BRENNENSTUHL AL 2050 - Iluminação

AL 2050 - Iluminação BRENNENSTUHL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho AL 2050 BRENNENSTUHL em formato PDF.

📄 84 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BRENNENSTUHL AL 2050 - page 59
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre AL 2050 BRENNENSTUHL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Iluminação em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AL 2050 - BRENNENSTUHL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AL 2050 da marca BRENNENSTUHL.

MANUAL DE UTILIZADOR AL 2050 BRENNENSTUHL

PT Manual de instruções Refletor LED

AL 1050 / AL 2050 / AL 3050

AL 1050 P / AL 2050 P / AL 3050 P

Atenção: Antes de utilizar o produto, leia atentamente estas instruções de utilização e conserve-as em local seguro!

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

  1. Verifique se o produto tem algum dano antes de cada utilização. Nunca utilize o produto se verificar algum dano. Nunca utilize o seu projetor se detetar quaisquer falhas. Nesse caso, consulte um eletricista qualificado ou contacte o endereço de serviço indicado pelo fabricante.

BRENNENSTUHL AL 2050 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 1

A não observância destas instruções coloca a sua vida em risco por choque elétrico!

  1. Não utilize o produto em ambientes explosivos. Perigo de vida!
  2. Mantenha o projetor fora do alcance das crianças. As crianças são incapazes de avaliar os perigos da corrente elétrica.
  3. Não olhe diretamente para a luz.
  4. Não é possível substituir qualquer cobertura de proteção danificada. O projetor tem de ser eliminado.
  5. O cabo flexível externo deste tipo de iluminação é insubstituível; se o cabo estiver danificado, o projetor terá de ser eliminado.
  6. A instalação e a manutenção do refletor têm de ser realizadas por um técnico qualificado.
  7. As instalações elétricas só podem ser realizadas em conformidade com as regras de segurança (VDE 0100 para a Alemanha).
  8. Para a ligação tem de ser utilizado um cabo de ligação VDE certificado.
  9. O refletor tem de estar devidamente ligado com ligação à terra (para classe de proteção I).
  10. Se a caixa de junção estiver danificada, deve ser substituída por um técnico qualificado.
  11. Antes da instalação, desligue a alimentação elétrica (Fig. 1). Cuidado com choques elétricos.
  12. Observar as alturas de montagem recomendadas (ver em Montagem).

Superfície quente

BRENNENSTUHL AL 2050 - A não observância destas instruções coloca a sua vida em risco por choque elétrico! - 1

Não adequado para funcionar com reguladores de intensidade de luz externos.

DADOS TÉCNICOS

Classe de proteção:

Classe de proteção (versões sem detetor de movimento): IP 44

Classe de proteção (versões sem detetor de movimento): IP 44

Gama de temperaturas: -10 °C a +40 °C

Modelo AL 1050 AL 2050 AL 3050 AL 1050 P AL 2050 P AL 3050 P
Detetor de movimentoNãoNãoNãoSimSimSim
Potência nominal (W) 10 20 30 10 20 30
Alimentação0,09 A0,16 A0,135 A0,09 A0,16 A0,135 A
Fator de potência0,50,50,90,50,50,9
Dimensões da cobertura de proteção (mm)118 x 76171 x 117204 x 140118 x 76171 x 117204 x 140
Dimensões C x L x A (mm)93 x 124 x 101180 x 135 x 111216 x 165 x 136150 x 124 x 107180 x 194 x 117216 x 220 x 136
Peso (g)331523,8754399,6594,2843
Área máxima projetada ( m^2 )0,01160,02430,03570,01860,03500,0476

Este produto é indicado para a iluminação de espaços interiores e exteriores.

O refletor tem de ser montado com uma altura inferior a 3 m. A altura de montagem recomendada, em modelos com detetor de movimento, está compreendida entre 1,8 e 2,5 m.

O refletor não pode ser utilizado para outros fins.

MONTAGEM E LIGAÇÃO AO ABASTECIMENTO ELÉTRICO

  1. Antes da instalação, desligue a alimentação elétrica (Fig. 1).
  2. Posição de montagem: o refletor deveria, idealmente, ser fixado com o suporte de parede.
  3. Remova o suporte de retenção do refletor (Fig. 2).
  4. Assinale a posição dos furos para a fixação do suporte de retenção (Fig. 3) e faça os furos correspondentes na parede (Fig. 4). Fixe o suporte à parede com parafusos adequados (Fig. 5).
  5. Passe o cabo de ligação pela bucha de cabos provida com uma vedação (Fig. 6.1).
  6. Insira os 3 fios no borne e aparafuse-os bem (Fig. 6.2).
    Tenha em atenção às marcações N = cabo azul, marcação terra = verde / cabo amarelo, L = cabo castanho.
  7. Coloque o borne no refletor, na entrada de cabos (Fig. 6.3).
  8. Desloque a bucha de cabos no sentido do refletor e aparafuse-a bem ao refletor, na entrada de cabos (Fig. 6.4).
  9. Fixe o refletor ao suporte de retenção.
  10. Ajuste a posição pretendida da lâmpada e aperte bem os parafusos (Fig. 7).
  11. Volte a ligar a alimentação elétrica (Fig. 8).

