FreeStyle Compact - Máquina de café CECOTEC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FreeStyle Compact CECOTEC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre FreeStyle Compact CECOTEC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FreeStyle Compact - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FreeStyle Compact da marca CECOTEC.
MANUAL DE UTILIZADOR FreeStyle Compact CECOTEC
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obstugi
Návod k použití
Kullanma kılavuzu
Instruções de segurança 16
-
Peças e componentes 77
-
Antes de usar 77
-
Funcionamento 78
-
Limpeza e manutenção 82
-
Resolução de problemas 85
-
Especificações técnicas 85
-
Reciclagem de aparelhos elétricos e eletrónicos 86
-
Garantia e SAT 86
-
Copyright 86
INHOUD
Leia atentamente as instruções seguintes antes de utilizar o aparelho. Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores.
- Siga atentamente estas instruções de segurança quando usar o aparelho.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, desde que tenham recebido supervisão ou instruções sobre a utilização do aparelho de forma segura e compreendam os perigos envolvidos. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. A limpeza e manutenção não deve ser efetuada por crianças a menos que tenham mais de 8 anos de idade e estejam sob supervisão. Mantenha o aparelho e o seu cabo longe do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos.
- Inspezione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu serviço pós-venda ou por pessoal qualificado, a fim de evitar um perigo.
- Este ícone significa: cautela, superfície quente. As superfícies acessíveis são suscetíveis ao aquecimento durante a utilização.
- Este aparelho foi desenhado apenas para uso doméstico e não para uso em cafés, restaurantes, quintas, hotéis, motéis e escritórios.
- ATENÇÃO: a abertura de enchimento não deve ser aberta durante a utilização.
- AVISO: tome precauções para evitar o entornado de líquidos
por cima das conexões elétricas.
- Aviso: o uso incorreto ou inadequado pode pôr em perigo, quer o aparelho, quer o utilizador. Utilize este aparelho para fins que aparecem descritos neste manual. A superfície do elemento de aquecimento está sujeita ao calor residual após a sua utilização.
- Certifique-se de que a tensão de rede coincida com a tensão especificada na etiqueta de classificação do aparelho e de que a tomada tenha ligação à terra.
- Não submerja o cabo, a ficha ou qualquer outra parte elétrica do produto na água ou qualquer outro líquido nem as exponha as conexões elétricas à água. Certifique-se de que tem as mãos completamente secas antes de tocar na tomada ou ligar o produto.
- Não torça, dobre, estique ou danifique o cabo de alimentação. Proteja-o de bordas afiadas e fontes de calor. Não permita que o cabo toque em superfícies quentes. Não deixe que se aproxime o cabo do fogão ou da bancada de cozinha.
- Desligue e desconecte o aparelho da corrente elétrica quando não estiver a ser usado e antes de o limpar. Puxe da ficha para o desconectar, não puxe pelo cabo.
- Coloque o aparelho numa superfície seca, estável, plana e resistente ao calor.
- Não use o aparelho em nenhuma destas circunstâncias:
- Dentro ou em cima de cozinhas elétricas ou gás, fornos quentes ou perto de fogo.
- Sobre superfícies suaves (como tapetes) ou onde possa virar e cair durante o uso.
- Em exteriores ou áreas com altos níveis de humidade.
- Não lave o aparelho na máquina da louça.
- Mantenha uma distância de segurança mínima de 20 cm
aos lados e 30 cm por cima do produto quando estiver em funcionamento.
- Não coloque o produto debaixo de armários ou móveis de cozinha, podem ser danificados devido à emissão de vapor.
- Não encha o filtro demais.
- Não ponha o produto em funcionamento sem água.
- Nunca utilize o aparelho sem um recipiente compatível debaixo dos bocais de saída de café e da saída do depósito de leite.
