FreeStyle Compact - Kaffeemaschine CECOTEC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FreeStyle Compact CECOTEC als PDF.
Benutzerfragen zu FreeStyle Compact CECOTEC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FreeStyle Compact - CECOTEC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FreeStyle Compact von der Marke CECOTEC.
BEDIENUNGSANLEITUNG FreeStyle Compact CECOTEC
Sicherheitshinweise 11
-
Teile und Komponenten 57
-
Vor dem Gebrauch 57
-
Bedienung 58
-
Reinigung und Wartung 62
-
Problembehebung 65
-
Technische Spezifikationen 65
-
Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten 66
-
Garantie und Kundendienst 66
-
Copyright 66
INDICE
Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagen oder für neue Benutzer auf.
- Befolgen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig, wenn Sie das Produkt verwenden.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Benutzerwartung sollte nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind über 8 Jahre alt und werden beaufsichtigt. Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
- Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, den Kundenservice oder qualifiziertes Personal ersetzt werden, um Schäden zu vermeiden.
- Dieses Symbol bedeutet: Vorsicht, heiße Oberfläche. Zugängliche Flächen können sich bei der Benutzung erwärmen.
- Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt und darf nicht in Bars, Restaurants, Bauernhöfen, Hotels, Motels und Büros verwendet werden.
- WARNUNG: Die Einfüllöffnung darf während des Betriebs nicht geöffnet werden.
- WARNUNG: Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in den Kanal gelangen.
- WARNUNG: Falsche oder unsachgemäße Verwendung kann sowohl das Gerät als auch den Benutzer gefährden. Verwenden Sie dieses Gerät für die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zwecke. Die Oberfläche des Heizelements ist nach dem Gebrauch einer Abwärme ausgesetzt.
- Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Produkts angegebenen Spannung übereinstimmt und dass der Stecker geerdet ist.
- Tauchen Sie das Netzkabel, den Stecker oder jegliche nicht entfernbaren Teile des Gerätes nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und lassen Sie die elektrischen Anschlüsse nicht in Kontakt mit Wasser kommen. Sorgen Sie dafür, dass Ihre Hände völlig trocken sind, bevor Sie die Steckdose berühren oder das Gerät einschalten.
- Der Stromkabel darf nicht verdreht, verbogen oder zu stark gezogen bzw. belastet oder beschädigt werden. Schützen Sie ihn von scharfen Kanten und Wärmequellen. Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht mit heißen Oberflächen in Berührung kommt. Lassen Sie das Kabel niemals über der Arbeitsfläche stehen.
- Schalten Sie das Gerät aus und trennen es von der Stromversorgung, wenn Sie das Gerät nicht verwenden und bevor Sie es reinigen möchten. Ziehen Sie von dem Stecker, nicht von dem Kabel.
- Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, stabile, flache und hitzebeständige Fläche.
- Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umständen:
- Innerhalb oder auf elektrischen Kochplatten oder Gaskocher, Backofen oder in der Nähe von Feuer.
-
Auf weichen Oberfläche wie Teppiche, wo das Gerät beim Verwenden umkippen könnte.
-
Im Freien oder an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit.
- Das Gerät ist nicht spülmaschinengeeignet.
- Halten Sie beim Verwenden einen Sicherheitsabstand von 20 cm seitlich und 30 cm über dem Gerät.
- Stellen Sie das Gerät nicht unter Schränke oder Küchenmöbeln. Es erzeugt Dampf und könnte sie schaden.
- Übersteigen Sie nicht den Filter.
- Nehmen Sie das Gerät ohne Wasser nicht in Betrieb.
- Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem unvereinbaren Behälter unter dem Kaffeeauslauf und der Düse des Milchtanks.
- Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. Eine besondere genaue und konsequente Beaufsichtigung ist geboten, wenn das Gerät in der Nähe von Kindern verwendet wird.
A Symbol für die Einstellung der ausgegebenen Kaffeemenge
B Ein/Aus-Symbol
C Symbol für die Kaffeezubereitung
D Anzeige der ausgewählten Kaffeemenge
E Wassertank
F Hebel zum Öffnen/Schließen
G Wassertank
H Kaffeekapsel-Adapter
I Gitter der Tropfschale
J Abtropfschale
HINWEIS:
Die Grafiken in dieser Bedienungsanleitung sind schematische Darstellungen und entsprechen möglicherweise nicht genau dem Gerät.
