sujo.
-
De modo a evacitar pontos de pressão ou manchas de ferrugem, as superficies limpas são devem ser colocadas no local antes estarem completeness.
Métodos de limpeza
No caso de sujidade leve até normal (limpeza de manutenção):
ligar a aspiracao e pulverizacao.
Aplicar a solucao de limpeza numa fase de travaIho e aspirar simultaneamente.
Desligar de seguida o botão para a pulverização e aspirar os restos da solução de limpeza.
Limpar as alcatifas novamente com agua limpa e quente après a limpeza e, se necessario, impregnar.
No caso de sujidade forte ou de manchas (limpeza profunda):
Ligar a pulverização.
Aplicar a solucao de limpeza e Dealer actuar durante,heiro,5 min. (aspiracao desligada).
Limpar de seguida a superficie como para sujidade leve/normal.
Limpar as alcatifas novamente com agua limpa e quente après a limpeza e, se necessario, impregnar.
Aspirar a seco
ADVERTÉNCIA
O recipiente e os acessórios devem estar secs, caso contrário pode havar aderência de sujidade.
Retirar o recipiente da agua suja e limpa.
Figura 14
Recomendação: Colocar o saco de fazer para proce-der a aspiracao.
Figura 15
Utilizar o adaptor para a aspiração a seco/húmida. Encaixar o adaptor no punho ou no tubo de aspiração, rodar a alavanca de bloqueio e fixar com a mesma.
SeLECTIONAR os acessóriospretendidos e encaixar nos tubos de aspiração/pulverização ou directamente no adaptorador.
Ligara aspiracao.
Aviso: Não ligar a pulverização.
Aspiração de pavimentos duros
Figura 16
Pise o comutador do bocal de solo. As faixas da escova na parte inferior do bocal de solo foram extrajadas.
Aspirar alcatifas
Figura 16
Pise o comutador do bocal de solo. As faixas da escova na parte inferior do bocal de solo foram recolhidas.
Acionar a corredica de ar adicular paraaabrear a forca de aspiracao.
Aviso: Volte a fechar a correduça antes a utilização!
Aspiração de sujidade humida /água
ADVERTÉNCIA
Não utilizes um saco de filtro!
Retirar o recipiente de agua limpa e suja e aspirar a sujidade humida / agua directamente para o recipiente.
→ Para a aspiração de sujidade humida /água, utilizez um bocal de lavagem.
O aparelho desliga automaticamente com o recipiente da agua suja cheio.
Aviso: Assim que o aparecido desligar deve-se desligar o aparecido no botão"Aspirar, de modo a fazer que a turbina entre em funcaoamento durante a abertura do aparecido.
Encaixar e fixar o adaptor para a aspiração a seco/húmida. Encaixar o bocal para juntas direc-
mente no adaptor.
Ligaraaspiracao.
Desligar o aparelho
Desligar o aparelho.
Esvaziar o recipienthe cheio.
Lavar de seguida com agua limpa.
Separar o punho, os tubos de pulverização e aspiço e o bocal de lavagem, Abrindo a alavanca de bloqueio (posicao central).
Lavar as peças dos acessórios individualmente sobágua corrente e deixarRAR.
Deixar o aparelho aberto para secar.
Figura 17
Armazenamento de acessórios: Tubo flexivel de aspiração, tubos de aspiração e acessórios podem ser fixados no aparecido.
Guardar aquina. Guarde o aparelho em locais secos.
Conservação e manutenção
Limpar o bico pulverizador
Em caso de um jacto de pulverização irregular.
Figura 18
Soltar a fixação do bocal eutar. Limpar o bocal de pulverização ou substituir.
Limpar o filtro do deposito da água limpa
1 x ano ou sempre que necessario.
Figura 19
Limpar o coador.
Limpar o filtro de pregas
No caso de sujidade forte:
Figura 20
Desbloquear eAbrir a tampa,retirar o filtro de pregas plano,remover a grelha e sacudir o filtro.
Ajuda em caso de avarias
Nenhuma saía de agua no local
Encher o recipiente de agua limpa.
O filtr no recipiente de agua limpa está entupido.
O interruptor termico desligou a bomba do produits de limpeza devido ao perigo de sobreaquecido. Desligar o aparelho e deixar arrefecer (aprox. 20-30 min).
Avaria da bomba do detergente, contactar a assistencia的技术ica.
Jacto de pulverização irregular
Limpar o bocal de pulverização do bocal de lavagem.
Potência de aspiração insufficiente
Fechar a corredica de ar adicional no punho.
Os acessórios, os tubos de aspiração está entupidos,remova a obstruição.
Saco de Filtering cheio: inserir um novo saco de filtering.
O FILTER de pregas está sujo, premir o dispositoivo de limpeza do filtró; em caso de forte sujidade deve-se desmontar e limpar o filtró (ver capítulo "Limpar o filtró de pregas").
Bomba do detergente ruidosa
Reabastecer o recipiente de agua limpa.
Forte formação de espuma no recipiente
Utilizar o produit de limpeza correcto da KÄR-CHER.
A boaquina não funciona
| Tensão1~50-60 Hz | 220 - 240 V | |
| Potência Pnom | 1200 W | |
| Potência Pmáx | 1400 W | |
| Protection de rede (de acçãopenta) | 10 | A |
| Nível de pressão acústica(EN 60704-2-1) | 77 dB(A) | |
| Peso (sem acessósios) 7,1 kg | ||
Reservados os direitos a alteracoes关键技术!
Indholdsfortegnelse
Generelle henisninger DA 5