Hammer Watch 2 Lite - Smartwatch

Watch 2 Lite - Smartwatch Hammer - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Watch 2 Lite Hammer em formato PDF.

📄 223 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Hammer Watch 2 Lite - page 122
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Watch 2 Lite Hammer

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Smartwatch em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Watch 2 Lite - Hammer e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Watch 2 Lite da marca Hammer.

MANUAL DE UTILIZADOR Watch 2 Lite Hammer

Por su seguridad, por favor lea este manual cuidadosamente.

Fabricante:

mPTech Sp. z o.o.

Nowogrodzka 31

00-511 Varsovia, Polonia

Diseñado en Polonia

Fabricado en China

  1. Índice

  2. Índice.... 107

5.1. Tocar .... 112
5.2 Deslizar....113

Obrigado por escolher um produto Hammer. Este produto foi desenhado especialmente para si. Estamos a fazer o nosso melhor para o tornar agradável e confortável de usar. Asseguramos que a elegância, funcionalidade e conforto de utilização são combinados com um preço acessível.

Para sua segurança, por favor leia atentamente este manual.

Fabricante:

mPTech Sp. z o.o.

Nowogrodzka 31

00-511 Varsóvia, Polónia

Desenhado na Polónia

Fabricado na China

  1. Índice

  2. Índice.... 122

© 2024 Hammer. Todos os direitos reservados. PT

  1. Segurança na utilização .... 124

  2. Especificações técnicas .... 125

3.1 Dados técnicos....125

3.2 Package content ...... 126

  1. Disposição dos elementos do smartwatch ..... 127

4.1 Desenho de relógio....127

  1. Utilização do Ecrã Táctil 127

5.1. Tocar .... 127

5.2 Deslizar....128

  1. Carregamento da bateria....128

  2. Manuseamento do relógio....129

7.1 Ligar e desligar o relógio ....129

7.2 Ligação de smartphone....129

7.3 Mudança do mostrador do relógio....130

7.4 Ambiente de trabalho principal ....130

7.5 Medição do pulso 131

7.6 Receber chamadas/SMS 131

  1. Resolução de problemas....132

  2. Manutenção do dispositivo....132

  3. Segurança na entorno....133

  4. Eliminação correcta do equipamento gasto ...... 134

  5. Eliminação correcta da bateria usada.... 134

  6. A utilização do manual.... 135

13.1 Consentimentos....135

13.2 Aparência .... 135

13.2 Marcas comerciais .... 135

  1. Potência máxima de radiofrequência.... 135

  2. Declaração de conformidade com as directivas da União Europeia.... 135

IMPORTANTE!

© 2024 Hammer. Todos os direitos reservados.

PT

O Hammer Watch EL não é um dispositivo médico e, portanto, não pode substituir qualquer diagnóstico ou tratamento médico adequado.

2. Segurança na utilização

—NÃO ARRISQUE—

Todos os dispositivos sem fios podem causar interferências a outros dispositivos. Não ligar o dispositivo quando a utilização de telemóveis for proibida (por exemplo, em aviões ou hospitais) ou quando puder causar interferências ou perigo.

—MANUSEAMENTO—

O dispositivo só pode ser operado por pessoas com deficiências mentais ou psicológicas (incluindo crianças) sob a supervisão de pessoas responsáveis pela sua segurança ou após terem sido devidamente treinadas e compreenderem como utilizar o dispositivo em segurança. Este dispositivo não é um brinquedo.

—SERVIÇO QUALIFICADO—

Apenas pessoal qualificado ou um centro de serviço autorizado pode instalar ou reparar este produto. A reparação do dispositivo por um técnico de serviço não qualificado ou não autorizado pode resultar em danos ao dispositivo e anular a garantia.