2. VOR DEM GEBRAUCH
- Dieses Gerät ist so verpackt, dass es während des Transports geschützt bleibt. Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. Bewahren Sie die Verpackung an einem sicheren Ort auf, damit das Gerät nicht beschädigt wird, wenn Sie es später transportieren müssen. Wenn Sie die Originalverpackung entsorgen möchten, stellen Sie sicher, dass alle Artikel wiederverwerten.
- Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Wenn die Lieferung fehlt oder nicht in gutem Zustand ist, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec.
Vollständiger Inhalt
- Kaffeekapselmaschine
- Adapter für gemahlenen Kaffee
- Adapter für Dolce Gusto-Kapseln
- Adapter für Nespresso-Kapseln
- Diese Bedienungsanleitung
DEUTSCH
3. BEDIENUNG
Vorbereitung für den Gebrauch
Bevor Sie die Kaffeemaschine zum ersten Mal oder nach längerer Nichtbenutzung (z. B. nach einem Urlaub) wieder in Betrieb nehmen, ist es ratsam, sie zu spülen. Dieser Vorgang ermöglicht eine gründliche Reinigung der inneren Leitungen des Geräts.
Es gibt zwei Möglichkeiten, den Wassertank zu füllen: entweder direkt in die Maschine, z. B. mit einer Kanne, oder durch Abnehmen des Wassertanks.
1. Befüllung des Tanks, ohne ihn abzunehmen. Abb. 2
- Entfernen Sie die Abdeckung des Wassertanks.
- Verwenden Sie eine Kanne, um den Tank mit frischem Wasser zu füllen (die maximale Wassertemperatur darf 35 °C nicht überschreiten).
- Das maximale Fassungsvermögen des Wassertanks beträgt 0,6 Liter.
- Setzen Sie den Tankdeckel wieder auf.
2. Befüllung des Tanks du Zrch Abnehmen. Abb. 3
- Um den Wassertank aus dem Gerät zu entfernen, drücken Sie ihn leicht nach unten und ziehen Sie ihn heraus.
- Füllen Sie den Tank bis zur Markierung «MAX» mit frischem Leitungswasser, aber nicht darüber hinaus (das maximale Fassungsvermögen des Tanks beträgt 0,6 Liter).
- Setzen Sie den Wassertank wieder ein und achten Sie darauf, dass die Laschen in die Schlitze am Gerät passen. Zum Schluss drücken Sie den Tank vorsichtig nach unten, bis er im Sockel einrastet.
3. Schließen Sie das Gerät an die Steckdose an
4. Drücken Sie das Ein/Aus-Symbol, um die Kaffeemaschine einzuschalten
- Die Anzeigen auf dem Bedienfeld blinken langsam, um anzuzeigen, dass das Gerät vorheizt.
- Dieser Vorgang dauert zwischen 20 und 45 Sekunden. Wenn er beendet ist, leuchten die Tasten konstant.
5. Ausgeben von Kaffee. Abb. 4
- Stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf.
- Drücken Sie die Taste zum Einstellen der ausgegebenen Kaffeemenge und dann die Taste für die Kaffeezubereitung, um die Kaffeemaschine zu starten.
- Sobald der Kaffee fertig ist, heben Sie den Hebel an und nehmen den Adapter ab. Entsorgen Sie die leere Kapsel.
- Waschen Sie den Adapter gründlich.
Reinigung der Pumpe
- Vor der ersten Inbetriebnahme oder bei der Wiederinbetriebnahme nach längerem Stillstand (z. B. nach einem Urlaub) kann es vorkommen, dass das Gerät Schwierigkeiten beim Pumpen von Wasser hat.
- Um dies zu beheben, ist es ratsam, vor der Inbetriebnahme der Maschine die Pumpe manuell zu entlüften, indem Sie mit einem Schlauch Wasser in die internen Leitungen einspritzen.
