EHS 460-2 T - Serra Grizzly - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho EHS 460-2 T Grizzly em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre EHS 460-2 T Grizzly
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EHS 460-2 T - Grizzly e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EHS 460-2 T da marca Grizzly.
MANUAL DE UTILIZADOR EHS 460-2 T Grizzly
Medidas de segurança....67
Símbolos gráficos colocados no aparelho....67
Símbolos que aparecem no manual de instruções....67
Medidas de segurança gerais......67
Indicações gerais de segurança para equipamentos eléctricos......68
tesouras corta-sebes 70
Descrição geral....71
Funcionamento 71
Vista geral 71
Volume de fornecimento 71
Instruções de montagem....72
Operação 72
Ajustar o cabo telescópico 73
Posicionar a cabeça de corte......73
Rodar o manipulo 73
Ligar e desligar 73
Trabalhar com o aparelho....73
Manutenção e limpeza 75
Armazenagem....75
Remoção do aparelho/pro-tecção ao meio ambiente 75
Peças sobressalentes....76
Dados técnicos....76
Garantia....77
Serviço de reparação 77
Resolução de problemas....78
Tradução do original da Declaração de conformidade CE......140
Designação de explosão....145
Leia, por favor, atentamente o manual de instruções antes de começar a trabalhar com o aparelho para evitar o manejo inadequado. Guarde o manual em lugar bem seguro para que possa ter acesso, a qualquer momento, a todas as informações necessárias.
Uso previsto
Este aparelho destina-se unicamente ao corte e à modelagem de sebes, moitas e arbustos no campo doméstico. O cabo telescópico possibilita o corte de sebes altas a partir do chão.
Qualquer outro uso contrário àquele que foi autorizado pode levar a danos no aparelho e constituir um perigo sério para o seu utilizador.
Este aparelho não é adequado para uso comercial. A garantia é anulada em caso de utilização para fins comerciais.
Este aparelho destina-se a ser utilizado por adultos. Jovens maiores de 16 anos poderão utilizar o aparelho apenas sob vigilância. É proibido usar o aparelho à chuva ou em sítios húmidos.
O operador ou o utilizador do aparelho são responsáveis por acidentes ou lesões que possam ocorrer a terceiros ou a seus bens.
O fabricante não se responsabiliza pelos danos causados pela utilização abusiva ou pelo uso indevido do aparelho.

As lâminas devem ser controladas periodicamente para se poder verificar o seu estado de desgaste e, nesse caso, devem ser afiadas. As lâminas rombas sobrecarregam o aparelho. Os danos daí resultantes não são cobertos pela garantia.
Medidas de segurança
Esta secção trata das instruções básicas de segurança a serem observadas durante o trabalho com o aparelho.
Símbolos gráficos colocados no aparelho

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 m1 Atenção!
2 Não utilize o corta sebes eléctrico à chuva ou para cortar sebes molhadas.
3 Atenção! Objectos que caem. Principalmente ao efectuar cortes acima da altura da cabeça.
4 Atenção! Perigo de ferimentos pela lâmina em movimento.
5 Retire imediatamente a ficha da tomada, se o cabo estiver danificado, emaranhado ou cortado e se deixar o aparelho fora de vigilância mesmo por pouco tempo.
6 Perigo de morte causada por choque eléctrico! Mantenha-se, pelo menos, a 10m de distância das linhas de transporte de energia.
7 Leia atentamente o manual de instruções.
8 Use luvas protectoras sempre que estiver a lidar com as lâminas.
9 Utilize equipamento de protecção individual. Utilize sempre óculos de protecção ou melhor ainda uma máscara, protector de ouvidos, capacete de segurança, vestuário de trabalho com protectores contra cortes e luvas anti-corte.
10 Use luvas protectoras sempre que estiver a fazer a manutenção e a limpeza do seu aparelho para se proteger contra cortes e feridas.
11 Manter outras pessoas longe do aparelho.

Indicação do nível de potência acústica L_wa em dB.

As máquinas não devem ser deita- das para o lixo doméstico.

