ES-LV69 - Barbeador PANASONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ES-LV69 PANASONIC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre ES-LV69 PANASONIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Barbeador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ES-LV69 - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ES-LV69 da marca PANASONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR ES-LV69 PANASONIC
Consejos para un melhor afeitado
Consejos para un melhor uso
El sensor de afeito no responde.
Limpie la afeitadora.
Aplique aceite.
Aproximadamente 1 ano
Cuchillas internas:
Representante Autorizzato para la UE:
Instruções de Funcionamento
(Utilização domestica) Máquina de barbear recarregavel
Modelo n. ES-LV69
Índice
Precauções de segurança 156
Informacoes importantes 160
Identificacao das peças 161
Preparacao 162
Comoutilizar. 163
Limpeza do aparelho de barbear 166
Substituicao da lamina exterior do
systema e das laminas interiores. 167
Perguntas mais frequentes 168
Resolucao de problemas 168
Assistência 171
Para protecao ambientale reciclagem dos materiais. 172
Especificações 173
Antes de utiliser este aparelho, leia estas instruções completeness e guarde-as para futuras consultas.
ADVERTÉNCIA
-
Este aparecido pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou sem experiência e conheçimento de utilizesçao caso tenham recebido supervisão ou instruções relatives à'utilisation segura do aparecido e comprehendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
-
O cabo de alimentação não pode ser substituído. Se o cabo estiver danificado, deve substituir o transformador de CA.
- Este aparecido de barbear molhado/a seco pode ser uso para um barbear molhado com espuma de barbear ou para um barbear a seco. Podérá usar este aparecido de barbear, àprove deágua, no ducha e lavá-lo em água. O símbolo segunte significica que o aparecido é adequado para utilizesçao
no banho ou no duche.

-
Não utilize qualquer及其他 do transformador de CA incluído para qualquer efeito. Àlem disso, não utilizes qualquer及其他 aparecido com o transformador de CA incluído. (Veja a pág. 161.)
-
O símbolo segunte significica que é necessária uma fonte de alimentação amovível especialica para ligar o aparecido à correnteétrica. A referencia do tipo de fonte de alimentação está indicada muito do símbolo.

Precauções de segurança
Cumpra as instruções aquei发展目标.
Para prevenir accidentes, ferimentos ou danos materiais, por favor, cumpra as instruções aparecidas em seguida.
-abela segunte indica o grau dos danos provocados por uma utilização incorreta.
| PERIGO | Indica um perigo potencial que resultaré em ferimentos graves ou morte. |
| ADVERTÊNCIA | Indica um perigo potencial que pode serfular em ferimentos graves ou morte. |
| CUIDADO | Indica um perigo potencial que pode serfular em ferimentos menores ou danos materiais. |
Os simbolos são classificados e explicados da mesma forma.
| Este=simbolo indica uma proibicao. |
| Este=simbolo indica um requisito que tem de sercemprido. |
ADVERTÉNCIA
Este produto
Este produit tem uma bateria recarregavel incorpora. Nao a lance no fogo, nao aplique calor, nem a carregue, use, deixe ou armazene num ambiente com uma temperatura elevada.
-Caso contrario, poderá ocorrre sobraquecimiento, ignião ou explosão.
Não modifie nen repare o aparelho pelos seuis proprios meios.
- Caso contrario, poder o correr um incendio, como elétrico ou ferimentos. Contacte um centro de assistência autorizada para reparar o aparelho (substituição da bateria, etc.).
Nunca desmonte o aparelho, exceto quando proceeder a sua eliminação.
- Caso contrario, poder ocorrre um incendio, como elétrico ou ferimentos.
ADVERTÉNCIA
Em caso de uma anormalidade ou falha Pare imeditamente deutilizar o aparecido e remove o transformador de CA.
- Se não o fizer, poderá ocorrer um incêndio, umCHOque elétrico ou ferimentos.