—ÁGUA E OUTROS LÍQUIDOS—

O dispositivo tem um certificado de resistência 5ATM. Isto significa que o dispositivo é à prova de pó e de água quando todos as vedações estão intactas. Aconselhamos também que o relógio não deve ser exposto a água ou outros fluídos sem uma boa razão. A água e outros fluídos não têm um efeito positivo sobre os componentes electrónicos do dispositivo. Se estiver molhado, limpar e secar o dispositivo o mais rápido possível. Certifique-se de que ele está seco antes de ligar o carregador à tomada de carga do seu relógio. A ligação do cabo a uma tomada húmida ou molhada expõe-no a corrosão lenta e pode causar problemas com o carregamento do smartwach. Se as seguintes regras não forem

respeitadas e se for observado um caso de utilização inadequada, todas as queixas de que o dispositivo não é à prova de água ou de poeira não serão tidas em conta.

—BATERIA E ACESSÓRIOS—

A bateria só pode ser substituída por um centro de serviço autorizado. A instalação do tipo errado de bateria pode causar uma explosão. Evitar expôr a bateria a temperaturas muito altas/baixas (abaixo de 0 °C/32 °F e acima de 40 °C/104 °F). As temperaturas extremas podem influenciar a capacidade e a vida útil da bateria. Evitar o contacto com líquidos e objectos metálicos, pois isto pode causar danos parciais ou totais na bateria. A sobrecarga da bateria pode causar danos, portanto não carregar a bateria durante mais de 12 horas (máximo 1 dia). Se o cabo do carregador estiver danificado, deve ser substituído por um novo. Utilizar apenas os acessórios originais do fabricante.

3. Especificações técnicas

3.1 Dados técnicos

ModeloHammer Watch 2
Ecrã1.5” 466×466 px
ConectividadeBluetooth 5.3
Resistência5ATM (50 m), suporte de natação
Bateria530 mAh
Tamanho50.68 x 53.56 mm (sem correia)
Peso31.5 g (sem correia); 68 g (com correia)
Funções adicionalesNotificações, Atividade, Passos, Ritmo cardíaco, Exercício, Histórico de exercícios, Medição da saturação, Medição da respiração, Medição do sono, Ciclo menstrual, Alarme, Minuteman, Cronómetro, Messenger, Meteorologia, Controlo de música, Hora mundial, Controlo remoto da câmara,

© 2024 Hammer. Todos os direitos reservados.

PT

Lanterna, Encontrar o meu telemóvel, Bússola, Barómetro
CompatibilidadeAndroid, iOS
AplicaçãoHammer App

3.2 Package content

  • Smartwatch Hammer Watch 2
  • USB cable
  • User manual
  • Correia adicional

Se algum dos artigos acima mencionados estiver em falta ou danificado, por favor contacte o seu revendedor.

Aconselhamos a guardar a embalagem em caso de qualquer reclamação.

A aparência do produto (forma e cores) e o menu podem diferir das imagens e ilustrações deste manual.

4. Disposição dos elementos do smartwatch

4.1 Desenho de relógio

Hammer Watch 2 Lite - Desenho de relógio - 1

text_image 8 1 12000 HAMMER® 3000 B4 5 6 3 2 4 7
  1. Ecrã
  2. Botão principal
  3. Botão 1
  4. Botão 2

  5. Tomadas de carregamento

  6. Sensores
  7. Microfone / Altifalante
  8. Lanterna

5. Utilização do Ecrã Táctil

O ecrã táctil irá desligar-se após um período de inactividade. Para ligar o visor, premir o botão principal do relógio.

O ecrã táctil do dispositivo permite-lhe seleccionar fácilmente itens ou realizar operações. O ecrã táctil pode ser controlado através das seguintes acções:

5.1. Tocar

Toque uma vez para iniciar uma opção, iniciar uma aplicação, seleccionar ou iniciar um menu.

Hammer Watch 2 Lite - Tocar - 1

natural_image Hand cursor clicking a green circular button with blue border (no text or symbols)

5.2 Deslizar

Deslize rápidamente para cima, para baixo (de volta para página inicial), para a esquerda ou para a direita (mudar ecrãs de ícones) para mover a lista ou o ecrã.