Classe de protecção II

Comprimento de corte

Espessura de corte
Símbolos que aparecem no manual de instruções

Sinais de perigo para a prevenção de danos físicos ou de danos materiais.

Sinais ordenativos (neste caso, em vez de aparecer o ponto de exclamação, vem explicada a ordem) para a prevenção contra danos.

Sinais indicativos com informações de como trabalhar melhor com o aparelho..
Medidas de segurança gerais

Trate de se familiarizar com todas as peças do aparelho antes de começar a trabalhar com ele. Exercite o manejo do aparelho e peça a um utilizador experiente ou a um especialista que lhe expliquem o funcionamento, a aplicação e as técnicas de trabalho com o aparelho. Assegure-se de
PT
que, em caso de emergência, o aparelho possa ser imediatamente desligado. O uso indevido do aparelho poderá levar a ferimentos graves.

Em caso de acidente ou de avaria durante o funcionamento, dever-se-á desligar imediatamente o aparelho e retirar a ficha da tomada eléctrica. Trate os eventuais ferimentos de forma adequada ou consulte um médico. Para eliminação das avarias leia o capítulo “Pesquisa de falhas e avarias” ou contacte o nosso centro de serviço.
Indicações gerais de segurança para equipamentos eléctricos

ADVERTÊNCIA! Ler todas as indicações de segurança e as instruções. A inobservância das indicações de segurança e das instruções pode causar choques eléctricos, incêndios e/ou ferimentos graves.
Guardar todas as indicações de segurança e as instruções para referência futura. O conceito “equipamento eléctrico” utilizado nas indicações de segurança refere-se aos equipamentos eléctricos alimentados a partir da rede eléctrica (com cabo de ligação à rede) e aos equipamentos eléctricos que funcionam com acumuladores (sem cabo de ligação à rede).
Segurança na zona de trabalho:
- Manter a zona de trabalho limpa e bem iluminada. Zonas de trabalho desorganizadas e mal iluminadas podem causar acidentes.
- Não trabalhar com o equipamento eléctrico em zonas sujeitas à explosão onde se encontram líquidos,
gases ou pós inflamáveis. Ferramentas eléctricas originam centelhas que podem inflamar o pó ou os vapores.
- Manter crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização do equipamento eléctrico. Em caso de distracção, poderá perder o controlo do aparelho.
Cuidado: Poderá evitar acidentes e ferimentos causados por choque eléctrico da seguinte maneira:
- A ficha de conexão do equipamento eléctrico deve encaixar-se perfeitamente na tomada. A ficha nunca deve ser modificada. Não utilizar adaptadores junto com ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra. Fichas que não tenham sido modificadas e tomadas apropriadas diminuem o risco de choques eléctricos.
- Evitar o contacto do corpo com superfícies ligadas à terra, tais como tubos, aquecedores, fornos e frigoríficos. Há maior risco de choque eléctrico quando o corpo está ligado à terra.
- Manter o equipamento eléctrico afastado da chuva ou de zonas molhadas. A penetração de água em ferramentas eléctricas aumenta o risco de choques eléctricos.
- Não utilizar o cabo para carregar ou pendurar o equipamento eléctrico, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado do calor, óleo, bordas cortantes e peças móveis do aparelho. Os cabos danificados ou enrolados aumentam o risco de choques eléctricos.
- Ao trabalhar com o equipamento eléctrico ao ar livre, utilizar unicamente cabos de extensão apropria-
dos para uso externo. A utilização de um cabo de extensão apropriado para uso externo diminui o risco de choques eléctricos.
- Quando não for possível evitar o emprego do equipamento eléctrico numa zona húmida, utilizar um disjuntor de corrente de avaria. A aplicação de um disjuntor de corrente de avaria diminui o risco de choques eléctricos.
- Se possível, ligue o aparelho somente a uma tomada com dispositivo de protecção contra corrente de defeito (aparelho de protecção sensível à corrente diferencial-residual) aplicando uma corrente nominal não superior a 30 mA.
- Quando o cabo de ligação deste aparelho estiver danificado, ele terá de ser substituído pelo fabricante, por um Serviço à Clientela por ele autorizado ou por uma pessoa qualificada para tal, a fim de evitar-se perigos.
Segurança das pessoas:

Cuidado: Poderá evitar acidentes e ferimentos da seguinte maneira:
- Manter-se sempre atento, pres-tar atenção no que está a fazer e executar os serviços de maneira consciente com o equipamento eléctrico. Não utilizar o equipamento eléctrico se estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de descuido durante a utilização do equipamento eléctrico pode resultar em ferimentos graves.
- Utilizar equipamento de protecção individual e sempre óculos de protecção. A utilização de equipamentos de protecção individual, como calçados de segurança antiderrapantes,
capacete e protectores de ouvidos diminui o risco de ferimentos.
- Evitar um funcionamento acidental. Certificar-se de que o equipamento eléctrico esteja desligado antes de conectá-lo à fonte de alimentação, pegá-lo ou transportá-lo.
Poderá ocorrer acidentes se estiver com o dedo no interruptor ao transportar o equipamento eléctrico ou se for conectá-lo à rede eléctrica quando ele estiver ligado. - Remover ferramentas de ajuste e chaves de boca antes de ligar o equipamento eléctrico. Uma ferra- menta ou uma chave que se encontre numa parte móvel do equipamento pode causar ferimentos.
- Evitar manter o corpo numa posição irregular. Cuidar para manter-se numa posição segura e manter sempre o equilíbrio. Assim, poderá controlar melhor o equipamento eléctrico em situações inesperadas.
- Utilizar roupas apropriadas. Não trajar roupas frouxas nem jóias. Manter os cabelos, a roupa e as luvas longe das partes móveis. Roupas frouxas, jóias ou cabelos longos podem ser apanhados pelas partes em movimento.
Utilização e manuseio do equipamento eléctrico:
- Não sobrecarregar o aparelho. Utilizar as ferramentas eléctricas autorizadas para a execução dos serviços. Com a ferramenta eléctrica apropriada, poderá trabalhar melhor e de maneira mais segura no intervalo de potência indicado.
- Nunca utilizar uma ferramenta eléctrica cujo interruptor esteja avariado. Uma ferramenta eléctrica que não pode ser ligada e desligada é perigosa e tem
PT
de ser reparada.
- Retirar a ficha da tomada antes de executar ajustes no aparelho, substituir componentes ou se não for mais utilizá-lo. Essa medida de precaução evita a ligação acidental do equipamento eléctrico.
- Guardar o equipamento eléctrico fora do alcance das crianças quando não for utilizá-lo. Pessoas não familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido essas instruções não devem utilizá-lo. As ferramentas eléctricas são perigosas se utilizadas por pessoas inexperientes.
- Tratar o equipamento eléctrico com cuidado. Verificar se as partes móveis estão a funcionar perfeitamente e não emperram, e se existem peças quebradas ou avariadas que afectam o funcionamento do equipamento eléctrico. Solicitar a reparação de eventuais peças danificadas antes de utilizar o aparelho. Muitos acidentes ocorrem devido a ferramentas eléctricas mal conservadas.
- Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte com gumes afiados e tratadas com cuidado emperram menos e são mais fáceis de manusear.
- Utilizar o equipamento eléctrico, os acessórios, as ferramentas de aplicação, etc. de acordo com as instruções indicadas neste manual. Considerar também as condições de trabalho e o serviço a ser exe- cutado. A utilização do equipamento eléctrico para outros fins além daque- les especificados pode acarretar situa- ções perigosas.
- Inspeccione a área que vai cortar cuidadosamente e remova todos os pedaços de arame ou outros corpos estranhos.
Assistência técnica:
- Permitir a reparação das suas ferramentas eléctricas somente a um pessoal técnico qualificado e unicamente com peças sobressalentes originais. Com isso, garante-se que a segurança da ferramenta eléctrica será mantida.
Indicações de segurança para tesouras corta-sebes
- Manter todas as partes do corpo afastadas das lâminas de corte. Não tentar remover o material talhado nem segurar o material a talhar se a lâmina estiver em movimento. Remover o material talhado e enroscado somente quando o aparelho estiver desligado. Um momento de descuido durante a utilização da tesoura corta-sebes pode causar ferimentos graves.
- Carregar a tesoura corta-sebes pelo pegadoiro com a lâmina parada. Aquando do transporte ou da armazenagem da tesoura corta-sebes, usar sempre a cobertura de protecção. O manuseio cuidadoso do aparelho diminui o risco de ferimentos causados pelas lâminas.
- Segure a ferramenta eléctrica apenas pelas partes isoladas, dado que a lâmina de corte pode entrar em contacto com cabos eléctricos escondidos. O contacto da lâmina de corte com um cabo condutor de electricidade pode colocar as peças metálicas debaixo de tensão e dar origem a um choque eléctrico.
- Manter o cabo eléctrico longe da zona de corte. Durante a execução dos serviços, o cabo eléctrico pode estar oculto nos arbustos e ser danifi-
cado acidentalmente.
- Antes de efectuar o trabalho, procure nos arbustos objectos escondidos, como por ex., arame, etc.
- Segure a tesoura de sebes correctamente, por ex., com ambas as mãos nos cabos, se estiverem disponíveis dois cabos de tesoura. A perda de controlo sobre o aparelho pode causar ferimentos.
- Ao trabalhar com a máquina, use sempre vestuário adequado e luvas de trabalho. Nunca toque na lâmina de corte da máquina nem a erga para cima. O contacto com a lâmina de corte pode dar origem a ferimentos.
Descrição geral