- Supervisione as crianças para não brincarem com o produto. É necessário dar supervisão estrita se o produto estiver a ser usado perto ou por crianças.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
A Botão para ajustar a quantidade de café distribuído
B Ligar/Desligar
C Botão de preparação de café
D Indicador luminoso da quantidade de café selecionada
E Tampa do depósito de água
F Alavanca de abertura/fecho
G Depósito de água
H Adaptador de cápsula
I Grelha do tabuleiro de recolha de gotas
J Bandeja de gotejamento
NOTA:
Os gráficos deste manual são representações esquemáticas e podem não corresponder exatamente ao aparelho.
2. ANTES DE USAR
- Este aparelho é acondicionado em embalagens concebidas para o proteger durante o transporte. Retire o aparelho da sua caixa e remova todo o material de embalagem. Pode manter a caixa original e outras embalagens num local seguro para evitar danos no aparelho, caso necessite de o transportar no futuro. Se desejar descartar a embalagem original, certifique-se de reciclar todos os itens corretamente.
- Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec.
Conteúdo da caixa
- Máquina de café de cápsulas
- Adaptador para café moído
- Adaptador para Dolce Gusto
- Adaptador Nespresso
- Manual de instruções
PORTUGUÊS
3. FUNCIONAMENTO
Antes de usar
Antes de utilizar a máquina de café pela primeira vez ou quando a utilizar novamente após um longo período de inatividade (por exemplo, após umas férias), recomenda-se que a enxague. Este processo permite uma limpeza profunda das condutas internas da máquina de café.
Existem duas maneiras de encher o reservatório de água: diretamente na máquina, utilizando, por exemplo, um jarro, ou retirando o reservatório de água.
1. Encher o depósito sem o retirar. Fig. 2
- Retirar a tampa do reservatório de água.
- Utilize um jarro para encher o depósito com água fresca (a temperatura máxima da água não deve exceder 35 °C).
- A capacidade máxima do depósito de água é de 0,6 L.
- Voltar a colocar a tampa do depósito no lugar.
2. Encher o depósito retirando-o. Fig. 3
- Para retirar o depósito de água da máquina, pressione-o ligeiramente para baixo e puxe-o para fora.
- Encher o reservatório com água fresca da torneira até à marca "MAX", sem ultrapassar esta marca (a capacidade máxima do reservatório é de 0,6 litros).
- Volte a colocar o depósito de água no lugar e certifique-se de que as patilhas coincidem com as ranhuras da máquina de café. Por fim, pressione suavemente o depósito para baixo até encaixar na base.
3. Ligar a máquina de café à tomada elétrica
4. Prima o botão ligar/desligar para ligar a máquina de café.
- Os botões no painel de controlo piscam lentamente para indicar que a máquina está a pré-aquecer.
- Este processo demorará entre 20 e 45 segundos e, uma vez concluído, todos os botões serão fixados.
5. Distribuir café. Fig. 4
- Colocar uma chávena por baixo do bocal de distribuição de café.
- Prima o botão de definição para selecionar a quantidade de café distribuída desejada e, em seguida, prima o botão de preparação de café para iniciar a máquina.
- Quando o café estiver pronto, levante a alavanca e retire o adaptador. Deitar fora a cápsula vazia.
- Lavar bem o adaptador.
Purga da bomba
- Antes de utilizar a máquina de café pela primeira vez ou quando a utilizar novamente após um longo período de inatividade (por exemplo, após umas férias), a máquina de café pode ter dificuldade em bombear água.
- Para remediar esta situação, antes de pôr a máquina de café em funcionamento, recomenda-se que a bomba seja escorvada ou sangrada manualmente, injetando água nos tubos internos com a ajuda de um tubo.
- Para isso, siga os passos seguintes:
-
Retirar o reservatório de água e inserir o tubo na entrada no fundo do reservatório para o ligar à bomba. Fig. 5
-
Injetar uma pequena quantidade de água no tubo. Fig. 6
-
Empurrar a válvula para baixo para permitir a entrada de água na máquina de infusão e expulsar completamente o ar das linhas da bomba através do tubo. Fig. 7
-
Uma vez efetuado este procedimento, a máquina de café poderá bombear água normalmente.
AVISO: Se necessário, repetir este processo 2 ou 3 vezes.
Ajustar a quantidade de café distribuído
-
A quantidade de café distribuído pode ser alterada ajustando o tempo de infusão predefinido.