DESCRIÇÃO DE FUNÇÕES

(apenas para versões com detetor de movimento) (Fig. 9 + 10)

Esta lâmpada está equipada com um sensor de infravermelhos. Liga automaticamente, sempre que o sensor deteta movimentos nas imediações. Se possível, não direcione o detetor de movimento para piscinas, saídas de ar quente, ar condicionados ou objetos, que estejam sujeitos a fortes variações de temperatura. Evite direcionar o detetor de movimento para árvores, arbustos ou locais onde possam andar, frequentemente, animais domésticos.

O detetor de movimento tanto pode girar na horizontal para a direita e para a esquerda como na vertical para cima e para baixo.

Aquando da aplicação do refletor, tenha em atenção que o detetor de movimento reaja àquilo que é mais sensível em termos de movimento, e que se verifique no seu domínio de deteção.

Deve reagir àquilo que é menos sensível em termos de movimento, e que vão no sentido do equipamento.

AJUSTAR O DETETOR DE MOVIMENTO

Rode o refletor montado para cima. Existem três reguladores no lado inferior do detetor de movimento (Fig. 9).

SENSIBILIDADE (SENS, CENTRO): (Fig. 10)

A sensibilidade determina, a partir de que distância máxima, o sensor é acionado perante o movimento de uma pessoa.

REGULAÇÃO DA LUZ (LUX, À DIREITA): (Fig. 10)

A regulação da luz determina, a partir de que nível de luminosidade, é acionado o sensor do refletor. A posição (símbolo sol - à direita) indica, que o sensor funciona de dia e de noite, na posição (símbolo lua - à esquerda), o sensor funciona somente de noite.

Para proceder à regulação aguarde até atingir o nível de luminosidade do ambiente pretendido. Programe o sensor de tempo TIME para o tempo mínimo (10 seg.). Rode, por completo, o regulador de ajuste da luz para o símbolo (lua). Rode o regulador lentamente no sentido do símbolo (sol), até que o refletor seja acionado pelo movimento.

Agora, o refletor ligar-se-á, a partir do nível de luminosidade definido aquando do reconhecimento de um movimento.

DEFINIÇÃO DO TEMPO (TIME, À ESQUERDA): (Fig. 10)

Com este regulador pode escolher um tempo de ligação entre aprox. 10 segundos e 4 minutos, depois de ter sido reconhecido o último movimento. Ao rodar o regulador TIME no sentido dos ponteiros do relógio, o período de tempo aumenta, no sentido inverso, o período de tempo diminui.

DETETOR DE MOVIMENTO: SENSOR DE INFRAVERMELHOS PASSIVO

Área de cobertura: até 12 m / até 180° (horizontal)

Definição do tempo: aprox. 10 seg. até 4 min.

ÂMBITO DE FORNECIMENTO

Refletor LED, manual de instruções, parafusos, cavilhas.

ACESSÓRIOS

Pode encontrar acessórios adequados na nossa página na internet www.brennenstuhl.com.

MANUTENÇÃO

BRENNENSTUHL AL 2050 - MANUTENÇÃO - 1

ATENÇÃO: A lâmpada LED não contém quaisquer componentes que precisem de manutenção. A fonte de luz desta iluminação não é substituível. Quando a fonte de luz atingir o fim de vida, o dispositivo de iluminação terá de ser totalmente substituído. Não se deve abrir o aparelho de iluminação.

LIMPEZA

Desligue a lâmpada da corrente elétrica antes de a limpar. Não utilize solventes, agentes de limpeza corrosivos ou similares. Utilize apenas um pano seco ou ligeiramente húmido para a limpeza.

ELIMINAÇÃO

BRENNENSTUHL AL 2050 - ELIMINAÇÃO - 1

Eliminar os aparelhos elétricos de forma ecológica! Os aparelhos elétricos não fazem parte do lixo doméstico!

De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, os aparelhos elétricos usados devem ser recolhidos separadamente e reciclados de forma a proteger o meio-ambiente. Para mais informação sobre as possibilidades de eliminação de aparelhos elétricos usados, consulte as autoridades locais ou a administração municipal.

BRENNENSTUHL AL 2050 - Eliminar os aparelhos elétricos de forma ecológica! Os aparelhos elétricos não fazem parte do lixo doméstico! - 1

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA UE

A declaração de conformidade da UE é depositada junto do fabricante.

FABRICANTE

Para mais informações, consulte por favor a área Service/FAQ's no nosso sítio da Internet www.brennenstuhl.com.

EF Kasutusjuhend LED-prožektor

AL 1050 / AL 2050 / AL 3050 AL 1050 P / AL 2050 P / AL 3050 P

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BRENNENSTUHL

Modelo : AL 2050

Categoria : Iluminação