- A unidade principal, o transformador ou o cabo está deformado ou anormalmente quente.
- A unidade principal, o transformador ou o cabo cheira a queimado.
- Éemitido um som anormal durante autilização ou o carreamento da unidade principal.
-Solicitemediatamenteainspecooureparacao num centrodeassistencia autorizzato.
limentação eletrica
Não ligue nem desígue o transformador da tomadaétrica com uma māo molhada.
-Caso contrario, poderá ocorrre umCHOque elétrico ou ferimentos.
Não mergerulhe o transformador de CA em agua nem o lave com água.
Não coloque o transformador de CA por cima ou proxies do um lavatório ou de uma banheira com água.
Nunca utilize o aparelho se o transformador de CA estiver danificado ou se a ficha de alimentacao encaixar com folga na tomada eletrica.
Não danifique o cabo nem a ficha de alimentação.
- Não deforme, modifique,要做foreachamente nem puxe o cabo ou a ficha de alimentacao.
Além disso, não coloque nada pesado em cima do cabo nem torça ou comprima.
-Caso contrario, podera ocorro umCHOque eltrico ou incendio devidao a um curto-circuito.
Não utilize o aparecido de forma que exceeda a potência nominal da tomadaétrica ou da instalaçãoétrica.
- Exceder a potência nominal ao ligar demasiadas fichas à tomadaétrica poderá fazer um incendio devido a sobreaquecido.
Insira completeness a fiche de alimentacao.
- Se não o fazer, poderá ocorrer um incéndio ouchoque eletrico.
Desligue o transformador de CA quando lavar o corpo principal com agua.
- Se não o fizer, poderá ocorrer umCHOque elétrico ou ferimentos.

ADVERTÉNCIA

Limpe periodicamente a ficha de alimentacao e a ficha do aparelho para impedir a accumulacao de po.
- Se não o fazer, poderá ocorrer um inc缘分 dovo a uma falha de isolamento causada por humidade.
Prevenção de acidentes

Não o coloque ao alcance de crianças ou bebés.
Não os deixe'utilizar o aparelho.
- Colocar peças ou acessórios na Boca pode causar um acidente ou ferimentos.
Se for ingerido oleo acidentalmente, não provoque o vomitto. Beba una grande quantidade de agua e contacte um medico.

Se oleo entrada em contacto com os olhos, lave de immediato e abundamente com agua corrente e consulte um medico.
- O incumprimento destas instruções pode resultar em problemas fisicos.

CUIDADO
Protecao da pele
Não utilize fora excessiva ao aplicar a lamina exterior doSYSTEMAcontra o labio ou outras zonas da cara.

Não aplique a lamina exterior do sistemas diretamente sobre manchas ou feridas na pele. Não toque na secção da lamina (secção metalica) da folha metalica interior.
-Caso contrario, poderao ocorro ferimentos na pele ou nas mao.

Não exerça pressão excessiva na lamina exterior doSYSTEMA.Alémdisso, não toque na lamina exterior do systemacom os dedos ou unhas quando estiver emutilacao.
Não utilize este aparecido para o cabelo nem em qualquer outras parte do corpo.
- Se o fazer, poderão ocorro ferimentos na pele ou reduzir a vidautil da lamina exterior do Sistema.

Verifique se a lamina exterior doSYSTEMa tem fissuras ou deformacoes antes de autilizar.
- Se não o fazer, poderão ocorrer ferimentos na pele.

Precauções a ter em conta
Não permita que objetivos de metal ou lixo se colem à ficha de alimentação ou à ficha do aparelho.
-Caso contrario, podera ocorro umCHOque eltrico ou incendio devidao a um curto-circuito.

CUIDADO

O aparecido de barbear não deve ser uso por famírias ou outras pessoas.
-Tal poderia provocar uma infecao e/ou uma inflamação.