Pode encontrar as ilustrações para a operação da máquina nas páginas 2 a 3.
Funcionamento
Este tesoura de sebes com cabo telescópico possui um motor eléctrico como unidade propulsora. Este aparelho possui um isolamento duplo e não necessita de ligação à terra.
Para fins de segurança, o corta sebes eléctrico possui como dispositivo de corte uma barra porta-lâminas bilateral de segurança. Ao cortar, as lâminas dentadas movimentam-se linearmente, para a frente e para trás.
Por razões de segurança do utilizador, o aparelho pode ser utilizado somente se premir o interruptor de segurança. O guarda-mão protege adicionalmente contra galhos e ramos.
Para ficar a conhecer a função dos acessórios, leia, por favor, as descrições técnicas seguintes.
Vista geral

1 Porta-lâminas de segurança
2 Cabeça de corte
3 Ranhuras de ventilação
4 Botão de retenção para cabeça de corte orientável
5 Parafuso de fixação do cabo te- lescópico + porca de fixação
6 Cabo telescópico (tubo de alumínio sextavado)
7 Parafuso de ajuste de altura + porca de fixação 8 Chave de parafusos internos sextavados
9 Dispositivo de bloqueio para o manípulo rotativo
10 Interruptor de segurança
11 Interruptor de ligar-/desligar
12 Compensador de tracção
13 Cabo de ligação à corrente 14 Punho 15 Ilhó de transporte
16 Parafuso sextavado para ajuste do ilhó de transporte
17 Punho complementar 18 Cinto de tiracolo
19 Protecção para as lâminas
Volume de fornecimento
Ao desembalar o aparelho, verifique se o fornecimento é completo. Eliminar a embalagem de maneira apropriada.
- Tesoura de sebes com cabo telescópico (de duas peças)
- Protecção para as lâminas
- Parafuso de fixação do cabo telescópico + porca de fixação
- Parafuso de ajuste de altura + porca de fixação
- Cinto de tiracolo
- Chave de parafusos internos sextavados
- Tradução do manual de instruções original
PT
Instruções de montagem

Antes de começar a efectuar trabalhos no aparelho, retire primeiro a ficha da tomada.

Se os tubos do aparelho não estiverem encaixados uns nos outros e devidamente aparafusados, não é possível ligar o aparelho.
O funcionamento é impedido por um interruptor de segurança!