-
Befolgen Sie dazu die folgenden Schritte:
-
Nehmen Sie den Wassertank ab und stecken Sie den Schlauch in den Einlass am Boden des Tanks, um ihn mit der Pumpe zu verbinden. Abb. 5
- Spritzen Sie eine kleine Menge Wasser in das Rohr. Abb. 6
- Drücken Sie das Ventil nach unten, so dass das Wasser in die Kaffeemaschine eintritt und die Luft vollständig aus den Pumpenleitungen durch den Schlauch verdrängt wird. Abb. 7
- Wenn dieser Vorgang abgeschlossen ist, kann die Kaffeemaschine normal Wasser pumpen.
HINWEIS: Wiederholen Sie diesen Vorgang bei Bedarf 2 oder 3 Mal.
Einstellung der ausgegebenen Kaffeemenge
- Die Menge des ausgegebenen Kaffees kann durch Einstellen der voreingestellten Zuberetungszeit verändert werden.
- Drücken Sie dazu die Einstellungstaste nach Ihren Wünschen.
HINWEIS: Das Gerät speichert die Auswahl. - Sobald Sie die Einstellung vorgenommen haben, drücken Sie auf die Taste für die Kaffeezubereitung vom die Kaffeezubereitung zu starten.
- Der Vorgang kann jederzeit durch erneutes Drücken der Taste abgebrochen werden.
Achtung:
- Wenn Sie die Taste für die Kaffeezubereitung drunken, kann es sein, dass die Taste einige Sekunden lang blinkt, bevor der Zubereitungsvorgang gestartet wird; das ist normal.
- Um das Aroma des Kaffees zu maximieren, wird empfohlen, zuerst eine Tasse heißes Wasser aufzubrühen.
Adapter für Kapseln/gemahlenen Kaffee
Diese Kaffeemaschine ist mit drei verschiedenen Aufsätzen ausgestattet, mit denen Sie drei verschiedene Kaffeesorten genießen können:
- Adapter für Nespresso-Kapseln. Abb. 8
- Adapter für Dolce Gusto-Kapseln. Abb. 9
- Adapter für gemahlenen Kaffee. Abb. 10
DEUTSCH
Adapter für Nespresso-Kapseln
1. Abnehmen des Kaffeekapseladapters. Abb. 11
- Heben Sie den Hebel.
- Entfernen Sie den Adapter.
2. Einsetzen der Kapsel in den Adapter. Abb. 12
- Öffnen Sie den Deckel des Adapters.
- Legen Sie die Nespresso-Kapsel in den Adapter und schließen Sie den Deckel, indem Sie ihn nach unten drücken.
3. Einsetzen in das Fach der Kaffeemaschine
Setzen Sie den Adapter in das Fach des Geräts ein und schließen Sie den Hebel. Fig. 13
4. Kaffeezubereitung. Abb. 14
- Stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf.
- Drücken Sie die Ein/Aus-Taste ⏻, um das Gerät einzuschalten. Warten Sie 20 bis 45 Sekunden, bis der Vorwärmvorgang abgeschlossen ist und die Tasten nicht mehr blinken.
- Drücken Sie die Taste zum Einstellen der ausgegebenen Kaffeemenge und dann die Taste für die Kaffeezubereitung zum die Kaffeemaschine zu starten.
- Sobald der Kaffee fertig ist, heben Sie den Hebel an und nehmen den Adapter ab. Entsorgen Sie die leere Kapsel.
- Waschen Sie den Adapter gründlich.
Adapter für Dolce Gusto-Kapseln
1. Abnehmen des Adapters. Abb. 15
- Heben Sie den Hebel.
- Entfernen Sie den Adapter.
2. Einsetzen der Kapsel in den Adapter. Abb. 16
- Öffnen Sie den Deckel des Adapters.
- Legen Sie die Dolce Gusto-Kapsel in den Adapter und schließen Sie den Deckel, indem Sie ihn nach unten drücken.
3. Einsetzen in das Fach der Kaffeemaschine. Abb. 17
Setzen Sie den Adapter in das Fach des Geräts ein und schließen Sie den Hebel.
4. Kaffeezubereitung. Abb. 18
- Stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf.
- Drücken Sie die Ein/Aus-Taste ⏻, um das Gerät einzuschalten. Warten Sie 20 bis 45 Sekunden, bis der Vorwärmvorgang abgeschlossen ist und die Tasten nicht mehr blinken.
