OD Sub 12 - Subwoofer FOCAL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho OD Sub 12 FOCAL em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre OD Sub 12 FOCAL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Subwoofer em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual OD Sub 12 - FOCAL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. OD Sub 12 da marca FOCAL.
MANUAL DE UTILIZADOR OD Sub 12 FOCAL
POSIZIONAMENTO DEI DIFFUSORI
- Cortocircuito 8Ώ Rojo Gris Ninguno 70/100V Azul Amarillo Rojo y verdeIMPORTANTE PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ! Português Símbolo de advertências. Este símbolo tem como objetivo informar o utilizador da presença de instruções importantes mencionadas no manual de utilização e relativas à manipulação, instalação e manutenção do dispositivo.
1. Leia estas instruções.
2. Conserve estas instruções.
3. Respeite todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Antes de desembalar o produto,
certifique-se de que coloca a embala- gem fora do alcance de crianças, esta apresenta um risco de asfixia.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua nenhum orifício de ven-
tilação. Instale o dispositivo de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale o dispositivo próximo
de uma fonte de calor, (por exemplo, um fogão, uma chama, etc.) ou de qualquer outro dispositivo (incluindo amplificadores) que espalhe calor. O aparelho não deve ser exposto a uma temperatura superior a 65°C.
9. Utilize apenas os acessórios reco-
mendados pelo fabricante.
10. Se forem fornecidos cabos ou ca-
blagens, utilize-os de forma adequada conforme indicado nestas instruções, sem os substituir ou alterar.
11. As modalidades de instalação e
fixação das colunas em qualquer superfície (suporte, fixação no solo, etc.) cumprem as condições e normas de instalação, planeamento, segurança e cablagem em vigor aplicáveis às superfícies e/ou aos suportes em questão. Além disso, os produtos podem vibrar e danificar os suportes em que se encontram fixados. Como tal, a operação de instalação deve ser realizada por um profissional qualifi- cado e informado quanto às normas de instalação e segurança. A Focal não fornece qualquer garantia de adequação a um determinado suporte ou instalação, sendo a instalação das colunas da exclusiva responsabili- dade do cliente. Assim, a Focal não assumirá qualquer tipo de responsabi- lidade em caso de incidente, acidente e/ou qualquer outra consequência ou dano de qualquer natureza associados à instalação das colunas.
12. Utilize apenas os dispositivos de
manutenção adaptados, carros de deslocamento, pés, tripés, suportes ou mesas recomendados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quan- do for utilizado um carro de desloca- mento, redobre a atenção durante a deslocação do conjunto carro/disposi- tivo de forma a evitar quaisquer lesões devido a quedas.
13. Todos os serviços de manutenção
devem ser realizados por técnicos qualificados. É necessário efetuar um serviço de manutenção no seguimento de qualquer dano causado no dispo- sitivo, como deterioração do cabo ou da ficha de alimentação, inserção de objetos ou derramamento de líquidos no interior do dispositivo, avaria ou queda do dispositivo.
14. Após uma intervenção ou repara-
ção do dispositivo, solicite ao técnico de manutenção que efetue testes para verificar se o produto funciona em segurança.
15. Se um produto apresentar qualquer
tipo de dano, a sua certificação IP deixará de ser válida, podendo assim qualquer contacto de líquidos ou sólidos com o produto representar um perigo para o utilizador ou danificar um outro dispositivo eletrónico ligado ao produto.
16. Cuidado com os elementos en-
terrados, semienterrados ou junto à superfície do solo; estes representam um risco de obstrução, choque, e/ou queda. Não permita a aproximação de crianças ou de pessoas vulneráveis.
17. Certos utilizadores não dispõem de
autonomia suficiente para utiliza- rem o produto sozinhos sem riscos, nomeadamente, crianças com menos de 14 anos e pessoas que apresentem determinadas deficiências. Estes têm de ser obrigatoriamente vigiados e acompanhados durante a utilização do dispositivo.