Desligue o transformador da tomada elétrica quando não estiver a carregar.
- Se não o fazer, poderá ocorrer um什麽 eletrico ou incendidio devido à fuga eletrica resultante da deterioracao do isolamento.
Manuseamento da bateria removida ao eliminá-la

PERIGO
- A bateria recarregavel destino-se a ser'utilizada apenas com este aparelho. Não use a bateria com outros aparelhos.
- Não corregue a bateria已久 de esta ter sido retirada do aparecido.
- Não deite a bateria para o fogo não a aqueça.
-
Não bata, desmonte, modifique nem perfume com um prego.
-
Evite que os terminais positivo e negativo da bateria entrem em contacto atraves de objetos metalicos.
-
Não transporte nem guarde a bateria juntamente com peças metalicas, tal como colares e ganchos de cabelo.
- Não utilize nem deleixe a bateria em locais onde fique exposta a altas temperatas, tais como sob a luz direta do sol ouproximos de outras fontes de calor.
- Nunca retire o revestimento do tubo.
-Caso contrario, poderá ocorrre sobreaquecimiento, ignião ou explosão.

ADVERTÉNCIA
Depois de退市ar a bateria recarregavel, mantenha-a fora do alcance de crianças

-A bateria irá prejudicar o organismo se for ingerida acidentalmente.
Se isso acontecer, consulte imeditamente um medico.

Se ocorrer uma fuga do liquido da bateria e este entra em contacto com os olhos, não esfregue os olhos e enxague abundamente com água limpa, como a água da torreira.
- Se não o fazer, poderão ocorrer ferimentos nos olhos. Consulte imeditamente um médico.

CUIDADO

Se ocorrer uma fuga do liquido da bateria e este entra em contacto com a pele ou o vestuário, enchaque comágua limpa, como aágua da torneira.
- Se não o fiz, poderá ocorrer uma inflamação.
Informações importantes
- Barbeie-se com espuma durante pelo menos tres semanas e note a referencia. É necessário algo tempo para se habitualar ao aparecido de barbear Panasonic molhado/seo porque a sua pele e barba precisam de circa de um mês para se ajustarem a qualquer novo método de barbear.
- Mantenha as dosas laminas interiores introduzidas. Se estiver introduzida apenas uma das laminas interiores, o aparelho de barbear podera ficar danificado.
- Se limpar o aparelho de barbear com agua, não use agua salgada nem agua quente. Não submerja o aparelho de barbear em agua durante muito tempo.
- Carregue o aparecido corretamente de acordo com estas Instruções de Funcionamento. (Consulte a página 162 "Carregar o aparecido de barbear".)
- Este aparecido está equipado com uma bateria que deve ser substituída apenas por pessoas qualificadas. Por favor, contacte um centro de service autorizzato para obter detalhes sobre a reparação.
Precauções a ter em conta
Quandoutilizar
- Não permita que a lamina exterior doSYSTEMAentre em contacto com objetivos solidos. Se o fazer a lamina exterior doSYSTEMApodaraficar danificada,pois é muito boa e deforma-se fácilmente.
- Não deixe cair e evite que o aparecido bata contra outros objetivos.
Caso contrário, poderão ocorrer ferimentos.
Quando arrumar
- Após utilizesçao, guarde o aparelho de barbear num local com pouca humidade. Se nao o fazer, poderá provocar uma falha devido a condensacao ou ferrugem.
- Coloque a tampa protetora no aparelho de barbear quando tiver de o transporte oupretender arrumá-lo. Se não o fazer, poderão ocorro ferimentos na pele ou reduzir a vidautil da lamina exterior doSYSTEMA.
Quando limpar
- Não seque'utilizando o calor de um secador ou outras aparecido.
Caso contrário, poderá ocorrer uma falha ou a deformação das peças. - Não deixe o aparecido de barbear com a estrutura da lamina desmontada em locais quando fique exposto à luz direta do sol.
Caso contrario, a borracha à prova de água poderá deteriorar-se, diminuindo aolemidade da funcao à prova de agua e podendo provocar uma falha.
Identificacao das peças
Corpo principal
① Tampa protetora
② Lamina exterior do!.
sistema
③ Estrutura da lámina
Botoes de libertacao da estrutura da lamina
(5) Interruptor de)."funcionamento
⑥ Painel luminoso
a. Luz do sensor de barbear (
b. Indicador luminoso da capacidade da bateria
c. Luz de bloqueio do interruptor (A)
d. Luz de indentação de corregamento (→)
⑦ Tomada do aparelho
⑧ Parte externa
Botoes de libertacao da lamina exterior do sistema
⑩ Laminas interiores
① Aparador
⑫ Punho do aparador
Bolsa de transporte
Oleo
3Instruções de Funcionamento
F Cartao de Garantia
Preparação
Carregar o aparelho de barbear
- Desligue o aparelho de barbear.
- Limpe quaisquer gotas de agua da tomada do aparelho.
1 Introduza a ficha do aparelho [B16] no aparelho de barbear.
2 Ligue o transformador [313] a uma tomada elétrica.
- Verifique se a luz de indentação de carregamento (→) se acende.
- O corregamento está conclusido antes aproximamente 1 hora.
3 Desligue o transformador quando o correamento estiver concluso.