- Drücken Sie die Taste zum Einstellen der ausgegebenen Kaffeemenge und dann die
Taste für die Kaffeezubereitung zum die Kaffeemaschine zu starten.
- Sobald der Kaffee fertig ist, heben Sie den Hebel an und nehmen den Adapter ab. Entsorgen Sie die leere Kapsel.
- Waschen Sie den Adapter gründlich.
Adapter für gemahlenen Kaffee
1. Abnehmen des Adapters. Abb. 19
- Heben Sie den Hebel.
- Entfernen Sie den Adapter.
2. Einsetzen des Kaffees in den Adapter. Abb. 20
- Öffnen Sie den Deckel des Adapters.
- Verwenden Sie den Zwei-Tassen-Filter und füllen Sie ihn mit gemahlenem Kaffee.
- Verdichten Sie gemahlenen Kaffee mit einem Presslöffel. Überfüllen Sie den Filter nicht, da dies eine Verstopfung oder ein Überlaufen verursachen könnte.
HINWEIS: Die maximale Menge an gemahlenem Kaffee für einen Filter für zwei Tassen beträgt 14 Gramm.
- Setzen Sie den Filter mit dem gemahlenen Kaffee in den Adapter ein. Drehen Sie den Filter im Uhrzeigersinn.
WARNUNG: Wenn der Filter richtig montiert ist, sollten Sie den Adapter drehen können, ohne dass er herausfällt. - Schließen Sie die Abdeckung des Adapters.
3. Einsetzen in das Fach der Kaffeemaschine. Abb. 21
Setzen Sie den Adapter in das Fach des Geräts ein und schließen Sie den Hebel.
4. Kaffeezubereitung. Abb. 22
- Stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf.
- Drücken Sie die Ein/Aus-Taste ⏻, um das Gerät einzuschalten. Warten Sie 20 bis 45 Sekunden, bis der Vorwärmvorgang abgeschlossen ist und die Tasten nicht mehr blinken.
- Drücken Sie die Taste zum Einstellen der ausgegebenen Kaffeemenge und dann die Taste für die Kaffeezubereitung zum die Kaffeemaschine zu starten.
- Sobald der Kaffee fertig ist, heben Sie den Hebel an und nehmen den Adapter ab. Entsorgen Sie die leere Kapsel.
- Waschen Sie den Adapter gründlich.
DEUTSCH
Standby-Modus
Standby-Modus: 15 Minuten
- Im Standby-Modus schalten sich das Gerät und die Tasten nach 15 Minuten Inaktivität aus.
- Um den Standby-Modus zu verlassen, drücken Sie einfach die Ein-/Aus Taste.
Einstellen des Standby-Modus. Abb. 23
-
Um den Standby-Modus so einzustellen, dass sich das Gerät bei Bedarf automatisch einschaltet, halten Sie die Einstellungstaste und die Taste für die Kaffeezubereitung gleichzeitig gedrückt und stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose, ohne es loszulassen.
-
Die Ein/Aus-Taste leuchtet auf
- Um den Standby-Modus zu deaktivieren, drücken Sie die Taste für die Einstellung und die Ein/Aus-Taste erlischt.
Um den Standby-Modus wieder zu aktivieren, drücken Sie die Einstelltaste und die Ein/Aus-Taste leuchtet auf.
Selbstreinigungsfunktion. Abb. 24
- Stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf.
- Geben Sie ein wenig Reinigungsmittel in den Wassertank.
- Halten Sie die Einstelltaste 📋 gedrückt und stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose, ohne es loszulassen.
- Sobald die Ein/Aus- und die Einstellungstaste leuchten, drücken Sie die Einstellungstaste um den Selbstreinigungszyklus des Geräts zu starten.
HINWEIS: Jeder Zyklus dauert etwa 120 Sekunden.
- Um den Zyklus zu unterbrechen oder zu beenden, drücken Sie erneut die Einstellungstaste

Zurücksetzen auf Werkseinstellungen. Abb. 25
- Um die Werkseinstellungen wiederherzustellen, halten Sie die Taste für die Kaffeezubereitung gedrückt und stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose, ohne es loszulassen.
- Die Tasten blinken zweimal.