Utilize exclusivamente peças originais.

A chave de parafusos internos sextavados (8) encontra-se no respectivo suporte junto ao cabo telescópico (6).

Montar o parafuso de ajuste de altura (ver imagem pequena):
-
Pressione a porca de fixação (7b) no acolhimento do cabo telescópico (6).
-
Monte os parafusos de ajuste de altura (7a) fornecidos.

Montar o cabo telescópico
-
Puxe o tubo de alumínio sex- tavado do cabo telescópico (6) para fora, até sentir uma resist- tência percetível. (A resistência percetível baseia-se num cabo não visível no tubo).
-
Encaixe a extremidade do tubo de alumínio sextavado (6) na respetiva abertura na extremidade do cabo, abaixo da cabeça de corte (2).
Tenha cuidado para não trilhar o cabo. Insira o tubo de alumí-
nio sextavado (6) até ouvir um som de clique do interruptor de segurança e as aberturas destinadas ao parafuso sextavado (5) estarem sobrepostas.
- Fixe ambas as partes com a ajuda do parafuso sextavado (5a) e porca de fixação (5b) que são fornecidos.
Fixar o cinto de tiracolo:

-
Prenda o fecho de mosquete do cinto de tiracolo (18) no ilhó de transporte (15) do cabo telescó-pico da máquina.
-
Ajuste o comprimento do cinto, de forma a que o ilhó de transporte (15) se encontre à altura da anca.
-
Adicionalmente, pode ajustar a altura do ilhó de transporte (15) no cabo telescópico, depois de soltar o parafuso sextavado (18).
Operação

Não utilize o aparelho sem usar o guarda-mão. Use sempre vestuário de trabalho apropriado e luvas protectoras sempre que quiser utilizar o aparelho. O interruptor de ligar/desligar e o interruptor de segurança não devem estar travados. Depois de largar o interruptor, tem de desligar o motor. Em caso de um interruptor se encontrar danificado, não pode trabalhar mais com o aparelho. Certifique-se de a tensão da rede corresponde às indicações mencionadas na chapa de características do aparelho.

Preste atenção às medidas contra a poluição sonora e às regras locais.
Ajustar o cabo telescópico
O cabo telescópico (6) pode ser livremente ajustado até aprox. 40 cm.

-
Solte o parafuso de ajuste de altura (7).
-
Ajuste o comprimento do cabo telescópico (6) puxando-o ou empurrando-o.
-
Aparafuse novamente o parafuso de ajuste de altura (7).
Posicionar a cabeça de corte
Para cortar cantos transversais ou a parte superior das sebes, pode colocar a cabeça de corte em 5 posições.

Prima o botão de retenção (4) e posicione simultaneamente a cabeça de corte (2). Após se largar o botão de retenção, ela engata na posição desejada.
Rodar o manípulo
Através do manípulo rotativo a 180°, você possui sempre uma posição de corte ideal.

Empurre o dispositivo de bloqueio (9) para a frente e rode simultaneamente o manípulo (14) para a direita ou para a esquerda. Após se soltar o dispositivo de bloqueio, ele engata na posição desejada.
Ligar e desligar

Certifique-se de que se encontra numa posição estável e segura e segure no aparelho com as duas
mãos, mantendo uma distância em relação ao corpo.
Preste atenção para que o aparelho não esteja em contacto com nenhum objecto antes de o ligar.

-
Coloque o cinto de tiracolo (18) (ver "Fixar o cinto de tiracolo").
-
Forme um laço na extremidade do cabo de ligação (13), insira-o através do ilhó no manípulo (14) e pendure-o no dispositivo de alívio de tensão de cabo (12).
-
Conecte a máquina à corrente de rede.
-
Para ligar, mantenha pressionado o interruptor de segurança (10) e prima simultaneamente o interruptor de ligar/desligar (11). A máquina funciona com alta velocidade.
-
Para desligar, solte novamente o interruptor de ligar/desligar (11).
Trabalhar com o aparelho

Não utilizar o desramador de galhos altos se estiver em pé numa escada ou num local que não apresente segurança.
Não tentar executar um corte sem antes pensar a respeito. Isso poderá ser perigoso para si e para outras pessoas.

