OD Sub 12 - Subwoofer FOCAL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts OD Sub 12 FOCAL als PDF.
Benutzerfragen zu OD Sub 12 FOCAL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Subwoofer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch OD Sub 12 - FOCAL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. OD Sub 12 von der Marke FOCAL.
BEDIENUNGSANLEITUNG OD Sub 12 FOCAL
- Short circuit 8Ώ Red Grey None 70/100V Blue Yellow Red and GreenDE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE! Deutsch Warnsymbol. Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Hinweise in dieser Anleitung aufmerksam machen, die sich auf die Handhabung, den Betrieb und die Wartung des Geräts beziehen.
1. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig
2. Bewahren Sie diese Anleitung gut
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie sämtliche Anweisun-
5. Achten Sie nach dem Auspacken
darauf, dass sich die Verpackung außer Reichweite von Kindern befindet. Es besteht Erstickungsgefahr.
6. Reinigen Sie das Gerät nur mit
einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie keine Lüftungsönun-
gen. Installieren Sie das Gerät gemäß den Anweisungen des Herstellers.
8. Installieren Sie das Gerät nicht in
der Nähe von Wärmequellen (wie Herden, oenen Flammen ...) und anderen wärmeabgebenden Geräten (einschließlich Verstärkern). Das Gerät sollte keinen Temperaturen über 65 °C ausgesetzt werden.
9. Verwenden Sie nur Zubehör, das der
Hersteller empfiehlt.
10. Wenn Kabel oder Kabelbäume im
Lieferumfang enthalten sind, verwen- den Sie sie ordnungsgemäß wie in die- ser Anleitung beschrieben, ohne diese zu ersetzen oder zu modifizieren.
11. Die Montageart und die Befesti-
gung der Lautsprecher auf jedweder Fläche (Ständer, Bodenverankerung usw.) müssen den für die betreenden Flächen und/oder Träger gelten- den Bedingungen und Normen für Installation, Anordnung, Sicherheit und Verkabelung entsprechen. Darüber hinaus können die Produkte vibrieren und die Träger, auf denen sie befestigt sind, beschädigen. Aus diesem Grund muss der Montagevorgang von einem qualifizierten Fachmann durchgeführt werden, der mit den Installations- und Sicherheitsnormen vertraut ist. Focal gibt keine Garantie für den Bestimmungsort einer bestimmten Halterung oder Montage, wobei die Durchführung der Montage der Lauts- precher in der alleinigen Verantwor- tung des Kunden liegt. Focal kann daher im Falle eines Vorkommnisses, Unfalls und/oder anderer Folgen oder Schäden jeglicher Art im Zusammen- hang mit der Montage der Lautspre- cher in keiner Weise verantwortlich gemacht werden.
12. Verwenden Sie nur geeignete
Handhabungsgeräte, Rollwägen, Stän- der, Stative, Halterungen oder Tische, die der Hersteller empfiehlt oder die mit dem Gerät verkauft werden. Wenn Sie einen Rollwagen benutzen, seien Sie beim Fortbewegen des Rollwagens/Geräts besonders vorsich- tig, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.
13. Sämtliche Wartungsarbeiten
müssen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Nach jeder Beschädigung des Geräts, wie eine Beschädigung des Netzkabels oder des Steckers oder wenn Flüssigkeit verschüttet wurde bzw. Gegenstände in das Gerät eingeführt wurden, das Gerät nicht normal funktioniert oder heruntergefallen ist, ist eine Wartung erforderlich.
14. Bitten Sie den Servicetechniker
nach jedem Eingri oder jeder Repa- ratur am Gerät, Tests durchzuführen, um zu gewährleisten, dass das Produkt sicher funktioniert.
15. Wenn das Produkt in irgendei-
ner Weise beschädigt wird, ist die IP-Zertifizierung nicht mehr gültig, und der Kontakt von Flüssigkeiten oder Feststoen mit dem Produkt kann eine Gefahr für den Benutzer darstellen oder ein elektronisches Gerät eines Dritten beschädigen, das mit dem Produkt verbunden ist
16. Achten Sie auf Elemente, die halb
oder ganz unter dem Boden liegen oder mit der Bodenoberfläche bündig abschließen. Sie könnten ein Hindernis sowie Stoß- und/oder Sturzrisiko darstellen. Halten Sie Kinder und gebrechliche Personen fern.