Nota
Não pode usar o aparelho de barbear quando este estiver a carregar a bateria.
Carregamento=rápido
Mesmo que a bateria acabe, pode fazer a barba antes um carregamento de 3 horas. (Isto dependerá da Utilização.)
Durante o corregamento

acende.
O número do indicator luminoso da capacidade da bateria ia aumento a medida que o correamento prosegue.
Apos completing o carregamento


Todoosindicadores luminosos da capacidade da bateriae 一 irao acender-se e, em seguida, apagar-se ao fim de 5segundos.
Notas
- Quando carrega o aparelho de barbear pela primaira vez, ou quando não o usa há mais de 6 vezes, o tempo de corregamento pode mudar ou a luz de indentação de corregamento (→) pode não se acender durante algunos minutos. A luz acabará por acender-se se mantiver o aparelho em corregamento.
-
A temperatura ambiente recomendada para o carreamento é de 10^ - 35^ . Poderá demorar mais tempo a carregar ou a luz de indicatorão de carreamento (▶) piscará rapidamente e a bateria poderá não ser carregada corretramente se estiver sujeita a temperatas extremamente elevadas ou baixas.
-
O aparelho de barbear pode ser utilizado durante, aproximamente, 2 semanas se a bateria estiver completenesscarregada.
(Com base numa'utilisation diária de 3关键时刻 para um barbear a seco com um intervalo de temperatura ambiente de 20^ - 30^ .)
O número de días de'utilisation varia em função das seguidescondo:
-Espessura da barba
- Pressão aplicada sobre a pele
-Frequencia de utilizesao do modo de limpeza de vibracao sónica
- Se existir ruido de rádio ou de outras fontes quando utilizes ou carrega o aparelho, desloque-se para除外 local para usar o aparelho.
Comoutilizar
Desfazer a barba
1 Prima e barbeie.
- Funcionar o "sensor de barbear", que ajusta automaticamente a potencia, em funcao do tamanho da barba. Irar barbear com elevada potencia as zonas em que a barba é mais espessa, reduzindo a potencia nas zonas em que barba é boa, para reduzir a pressao na pele.

Dicas para um melhor barbear
Aplique toda a lamina exterior do
sistema perpendicularamente sobre a
pele e barbeie deslizando lentamente o aparelho de barbear sobre o rosto, contrariamente ao poro da barba.
A barba por baixo do queixo e a volta do pescoço pode ser melhor barbeada esticando a pele, para que a barba fique em pé.
- Paraantar danos na lamina exterior do planta, não utilize apenas una parte da lamina exterior do planta.


Durante a utilização
Depois de使用者



A capacité restante da bateria é muito boa, em seguida, apaga-se antes 5segundos.
A quantidade aproximada da capacidade da bateria é indicada como 20-100.
A luz do sensor de barbear ( )pisca.