Certifique-se de que o aparelho não está em contacto com nenhuns objectos tais como, vedações de arame ou apoios para as plantas. Estes podem causar danos na barra porta-lâminas do aparelho.

Segurar o aparelho muito bem sempre com ambas as mãos. Com uma
PT
mão na parte traseira e com a outra na parte dianteira do punho. Os punhos precisam ser segurados de tal forma que os polegares e os outros dedos se encontrem ao fazer isso. Para garantir a execução dos serviços com segurança, ter em conta o ângulo de trabalho previsto (ver a figura acima).
- Desligue imediatamente o aparelho em caso de as lâminas terem sido bloqueadas por objectos sólidos, retire a ficha da tomada e remova então o objecto.
- Trabalhe sempre afastado da tomada. Por isso, determine logo para que direcção é que vai cortar, antes de começar a efectuar os trabalhos. Certifique-se de que o cabo fica fora da área em que vai trabalhar. Por favor, nunca lance o cabo para as sebes, pois este pode ser facilmente agarrado pelas lâminas.
- Não corte com lâminas rombas ou desgastadas pois, desta forma, poderá sobrecarregar o motor e o mecanismo do seu aparelho.
- Evite sobrecarregar demasiado o apare- lho quando estiver a trabalhar com ele.

Retire imediatamente a ficha da tomada quando o cabo estiver danificado, emaranhado ou cortado. Perigo de choque eléctrico!
Técnicas de corte
- Primeiro, corte os ramos grossos com uma tesoura de podar.
- A barra porta-lâminas bilateral proporciona o corte nas duas direcções ou, por meio de um movimento oscilatório, de um lado para o outro.
- Quando estiver a fazer um corte vertical, movimente o corta sebes eléctrico
uniformemente para a frente ou com um movimento em forma de arco, para cima e para baixo.
- Para fazer um corte horizontal, movimente o corta sebes eléctrico como uma foice em direcção às margens das sebes para que os ramos que forem cortados caiam para o chão.
- Para conseguir umas linhas rectas longas, deverá esticar cordéis como pontos de referência.
Cortar sebes para corte-modelagem:

É aconselhável cortar as sebes em forma de trapézio para evitar que os ramos inferiores fiquem desfolhados. Isto corresponde ao crescimento natural das plantas e faz com que as sebes se desenvolvam bem. Quando fizer o corte, reduza somente os rebentos novos pois, deste modo, os ramos crescerão com força, proporcionando também uma boa protecção contra os olhares de outrém.
- Corte em primeiro lugar os lados das sebes. Para isso, movimente o corta sebes eléctrico de baixo para cima, seguindo a direcção do crescimento. Se cortar de cima para baixo, os ramos mais finos mover-se-ão para fora, causando áreas vazias ou buracos.
- Corte depois a copa das sebes a seu gosto pessoal: a direito, em forma de telhado ou redonda.
- Trate de modelar as plantas jovens dando-lhes a forma desejada. O rebento principal deverá manter-se intacto, até as sebes terem atingido a altura desejada. Todos os outros rebentos devem ser podados pela metade.
Como tratar das sebes de crescimento livre:
As sebes de crescimento livre não são modeladas mas, mesmo assim, elas têm de ser cuidadas regularmente para se evitar que a sebe atinja uma altura excessiva.
Manutenção e limpeza

Trabalhos de manutenção que não venham descritos neste manual de instruções devem ser efectuados pelos nossos Serviços de Assistência Técnica. Utilize exclusivamente peças originais.

Não utilize produtos de limpeza ou produtos solventes para a limpeza do aparelho. Doutro modo, poderá causar danos irreparáveis ao aparelho. Os produtos químicos podem corroer as peças sintéticas do aparelho.

Retire a ficha da tomada antes de começar a efectuar trabalhos no aparelho.