4. REINIGUNG UND WARTUNG
⚠ Lebensgefahr durch Stromschlag und Brand.
- Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser ein.
- Ziehen Sie vor der Reinigung unbedingt den Netzstecker.
-
Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder scheuernde Reinigungsmittel.
-
Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände, Bürsten oder Scheuerschwämme aus Metall.
- Stellen Sie es nicht in die Spülmaschine.
Reinigung von Adaptern. Abb. 26
Gehen Sie wie folgt vor, um die Adapter zu reinigen:
- Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und lassen Sie es vollständig abkühlen.
- Nehmen Sie den Adapter von der Kaffeemaschine ab.
- Entsorgen Sie alle verbrauchten Kapseln, die sich im Adapter befinden, oder den Kaffeesatz.
- Waschen Sie den Adapter mit warmem Wasser und milder Seife. Sie können eine weiche Bürste oder einen Schwamm verwenden, um alle Oberflächen zu reinigen, auch die Schlitze, in die die Kapseln eingesetzt werden.
- Spülen Sie den Adapter gründlich mit Wasser ab, um alle Seifenreste zu entfernen.
- Trocknen Sie ihn gründlich mit einem sauberen, weichen Tuch ab.
- Falls erforderlich, können Sie den Adapter mit einer milden Desinfektionslösung oder Isopropylalkohol desinfizieren.
- Sobald der Adapter vollständig getrocknet ist, bringen Sie ihn gemäß den obigen Anweisungen wieder am Gerät an.
HINWEIS: Es ist wichtig, diese Reinigung regelmäßig durchzuführen, um die Qualität des Kaffees zu erhalten und den optimalen Betrieb des Geräts zu gewährleisten.
Tiefenreinigung. Abb. 27
- Trocknen Sie alle Teile mit einem Tuch, einem sauberen Handtuch oder einem Papiertuch ab und setzen Sie sie wieder ein.
- Wischen Sie den Kaffeeauslauf und das Innere des Geräts regelmäßig mit einem feuchten Tuch ab.
Warnung:
- Gießen Sie kein Wasser über die Maschine und heben Sie den Hebel während der Kaffeezubereitung nicht an.
- Vergewissern Sie sich vor dem Zubereiten von Kaffee, dass der Tank mindestens 20 ml Wasser enthält.
- Der Kapseladapter hat oben eine scharfe Nadel. Vermeiden Sie es daher, Ihre Hand oder Ihren Finger in die Nähe der Nadel zu bringen, wenn Sie sie aus dem Fach nehmen.
- Nach dem Zubereitungsvorgang ist der Adapter noch sehr heiß. Passen Sie auf, dass Sie sich nicht verbrennen.
Energiesparmodus
- Die Kaffeemaschine schaltet nach 15 Minuten Inaktivität automatisch in den Energiesparmodus.
- Wenn dies der Fall ist, werden die Tasten auf dem Bedienfeld ausgeschaltet.
DEUTSCH
- Um den Energiesparmodus zu beenden, drücken Sie die Ein/Aus-Taste.
- Die Tasten beginnen zu blinken und zeigen damit an, dass das Gerät vorgeheizt wird.
- Wenn die Tasten aufhören zu blinken und konstant sind, ist das Gerät betriebsbereit.
Entkalkung
HINWEIS: Die Wasserhärte variiert je nach Region.
- Kalkpartikel, die in Trinkwasser mit hohem Härtegrad vorhanden sind, lagern sich in Form von Rückständen im Gerät ab, verstopfen die internen Leitungen und verursachen Schäden.
- Kalkpartikel, die in Trinkwasser mit hohem Härtegrad vorhanden sind, lagern sich in Form von Rückständen im Gerät ab, verstopfen die internen Leitungen und verursachen Schäden.
⚠️ Der Entkalkungsvorgang muss korrekt durchgeführt werden, um Schäden zu vermeiden. Beachten Sie daher unbedingt die folgenden Hinweise.
Achtung:
- Reinigen Sie die Kaffeemaschine niemals mit Essig. Dies könnte die Maschine beschädigen und den Geschmack des Kaffees beeinträchtigen.
- Schäden, die durch falsches oder fehlendes Entkalken verursacht werden, sind nicht durch die Garantie abgedeckt.