Hammer Watch 2 Lite - Deslizar - 1

6. Carregamento da bateria

Ligue a extremidade USB do carregador no adaptador e ligue a outra extremidade às tomadas de carga na parte de trás do relógio. O cabo bloqueia-se automáticamente na posição correcta graças a uma ponta magnética bipolar. Quando o carregamento começa, o ícone da bateria no ecrã de carregamento muda para um ícone (ecrã principal), grande e animado no centro do ecrã (dispositivo desligado).

Carregue a bateria antes da primeira utilização. A bateria deve ser carregada com o cabo USB fornecido e a base de carga. Utilizar apenas os carregadores e cabos aprovados pelo fabricante. A utilização de carregadores ou cabos incompatíveis pode fazer explodir a bateria ou danificar o dispositivo.

Se houver um problema com a bateria ou se a bateria precisar de ser substituída, o dispositivo deve ser entregue no centro de assistência técnica do fabricante.

! Quando a bateria estiver completamente descarregada, o dispositivo pode não se ligar, mesmo que esteja ligado à corrente e a carregar.

A ligação inadequada da tomada USB pode danificar o dispositivo, o cabo e/ou o carregador. Todos os danos resultantes de manuseamento incorrecto não estão cobertos pela garantia.

O dispositivo pode ficar quente durante o carregamento. Isto ocorre regularmente e não deve afectar a estabilidade ou o desempenho do dispositivo.

Quando a animação do ícone pára, a bateria está totalmente carregada ou a energia da fonte (carregador portátil, computaor pessoal) está esgotada e o processo pode ser concluído.

Se o dispositivo não carregar correctamente, entregue-o, com o cabo USB incluído, a um centro de serviço do fabricante.

7. Manuseamento do relógio

7.1 Ligar e desligar o relógio

Para ligar o dispositivo, manter premido o botão do relógio principal durante cerca de 3 segundos.

Para desligar o dispositivo, prima sem soltar o botão principal até aparecer a mensagem para desligar ou reiniciar o dispositivo. Em seguida, selecione „Desligar”.

7.2 Ligação de smartphone

Para ligar o Hammer Watch 2 a um smartphone, é necessário descarregar a aplicação correspondente. Pode descarregá-la digitalizando o código QR abaixo.

Hammer Watch 2 Lite - Ligação de smartphone - 1

Depois de instalar e iniciar a aplicação, vá para o separador “Dispositivo” e prima “Ligar”. Em seguida, adicione um dispositivo selecionando-o na lista de dispositivos procurados. Seleccione o dispositivo que corresponde ao número MAC (pode encontrá-lo indo às definições do relógio nas informações do dispositivo). Depois de clicar no nome do relógio, a aplicação pedir-lhe-á que introduza o número que aparecerá no relógio. Depois de introduzir o número, o relógio emparelha-se automaticamente. Para um funcionamento correto, complete todos os dados necessários na configuração. Todos os dados de atividade aparecerão na aplicação para smartphone. Dependendo do terreno e das condições meteorológicas, pode demorar mais tempo até que o sinal GPS seja detetado. Recomendamos que o utilizador não se mova enquanto recebe o sinal.

7.3 Mudança do mostrador do relógio

É possível alterar o aspecto do mostrador do relógio no smartwatch. Para tal, tem de manter o dedo no ecrã principal activo do relógio até aparecer a opção para seleccionar mostradores.

Mover para a esquerda ou para a direita. Para confirmar o seletor selecionado, prima-o.

7.4 Ambiente de trabalho principal

O ambiente de trabalho principal do smartwatch pode ser ativado clicando no botão principal do smartwatch. No painel de instrumentos, para além da hora e da data, são apresentados ícones que simbolizam o número de passos, o contador de calorias queimadas, o resultado do último treino, a medição do ritmo cardíaco, o estado da ligação ao telemóvel e o estado de carga da bateria. Deslizar o ecrã com o dedo para a direita ou para a esquerda leva-o sequencialmente para a informação de passos, medição da pulsação, treino, medição do sono e meteorologia. Deslizar o ecrã com o dedo de baixo para cima leva-o ao menu pop-

© 2024 Hammer. Todos os direitos reservados.