Use luvas protectoras sempre que estiver a lidar com as lâminas.
Efectue os trabalhos de manutenção e de limpeza seguintes periodicamente. Deste modo, ficar-lhe-á garantida uma utilização longa e segura do aparelho.
- Controle sempre o corta sebes eléctrico antes de cada utilização, para poder verificar se há danos visíveis tais como, peças soltas, desgastadas ou danificadas. Verifique se os parafusos da barra porta-lâminas estão bem apertados.
- Verifique se as coberturas e s dispositivos de segurança estão bem colocados ou se nota alguns danos. Nesse caso, substitua-os também.
- Mantenha as ranhuras de ventilação (3) e a caixa do motor (cabeça de corte) (2) sempre limpas. Para tal, utilize um pano húmido ou uma escova. Não deve salpicar o aparelho com água, nem colocá-lo dentro de água.
- Conserve a máquina sempre limpa. Após cada utilização da máquina, é necessário
- limpar a lâmina (com um pano
oleoso);
- olear a barra da lâmina com um oleador ou spray de óleo.

- Falhas leves no fio das lâminas podem ser polidas mesmo pelo cliente. Para isso, lime o fio das lâminas com um xisto betuminoso. Só lâminas afiadas é que conseguem um bom rendimento de corte.
- Lâminas rombas, tortas ou danificadas têm de ser substituídas.
Armazenagem
- Conserve o corta sebes eléctrico na protecção para as lâminas que vem incluída, mantenha-a seca e fora do alcance das crianças.
Remoção do aparelho/protecção ao meio ambiente
Por favor, coloque o aparelho, os acessórios e a embalagem nos respectivos ecopontos para serem reciclados.