17. Einige Benutzer sind nicht sel-
bstständig genug, um das Produkt alleine sicher zu benutzen, insbe- sondere Kinder unter 14 Jahren und Menschen mit bestimmten Einschrän- kungen. Sie müssen daher bei der Benutzung des Geräts unbedingt beaufsichtigt und betreut werden.
18. Um mögliche Hörschäden zu
vermeiden, sollten Sie über die Lauts- precher nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher Lautstärke hören. Das Hören über Lautsprecher kann das Ohr des Benutzers schädigen und Hörprobleme verursachen (vorü- bergehende oder dauerhafte Taubheit, Ohrensausen, Tinnitus, Hyperakusis). Wenn die Ohren länger als eine Stunde übermäßiger Lautstärke (mehr als 85dB) ausgesetzt werden, kann dies zu irreversiblen Hörschäden führen. Die Montageart und die Befestigung der Lautsprecher auf jedweder Fläche (Ständer, Bodenverankerung usw.) müssen den für die betreenden Flächen und/oder Träger geltenden Bedingungen und Normen für Ins- tallation, Anordnung, Sicherheit und Verkabelung entsprechen. Darüber hinaus können die Produkte vibrieren und die Träger, auf denen sie befestigt sind, beschädigen. Aus diesem Grund muss der Montagevorgang von einem qualifizierten Fachmann durchgeführt werden, der mit den Installations- und Sicherheitsnormen ver- traut ist. Focal gibt keine Garantie für den Bestimmungsort einer bestimmten Halterung oder Montage, wobei die Durchführung der Montage der Lautsprecher in der alleinigen Verantwortung des Kunden liegt. Focal kann daher im Falle eines Vorfalls, Unfalls und/oder anderer Folgen oder Schäden jeglicher Art im Zusammenhang mit der Montage der Lautsprecher in keiner Weise verantwortlich gemacht werden.DE
LITTORA 200 Gebrauchsanweisung Zur Bestätigung der Garantie Focal-JMlab können Sie Ihr Produkt ab sofort online registrieren:www.focal.com/garantie Sie haben soeben ein Focal-Produkt erworben, und wir möchten uns bei Ihnen dafür bedanken. Willkommen in unserer Welt, der Welt der High-Fidelity. Innovation, Tradition, Exzellenz und Genuss sind unsere Werte; und es ist unser einziges Ziel, Ihnen ein reines, treues und reichhaltiges Klangvergnügen zu vermitteln. Um den vollen Leistungsumfang dieses Produkts zu entdecken, empfehlen wir Ihnen, die in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen aufmerksam durchzulesen und dieses sorgfältig für die spätere Bezugnahme aufzubewahren. FOCAL JMLab behält sich das Recht vor, die technischen Spezifikationen seiner Produkte ohne Vorankündigung zu ändern, um sie zu ver- bessern oder um gesetzliche oder regulatorische Änderungen zu berücksichtigen. Falls zutreffend, dienen die gezeigten Bilder lediglich der Illustration der Packungsbeilage und können dem verkauften Produkt ähneln. Packungsinhalt: ODSTONE8 (Abb.1)
- 1 x wasserdichter Kabelanschluss
- 1 x Schnellstartanleitung (Schnellstartanleitung)
- 1 x Sicherheitshinweise und Garantiebedingungen ODSAT5 (Abb.2)
- 1 x Schnellstartanleitung (Schnellstartanleitung)
- 1 x Sicherheitshinweise und Garantiebedingungen ODSUB12 (Abb.3)
- 1 x Schnellstartanleitung (Schnellstartanleitung)
- 1 x Sicherheitshinweise und Garantiebedingungen Hauptmerkmale: OD STONE 8
- Modernes und elegantes Design, das sich perfekt in Ihren Außenbereich integriert
- Technisches Design mit IP55- Zertifizierung (Wasser und Staub)
- 8-Zoll-Woofer mit Iris-IP-Membran und 1-Zoll-Hochtöner mit Inverskalotte aus Aluminium mit M-Profil
- Kompatibel mit 8 Ω/ 70 V/ 100 V
- Kompatibel mit ODSAT5 und OD SUB12für ein komplettes System OD SAT 5
- Schlichtes Design, das sich perfekt in Ihren Außenbereich integriert
- Technisches Design mit IP55- Zertifizierung (Wasser und Staub)
- 5-Zoll-Woofer mit Iris-IP-Membran und 1-Zoll-Hochtöner mit Inverskalotte aus Aluminium mit M-Profil