A capacité restante da bateria pisca e, em seguida, apaga-se antes 5 segundos.
Quando a cargo da bateria for baixa
"20" pisca ao utilizes o aparelho de barbear.
- Pode barbear 2 a 3 vezes antes "20" piscar. (Isto dependerá da utilizesação.)

Notas
- O aparecido poderá não funciona en ambientes con una temperatura inferior ariba de 5^ .
-
O sensor de barbear pode não responder em funcção do tipo e quantidade do gel de barbear. Essa situação é normal.
-
Consoante a espessura da barba ou da quantidade de pelos cortados existentes naCESSA do aparelho de barbear, o sensor de barbear pode não responder e o som de functimento pode não mudar. Essa situação não é anomala.
- Para evaporar um manuseamento errado, colque os dedos no apoio do dedo quando usar o aparheiro de barbear.
- O modo de limpeza de vibração sônia é ativado quando o interruptor de funcimento é premido mais de 2 segundos quando o aparecido de barbear não estiver em funcimento. (Veja a pág. 166.)
Não é possível barbear neste modo.
Funcionamento e exibicao do bloqueio do interruptor
Bloquear o interruptor de funciona
-
Prima uma vez e, em seguida, solte-o
-
O aparelho de barbear como a funcional.
-
Mantenha premido durante mais de
2 segundos ata luz de bloqueio do interruptor (n) se acender. -
O aparelho de barbear irá parar de funciona.
-
Liberté
A luz de bloqueio do interruptor (B) irá acender-se e, em seguida, apagar-se ao fim de 5segundos.



Desbloquear o interruptor de funciona
- Mantenha premido durante mais de 2segundos até a luz de bloqueio do interruptor (A) se apagar.

2.Assim que o aparelho de barbear的到来 afuncionar, solte o A luz de bloqueio do interruptor ( ) ira apagar-se.

- O interruptor de funciona está bloqueado quando a luz de Bloqueio do interruptor (a) piscá durante 5 segundos e o aparecido de barbear não funciona mesmo quando o interruptor de funciona é pressionado.
Utilização do aparador
- Deslize o punho do aparador para a posicao "m" de forma a que o aparador fique na posicao vertical.
- Prima e utilize.
Mantenha o botao superior (a) premido e deslize o punho do aparador para baixo para baixar o aparador.


Dicas para uma melhor UTILIZATION
Aplique suavamente a extremidade do aparador perpendicularamente à pele e mova para baixo lentamente.
Aparar patilhas Barbeie previamente as barbas compridas


Substituição da%cabeça do aparelho de barbear
Pode alterar a ação do eixo.
FREE
A casa do aparelho de barbear irá mover-se para chegar a todas as zonas.
LOCK
Pode bloquear a posicao da cabela do aparelho de barbear.




Limpeza do aparelho de barbear
Recomendamos que limpe o aparecido de barbear antes cadautilização.
Limpeza com agua
- Desligue o aparelho de barbear e desligue do transformador de CA.
1 Aplique sabonete e agua à lamina exterior doSYSTEMA [A②].

2 Mantenha premido durante mais de 2 segundos para ativar o modo de limpeza de vibração sónica.
- O salpico de espuma sera suprimido.
- As luzes indicatoras luminoso da capacidade da bateria piscam por ordem.
- Após cerca de 18segundos,apaga automaticamente, ou pode apagar a luz premindo o interruptor de funciona.

3 Com o aparelho de barbear desligado, remove a parte externa [A8] e mantenha premido durante mais de 2 segundos.
- Os salpicos de agua serao reduzidos se exhugar o aparelho de barbear atraves do modo de limpeza de vibração sónica.
- Limpe a lamina exterior do sistemas Areas indicadas pelos circulos.
Depois de enchugar o aparelho de barbear com agua, agite-o algunos vezes para cima e para baixo para eliminar o excesso de humidade e de seguida limpe todas as gotas de agua com um pano seco.