-
Para tal, prima o botão de definição ☑ de acordo com as suas preferências.
NOTA: A máquina guarda a seleção.
-
Uma vez efetuada a definição, prima o botão de preparação do café para iniciar a extração.
-
O processo pode ser cancelado em qualquer altura, premindo novamente o botão.
Atenção:
- Ao premir o botão para a preparação do café 📄, o botão pode piscar durante alguns segundos antes de iniciar o processo de extração, o que é normal.
- Para maximizar o sabor do café, recomenda-se que se prepare primeiro uma chávena de água quente.
Esta máquina de café tem três adaptadores diferentes que lhe permitem desfrutar de três tipos de café diferentes:
- Adaptador para cápsulas Nespresso. Fig. 8
1. Remoção do adaptador. Fig. 11
- Levantar a alavanca.
- Retirar o adaptador.
2. Colocação da cápsula no adaptador. Fig. 12
- Abrir a tampa do adaptador.
- Coloque a cápsula Nespresso no adaptador e feche a tampa premindo-a para baixo.
3. Montagem no compartimento
Introduzir o adaptador no compartimento da máquina de café e fechar a alavanca. Fig. 13
4. Preparação de café. Fig. 14
- Colocar uma chávena por baixo do bocal de distribuição de café.
- Prima o botão ligar/desligar ⏻ para ligar a máquina. Aguarde 20 a 45 segundos até que o processo de pré-aquecimento esteja concluído e os botões no painel de controlo deixem de piscar.
- Prima o botão de definição para selecionar a quantidade de café distribuída desejada e, em seguida, prima o botão de preparação de café para iniciar a máquina.
- Quando o café estiver pronto, levante a alavanca e retire o adaptador. Deitar fora a cápsula vazia.
- Lavar bem o adaptador.
1. Remoção do adaptador. Fig. 15
- Levantar a alavanca.
- Retirar o adaptador.
5. Colocação da cápsula no adaptador. Fig. 16
- Abrir a tampa do adaptador.
- Coloque a cápsula Dolce Gusto no adaptador e feche a tampa premindo-a para baixo.
6. Montagem no compartimento. Fig. 17
Introduzir o adaptador no compartimento da máquina de café e fechar a alavanca.
7. Preparação de café. Fig. 18
- Colocar uma chávena por baixo do bocal de distribuição de café.
- Prima o botão ligar/desligar ⏻ para ligar a máquina. Aguarde 20 a 45 segundos até que o processo de pré-aquecimento esteja concluído e os botões no painel de controlo deixem de piscar.
- Prima o botão de definição para selecionar a quantidade de café distribuída desejada
e, em seguida, prima o botão de preparação de café para iniciar a máquina.
- Quando o café estiver pronto, levante a alavanca e retire o adaptador. Deitar fora a cápsula vazia.
- Lavar bem o adaptador.
1. Remoção do adaptador. Fig. 19
- Levantar a alavanca.
- Retirar o adaptador.
2. Colocar o café no adaptador. Fig. 20
- Abrir a tampa do adaptador.
- Utilize o filtro de duas chávenas e encha-o com café moído.
- Compacte o café moído com uma colher doseadora. Não encher demasiado o filtro, pois pode provocar um entupimento ou um transbordo.
ADVERTÊNCIA: A quantidade máxima de café moído para um filtro de duas chávenas é de 14 gramas.
- Coloque o filtro com o café moído no adaptador. Rodar o filtro no sentido dos ponteiros do relógio.
ATENÇÃO: Se o filtro estiver corretamente montado, deve ser possível rodar o adaptador sem que este caia. - Feche a tampa do adaptador.
3. Montagem no compartimento. Fig. 21
Introduzir o adaptador no compartimento da máquina de café e fechar a alavanca.
4. Preparação de café. Fig. 22
- Colocar uma chávena por baixo do bocal de distribuição de café.
- Prima o botão ligar/desligar ⏻ para ligar a máquina. Aguarde 20 a 45 segundos até que o processo de pré-aquecimento esteja concluído e os botões no painel de controlo deixem de piscar.