18. Para evitar eventuais lesões auditi-
vas, não ouça música nas colunas com um volume elevado durante períodos prolongados. A utilização das colunas com potências elevadas pode provo- car lesões nos ouvidos do utilizador e causar problemas auditivos (surdez temporária ou definitiva, zumbido nos ouvidos, tinido, hiperacusia). A exposição dos ouvidos a volumes excessivos (superiores a 85 dB) du- rante mais de uma hora pode provocar danos irreversíveis na audição. As modalidades de instalação e fixação das colunas em qualquer superfície (suporte, fixação no solo, etc.) cum- prem as condições e normas de instalação, planeamento, segurança e cablagem em vigor aplicáveis às superfícies e/ou aos suportes em questão. Além disso, os produtos podem vibrar e danificar os suportes em que se encontram fixados. Como tal, a operação de instalação deve ser realizada por um profissional qualificado e informado quanto às normas de instalação e segurança. A Focal não fornece qualquer garantia de adequação a um determinado suporte ou instalação, sendo a instalação das colunas da exclusiva responsabilidade do cliente. Assim, a Focal não assumirá qualquer tipo de responsabilidade em caso de incidente, acidente e/ou qualquer outra consequência ou dano de qualquer natureza associados à instalação das colunas.PT
LITTORA 200 Manual de utilização
LITTORA 200 Manual de utilização Para validar a garantia Focal-JMlab, agora é possível registar o seu produto online: www.focal.com/garantie Acabou de adquirir um produto Focal e agradecemos a sua preferência. Seja bem-vindo ao nosso universo, o da alta- fidelidade. Inovação, tradição, excelência e prazer são os nossos valores; o nosso único objetivo é proporcionar-lhe um som puro, fiel e rico. Para aproveitar todo o desempenho deste produto, recomendamos que leia as instruções neste manual e, em seguida, o conserve cuidadosamente para futura referência. Com o objetivo de melhorar ou cumprir as evoluções legais ou regulamentares, a FOCAL JMLab reserva-se o direito de alterar as especifica- ções técnicas dos seus produtos sem aviso prévio. Consoante o caso, as imagens apresentadas destinam-se apenas a ilustrar o aviso e podem apresentar nuances em relação ao produto vendido. Conteúdo da embalagem OD STONE 8 (fig.1)
- 1 x guia de início rápido (manual de início rápido)
- 1 x recomendações de segurança e condições de garantia OD SAT 5 (fig.2)
- 3 x uniões de cabos estanques
- 1 x guia de início rápido (manual de início rápido)
- 1 x recomendações de segurança e condições de garantia OD SUB 12 (fig.3)
- 3 x uniões de cabos estanques
- 1 x guia de início rápido (manual de início rápido)
- 1 x recomendações de segurança e condições de garantia Principais características: OD STONE 8
- Design moderno e elegante que se adapta perfeitamente ao seu exterior
- Conceção técnica certificada IP55 (água e poeira)
- Woofer de 8" com membrana Iris IP e Tweeter de 1" de cúpula invertida com perfil "M" em alumínio
- Compatível 8 Ω/70 V/100 V
- Compatível com OD SAT 5 e OD SUB 12 para um sistema completo OD SAT 5
- Design discreto que se adapta perfeitamente ao seu exterior
- Conceção técnica certificada IP55 (água e poeira)
- Woofer de 5" com membrana Iris IP e Tweeter de 1" de cúpula invertida com perfil "M" em alumínio
- Suportes fornecidos para instalação no chão ou na parede
- Compatível 8 Ω/70 V/100 V
- Compatível com OD SUB 12 para mais baixos OD SUB 12
- Conceção técnica certificada IP55 (água e poeira)
- Compatível com OD STONE 8 e OD SAT 5 para um sistema completoPT
LITTORA 200 Manual de utilização
LITTORA 200 Manual de utilização
ESCOLHA DO AMPLIFICADOR
Com uma configuração de amplificador de 8 Ώ: Não é o excesso, mas antes a falta de potência de um amplificador que pode deteriorar a coluna ou os altifalantes. Com efeito, se o volume for muito elevado, o amplificador satura e produz sinais estranhos que podem destruir o tweeter. A capacidade dinâmica e a definição das colunas Littora são suficientemente elevadas para demonstrar as qualidades e os defeitos dos amplificadores que lhes estão associados. O seu revendedor saberá orientá-lo em função dos seus gostos e do seu orçamento. Com uma configuração de Amplificador de 70 V/100 V: Recomenda-se a utilização de um amplificador com uma potência 20% superior à potência total da instalação para evitar sobrecargas ou danos nos produtos Littora. O seu revendedor saberá aconselhá-lo em função dos seus gostos e do seu orçamento. Um amplificador utilizado na potência máxima com um transformador de 70 V/100V pode gerar tensões perigosas. Desligue sempre a alimentação do amplificador e do transformador antes de qualquer manuseamento para evitar risco de eletrocução. Cumprir as recomendações e instruções/configuração do amplificador para ligar corretamente cada coluna Littora 200. Escolha dos cabos Opte por cabos de qualidade e de dimensões adequadas ao comprimento e a uma instalação no exterior; o seu revendedor saberá aconselhá-lo.
