FP 658D - Robot de cozinha MOULINEX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FP 658D MOULINEX em formato PDF.
| Tipo de produto | Robot de cozinha |
| Marca | MOULINEX |
| Modelo | FP 658D |
| Alimentação | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Velocidades | Pulse (funcionamento intermitente), velocidade 1, velocidade 2, parada (0) |
| Capacidade do copo picador | Até 600 g (carne, peixe, legumes duros, queijo, frutos secos) |
| Capacidade de amassar | Até 1 kg de massa pesada, 800 g de massa especial, 1,2 kg de massa leve, 1 L de massa de panquecas |
| Capacidade do copo liquidificador | 1 L para misturas secas, 0,8 L para misturas líquidas |
| Funções | Picar, amassar, misturar, liquidificar, ralar, fatiar, emulsionar, bater, bater claras, picar ervas finas, picar carne (com cabeça de picador) |
| Acessórios fornecidos | Faca picadora de aço inox, faca amassadora, disco emulsionador, 2 discos corta-legumes (ralar/fatiar), copo liquidificador, moinho de ervas finas, cabeça picadora com grelhas, redutor, empurrador, espátula, caixa de arrumação |
| Discos corta-legumes | Ralador grosso/corte grosso, ralador fino/corte fino, cortador de batatas fritas, Reibekuchen (conforme modelo) |
| Segurança | Travamento do copo e da tampa, empurrador para guiar os alimentos, paragem do motor antes de retirar os acessórios |
| Limpeza | Acessórios laváveis na máquina de lavar loiça (exceto cabeça picadora e bloco motor); bloco motor limpar com esponja húmida |
| Manutenção das lâminas | Manusear com cuidado (lâminas muito afiadas); olear a cabeça picadora após lavagem |
| Arrumação | Caixa de arrumação integrada no copo para os pequenos acessórios; cavidade para o cabo |
| Reparabilidade | Peças sobressalentes disponíveis nos centros autorizados; não desmontar você mesmo |
| Cabeça picadora | Grelha de furos pequenos (picado fino) e furos grandes (picado grosso); faca de 4 lâminas |
Perguntas frequentes - FP 658D MOULINEX
Perguntas dos utilizadores sobre FP 658D MOULINEX
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FP 658D - MOULINEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FP 658D da marca MOULINEX.
MANUAL DE UTILIZADOR FP 658D MOULINEX
PUESTA EN FUNCIONAMENTO
7:PICAR MUY FINAMENTE PEQUENAS CANTIDADES
Os acessórios, incluidos no Modelo que acabou de adquirir, está representados na etiqueta situada na parte de cima da embalagem.
CONSELHOS DE SEGURANÇA
- Leia atentamente o manual de instruções antes da primarya'utilisation do aparelho: uma utilização não conforme com o modo de'utilisation indicado isenta o fabricante de qualquer responsabilité.
- Verifique se a tensão de alimentação do aparelho correponde à da sua instalação elétrica.
- Os erros de ligação anulam a garantia. O seu aparecido foi exclusivamente acontecido para uso dométrico, dentro de casa.
- Este aparecido não foi concebido para ser realizado por pessoas (incluindo crianças)URTas capacidades ficas, sensoriais ou mentalais se encontrar reduzidas, ou por pessoas sem experiência ou conheçimentos, a não ser que tenham sido devidamente accompaniesadas e instruiras sobre a correcta'utilização do aparecido, pela Pessoa responsavel pela sua segurarça.
- É conveniente vigiar as crianças por forma a garantir que as vezes não brincam com o aparelho.
- Desligue o aparecido antes de sua limpeza.
- Não utilize o aparecido se este não funciona correctamente ou estiver danificado. Neste caso, dirija-se a um服务于 assistência técnica autorizzato (consultar lista no folheto sobre a assistência técnica).
- Qualquer intervenção no aparecido, para àslem da limpeza e manutençao habitualais realizadas pelo cliente, deve ser efectuada por um服务于 assistência técnica autorizada (consultar lista no folheto sobre a assistência técnica)
- Não coloque o aparelho, o cabo de alimentação ou a ficha dentro de água ou qualquer及其他lylquido.
- Não deixe o cabo de alimentação pendurado não ao alcance dascriçças.
- 0 cabo de alimentação nunca deve estar na proximidade ou em contacto com as partes quentes do aparecido, quanto a uma fonte de calor ou sobre uma aresta afiada.
- Se o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados, não utilize o aparelho. Para fazer qualquer tipo de perigo,"Thesedehyde ser obligatoriamente substituções por um Serviço de Assistência Técnica autorizzato (consultar lista no folheto sobre assistência técnica).
- Para sua segurança, utilize apenas acessórios e peças sobresselentes adaptados
ao seu aparelho, disponveis nos Serviços de Assistência Tecnica autorizados.
- Utilize sempre os calcadores para empurar os alimentos pelo tubo de alimentação; nunca use os dedos, garfos, colheres, facas ou qualquer除外 objecto.
- Manuseie a lamina picadora e a lamina do copo liquidificador, do moinho de ervas finas e dos discos corta-legumes com cuidado: são extremamente cortantes. Tem deletalar a lamina picadora (d) pelo respectivo eixo actionador (c) antes de esvaziar o conteudo da taça.
- Não coloque o aparecido a funcional vazio.
- Utilize sempre o copo liquidificador (h3) com a respectiva tampa (h2).
- Nunca toque nas peças em movimento, aguarde pela paragem completeness do aparelho antes de退市 os acessórios.
- Não utilize os acessórios como recipiente (congelação - cozedura - esterilização a quente).
- Não colocque os acessórios num micro-ondas.
- Nunca utilize o calcador (h4) sem a tampa do copo liquidificador (h2) dado que pode tocar nas lâminas.
- Não deixe o nome comprido, écharpes, gravatas, etc... pendurados por cima do copo e dos acessórios emestrutura.
DESCRICAO
a Bloco do motor
a1 Saïda lenta do Bloco do motor
a2 Saida rapiida do bloco do motor
a3 Selector de velocidades: posicao "Pulse" (funcionamento intermitente) - "0" - "1" - "2"
a4 Compartimento para a arrumacao do cabo.
b Conjunto da taça picadora
b1 Calcador doseador
b2 Tampa com tubo de alimentacao
b3 Taça
c Eixo aconteador
d Lámina picadora em inox
e Lámina para amassar (consoante o modelo)
f Disco emulsionador
g Discos corta-legumes
C/H Ralar grosso ou cortar grosso
A/D Ralar bajo ou cortar bajo (consoante o modelo)
G Reibekuchen (consoante o modelo)
E Corta batatas fritas (consoante o modelo)
h Copo liquidificador (consoante o modelo)
h1-1 Tampa doseadora graduada
h2-1 Tampa com filtro
h3 Copoliquidificador
h4 Calcador
h5 Filtro para sumos
0U
h1-2 Tampa doseadora
h2-2 Tampa
h3 Copo liquidificador
i Moinho de ervas aromáticas (consoante o modelos)
i1 Tampa
i2 Taça domoinho de ervas finas
j Redutor para casa pica-dora (consoante o Modelo)
k Cabeça picadora (consoante o modelos)
k1 Calcador
k2 Base amovivel
k3 Corpo
k4 Guia dos alimentos
k5 Parafuso
k6 Lamina de 4 dentes
k7* Grelhas
k7-1 Grelha de orificios pequeños: picar fino
k7-2 Greha de orificios grandes: picar grosso
k8 Porca
l Espátula
m Caixa de arrumacao
COLOÇÃO EM FUNCIONAMENTO
- Antes da primeira'utilisation, lave todas as peças dos acessórios com água quente e detergente para a loça. Passe por água e seque cuidadosamente.
- Coloque o Bloco do motor (a) numa superficie plana, limpa e seca.
- Ligue o aparelho.
- "Pulse" (função intermitente): rode o botão (a3) para a posicao "Pulse" por impulsos successivos para um melhor controlo de determinadas preparações.
-
Funcionamento continuo: rode o botão (a3) para a posicao "1" ou "2".
-
Paragem: rode o botão (a3) para a posicao "0".
A numeração dos parágrafos corresponde à numeração dos esquemas em quadros.
1: COLOÇÃO DA TACA PICADORA E DA TAMPA
- Acessórios realizados:
- Conjunto da taça (b).
- Montagem dos acessórios:
- Coloque a tampa (b3) no Bloco do motor (a), com a pega da taça posicionada ligeiramente à direita do selector de velocidade (a3).
- Bloqueie a taça rodando-a para a direita.
- Colque o acessario pretendido.
- Coloque a tampa (b2) na taça. Bloqueie-a rodando para a direita na pega da taça.
É obligatório bloquear a taça (b3) no Bloco do motor (a) antes de bloquear a tampa (b2).
2:REMOCAO DA TAÇA PICADORA E DA TAMPA
- Desbloqueie a tampa (b2) rodando-a no sentido dos ponteiros do relógio para soltá-la da pega da taça. PodeOOTA levantá-la e retirá-la.
- Desbloqueie a taça rodando-a también no sentido dos ponteiros do relógio.
- So esta alta é que pode levantar-a-la eletal do Bloco do motor.
3:PICAR/INCORPORAR/AMASSAR/MISTURAR
- PICAR
- Acessórios realizados:
-Taça (b3).
-
Eixo acontezador (c).
-
Lámina picadora em inox (d).
- Montagem dos acessórios:
-
Cologne a taça (b3) no Bloco do motor (a) e bloqueie-a na base.
-
Deslize a lamina picadora (d) sobre o eixo (c) e posiciono o Conjunto na saida do Bloco do motor (a1).
-
Coloque os ingredientes na taça.
-Instale a tampa (b2) e bloqueie-a na taça (b3).
- Colocação emestruturao e conselhos:
- Rode o selector de velocidades (a3) para a posicao "2" para a colocacao em funcaoamento, ou, para um melhor controlo da picagem, prefer a posicao "Pulse".
Pode picar até 600 g de alimentos em 1 minuto, tais como:
- carnes cruas e cozidas (desossadas, sem nervos e cortadas ao cubos).
- peixes crus ou cozidos (sem pele e sem escamas).
- alimentos ríjos: queijos, frutos secos, algunos legumes (cenouras, aipo...).
- produits moles:alguns legumes (cebolas, espinafres...).
- Antes de esvaziar a taça, retire com precaução a lâmina picadora (d), quando está muito afiada.
- Acessórios realizados:
-Taça (b3).
- Eixo aconteador (c).
- Lāmina picadora (d) ou lāmina para amassar (e).
- Montagem dos acessórios:
- Coloque a taça (b3) no Bloco do motor (a) e bloqueie-a na base.
- Deslize a lamina picadora (d) ou a lamina de amassar (e) sobre o eixo (c) e posizione o Conjunto na saía do Bloco do motor (a1).
- Cologne os ingredientes na taça.
-Instale a tampa (b2) e bloqueie-a na taça (b3).
- Colocação em functimento e conselhos:
- Rode o selector de velocidades (a3) para a posicao "2" para a colocacao em funcaoamento.
Pode amassar até:
- 1 Kg de massa pesada, como: massa de pão branco, massa quebrada... em 60 s.
- 800 g de massa de pão especial, como: pão de centeio, pão integral, pão com cereais... em 60 s
Pode incorpora r ate:
- 1,2 Kg de massa leve, como: bolacha, bolo tipo pão-de-lo, bolo de igurte em 1 min. 30 s a 3 min.:
- Rode o selector de velocidades (a3) para a posicao "2" para a colocacao em funcaoamento. Pode misturar ate 1 litro de caldo, sopa ou compota em 45 s.
- Antes de esvaziar a taça, retire com precaução a lámina picadora (d), pouco está muito afiada.
4:RALAR/CORTAR
-
Acessórios realizados:
-Taça (b3). -
Eixo aconteador (c).
-
Discos corta-legumes (g).
-
Montagem dos acessórios:
-
Coloque a taça (b3) no Bloco do motor (a) e bloqueie-a.
-
Bloqueie o disco corta-legumes no eixo (c) edeois posicione o Conjunto na saida do bloco do motor (a1).
-Instale a tampa (b2) e bloqueie-a na taça (b3).
-
Colocação em functimento e conselhos:
-
Introduza os alimentos no tubo de alimentação da tampa e guie-os com a ajuda do calculator (b1).
-
Rode o selector de velocidades (a3) para a posicao "1" paraURTAR ou posicao "2" para ralar.
Com os discos corta-legumes pode preparar até 600 g em 1 min.:
-
ralar grosso (C) / ralar fino (A): aipo-rábano, batatas, cenouras, queijo...
-
cortar grosso (H) / cortar fino (D): batatas,cebolas,pepinos,beterrabas, macas, cenouras, couves...
-corta batatas fritas (E):batatas fritas...
-
reibekuchen (G): parmesão, batatas...
-
Antes de esvaziar a taça, retire com precação o disco de corta-legumes,驻村 é muito friada.
5:EMULSIONAR/MISTURAR/BATER
- Acessórios realizados:
-Taça (b3).
-
Disco emulsionador (f).
-
Eixo aconteador (c).
-
Montagem dos acessórios:
-
Coloque a taça (b3) no Bloco do motor (a) e bloqueie-a na base.
-
Deslize o disco emulsionador (f) no sentido correto, conforme indicao na imagem 5.a, e bloqueie-o no eixo aconteedor (c) e, de seguida, posicao o Conjunto na saida do Bloco do motor (a1).
-
Coloque os ingredientes na taça.
-Instale a tampa (b2) e bloqueie-a na taça (b3).
-
Colocação emestruturao e conselhos:
-
Rode o selector de velocidades (a3) para a posicao "1" ou "2" para a colocacao em funcaoamento.
Pode preparar: maionese, maionese com algo, molhos, claras em castelo (1 a 6), natas, chantilly (até 0,2 l), entre 30 s a 3 min.
- Nunca utilize estas acessórios para amassar massas pesadas (massas para pão...) ou incorporar massas leves (bolachas, bolos tipo pão-de-lo...).
6 : HOMOGENEIZAR / INCORPORAR / PASSAR MUITO FINO
6.1 Acessórios realizados:
-
Conjunto do copo liquidificador (h).
-
Montagem dos acessórios:
-
Coloque os ingredientes no copo liquidificador (h3) sem excesser o volume maximalo de 1 L.
-
Coloque a tampa (h2), equipada com a tampa doseadora (h1) e bloqueie-a rodando-a no sentido dos ponteiros do relógio.
-
Posizione o copo liquidificador montado (i) no Bloco do motor (a), com a pega virada para o selector de velocidade.
-
Aguarde pela paragem total do robot antes de退市 o copo liquidificador do Bloco do motor.
-
Colocação emestruturao e conselhos:
-
Rode o selector de velocidades (a3) para a posicao "1" ou "2" para a colocacao em funcaoamento. Tempo de utilizao maximo: 3 min.
Pode utilizes a posicao "Pulse" para um melhor controlo da preparacao.
- Nunca encha o copo liquidificador com um liquido a ferver.
- Utilize sempre o copo liquidificador com a respectiva tampa.
- Nunca utilize o copo liquidificador apenas com produits secs (avelas, amendoas, amendoins ...).
- Deite sempre os ingredientes liquidos em primeiro naixa antes de adicionar os ingredientes solidos, sem excesser o maiorico indicado a seguir:
- 1 l para as misturas espessas.
- 0,8 l para as misturas láquidas.
- Para adiconcionar ingredientes no decorrer da preparacao, retire a tampa doseadora (h1) da tampa e deite os ingredientes pelo orificio de enchimento.
Conselhos:
- Aquando da preparação, se ficaremingredientes colados às paredes do copo, pare o aparelho e desligue-o. Retire oconjunto do copo liquidificador do corpo do aparelho. Com a ajuda da espátula (l), deixe a preparação cair na lamina. Nunca coloque as mãos ou os dedos no copo ou na proximidade da lamina.
- Quando esvaziar a taça, tenha cuidado com a lámina, poi está muito apiada. Pode:
- preparar sopas finamente passadas, cremes, molhos, compotas, batidos e cocktails.
- incorporaar todas as massas leves (crepes, filhos, tartes, bolo-pudim).
6.2 Para confecionar leite de soja, sumos de fruta, cocktails sem pevides nem casca, pode utiliser o filtro para sumos (h5).
Para tal, posicione o filtro (h5) no copo liquidificador (h3), as grelhas metálicas viradas para boa, certificando-se de que colocá as ranhuras do filtró nos encaixes interiores do copo.
- Instale a tampa (h2-1) no copo liquidificador para fixar o filtro.
- Introduza os alimentos ou liquidos no fazerça abertura da tampa doseadora (h1-1). - Volte a colocar a tampa doseadora e rode o selector de velocidades (a3) para a posicao "1" ou "2" ou de outros impulsos com a funcao "Pulse".
Conselho: Para os sumos de cenoura ou de maça, corte a fruta em cubos(PC)pequenos e adicione uma dose deágua.
- 0 calcador (h4) permite homogeneizar e compactar as suas preparações (sobretro do mais espessas) no copo liquidificador. Para tal, introduza o calcador pelo orificio central da tampa do copo liquidificador. Em funciona, empure os alimentos contra as lâminas com a ajuda do calcador.
ATENÇAÑO: Nunca utilize o calcador (h4) sem a tampa (h2) dado que pode tocar nas lâminas. Não utilize o calcador com um除外 acessório. Pode deitar directamente as preparações líquidas semutar a tampa (h2-1) pelo fazer integrado na tampa.
Para tal, rode a tampa para a posicao filtro (fig. 6-2).
7:PICAR Muito FINAMENTE QUANTIDADES PEQUENAS
- Acessórios realizados:
- Conjunto para ervas aromáticas (i).
- Montagem dos acessórios:
- Coloque os ingredientes na taça do moins do ervas aromáticas (i2).
- Coloque a tampa (i1) na taça do moins de ervas aromáticas (i2) e bloqueie-a rodando-a no sentido dos ponteiros do relógio.
- Coloque Conjunto no bloco do motor (a).
- Colocação em functiәnamento e conselhos:
- Rode o selector de velocidades (a3) para a posicao "2" para a colocacao em funcaoamento, ao mesmo tempo que mantem o moins de ervas aromáticas no bloco do motor durante o funcaoamento.
Pode utilizes a posicao "Pulse" para um melhor controlo da preparacao. - Com o moinho de ervas aromáticas (i) pode:
- Picar em algunos segundos:
-
alho, salsa,cebola,tostas (para pao ralado),fiambre,... Quantidade/Tempo maximo: 50g / 10s
-
damascos secs, figos secs, ameixas sem caroço: Quantidade/Tempo maximal: 80g / 5s
- Quando esvaziar a taça, tenha cuidado com a lamina,.POIS está muito apiada.
8: Cabeça PICADORA
- Acessórios realizados:
- Reductor (j)
- Conjunto da cabeza picadora (k).
- Montagem dos acessórios:
8.1 Instalação do reductor no robot
- Coloque o reductor (j) no Bloco do motor (a) colocando as marcas do reductor e do bloco do motor (a)rente a fronte. Bloqueie-o rodando para a direita.
8.2 Montagem daanela picadora
- Segure no corpo (k3) pelo tubo de alimentação, colocando a abertura maislarga virada para cima. De seguida, introduza o parafuso (k5) (eixo longo em primeiro lugar) no corpo (k3).
- Encaixe a lamina (k6) no eixo curto e instale as arestas cortantes viradas para fora.
- Instale a grelha escolhida (k7-1 ou k7-2) na lamina, fazendo corresponder as saliências com os encaixes daanela (k3).
- Aparafuse a porca (k8) no corpo (k3) no sentido dos ponteiros do relógio, sem no entanto a bloquear.
- Verifique a montagem. O eixo não deve ficar com folga nem deve poder rodar sobre si mesmo. Caso contrário, reinicie as operações anteriores.
- Fixe o guia dos alimentos (k4) sob a casa picadora (k3)
8.3 Instalação daCESSA picadora no aparelho
- Derente para o reduitor (aparelho parado e desligado daurrente), coloque a cabela picadora (m) com o tubo de alimentacao inclinado para a direita. Encaixe a cabela picadora atae ao fundo no reduitor (j).
- Volte a colocar o tubo de alimentacao na vertical ate ao bloqueio. A casa picadora (k) bloqueia-se automaticamente no redutor (j) aquando da colocacao em funcaoamento.
- Coloque a base amovivel (k2) no tubo de alimentacao.
- Ligue o aparelho.
- Colocacao em funcaoamento e conselhos:
- Prepare toda a quantidade de alimentos a picar. Retire os ossos, as cartilagens e os nervos.
- Corte a carne aos pedagens (comerca de 2 × 2 cm) e colque-os na base (k2).
- Coloque um recipiente debaixo da casa picadora equipado com o guia dos
alimentos (k4).
- Rode o selector de velocidades (a3) para a posicao "1" ou "2" para a colocacao em funcaoamento.
- Introduza a carne no tubo de alimentação, pedação a pedação, com a ajuda do calcador (k1).
- Nunca empurre os alimentos com os dedos ou qualquer outras utensílio. Não utilize o aparecido durante mais de 15 minutos quando picar carne.
- Certifique-se de que a carne está bem descongelada.
9:ARRUMACAO DOS ACESSORIOS
0 robot está equipado com uma caixa de arrumação (m) que é posicionada no interior do Conjunto da taça (b). Pode guardar a lamina picadora em inox (d), a lamina para amassar (e) e 2 discos: certa-legumes (g) ou emulsionador (f).
10: REDUÇÃO DO COMPRIMENTO DO CABO
Para uma utilização maiscomfortavel ou para a arrumação, pode reduzir o comprimento do cabo empurrido-o para dentro do Bloco do motor (a) pela abertura situada na parte deTRS (a4).
LIMPEZA
- Deslique o aparelho.
- Para uma limpeza mais fácil, passe os acessórios rapidamente por água àsua'utilisation.
- Lave e enxugue os acessórios: na máquina da loça, em água ou debaixo da torneira, à exception do Conjunto daCESSA picadora (j+k3+k6+k7+k8) e do bloco do motor (a).
Limpe estas ultimos com una esponja humida. - Depois de limpos, cubra a lamina de 4 dentes (k6) e as grehas (k7) com oleo alimentar para fazer qualcer risco de oxidação.
- Deite agua quente com algumas gotas de detergente no copo liquidificador (h3). Fecha a tampa (h2), equipada com a tampa doseadora (h1). Dê algunos impulsos. Desligue o aparelho. Enxagua e taça.
- As láminas dos acessórios são muito afiadas. Manuseie-as com cuidado. Dica: Caso os acessórios fiquem manchados pelos alimentos (cenouras, laranjas...), esfregue-os com um pano embarbido em oleo alimentar e proceda, então, à limpeza habitual.
ARRUMACAO
Nāo guarde o robot num ambiente humido.
O QUE FAZER SE O APARELHO NÃO FUNCIONAR?
Se o aparelho não funciona, verifique:
- a liação do aparelho.
- o bloqueio de cada acessório.
O aparelho continua sem funciona? Dirija-se a um Servico de Assistencia
Técnica autorizada (consultar lista no folheto sobre assistência técnica).
ELIMINAÇÃO DOS MATERIALS DE EMBALAGEM E DO APARELHO

A embalagem é composta exclusivamente por materiais sem perigo para o ambiente, que podem ser eliminados em conformidade com asopenhagenes de recicagem em vigor. Para a eliminação do aparelho, informe-se jusqu do service adequado da sua frequesia.
PRODutos ELECTRONICOS OU ELECTRICOS EM FIM DE VIDA

Proteção do ambiente em primeiro lugar!
① 0 seu aparelho content materiais que poder ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num punto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
PT
ACCESSORIOS
Pode personalizar o seu aparelho e adquirir os seguientes acessórios no revendedor ou num Servico de Assistência Tecnica autorizzato:
- Lámina picadora em inox
- Lámina para amassar
- Disco emulsionador
- Discos corta-legumes
C/H: Ralar grosso / Cortar grosso
A/D: Ralar fino / Cortar fino
Atença: nenhum acessório pode ser vendido sem apresenceção do folheto de instruções ou do aparecido em question.
ALGUMAS RECEITAS DE BASE
Massa de pão branco
Coloque a funciona à velocidade "2" e, logo nos primeiros segundos, deiteágua morna pelo tubo de alimentação da tampa. Mal a massaforme uma bola (cerca de 60 s), pare o robot.
Deixe a massa levedar num local quente, até duplicar de volume. De seguida, travaíhe de novo a massa para a moldar e(before coloque-a na placá para pastelaria Ungada com manteiga e polvilhada de farinha. Deixe levedar mais uma vez. Pré-aqueça o forno a Th.8 (240^) . Logo que o pão duplique de volume, leve ao forno e coloque um copo com água de modo a favorecer a formação da crosta do pão. Deixe cozer durante 30 a 40关键时刻.
Massa de pizza
150 g de farinha, 90 ml de agua morna, 2 colheres de sopa de azeite, 12 saqueta de fermento de padeiro e sal
Na taça do robot equipada com a lamina picadora (d) ou para amassar (e), coloque a farinha, o sal e o fermento de padeiro.
Coloque a funciona à velocidade "2" e, logo nos primeiros segundos, deite à agua morna e o azeite pelo tubo de alimentação da tampa. Mal a massaforme uma bola (15 a 20 s), pare o robot. Deixe a massa levedar num local quente, até duplacar de volume. Pré-aqueça o forno a Th.8 (240^) . Durante esse期内o de tempo, estenda a massa e guarneça com o que desejar: puré de tomate e de cebola, cogumelos, fiambre, queijo mozzarella, etc... Guarneça a pizza com algumas anchovas e azeitonas pretas, polvilhe com um pouco de orégãos e queijo gruyère ralado e deite algumas gotas de azeite no final.
Cologne a pizza guarnecida na placa para pastelaria untada com manteiga e polvilhada com farinha. Leve ao forno durante 15 a 20关键时刻, prestando sempre atencao à cozedura.
Massa quebrada
280 g de farinha, 140 g de manteiga mole acos pedações, 70 ml de agua morna, uma pitada de sal.
Na taça do robot equipada com a lamina picadora (d) ou para amassar (e), coloque a farinha, o sal e a manteiga.
Coloque a funciona à velocidade "2" durante eles segudos e, em seguida, deite à água pelo tubo de alimentação da tampa. Deixe funciona às massa
formar una bola (25 a 30 s). Deixe descansar num local fresco durantethoseiros 1hantes dea estender e dea levaracozer comorecheiopretendido.
Massa de crepes (na taça (b) com a lamina picadora (d), ou no copo liquidificador (h))
160 g de farinha, 1/3 l de leite, 2 ovos, ½ colher de café de sal refinado, 2 colheres de sopa de oleo, 15 g de acúcar (optional) - Rum ou flor de laranjeira ou baunilha, de Accordo com a sua preferência.
Na taça do robot equipada com a lamina picadora (d) coloque todos os ingredientes. Coloque a funciona à velocidade "1" durante 20 segundos e, em seguida, passe para a velocidade "2" durante 25 s.
No copo liquidificador, colque todos os ingredientes, excepto a farinha. Coloque a funciona à velocidade “2” e, après algunos segundos, adicione progressively a farinha pelo orificio central da tampa do copo liquidificador,ropsis misture durante 45 s.
Bolo tipo pão-de-lo
Na taça do robot equipada com a lamina picadora (d) ou para amassar (e), colque todos os ingredientes. Colque a funciona à velocidade “2” durante 2关键时刻 e 30 s. Pré-aqueça o forno a Th.6 (180°). Colque a preparação numa forma para bolos e leve a cozer durante 40 a 50 min.
Sirva morno ou frio com compota ou marmelada.
Bolo de chocolate
5 ovos, 200 g de acúcar, 3 colheres de soba de farinha, 200 g de manteiga derretida, 200 g de chocolate, 2 saqueta de fermento químico, 100 ml de leite. Derreta o chocolate em banho-maria com 2 colheres de soba de agua. Junte a manteiga e mexa às a mistura está devidamente derretida.
Na taça do robot equipada com a lamina picadora (d) ou para amassar (e), colocque o acúcar e os olvos e colocque a funciona na velocidade “2” durante
45 s para que amistura fique cremosa. Sem parar o robot, passando para a velocidade "1", adiconeelo tubo de alimentacao da tampa o chocolate derretido, a farinha, o fermento e o leite.
Depois de todos os alimentos serem incorporedados,idepressao durante 15 s na velocidade "2"
Deite numa forma untada com manteiga e deixe cozer durantecca de 1 h, a Th 5/6 (160°C).
Chantilly
Na taça do robot equipada com o disco emulsionado, coloque as natas frescas e o icing sugar. Selezione a velocidade “2” e coloque a funciona durante 1 min.
Maionese
1 ou 2 gemas de ovo (consoante o tamanho), 1 colher de sopa de mostarda, 1 colher de sopa de vinagre, 14 de litro de áleo, sal e pimento.
Na taça do robot equipada com o disco emulsionado, colocque todos os ingredientes, excepto o oleo.
Selecione a velocidade "2", colocque a funcionar durante 5 segundos e, em seguida, sem parar o robot, deite o oleo muito lentamente pelo tubo de alimentacao da tampa. Quando a maionesetica firme, a cor fica mais clara.
Atençao: para obter uma boa maionese, os ingredientes devem estar a temperatura ambiente.
Nota: guarde-a no frigorífico e consuma no espaço de 24 horas.
É possible lavorare fina a:
n ano eva eouoiodotnuevo kvtpo oepic
-AvoEiδωTO μαχaiρι KONTC
G:παμεζάνα-Φλούδες
-Maxaipizuomegaatoc
E:Πατάτες τηγανίτες
-Δiokoc ooioyevoioinoc
- oxioavacuteNc
- Diokoc Koninç λαχavikw
-Φiλtpo xμoU +σελεxoc
C/H:Xovtpoc tpiiptnc/Xovtpec φetec
-MuOc apwuaTikwv BoTavwV
A/D:AeIIOc TpiIqTnc/AeIeC φTeC
-EpyaIeioKoInc
Ipooxn, dev mnpoeite va ayopaoetekavevaaepntma xwpi va npokoiotetic odyiec xponnc n tn ouokeun oc.
MEPIKEZBAIKEZSYNTAFEZ
Zuŋ yia λεukó ψωμi
016 6 1) o0o0j g o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
3 30 (j0.2)
gluusjyduygluyd yL (ayc Ly jliy) jsiuysaiaa jz cabi jl j
LaiolaijoiJiul (oEc LgicuS S.S.
Jolj jj /jysb0j/ jyss6:6
:Jd:6.1