5 Seque completeness a par externa, o aparelho de barbear e o aparador [A1].
- Deixe o aparelho de barbear secar a sombra, evitando a luz do sol direta.

6 Lubrifique o aparelho de barbear.
Assim sera mantido o movimento suave da lamina e um barbear comfortavel.

1.Aplique una gota de oleo na lamina exterior do.
sistema.
2. Levante o aparador e aplique una gota de oleo.
3.Ligue o aparelho de barbear e faça-o funciona durante aproximamente cinco segundos.
- Desligue o aparelho de barbear, e limpe qualquer excesso de oleo na lamina exterior do sistema com um pano macio.
Notas
- Não utilize nenhum detergente de cozinha ou casa de banho à excedação de fazer para as vezes.
Caso contrário, poderá ocorrer uma falha. - Tenha cuidado para não bater com o corpo principal no lavatório ou em qualquer及其他 objecto quando seca a água. Caso contrário, pode fazer uma avaria.
- Não limpe com diluentes, benzina, alcool, etc.
Caso contrário, poderá ocorro uma falha, quebra ou descoloração das peças.
Limpe com agua e sabão dissolvido.
Substituição da lâmina exterior do Sistema e das lâminas interiores
| lâmina exterior do sistema | uma vez por ano |
| lâminas interiores uma vez de 2 em 2 anos | |
Remove a parte externa
Prima os botões de libertação da estrutura da lámina [A4] e levante a parte externa [A8].

Fixaraparte externa
Depois de rodar a marca (A) da estrutura da lamina para arente, fixe firmamente a parte externa [A] no aparecido de barbear.

Substituição da lamina exterior do sistema
-
Prima os botões de libertação da lámina exterior do Sistema [A⑨] e puxe para baixo a lámina exterior do Sistema [A②].
-
Não prima os botões de libertação da lamina exterior do Sistema com fora excessiva.

Caso contrario, a lámina exterior doSYSTEMAPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPO
- Alinne amarca ( )da estrutura da lamina e a marca ( ) da lamina exterior doSYSTEMe e fixe-as de modo seguro até ouvir um clique.
Substituição das lâminas interiores
- Remova as laminas interiores [A10], uma de cada vez.
2.Introduza as lamas interiores,uma de cada vez.