POSICIONAMENTO DAS COLUNAS
As colunas devem ser colocadas em linha ou em círculo de maneira homogénea para abranger da melhor forma a área de audição. O espaço entre as duas colunas deverá ter, no mínimo, 2m para uma área de audição entre 2m e 6m(fig.14). Todavia, as distâncias podem variar de modo a encontrar o equilíbrio ideal em função das condições de organização. OD SUB 12 Para alimentar a área de audição de maneira ideal, coloque a OD SUB 12 mais próxima do centro de instalação evitando locais com água (fontes, piscinas, depósitos de água, etc.). A área de audição ideal corresponde a um raio de 6m à volta do produto. Para obter mais baixos, deve ficar próximo de uma parede (fig.15). INSTALAÇÃO Antes de instalar as colunas, certifique-se de que os espaços escolhidos no teto/parede/chão não estão obstruídos pela pas- sagem de uma conduta de ventilação, por exemplo, ou por cabos que possam dificultar a instalação. Estes produtos dispõem de certificação IP55, para resistência melhorada à água e a poeiras. Para preservar a respetiva vida útil, não submeta o produto a fluxos de água permanentes e nunca o deixe ficar submerso. Após a ocorrência de alguma intempérie significativa, convém aguardar algumas horas antes de voltar a ligar a fonte de alimentação; uma secagem natural permitirá obter novamente um funcionamento de áudio normal. OD STONE 8 O design da OD STONE 8 permite que seja colocada em qualquer superfície sem montagem. Consoante o pretendido, pode ser colocada ou fixada com o fecho situado na base.PT
LITTORA 200 Manual de utilização
LITTORA 200 Manual de utilização
OD SAT 5 (fig.7) Antes de proceder à fixação dos produtos, verifique se os suportes são resistentes, estão em bom estado e se são adequados para garantir a durabilidade necessária. Para fixar os suportes de parede (E), consulte um profissional e utilize apenas parafu- sos e buchas adequados aos materiais. Para montar as colunas, fixe firmemente o suporte utilizando os parafusos adequados aos materiais. Para obter uma instalação mais discreta, passe o cabo através do orifício central e do entalhe situado na base (fig.16). Certifique-se de que deixa cerca de 30cm de cabo de modo a poder fazer a ligação facilmente e orientar a coluna depois. Depois, oriente a coluna em direção à área de audição e aperte firmemente as articulações com os parafusos de bloqueio (fig.8).
OD SAT 5 (fig.9) A montagem no chão só pode ser efetuada em piso de terra ou de areia. São excluídos os pisos rígidos em metal, madeira ou betão. Pegue na estaca (F) fornecida e coloque-a à mão a cerca de 4-5cm do chão. Empurre a estaca até ao fim com uma ferramenta de manutenção adequada. Para obter uma instalação mais discreta, passe o cabo através do orifício central e da abertura situada na base da estaca. Certifique-se de que deixa cerca de 30cm de cabo de modo a poder fazer a ligação facilmente e orientar a coluna depois. A estaca pode ser cortada para instalações em terrenos pouco profundos. Para o efeito, existem entalhes a 10 e 20cm de modo a facilitar o corte. Atenção: a divisão da estaca vai criar extremidades afiadas que podem provocar lesões. Depois, oriente a coluna em direção à área de audição e aperte firmemente as articulações com os parafusos de bloqueio (fig.8). OD SUB 12 Para alimentar a área de audição de maneira ideal, coloque a OD SUB 12 mais próxima do centro de instalação evitando locais com água (fontes, piscinas, depósitos de água, etc.). Para obter mais baixos, é possível aproximar a OD SUB 12 de uma parede (fig.15). Prepare o local do produto fazendo um orifício de 330 x 880 x 380mm (fig.10). Posicionamento (fig.10 e 11): Para beneficiar integralmente das capacidades do produto, certifique-se de que há um espaço mínimo de 7cm entre o chão e a respetiva parte externa. Ajuste a altura da abertura de modo conveniente rodando-a en- quanto a posiciona no respetivo local. Depois, cubra o corpo com cerca de 2cm de terra. Atenção: Este produto destina-se a ser utilizado apenas com a estrutura enterrada. LIGAÇÕES OD STONE 8 Com o seu cabo de 5 filamentos, a OD STONE 8 adapta-se perfeitamente a uma amplificação de 70/100V (fig.5) ou de 8 Ω (fig.4). Para tal, efetue as ligações adequadas com as uniões de cabos estanques fornecidas (B). Para evitar qualquer pertur- bação do sinal, isole ao nível elétrico com material adequado os filamentos que não são utilizados. OD SAT 5 A definição da potência da OD SAT 5 é efetuada com o seletor de duas posições na parte traseira. Para aceder ao mesmo, retire o parafuso na parte traseira do satélite (fig.6). Cada posição seleciona dois valores. É o tipo de amplificador ligado à coluna que determina a potência emitida pela coluna.