- Prima o botão de definição para selecionar a quantidade de café distribuída desejada e, em seguida, prima o botão de preparação de café para iniciar a máquina.
- Quando o café estiver pronto, levante a alavanca e retire o adaptador. Deitar fora a cápsula vazia.
- Lavar bem o adaptador.
PORTUGUÊS
- No modo de espera, a máquina e os botões do painel de controlo desligam-se após 15 minutos de inatividade.
- Para sair do modo de espera, basta premir o botão ligar/desligar.
Definir o modo de espera. Fig. 23
- Para definir o modo de espera de modo a que a máquina o active automaticamente quando necessário, prima e mantenha premidos os botões de definição e de preparação de café nº mesmo tempo e, sem os soltar, ligue o cabo de alimentação à tomada elétrica.
- O botão de ligar/desligar (lumina-se.
- Para desativar o modo de espera, prima o botão de definição e a luz indicadora apagar-se-á.
Para voltar a ativar o modo de espera, prima o botão de definição e a luz indicadora acende-se.
Função de autolimpeza. Fig. 24
- Colocar uma chávena debaixo do bico de café.
- Adicionar um pouco de detergente ao reservatório de água.
- Prima e mantenha premido o botão de definição 📄 e, sem o soltar, ligue o cabo de alimentação à tomada elétrica.
- Quando os botões de ligar/desligar e de definição estiverem iluminados, prima o botão de definição para que a máquina inicie o ciclo de autolimpeza.
- Para interromper ou parar o ciclo, prima novamente o botão de definição.
Repor as definições de fábrica. Fig. 25
- Para repor as definições de fábrica, prima e mantenha premido o botão para a preparação de café sem o soltar, ligue o cabo de alimentação à tomada elétrica.
- Os botões no painel de controlo piscam duas vezes.
4. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
⚠️ Perigo de vida devido a choque elétrico e incêndio.
- Nunca submerja a máquina em água.
- Certifique-se de desligar o aparelho da tomada antes de o limpar.
- Não utilizar solventes ou produtos de limpeza abrasivos.
- Não utilizar objetos afiados, escovas ou esfregões metálicos.
- Não o colocar na máquina de lavar louça.
Para limpar os adaptadores, siga estes passos:
- Desligar a máquina da rede elétrica e deixá-la arrefecer completamente.
- Retirar o adaptador da máquina de café.
- Deite fora as cápsulas usadas que possam estar no interior do adaptador ou as borras de café.
- Lavar o adaptador com água morna e sabão neutro. Pode utilizar uma escova macia ou uma esponja para limpar todas as superfícies, incluindo as ranhuras onde as cápsulas são inseridas.
- Enxaguar bem o adaptador em água corrente para remover quaisquer resíduos de sabão.
- Secar cuidadosamente com um pano limpo e macio.
- Se necessário, pode desinfetar o adaptador com uma solução desinfetante suave ou com álcool isopropílico.
- Quando o adaptador estiver completamente seco, volte a fixá-lo à máquina seguindo as instruções acima.
NOTA: A limpeza regular é importante para manter a qualidade do café e para garantir o funcionamento ótimo da máquina.
- Secar todas as peças com um pano, uma toalha limpa ou uma toalha de papel e voltar a colocá-las no sítio.
- Limpe regularmente o bico de café e o interior da máquina com um pano húmido.
Advertência:
- Não deitar água sobre a máquina nem levantar a alavanca durante o processo de preparação.
- Antes de preparar o café, certifique-se de que o reservatório contém pelo menos 20 ml de água.
- O adaptador de cápsulas tem uma agulha afiada na parte superior, pelo que deve evitar colocar a mão ou o dedo perto da agulha quando a retira do compartimento.
- Após o processo de preparação, o adaptador ainda está muito quente. Tenha cuidado para não se queimar.
Modo de poupança de energia
- A máquina entra automaticamente no modo de poupança de energia após 15 minutos de inatividade.
- Quando isso acontece, os botões no painel de controlo desligam-se.