Nota
Não deite fora estrutura da lâmina.
Perguntas mais frequentes
Pergunta Resposta
A bateria irá deteriorar-se se não for realizada durante um longo periodo de tempo?
Posso corregrar o aparelho de barbear antes cadautilização?
Porque deve ser o transformador desligado antes a entrega?
Qual é o componente do oleo specificado?
Porque apita duas vezes o aparecido antes de ser desligado?
Se a bateria não for realizada durante mais de 6 meses, irá deteriorar-se,leo que deve carregá-la Completelythose menos uma vez a cada 6 meses.
A bateria realizada é uma bateria de iões de litio, pelo que um correamento àscessadautilização não teraefeitos negativos na vidautil da bateria.
Carregar a bateria durante mais de 1 hora não afetará a eficácia da mesma, mas deslque o transformador por quostões de seguranca e poupança de energia.
O componente do oleo é parafina liquida.
O som indica que a capacidade da bateria é baixa. Deve carregar o aparelho.
Resolução de problemas
Efetue as ações indicadas em seguida. Se mesmo assim não consigui resolver os problemas, contacte a loja onde acquiriu a unidade ou um centro de assistência autorizada pela Panasonic para reparação.
Problema Acao
O interruptor de funcimento não se acende.
Liberte o bloqueio do interruptor. (Veja a pag. 165.)
Problema Acao
O sensor de barbear não responde.
Consoante a espessura da barba ou da quantidade deidos cortados existentes na cabela do aparelho de
- barbear, o sensor de barbear pode não responder e o som de funciona para não mudar. Essa situação não é anomala.
O sensor de barbear pode não responder em funcao do tipo e quantidade do gel de barbear.
Esta situacao é normal.
O sensor de barbear pode não responder quando a capacidade restante da bateria for baixa. Se isso acontecer, correque novamente o aparecido de barbear.
Aplique oleo. (Veja a pag. 166.)
O sensor de barbear pode não responder se nãoouve oleo sufiente nas lâminas.
Problema Acao
O sensor de barbear
responde mesmo que a
maquina de barbear
nao esta em contacto
com a pele.
Quando a boa de barbear estiver demasiado suja, retire a estrutura da lamina e lave-a com agua.
(Veja a pág. 166.)
Substitua a lamina exterior do planta e/ou as laminas interiores.
Vidautilprevista da lamina exteriordo systeme e das laminasinteriores:
Lamina exterior doistema: Aproximamente 1 ano Laminas interiores: Aproximamente 2 anos
Problema Acao
O tempo de*** função é reduzido mesmo antes um carraggio completo.
Embora o aparelho de barbear possa ser utilizado durante circa de 2 semanas antes um correamento completeness (assuming um barbear a seco durante 3短时间内 por dia), o número de dias em que pode ser uso pode ser menor dependendo da forma como o aparelho é uso (por exemple, quando uso para barbear a humido).
Aplique oleo.
Limpe o aparelho de barbear.
Quando o numero de operacoes por energia começa a
diminuir,iso significa que abateria está a chegar ao fim da respetiva vidautil.
Problema Acao
O aparecido de barbear não funciona, mesmo antes de carregar.
O som defuncimiento mudasurante o barbear.
Utilize o aparelho em ambientes com uma temperatura de circa de 5^ ou superior.
A bateria chegou ao fim da respetiva vidautil.
O aparelho de barbear nao funciona com o transformador de CA ligado.Useoparembe de barbear antes de ter carregado o suficiente e com transformador de CA desligado.
O sensor de barbear está em,. funccionamento.O som muda dependendo da espessura da barba.
| Problema Ação | |
| Éemitido um som elevado. | Aplique oleo. As lâminas não terão um movimento suave se não existir oleo nas mesmas, necessitando de mais potência. |
| O aparecido de barbear emite um som alto devido ao motor linear. Isso não se tratate de um problema. | |
| Verifique se as lâminas está corretramente instaladas. | |
| Lave a lâmina exterior doSYSTEMA com água. (Veja a pág. 166.) | |
| O cheiro está a ficar mais intenso. | Limpe o aparecido de barbear. |
| OsPelos cortados espalham-se por todo oazo. | Limpe as lâminas interiores com água quando osPelos cortados aderirem às lâminas interiores. |
| A lâmina exterior doSYSTEMA fica quente. | Aplique oleo. |
| Substitua a lâmina exterior doSYSTEMA se está estiver danificada ou deformada. (Veja a pág. 167.) | |
| Problema Ação | |
| Não obtém um barbear tão curto como antes. | Limpe o aparecido de barbear. |
| Aplique oleo. | |
| Substitua a lámina exterior doSYSTEMA e/ou as lâminas interiores.Vidautilprevista da lámina exterior doSYSTEMA e das lâminas interiores:Lámina exterior doSYSTEMA:Aproximadamente 1 ano Lâminas interiores:Aproximadamente 2 anos | |
Assistência
Contacts
Por favor, visite o site Web da Panasonic https://www. Panasonic.com, ou contacte um centro de service autorizzato (o endereço de contacto encontrar-se no folheto de garantia Pan-Europeia), caso precise de informacoes ou se o aparecido de barbear ou cabo estiverem danificados.
Peças de reposicao
Peças de reposicao podem ser obtidas com o seurepresentante ou em um Centro de service.
| Peças de reposicao para ES-LV69 | Láminas interiores e exteriores do systema | WES9032 |
| Lámina exterior doSYSTEMA | WES9173 | |
| Láminas interiores WES9170 | ||
| Óleo de lubrificacao WES003P | ||
Vidautil da bateria
A vidautil da bateriaéde 3anos.A bateriadestamáquina de barbear nao esuposto ser substituidapelosutilizadores. Substitua bateria num centro de service autorizzato.
Para proteção ambientale reciclagem dos materiais
Este aparelho de barbear contém uma bateria de iões de Itio.
Certifique-se de que a bateria é eliminada num local designado pelas autoridades, se tal existir no seu pais.
Eliminaçao de Equipamentos Usados e Baterias Apenas para a Uniao Europeia e paises com sistemas de reciclagem

Estes@simbolos nos produits, embalagens, e/ou documents que os acompanham indicam que os produits eletricos e eletronicos e as baterias usados não podem ser misturados com os residuos urbanos indiferenciados.
Para um tratamento adequado, reutilização e reciclagem de produits e baterias usados, Solicitamos que os colque em pontos de recolha proprios, em conformidade com a respetiva leiisagem Nacional.
Ao eliminar把这些 produits corretamente está aaabudarapouparrecursosvaliosos eapravinerquisquer potecuais efeitos negativos sobre oambienteeasaudehumana.
Para mais informações acerca da recolha e reciclagem, por favor contacte a sua autarquia local.
De acordo com a leiisagem Nacional pode ser aplicadas contraordenações pela eliminação incorrente destes resíduos.

Notapara o symbolo da bateria (simpolo na parte inferior)
Este"simbolo podserutilizado conjuntamente com um"simbolo quimico.Neste caso estara em conformidade com o estabelecido na Diretivareferenteao produtosquimicosemcausa.
Eliminar a bateria recarregável incorpORA
Retire a bateria recarregavel incorpora da nantes de deitar fora o aparelho de barbear.
A bateria deve ser eliminada de forma segura.
Certifique-se de que a bateria é eliminada num local designado oficialmente para o efeito, se existir um.
Este diagrama deve serutilidoapenas quando deitar fora a maquina de barbear e nunca para a reparar. Se desmontar amaquina sozinho, esta deixara de ser a prova de agua, o que podera provocar problemas de functimento.
- Remova a boa de barbear do transformador de CA.
- Prima o interruptor de alimentacao para ligar o aparelho e mantenha o aparheiro ligado ate que a bateria esteja completeness decarregada.
- Execute os passos ① a ⑤ e levante a bateria, e depois retire-a.
- Tenha cuidado para não provocar um curto-circuito nos terminais positivo e negativo da bateria removida e isole os terminais com fita adesiva.

Especificações
| Fonte de alimentação | Veja a placar identificativa no transformador de CA. (Conversao automatica de voltagem) |
| Voltagem do motor | 3,6 V--- |
| Tempo de correamento | Aprox. 1 hora |
| Ruido acustico aereo | no modo de barbear: 62 (dB (A) a 1 pW) no modo de cortar patilhas: 62 (dB (A) a 1 pW) |
Este produits foi concebido apenas para'utilização domestica.
Pode consulutar mais informações sobre a eficiência energetica do produits nonoxsowebsite,www.panasonic. com, introduzindo o numero de modelos no eça de pesquisa.
Importador:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsberging 15, 22525 Hamburgo, Alemanha
Fabricado por:
Panasonic Corporation
1006, Oaza Kadoma, Cidade de Kadoma, Osaka, Japao
Panasonic
Brukerinstruktjoner
Manipulácia s vybratou batériou poças likvidacie
NEBEZPECENSTVO
- Nabijatel'ná baturia je urcená vylučne na použitie s tymto pristrojom. Bateriu nepoužívajte v inych vyrobkoch.
Bateriu po vybrati z vyrobku nenabijajte. - Nevhadzujte ju do ohna ani ju nevystavujte učinkom tepla.
- Neudierajte do nej, nerozoberajte ju, neupravujte ju ani ju neprepichujte klincom.