- Curto-circuito 8Ώ Vermelho Cinzento Nenhum 70/100V Azul Amarelo Vermelho e VerdePT
LITTORA 200 Manual de utilização
LITTORA 200 Manual de utilização Exemplo: Na posição 20W/40W, um amplificador de 70V gera 20W enquanto um amplificador de 100V gera 40W.
Posição dedicada a um amplificador hi-fi tradicional de 8Ω. 5W/100W, 10W/20W, 20W/40W e 40W/Θ Nestas posições, pode utilizar um amplificador de 70V ou 100V. Θ Do not use Esta posição requer a utilização exclusiva de um amplificador de 70V. A utilização de um amplificador de 100V pode danificar a coluna e o amplificador. OFF Posição predefinida. Nenhuma ligação ativa. OD SUB 12 Com o seu cabo de 5 filamentos, a OD SUB 12 adapta-se perfeitamente a uma amplificação de 70/100V (fig.13) ou de 8Ω (fig.12). Para tal, efetue as ligações adequadas com as uniões de cabos estanques fornecidas (B). Para evitar qualquer perturbação do sinal, isole ao nível elétrico com material adequado os filamentos que não são utilizados. CUIDADOS ESPECIAIS Período de rodagem Os altifalantes utilizados nas colunas da gama Littora são elementos mecânicos complexos, que requerem um período de adaptação para funcionarem da melhor forma possível e se adaptarem às condições de temperatura e de humidade do seu ambiente. Este período de rodagem varia conforme as condições observadas e pode prolongar-se durante algumas semanas. Para acelerar esta operação, recomendamos que ponha as colunas a funcionar durante cerca de vinte horas consecutivas, com um nível sonoro médio. Logo que as características da coluna estiverem totalmente estabilizadas, poderá desfrutar inte- gralmente do desempenho das suas colunas Littora. Condições de garantia Todas as colunas Focal estão cobertas pela garantia elaborada pelo distribuidor oficial da Focal no seu país. O seu distribui- dor pode fornecer-lhe todas as informações relativas às condições da garantia. A cobertura da garantia abrange pelo menos o concedido pela garantia legal em vigor no país onde a fatura de compra original foi emitida.
Eliminação correta deste produto. Esta marca indica que, na UE, este produto não deve ser eliminado com outro lixo doméstico. Como medida de prevenção para o ambiente e para a saúde humana, deve ser reciclado de modo responsável, para promover a reutilização dos recursos materiais. Para devolver o seu dispositivo usado, recorra aos sistemas de devolução e recolha ou contacte o comerciante em que o produto foi adquirido. Este poderá proceder à reciclagem do produto com toda a segurança.
Eliminação correta deste produto. Esta marca indica que, na UE, este produto não deve ser eliminado com outro lixo doméstico. Como medida de prevenção para o ambiente e para a saúde humana, deve ser reciclado de modo responsável, para promover a reutilização dos recursos materiais. Para devolver o seu dispositivo usado, recorra aos sistemas de devolução e recolha ou contacte o comerciante em que o produto foi adquirido. Este poderá proceder à reciclagem do produto com toda a segurança.
ManualFácil