PT

up do relógio. Deslizar o ecrã com o dedo de cima para baixo leva-o para as mensagens. Deslizando o ecrã com um dedo da direita para a esquerda, vamos para as aplicações abertas recentemente. Ao clicar novamente no botão do smartwatch, acedemos ao menu principal do relógio.

7.5 Medição do pulso

O relógio tem uma função incorporada para medir a pulsação. Para iniciar a medição da pulsação, deslize 2 vezes o ecrã para a esquerda para aceder à opção de medição. A medição iniciar-se-á automaticamente. Isto deve ser indicado por um ícone animado na parte superior do ecrã".

7.6 Receber chamadas/SMS

O relógio tem a função de atender e desligar chamadas e ler SMS, para este efeito:

  1. Certifique-se de que o relógio está emparelhado com o seu telemóvel utilizando a aplicação adequada.

  2. Ativar as permissões para receber notificações na aplicação do relógio (Ir para Dispositivo -> Definições de notificação -> Ativar opções para Chamadas/SMS).

  3. Nas definições de Bluetooth do telemóvel, ligue-se a um dispositivo chamado “HW2”, durante o processo de emparelhamento do relógio com a aplicação. Durante este processo, o telemóvel pode pedir permissão para emparelhar com o „HW2” para garantir que o relógio pode receber notificações e fazer chamadas corretamente. Deve aceitar o pedido de emparelhamento com o „HW2”.

Se as notificações não funcionarem, verifique se as permissões estão activadas nas definições do telefone. Para tal, mantenha premido o ícone da aplicação do relógio no telefone até aparecer uma mensagem, seleccione „Acerca da aplicação” -> „Permissões” -> permitir „SMS e telefone”. Quando alguém nos liga e o número está guardado no telemóvel, o relógio vibra e mostra o nome do

contacto. Se o número não estiver guardado no telemóvel, o relógio mostra o número de telefone. Em ambos os casos, o ecrã do relógio apresenta também um auscultador verde e vermelho para atender ou rejeitar a chamada. O relógio tem um microfone e altifalante incorporados, pelo que, quando recebe uma chamada no relógio, pode falar através dela. Para tal, atenda a chamada no relógio e, em seguida, clique no ícone do altifalante, para que seja possível ouvir o destinatário através do altifalante do relógio. No caso de um SMS, o relógio vibrará e mostrar-nos-á uma notificação de mensagem. Para ler a mensagem, clique na caixa de notificação que aparece no relógio ou aceda ao centro de notificações. Para tal, deslize o dedo para baixo quando estiver no ecrã inicial.

8. Resolução de problemas

No caso de problemas com o dispositivo, consulte por favor as seguintes dicas.

Não consigo ligar o meu relógio ao meu smartphoneVerifique se tem a última versão da aplicação necessária para ligar o seu relógio ao seu telefone e active o Bluetooth.
O relógio não carregaVerificar se as entradas de carregamento do relógio estão correctamente posicionadas nas portas de carregamento
O relógio não arrancaCarregue a bateria. O dispositivo pode sei ligado quando o nível de energia da bateria tem ao menos alguma carga.
Se o problema persistir, contactar o centro de serviço.

9. Manutenção do dispositivo

© 2024 Hammer. Todos os direitos reservados.

PT

  • Evitar temperaturas muito elevadas, que podem encurtar a vida útil da electrónica do dispositivo, derreter peças de plástico e destruir a bateria.
  • Não tente desmontar o dispositivo. O manuseamento não profissional do dispositivo pode causar danos graves ao dispositivo ou destruí-lo completamente.
  • Para a limpeza, utilizar apenas um pano seco. Nunca utilizar qualquer agente com uma alta concentração de ácidos ou álcalis.
  • Utilizar apenas acessórios originais. A violação desta regra pode resultar na anulação da garantia.

Hammer Watch 2 Lite - Manutenção do dispositivo - 1

natural_image Abstract black circular arrow symbol on white background (no text or symbols)

A embalagem do dispositivo pode ser reciclada de acordo com os regulamentos locais.