- Para sair do modo de poupança de energia, prima o botão ligar/desligar
- Os botões do painel de controlo começam a piscar, indicando que a máquina está a pré-aquecer.
PORTUGUÊS
- Quando os botões deixarem de piscar e permanecerem fixos, a máquina está pronta a ser utilizada.
Descalcificação
NOTA: A dureza da água varia consoante a zona.
- As partículas de calcário presentes na água potável de elevada dureza depositam-se na máquina de café sob a forma de resíduos, obstruindo os tubos internos e causando danos.
- Para o evitar, descalcifique a máquina após 300 a 400 chávenas de café, se notar uma queda significativa no desempenho ou após um ou dois meses.
O processo de descalcificação deve ser efetuado corretamente para evitar danos. Por conseguinte, é essencial seguir as instruções que se seguem.
Atenção:
- Nunca limpar a máquina de café com vinagre. Isto pode danificá-la e fazer com que o café fique com mau sabor.
- Os danos causados por uma descalcificação incorreta ou por falta de descalcificação não são cobertos pela garantia.
- Tenha cuidado com a água quente, pode queimar-se.
Procedimento para remover depósitos de calcário
- Para descalcificar a máquina, utilize um descalcificante líquido à base de ácido cítrico, de acordo com as instruções do fabricante. Deitar um pouco do produto no reservatório de água.
- Verifique se não existe nenhuma cápsula no compartimento do adaptador.
- Colocar um recipiente no tabuleiro de recolha de água, logo abaixo do bico de saída do café, para recolher a solução descalcificante e os depósitos de calcário eventualmente distribuídos.
- Encher o resto do reservatório com água da torneira até à marca «MAX» para diluir o líquido descalcificante.
- Prima o botão de preparação de café para ativar o ciclo de descalcificação. A máquina distribui a solução descalcificante em intervalos regulares até o depósito de água estar completamente vazio.
- Encher o depósito de água com a solução e repetir o processo de descalcificação.
-
Quando o processo de descalcificação estiver concluído, inicie um ciclo de enxaguamento (sem a solução descalcificante) para limpar os tubos internos da máquina.
-
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| PROBLEMA POSSÍVEL | CAUSA SOLUÇÃO | |
| A máquina de café não está a distribuir café. | O depósito de água está vazio. | Encha o depósito de água. |
| O café não está suficientemente quente. | O copo ou a chávena que colocou debaixo do bico de café está frio.A máquina de café está cheia de calcário.A máquina não foi pré-aquecida. | Pré-aquecer a chávena em que o café será servido.Descalcifique a máquina de café.Dispensa uma chávena de água quente sem utilizar uma cápsula de café para pré-aquecer a máquina. |
| Há uma fuga de água por baixo da máquina de café. | O depósito de água está a verter ou a pingar.O tabuleiro de recolha de água está cheio de água. | Verifique se a válvula do depósito de água não está entupida.Esvazie e limpe a bandeja de gotejamento. |
| A alavanca não pode ser fechada. | O adaptador não está corretamente colocado. | Coloque o adaptador corretamente. |
6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Referências: 00648
Produto: FreeStyle Compact
Tensão: 220-240 V
Frequência: 50/60 Hz
Potência nominal: 1450 W
As especificações técnicas podem ser alteradas sem notificação prévia para melhorar a qualidade do produto.
Fabricado na China | Desenhado em Espanha
7. RECICLAGEM DE APARELHOS ELÉTRICOS E ELETRÓNICOS

Este símbolo indica que, de acordo com os regulamentos aplicáveis, o produto e/ou bateria deve ser eliminado separadamente do lixo doméstico. Quando este produto atingir o fim da sua vida útil, deverá remover as pilhas/baterias/acumuladores e levá-lo para um ponto de recolha designado pelas autoridades locais.
Para obter informação detalhada acerca da forma mais adequada de eliminar os seus equipamentos elétricos e eletrónicos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deverá contactar com as autoridades locais.
A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente.
8. GARANTIA E SAT
A Cecotec será responsável perante o utilizador final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado.
Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28.
9. COPYRIGHT
Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteúdo desta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistema de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES, S.L.