- Seien Sie vorsichtig mit heißem Wasser, Sie könnten sich verbrennen.
Verfahren zur Beseitigung von Kalkablagerungen
- Verwenden Sie zum Entkalken des Geräts einen flüssigen Entkalker auf Zitronensäurebasis gemäß den Anweisungen des Herstellers. Gießen Sie etwas von der Entkalkungslösung in den Wassertank.
- Prüfen Sie, dass sich keine Kapseln im Adapterfach befinden.
- Stellen Sie ein Gefäß in die Abtropfschale direkt unter den Kaffeeauslauf, um die Entkalkungslösung und die ausgetretenen Kalkablagerungen aufzufangen.
- Füllen Sie den Rest des Tanks bis zur Markierung «MAX» mit Leitungswasser auf, um die Entkalkungsflüssigkeit zu verdünnen.
- Drücken Sie die Taste für die Kaffeezubereitung, und den Entkalkungszyklus zu aktivieren. Das Gerät gibt die Entkalkungslösung in regelmäßigen Abständen ab, bis der Wassertank völlig leer ist.
- Füllen Sie den Wassertank wieder mit der Lösung und wiederholen Sie den Entkalkungsvorgang.
- Wenn der Entkalkungsvorgang abgeschlossen ist, starten Sie einen Spülzyklus (ohne Entkalkungslösung), um die internen Leitungen des Geräts zu reinigen.
5. PROBLEMBEHEBUNG
| PROBLEM MÖGLICHE | URSACHE LÖSUNG | |
| Die Kaffeemaschine gibt keinen Kaffee aus. | Der Wassertank ist leer. Befüllen Sie den Wassertank. | |
| Der Kaffee ist nicht heiß genug. | Das Glas oder die Tasse, die Sie unter den Kaffeeauslauf gestellt haben, ist kalt.In der Kaffeemaschine haben sich Kalkablagerungen gebildet.Die Kaffeemaschine wurde nicht vorgeheizt. | Wärmen Sie die Tasse vor, in die Sie den Kaffee ausgeben möchten.Entkalken Sie die Kaffeemaschine.Geben Sie eine Tasse mit heißem Wasser aus, ohne das Gerät mit einem Kaffeepulver vorzuheizen. |
| Unter dem Gerät läuft Wasser aus. | Der Wassertank tropft oder ist undicht.Die Tropfschale ist mit Wasser gefüllt. | Prüfen Sie, ob das Ventil des Wassertanks nicht verstopft ist. Leeren Sie die Abtropfschale aus. |
| Der Hebel lässt sich nicht schließen. | Der Adapter ist nicht richtig montiert. | Setzen Sie den Adapter richtig ein. |
6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Referenz des Gerätes: 00648
Produkt: FreeStyle Compact
Spannung: 220 - 240 V\~
Frequenz: 50/60 Hz
Nennleistung 1450 W
Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, um die Produktqualität zu verbessern.
Hergestellt in China | Entworfen in Spanien
7. RECYCLING VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTEN

Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt und/oder die Batterie / der Akku gemäß den geltenden Vorschriften getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss. Wenn dieses Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, sollten Sie die Batterien/Akkus entfernen und es zu einer von den örtlichen Behörden bestimmten Sammelstelle bringen.
Die Verbraucher müssen sich mit Ihren örtlichen Behörden oder Einzelhändlern in Verbindung setzen, um Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung ihrer Altgeräte und / oder ihre Akkus zu erhalten.
Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei.
8. GARANTIE UND KUNDENDIENST
Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden Vorschriften festgelegten Bedingungen und Fristen.
Es wird empfohlen, dass Reparaturen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Sollte unerwartet eine Störung auftreten oder haben Sie Fragen über Ihrem Produkt, können Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 28.
9. COPYRIGHT
Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. weder ganz noch teilweise vervielfältigt, in einem Wiederherstellungssystem gespeichert, übertragen oder verbreitet werden (elektronisch, mechanisch, Fotokopie, Aufzeichnung oder ähnliches).
1. PARTI E COMPONENTI
Figura 1
6. SPECIFICHE TECNICHE
Energiebesparende modus
6. TECHNISCHE SPECIFICATIES
7. RECYCLING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR
