HCA92641BH - Exaustor de cozinha BEKO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HCA92641BH BEKO em formato PDF.
| Tipo de produto | Exaustor de cozinha |
| Marca | Beko |
| Modelo | HCA92641BH |
| Largura | 896 mm |
| Profundidade | 393 mm |
| Altura (mín / máx) | 750 mm / 1130 mm |
| Peso líquido | 13 kg |
| Cor | Preto |
| Tensão de alimentação | 220 - 240 V, 50 Hz |
| Potência do motor | 210 W |
| Potência total | 216 W |
| Capacidade de aspiração | 648 m³/h |
| Número de velocidades | 3 |
| Tipo de comando | Botões de pressão eletrónicos |
| Iluminação | 2 x 3 W LED |
| Diâmetro de saída de ar | 120 / 150 mm |
| Altura mínima acima da mesa de cozimento | 65 cm |
| Filtro de gordura | Alumínio lavável |
| Filtro de carvão ativo (opcional) | Sim, para reciclagem |
| Função de desligamento automático | Sim, atraso de 15 minutos |
| Tipo de instalação | De parede com exaustão ou reciclagem |
| Reparabilidade e peças sobressalentes | Peças disponíveis durante 10 anos após a compra |
Perguntas frequentes - HCA92641BH BEKO
Perguntas dos utilizadores sobre HCA92641BH BEKO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HCA92641BH - BEKO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HCA92641BH da marca BEKO.
MANUAL DE UTILIZADOR HCA92641BH BEKO
Por favor, leia este manual do utilizador em primeiro lugar!
Caro Cliente,
Obrigado por preferir um produto Beko. Esperamos que obtenha os melhores resultados do seu produto, que foi fabricado com alta qualidade e com a mais moderna tecnologia. Portanto, por favor, leia com atenção todo este manual do utilizador e os outros documentos que o acompanham antes de usar o produto e guarde-o como referência para uso futuro. Se passar o produto para outra pessoa, dê-lhe também este manual. Siga todos os avisos e informações do manual do utilizador.
Lembre-se que este manual do utilizador pode ser também aplicável para diversos outros modelos. As diferenças entre os modelos estarão identificadas no manual.
Explicação das figuras
São utilizados os seguintes símbolos ao longo deste manual do utilizador:

Informações importantes ou dicas úteis sobre a utilização.

Aviso sobre situações perigosas para a vida e a propriedade.

Aviso de choque elétrico.

Este produto foi fabricado com a tecnologia mais recente em condições amigas do ambiente.
1 Instruções importantes sobre a segurança e o ambiente
Esta secção contém instruções de segurança que ajudarão a protegê -lo(a) contra ferimentos pessoais ou danos à propriedade. O não seguimento destas instruções invalida todas as garantias.
1.1 Segurança geral
- Mande sempre efetuar a instalação e procedimentos de reparação pelo Agente de Serviço Autorizado. O fabricante não será responsável por danos resultantes de procedimentos executados por pessoas não autorizadas.
- Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, mentais ou sensoriais reduzidas, ou sem experiência ou conhecimento. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
1.1.1 Segurança elétrica
- Durante os procedimentos de instalação, manutenção, limpeza e reparação, desligue o produto da tomada.
- Em caso de danos no cabo de alimentação, o mesmo deve ser substituído pelo fabricante, pelo serviço de pós-venda, por um técnico com qualificações semelhantes (preferencialmente um eletricista) ou por alguém que o importador nomeie, de modo a evitar possíveis riscos.
- A tensão de funcionamento é de 220 a 240 volts.
- Se o aparelho tiver uma falha, não deve ser colocado a funcionar enquanto não for reparado pelo Agente de Serviço Autorizado. Existe risco de choque elétrico!
- Não encaminhe o cabo de alimentação perto do exaustor. Caso contrário, o cabo de alimentação poderá causar um incêndio dado que pode derreter-se facilmente.
- Nunca ligue o exaustor antes da instalação estar completa.
- Para obter o melhor desempenho, o condutor externo não deverá ter mais de 4 metros. Não deverá conter mais do que 2 ângulos perpendiculares (90°) e o diâmetro deve ser, no mínimo, ø120 mm.
1 Instruções importantes sobre a segurança e o ambiente
- Desligue o aparelho antes de qualquer intervenção nas partes internas do mesmo.
1.1.2 Segurança do produto
- Pode usar um tubo com um diâmetro de 120 mm ou 150 mm na ligação da chaminé ao exaustor.
- Não faça ligações às chaminés ligadas a fogões, eixos de exaustão ou chaminés com chamas vivas. Respeite as regras definidas pelas autoridades no que se refere aos fumos de exaustão.
- A altura entre a superfície inferior do exaustor e a superfície superior do fogão/forno não deve ser inferior a 65 cm.
- Não funcione com o exaustor sem os filtros de alumínio e não remova os filtros enquanto o aparelho estiver a funcionar.
- Nunca toque na lâmpada do exau- stor depois de ter estado em func- cionamento durante muito tempo. As lâmpadas quentes poderão qu- eimar as mãos.
- Evite chamas grandes por baixo do produto. Caso contrário, as partículas no filtro do óleo poderão pegar fogo e provocar um incên-dio.
- Ligue os exaustores depois de colocar tachos ou panelas sobre ele. Caso contrário, a temperatura em ascensão poderá deformar certas partes do seu produto.
- Desligue os exaustores antes de retirar os tachos e panelas.
- Evite materiais inflamáveis sob o exaustor.
- O óleo pode pegar fogo ao fri-tar alimentos. Portanto, tenha cuidado com os panos e cortinas.
- Nunca deixe o fogão sem supervisão quando estiver a fritar alimentos, pois o óleo a ferver pode causar um incêndio.
- Existe risco de incêndio se o seu exaustor não for limpo nos períodos especificados.
- Tenha muito cuidado e use luvas ao limpar o exaustor.
- Aconselhamos a colocar o aparelho em funcionamento alguns minutos antes de começar a cozinho, para aumentar o poder de sucção. Assim, terá um poder de sucção contínuo e estável quando os vapores começam a subir.
- Deixe o exaustor em funcionamento durante mais 15 minutos após o final dos cozinhados ou frituras, de modo a fazer sair os cheiros da cozinha.
1 Instruções importantes sobre a segurança e o ambiente
- Quando o exaustor está em funcionamento, especialmente em conjunto com fogões a gás, certifique-se de que o ambiente está ventilado com ar limpo.
- Tenha cuidado para não ligar o aparelho a chaminés usadas com dispositivos não elétricos. (Por exemplo: Chaminé do aquecedor).
- Se estiver a ser utilizado ao mesmo tempo e na mesma divisão do exaustor um aparelho não elétrico, a pressão negativa na divisão tem de ser no máximo de 0,4 mbar, para impedir o exaustor de aspirar o escape do outro aparelho para a divisão.
1.1.3 Segurança das crianças
- Os materiais de embalagem são perigosos para as crianças. Guarde os materiais da embalagem num local seguro e fora do alcance das crianças.
- Os aparelhos elétricos são perigosos para as crianças. Mantenha as crianças afastadas do produto. Não deixe que as crianças brinquem com o aparelho.
1.2 Utilização prevista
- Este aparelho destina-se a utilização doméstica. Não é adequado para uso comercial e não pode ser utilizado para além do seu uso previsto.
- O fabricante não será responsável por qualquer dano causado pelo uso ou manuseamento indevido.
- O período necessário para a disponibilidade de peças sobresselentes para o correto funcionamento do aparelho é de dez anos,
1 Instruções importantes sobre a segurança e o ambiente
1.3 Conformidade com a diretiva REEE e eliminação de resíduos

Este produto não contém os materiais nocivos e proibidos descritos na "Diretiva relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos" (REEE)
emitida pelo Ministro do Ambiente e Urbanização da República da Turquia.
Está em conformidade com a Diretiva REEE.
Este produto foi fabricado com materiais e peças de alta qualidade que podem ser reutilizados e são apropriados para reciclagem. Por isso, não elimine o produto juntamente com o lixo doméstico normal no fim da sua vida útil. Leve-o a um ponto de recolha para a reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos. Por favor, consulte suas autoridades locais para saber onde fica o ponto de recolha mais próximo. Ajude a proteger o ambiente e os recursos naturais reciclando os produtos usados.
1.4 Informação de embalagem

Ni-MH
A embalagem do produto foi fabricada com materiais reciclados, de acordo com a Legislação Nacional. Não elimine os resíduos da embalagem juntamente
com outros resíduos nem lixo doméstico e entregue-os nos pontos de recolha de embalagens indicados pelas autoridades.
2 Especificações técnicas do seu aparelho

text_image
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ beiko- Chaminé interna
- Chaminé externa
- Tampa de vidro
- Filtro (por baixo da tampa de vidro)
- Painel de controlo
- Iluminação
(Figura 1)
| HCA 92640 BH | HCA 92640 WH | HCA 62640 W | HCA 62640 WH | |
| Largura 896 mm 896 mm 596 mm 596 mm | ||||
| Profundidade 393 mm 393 mm 386 mm 386 mm | ||||
| Altura | 750 mm / 1130 mm | 750 mm / 1130 mm | 750 mm /1080 mm | 750 mm /1080 mm |
| Tensão de alimentação | 220 - 240 V, 50 Hz | 220 - 240 V, 50 Hz | 220 - 240 V, 50 Hz | 220 - 240 V, 50 Hz |
| Controlo | Com 3 níveis | Com 3 níveis | Com 3 níveis | Com 3 níveis |
| Potência da lâmpada | 2 x 3 W | 2 x 3 W | 2 x 3 W | 2 x 3 W |
| Tubo de saída de ar | 120 / 150 mm | 120 / 150 mm | 120 / 150 mm | 120 / 150 mm |
| Capacidade | 577 m3/h | 577 m3/h | 537 m3/h | 537 m3/h |
| Potência do motor | 1 x 210 W | 1 x 210 W | 1 x 210 W | 1 x 210 W |
| Potência total | 216 W | 216 W | 216 W | 216 W |
| Peso líquido | 13 kg | 13 kg | 10,4 kg | 10,4 kg |
| Cor | Preto | Branco | Branco | Branco |
Os valores indicados nas etiquetas do produto ou na documentação que o acompanha são obtidos em condições laboratoriais, dentro de padrões relevantes. Estes valores podem mudar de acordo com as condições de utilização e ambiente do produto.
2 Especificações técnicas do aparelho
| HCA 62640 B HCA 62640 BH HCA 62540 B HCA 92540 B | ||||
| Largura 596 mm 596 mm 596 mm 896 mm | ||||
| Profundidade 386 mm 386 mm 386 mm 393 mm | ||||
| Altura 750 mm /1080 mm 750 mm /1080 mm 750 mm /1130 mm | ||||
| Tensão de alimentação | 220 - 240 V, 50 Hz | 220 - 240 V, 50 Hz | 220 - 240 V, 50 Hz | 220 - 240 V, 50 Hz |
| Controlo | Com 3 níveis | Com 3 níveis | Com 3 níveis | Com 3 níveis |
| Potência da lâmpada | 2 x 3 W 2 x 3 W | 2 x 3 W | 2 x 3 W | |
| Tubo de saída de ar | 120 / 150 mm | 120 / 150 mm | 120 / 150 mm | 120 / 150 mm |
| Capacidade | 537 m3/h | 537 m3/h | 566 m3/h | 593 m3/h |
| Potência do motor | 1 x 210 W | 1 x 210 W | 1 x 210 W | 1 x 210 W |
| Potência total 216 W | 216 W | 216 W | 216 W | |
| Peso líquido | 10,4 kg | 10,4 kg | 10,4 kg | 13 kg |
| Cor | Preto | Preto | Preto | Preto |
| HCA 62641 BH | HCA 62641 WH | HCA 92641 BH | HCA 92641 WH | |
| Largura | 596 mm | 596 mm | 896 mm | 896 mm |
| Profundidade | 386 mm | 386 mm | 393 mm | 393 mm |
| Altura | 750 mm /1080 mm | 750 mm /1080 mm | 750 mm / 1130 mm | 750 mm / 1130 mm |
| Tensão de alimentação | 220 - 240 V, 50 Hz | 220 - 240 V, 50 Hz | 220 - 240 V, 50 Hz | 220 - 240 V, 50 Hz |
| Controlo | Com 3 níveis | Com 3 níveis | Com 3 níveis | Com 3 níveis |
| Potência da lâmpada | 2 x 3 W | 2 x 3 W | 2 x 3 W | 2 x 3 W |
| Tubo de saída de ar | 120 / 150 mm | 120 / 150 mm | 120 / 150 mm | 120 / 150 mm |
| Capacidade 638 m3/h | 638 m3/h | 648 m3/h | 648 m3/h | |
| Potência do motor | 1 x 210 W | 1 x 210 W | 1 x 210 W | |
| Potência total | 216 W | 216 W | 216 W | 216 W |
| Peso líquido | 10,4 kg | 10,4 kg | 13 kg | 13 kg |
| Cor | Preto | Branco | Preto | Branco |
3 Instalação do aparelho
Consulte o Agente de Serviço Autorizado mais próximo para a instalação do exaustor.
*A preparação do local e a instalação elétrica do produto está sob a responsabilidade do cliente.

Atenção!
Remova o filme protetor (se o houver) da superfície da chaminé e do exaustor, após a instalação.

text_image
262 250 490 80 210 400 350 365 363 806 Vim.750 Max.1130
text_image
Min:750 Max:1080 350 80 242 164 400 20 350 365 386 596A distância mínima entre a superfície inferior do exaustor e a superfície superior da placa deve ser de 65 cm.
Faça com que seja um eletricista qualificado a fazer a ligação elétrica.
Instale o aparelho de modo a que consiga alcançar facilmente a ligação elétrica (tomada, ficha) após a instalação.
As dimensões são dadas em mm.
3.1 Acessórios de instalação

1 x placa de ligação de chaminé

3 Instalação do aparelho
A informação necessária para a preparação do local de instalação do seu exaustor é fornecida abaixo.
3.2 Instalação do exaustor na parede
Para instalar o exaustor na parede, desaperte os parafusos das placas de suporte no compartimento do motor e puxe as placas para cima. Depois, aperte os parafusos das placas de suporte. (Figura 3a).

text_image
Placa de suporte(Figura 3a - 60)

text_image
Placa de suporte(Figura 3a - 90)

text_image
Placa de ligação de chaminé externa(Figura 3b - 60)

text_image
Placa de ligação de chaminé externa(Figura 3b - 90)
Aperte o adaptador de chaminé de plástico de ∅ 150 mm na parte superior do corpo com o parafuso de 3,5 x 9,5 incluído nos acessórios de instalação (Figura 4).
Se utilizar o tubo de chaminé de ∅ 120 mm, instale o adaptador de chaminé de ∅ 120 mm no mesmo.
3 Instalação do aparelho

3 Instalação do aparelho
3.2.1 Perfuração dos orifícios do suporte
Afixe o modelo de instalação ao local de instalação do exaustor. Perfure os pontos assinalados com (X,Y) (Figura 5) com uma broca de ∅ 10 mm e os pontos assinalados com (Z) (Figura 5) com uma broca de ∅ 6 mm.

text_image
Ø 10 mm Ø 6 mm Tomada de parede de plástico de 10 mm Tomada de parede de plástico de 6 mm Ø 6 mm Z Z Y X Y X
text_image
Z 70 70 Max:700 Min:390 Y 80 80 176 X 150 150 Min:840 Superfície inferior do aparelho i Min.650 ZONA DE PREPARAÇÃO DOS ALIMENTOS(Figura 5)
3 Instalação do aparelho
3.2.2 Inserção das buchas
Insira as buchas de ∅ 10 mm (X,Y) nos orifícios perfurados para os parafusos do suporte. Insira 2 buchas de ∅ 6 mm (Z) nos orifícios perfurados com uma broca de ∅ 6 mm para a placa de ligação de chaminé externa. (Figura 5)
3.2.3 Instalação dos parafusos do suporte
Instale os parafusos de 5,5 x 60 nas buchas de ∅ 10 mm (Y) que inseriu na parede. Deverá haver uma abertura de 5 mm entre a cabeça do parafuso e a parede. (Figura 6)
Afixe a placa de ligação da chaminé interna às buchas de 6 mm (Z) da parede com os parafusos de ∅ 3,9 x 22. (Figura 6)

text_image
Parafuso de fenda Parafuso de fenda em em cruz 5,5 x 60 cruz 3,9 x 22(Figura 6)
3.2.4 Montagem do exaustor na parede
- Monte o exaustor nos parafusos que instalou nos orifícios Y.
- Abra a janela de sucção lateral do exaustor ao puxá-la na sua direção. Instale os parafusos 5,5 x 60 através dos orifícios X, localizados no interior, para segurar o aparelho.
3 Instalação do aparelho
3.3 Instalação da chaminé do exaustor
Desligue o produto da rede elétrica antes de iniciar a instalação da chaminé. Encaixe as peças da chaminé da chapa à volta do corpo.
Aparafuse a chaminé externa às placas de ligação da chaminé externa, localizada no compartimento do motor. (Figura 3b / 7)

Expanda e aparafuse a chaminé interna das extremidades de fora na placa de ligação da chaminé que foi afixada à parede (Figura 8).

3 Instalação do aparelho
3.4.1 Utilização com a ligação da chaminé
- O vapor é removido através do tubo da chaminé, que é afixado à cabeça da ligação no exaustor.
- O diâmetro do tubo deve ser igual ao diâmetro do anel de ligação. Para permitir a remoção fácil do ar da divisão em fluxos horizontais, o tubo deverá estar ligeiramente inclinado para cima (em aproximadamente 10°).
3.4.2 Utilização sem a ligação da chaminé
- O ar é filtrado pelo filtro de carbono e devolvido à divisão. O filtro de carbono é utilizado se o compartimento não tiver chaminé.
- Em caso de utilização do exaustor sem ligação de chaminé, remová os defletores dentro do adaptador de chaminé.
- Remova o filtro de alumínio. Para instalar o filtro de carbono, centre o mesmo na peça de plástico em ambos os lados do corpo da ventoinha e prenda-o nas patilhas. Prenda o filtro ao virar as patilhas para a esquerda ou para a direita.
- Instale o filtro de alumínio.
3.5 Ligação da chaminé:
Coloque o adaptador fornecido com o exaustor no orifício de ventilação localizado na parte secção do exaustor. Instale um tubo com um diâmetro de 120/150 mm. Ligue uma extremidade do tubo ao adaptador e a outra extremidade à chaminé.
Certifique-se de que ambas as ligações estão suficientemente apertadas
para que não se desloquem quando o exaustor estiver a funcionar na velocidade máxima. Verifique se as abas dentro da chaminé estão a funcionar depois de apertadas com o grampo. Ajuste o tubo de ligação da chaminé ao adaptador. Se ajustar o tubo de ligação da chaminé dentro do adaptador, não haverá sucção do ar, pois as abas que impedem o refluxo do ar permanecerão fechadas.
Não é aconselhável fazer ligações às chaminés ligadas a fogões ou eixos de exaustão. Não faça ligações a essas chaminés.
A ligação do tubo deve ser o mais curta possível e ter o mínimo número de curvas.
3.5.1 Sistema de prevenção de refluxo (N-RV)
Durante o funcionamento do exaustor, as abas são fechadas para evitar que possíveis odores e poeiras entrem do exterior para o ambiente.

text_image
A B CCorreto Errado

4 Funcionamento do aparelho

(A): Botão Luz acesa/apagada
(B): Botão de 1.º nível
(C): Botão de 2.º nível
(D): Botão de 3.º nível
4.1 Controlo eletrónico digital com 3 níveis
Botão (A) Botão Luz acesa/apagada: Pode premir este botão para iluminar a área de preparação dos alimentos.
Tecla (B): Pode premir este botão para ligar o exaustor no nível de velocidade 1.
Quando prime novamente este botão para desligar o aparelho, a indicação do nível de velocidade desaparece do ecrã.
Botão (C): Pode premir este botão para ligar o exaustor no nível de velocidade 2.
Quando prime novamente este botão para desligar o aparelho, a indicação do nível de velocidade desaparece do ecrã.
Botão (D): Pode premir este botão para ligar o exaustor no nível de velocidade 3.
Quando prime novamente este botão para desligar o aparelho, a indicação do nível de velocidade desaparece do ecrã.
Paragem automática em 15 minutos:
Este aparelho está equipado com uma função de paragem automática, que permite ao mesmo ventilar a divisão durante um período de tempo adicional, para remover os odores e vapores desagradáveis que permanecem depois de cozinhar. O aparelho para automaticamente ao fim de um determinado período de tempo.
Para ativar a função de paragem automática, prima qualquer um dos botões de nível (B, C ou D) no controlo durante mais de dois segundos. É ativado um temporizador com 15 minutos.
Se premir o mesmo botão de velocidade enquanto a função de paragem automática está ativada, a mesma é desativada e o aparelho para.
Se selecionar outro nível de velocidade, esta função é desativada.
Se pretender que o aparelho pare automaticamente, tem de voltar a ativar a função de paragem automática.
4 Funcionamento do aparelho
Os filtros devem ser limpos de 60 em 60 horas de funcionamento ou de 4 em 4 semanas, consoante a frequência de utilização.
4.2 Utilização energeticamente eficiente:
- Quando o exaustor estiver a funcionar, ajuste o nível de velocidade de acordo com a intensidade dos odores e dos vapores, para evitar consumo energético desnecessário.
- Utilize velocidades baixas em condições normais (1-2) e velocidades altas (3) em caso de odores e vapores intensos.
- As luzes no exaustor destinam-se a iluminar a zona de preparação dos alimentos.
Utilizá-las para iluminar o ambiente ou a cozinha origina um consumo energético desnecessário e iluminação inadequada.
4.3 Funcionamento do exaustor:
- O exaustor está equipado com um motor que tem vários ajustes de velocidade.
- Para um melhor desempenho, aconselhamos a utilizar velocidades baixas em condições nor-mais e velocidades altas em caso de odores e vapores intensos.
- Para ligar o exaustor, prima o botão de nível de velocidade pretendido (B, C ou D).
- Pode premir o botão de iluminação para iluminar a área de preparação dos alimentos. (A)
5 Limpeza e manutenção
Antes da limpeza e manutenção, desligue o aparelho ou desligue a corrente ou desaperte o fusível que alimenta o exaustor.
5.1 Filtro de alumínio
Este filtro captura partículas de óleo no ar. Recomenda-se que limpe o filtro todos os meses, para condições de utilização normais. Para este processo, retire primeiro os filtros de alumínio. Lave os filtros com detergente líquido, enxague com água e volte a instalar os mesmos quando estiverem secos. Os filtros de alumínio podem perder a cor com as lavagens; esta situação é normal e não é necessário substituir o filtro.
5.1.1 Remoção dos filtros de alumínio
- Empurre o bloqueio do filtro de alumínio para a frente.
- Em seguida, puxe-o ligeiramente para baixo e puxe para a frente. Caso contrário, poderá causar dobras no filtro. (Figura 10) Quando o filtro de alumínio estiver lavado e seco, reinstale o mesmo na respetiva ranhura ao seguir os passos acima por ordem inversa.

Também pode lavar os filtros de alumínio na máquina da louça.
Filtro de carbono (utilização sem chaminé)
Este filtro remove os odores dos cozinhados. Se não for possível utilizar uma chaminé, o filtro purifica o ar que circula dentro da cozinha. Dependendo da frequência de utilização, do estilo de cozinhar e da limpeza regular dos filtros de alumínio, o filtro de carbono do aparelho irá ficar entupido.

Atenção!
O filtro de carbono nunca deve ser lavado.
Pode adquirir os filtros de carbono junto dos Agentes de Serviço Autorizados da Beko.
5.2.1 Substituição do filtro de carbono
- Remova os filtros de alumínios. (Figura 10)
- Para remover o filtro de carbono, gire as abas no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e liberte o filtro. (Figura 11)
- Instale o filtro de carbono novo.
- Instale os filtros de alumínio.

Os filtros antiodor contêm carvão (carvão ativo).
Têm de ser mudados em períodos de aproximadamente seis meses.
Independentemente de ser ou não utilizado um filtro de carbono, os filtros de alumínio têm de ser sempre instalados.
Não funcione com o aparelho sem ter os filtros de alumínio instalados. A utilização com o filtro de carbono diminuirá o desempenho de sucção do aparelho.
5 Limpeza e manutenção
5.3 Limpeza
Especialmente não negligencie a limpeza do exaustor imediatamente após ter feito frituras.
Utilize um pano macio embebido em detergente líquido para limpar a superfície exterior do seu exaustor.
Pode usar os agentes de limpeza comercialmente disponíveis para gorduras persistentes, etc. seguindo os avisos no produto. Para não riscar o corpo metálico polido, limpe na mesma direção do traçado.
Não use agentes de limpeza que contenham ácido clorídrico, lixívia ou pós abrasivos, a fim de manter a qualidade da superfície do seu produto. Use um pano humedecido em água com sabão ou spray especial para limpeza de aço inoxidável para superfícies em inox. Remova o filme protetor do aparelho.

Atenção!
Pode causar um incêndio se não seguir as instruções relativas à limpeza e substituição dos filtros do seu exaustor.
Se precisar de transportar o aparelho:
- Mantenha a embalagem original do aparelho. Transporte o aparelho com a sua embalagem original e siga as marcações de transporte na embalagem original.
Se não tem a embalagem original:
- Não pouse objetos sobre a superfície.
- Proteja a superfície exterior contra impactos.
- Embale o aparelho de modo a que não seja danificado durante o transporte.
5.4 Substituição das lâmpadas
Desligue o exaustor da tomada.
Este aparelho está equipado com 3 W lâmpadas LED.
Para substituir as lâmpadas LED, pressione as lâmpadas para baixo na secção traseira do encaixe para as libertar. Em seguida, gire-as no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio em 1/4 e retire-as.
Siga os passos acima por ordem inversa para pôr as lâmpadas novas.


Pode adquirir lâmpadas em Agentes de Serviço Autorizados.