Hammer Watch 2 Lite - Manutenção do dispositivo - 2

text_image 21 PAP

Símbolo de cartão.

10. Segurança na entorno

Desligar o dispositivo em áreas onde a sua utilização é proibida ou quando pode causar interferência ou perigo.

AtençãoDeclaração
O fabricante não é responsável por quaisquer consequências causadas pela utilização indevida do dispositivo e pelo não cumprimento das instruções acima.A versão do software pode ser actualizada sem aviso prévio.

11. Eliminação correcta do equipamento gasto

Hammer Watch 2 Lite - Eliminação correcta do equipamento gasto - 1

O dispositivo é marcado com um contentor de lixo com uma cruz, em conformidade com a Directiva Europeia 2012/19/UE sobre Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE). Os produtos marcados com este símbolo não devem ser eliminados ou deitados fora com outros resíduos domésticos após um período de utilização. O utilizador é obrigado a eliminar o equipamento eléctrico e electrónico usado, entregando-o ao ponto de reciclagem designado, onde os resíduos perigosos são reciclados. A recolha deste tipo de resíduos nos locais designados e o processo efectivo da sua recuperação contribuem para a protecção dos recursos naturais. A eliminação adequada de equipamentos eléctricos e electrónicos usados é benéfica para a saúde humana e para o ambiente. Para informações sobre onde e como eliminar o equipamento eléctrico e electrónico usado de uma forma amiga do ambiente, o utilizador deve contactar o seu escritório governamental local, ponto de recolha de resíduos ou ponto de venda a retalho, onde o equipamento foi adquirido.

12. Eliminação correcta da bateria usada

Hammer Watch 2 Lite - Eliminação correcta da bateria usada - 1

Em conformidade com a directiva 2006/66/CE da UE com as alterações contidas na directiva 2013/56/UE sobre a eliminação de baterias, este produto é marcado com o símbolo do contentor de lixo com rodas riscado. O símbolo indica que as pilhas utilizadas neste produto não devem ser eliminadas com o lixo doméstico normal, mas devem ser tratadas de acordo com as directivas legais e os regulamentos locais. As pilhas e acumuladores não podem ser eliminados com resíduos municipais não triados. Os utilizadores de acumuladores devem utilizar os pontos de recolha disponíveis para estes artigos, o que

Hammer Watch 2 Lite - Eliminação correcta da bateria usada - 2

© 2024 Hammer. Todos os direitos reservados.

PT

Ihes permite devolver, reciclar e eliminar os acumuladores. Dentro da União Europeia, a recolha e reciclagem de pilhas e acumuladores está sujeita a procedimentos separados. Para mais informações sobre os procedimentos de reciclagem de baterias existentes, por favor contacte o seu escritório local ou uma instalação de eliminação de resíduos ou aterro sanitário.

13. A utilização do manual

13.1 Consentimentos

Sem o consentimento prévio por escrito do fabricante, nenhuma parte deste manual pode ser fotocopiada, reproduzida, traduzida ou transmitida sob qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico ou mecânico, incluindo fotocópia, gravação ou armazenamento em qualquer sistema de armazenamento e recuperação de informação.

13.2 Aparência

O dispositivo e as capturas de ecrã neste manual do utilizador podem ser diferentes do produto real. Os acessórios ligados ao dispositivo podem diferir das ilustrações incluídas no manual.

13.2 Marcas comerciais

Todas as marcas e nomes de produtos são marcas comerciais ou marcas registadas das suas respectivas empresas.

  1. Potência máxima de radiofrequência
Gama de frequênciasBluetooth
Potência de transmissão8 dBm EIRP

15. Declaração de conformidade com as directivas da União

Europeia

Hammer Watch 2 Lite - Europeia - 1

text_image C€

mPTech Ltd. declara que o Relógio Hammer Watch 2 está em conformidade com a Directiva 2014/53/UE. O texto completo da Declaração de Conformidade da UE está disponível na Internet

em:

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Hammer

Modelo : Watch 2 Lite

Categoria : Smartwatch