As máquinas não devem ser deita- das para o lixo doméstico.
- Entregue o seu aparelho num ponto de reciclagem. As peças de material sintético e de metal podem ser sujei-
PT
tas a uma escolha selectiva e, deste modo, prontas para serem recicladas. Para isso, informe-se junto dos nossos Serviços de Assistência Técnica.
- Utilize os ramos cortados para compostagem e não os deite no contentor de lixo.
- A eliminação do aparelhos inutilizado que nos enviar será realizada por nós gratuitamente.
Peças sobressalentes
Para encomendar as peças sobressaalentes dirija-se os Serviços de Assistência Técnica da firma Grizzly.
Quando for fazer a encomenda, não se esqueça de indicar o tipo de máquina e o número da peça apresentado na designação de explosão.
Dados técnicos
Tesoura de sebes com cabo telescópico ...... EHS 460-2 T
Tensão nominal de entrada....230-240 V\~, 50 Hz
Absorção de potência....460 W
Curso da lâmina 1500 min ^-1
Classe de protecção ....
Tipo de protecção .....IP 20
Peso 4,2 kg
Comprimento da lâmina .....450 mm
Comprimento de corte 410 mm
Espessura de corte....18 mm
Nível de pressão acústica (L_pA)......86,52 dB(A); K_pA=1,28 dB(A)
Nível de potência acústica (L WA ) medido ..... 96,33 dB(A); K WA =1,28 dB(A) garantido .....98 dB(A)
Vibração (a _n ) no punho .... 1,212 m/s ^2 no punho complementar ..... 0,848 m/s ^2 K=1,5 m/s ^2
Os valores de ruído e de vibração foram apurados de acordo com as normas e disposições mencionadas na declaração de conformidade.
Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Não nos responsabilizamos, por isso, por todas as medidas, indicações e informações contidas neste manual de instruções. Títulos que possam ser feitos valer devido às informações deste manual não poderão, por isso, ser postos em vigor.
O valor de emissão de vibrações indicado foi medido através de um método de en-saio normalizado e pode ser usado para comparar uma ferramenta eléctrica com outra.
O valor de emissão de vibrações indicado também pode ser usado para uma primeira avaliação da exposição.
Aviso:
Durante a utilização real da ferramenta eléctrica, o valor de emissão de vibrações pode divergir do valor indicado, dependendo da forma como a ferramenta eléctrica for utilizada.
É necessário determinar medidas de segurança para proteger o utilizador com base numa avaliação da exposição em condições reais de utilização (deverão ser ponderadas todas as componentes do ciclo de funcionamento, por exemplo, os períodos durante os quais a ferramenta eléctrica está desligada e também os períodos em que está ligada, mas a trabalhar em vazio).
Garantia
- Concedemos 24 meses de garantia a este aparelho.
- Esta garantia não contempla danos provocados por desgaste natural, sobrecarga ou uso indevido do aparelho. Determinadas peças estão sujeitas a um desgaste natural ficando, por isso, excluídas da garantia. Entre essas peças contam-se, por exemplo: barra porta-lâminas, o excêntrico e as escovas de carvão.
- A garantia será também ainda válida com a condição de que as instruções sobre a limpeza e manutenção, referidas neste manual, tenham sido respeitadas.
- Danos que tenham sido causados por defeitos de material ou de fabrico serão, nesse caso, substituídas as peças ou reparadas gratuitamente.
Para tal, o aparelho deverá ser devolvido aos comerciantes completamente montado mediante a apresentação da factura de compra e do certificado de garantia.
Serviço de reparação
- Poderá encarregar os nossos Serviços de Assistência Técnica de efectuar reparações que não são cobertas pela garantia, remunerando os respectivos serviços. Os nossos Serviços de Assistência Técnica terão muito gosto em fazer um orçamento para si.
No entanto, só poderemos reparar aparelhos que tenham sido devidamente embalados e se o remetente tiver pago a respectiva franquia. - Não serão aceites aparelhos que tenham sido enviados pelo remetente sem este ter pago a franquia – caso se trate de mercadoria volumosa ou correio expresso ou outro tipo de carga especial.
- A eliminação do aparelhos inutilizado que nos enviar será realizada por nós gratuitamente.
Resolução de problemas
| Problema Causa possível Resolução do problema | ||
| O aparelho não arranca | Não há tensão de rede | Inspeccionar a tomada, o cabo, a linha, a ficha e o fusível e, caso seja necessário, levar para reparação a um técnico especializado |
| Interruptor de ligar/desligar avariado | Reparação pelos Serviços de Assistência Técnica | |
| Escovas de carvão des-gastadas | ||
| Motor avariado | ||
| O aparelho trabalha com inter-rupções | Cabo de alimentação da-nificado | Verificar o cabo e, caso seja necessário, substituí-lo pelos nossos Serviços de Assistência Técnica |
| Contacto interno intermi-tente | Reparação pelos Serviços de Assistência Técnica | |
| Interruptor de ligar/desligar avariado | ||
| As lâminas aquecem muito | Lâminas rombas | Afiar a barra porta-lâminas ou substituí-la (Serviços de Assistência Técnica) |
| Lâminas com mossas | Afiar a barra porta-lâminas ou substituí-la (Serviços de Assistência Técnica) | |
| Demasiada fricção devido à falta de lubrificação | Lubrificar a barra porta-lâminas | |
Contenido
Uso previsto....79
Podadora con mango telescópico
EHS 460-2 T
Tensión de entrada
nominal.....230-240 V\~, 50 Hz
Consumo de potencia....460 W
Urbanização das Austrálias
Lotes 25 e 26, Apartado 1421
4471-909 Maia
Tel.: 022 960 9000
Fax: 022 960 0032
e-mail: geral@alfacomer.pt
ES 92, S.A.
c/ Bristol, 32-34
Parque Empresarial Europolis
28232 Las Rozas (Madrid)
Tel.: 91 6409 950
Fax: 91 6407 135
e-mail: comercial@92sa.com
PL Krysiak Sp.zo.o.
ul. Rolna 6
62-081 Baranowo
Tel.: 061 650 75 30
Fax: 061 650 75 32
e-mail: krysiak@krysiak.pl
Homepage: www.krysiak.pl
CZ HECHT MOTORS s.r.o.
U Mototechny 131
251 62 Mukařov-Tehovec
Tel.: 323 661 347 linka 27
Fax: 323 661 348