- Halterungen für Boden- oder Wandmontage
- Kompatibel mit 8 Ω/ 70 V/ 100 V
- Kompatibel mit ODSUB12 für noch mehr Bass OD SUB 12
- Robuste Konstruktion
- Technisches Design mit IP55- Zertifizierung (Wasser und Staub)
- 12-Zoll-Woofer mit Iris IP-Membran: Tiefer, kraftvoller Bass (400 W)
- Kompatibel mit ODSTONE8 und ODSAT 5 für ein komplettes SystemDE
LITTORA 200 Gebrauchsanweisung
WAHL DES VERSTÄRKERS
In einer Konfiguration mit einem 8 Ώ-Verstärker: Ihre Lautsprecher können eher durch zu schwache als durch zu starke Verstärker beschädigt werden. Wenn eine zu hohe Lautstärke gewählt wird, erreicht der Verstärker den Sättigungsbereich und erzeugt Störsignale, die den Hochtöner beschädigen können. Die dynamische Kapazität und das Auflösungsvermögen der Littora-Lautsprecher sind groß genug, um die Qualitäten oder Fehler jedes angeschlossenen Verstärkers aufzuzeigen. Ihr Händler wird Sie nach Ihrem Geschmack und Ihrem Budget beraten. In einer Konfiguration mit einem 70 V/100 V-Verstärker: Es wird empfohlen, einen Verstärker zu verwenden, der 20% mehr Leistung als die Gesamtleistung der Anlage liefert, um eine Überlastung oder Beschädigung der Littora-Produkte zu vermeiden. Ihr Händler wird Sie nach Ihrem Geschmack und Ihrem Budget beraten. Ein Verstärker, der mit voller Leistung betrieben wird, kann in Verbindung mit einem 70 V/ 100V-Transformator gefährliche Spannungen entstehen lassen. Achten Sie daher stets darauf, dass Sie vor jeder Änderung des Systems immer die Stromversorgung des Verstärkers und des Transformators trennen, um ein Elektrisierungsrisiko zu vermeiden. Beachten Sie die Empfehlungen und Anweisungen/Konfiguration Ihres Verstärkers, um die Lautsprecher der Littora200-Serie richtig anzuschließen. Kabelauswahl Wählen Sie Qualitätskabel mit einem für die Montagelänge und die Montage im Freien geeigneten Querschnitt. Ihr Händler wird Sie beraten können.
POSITIONIERUNG DER LAUTSPRECHER
ODSTONE8/ODSAT5 Die Lautsprecher sollten gleichmäßig in einer Reihe oder in einem Bogen verteilt sein, um den Hörbereich optimal abzudecken. Der Abstand zwischen den beiden Lautsprechern muss für einen Hörbereich zwischen 2 m und 6 m (Abb.14) mindestens 2 m betragen. Wenn die Einrichtung es nicht zulässt, kann von diesem Ideal abgewichen werden. OD SUB 12 Um den Hörbereich optimal abzudecken, stellen Sie den ODSUB12 so nah wie möglich am Zentrum der Anlage auf und vermeiden Sie Wasserquellen (Brunnen, Schwimmbäder, Wasservorkommen usw.). Der optimale Hörbereich entspricht einem Radius von 6 m um den Subwoofer. Für noch mehr Bass stellen Sie ihn näher an einer Wand auf (Abb.15). INSTALLATION Bevor Sie die Lautsprecher montieren, stellen Sie sicher, dass die gewählten Stellen an der Decke/Wand/Boden frei von Hin- dernissen wie Entlüftungsleitungen oder Kabeln sind, die die Montage stören können. Diese Produkte sind nach IP55 zertifiziert, um eine erhöhte Widerstandsfähigkeit gegen Wasser und Staub zu gewährleisten. Um ihre Lebensdauer zu erhalten, sollten sie keinem ständigen Wasserabfluss ausgesetzt und niemals in Wasser getaucht wer- den. Nach schweren Unwettern sollten Sie einige Stunden zu warten, bevor Sie das System wieder einschalten; eine natürliche Trocknung stellt den normalen Audiobetrieb wieder her. OD STONE 8 Das Design des ODSTONE8 ermöglicht es, ihn ohne Montage auf jeder Oberfläche zu platzieren. Er kann wahlweise aufge- stellt oder mithilfe der Befestigungsschlaufe an der Unterseite fixiert werden.DE
LITTORA 200 Gebrauchsanweisung WANDMONTAGE ODSAT5 (Abb.7) Überprüfen Sie vor dem Aufhängen der Produkte, ob die Halterungen widerstandsfähig, in einwandfreiem Zustand und lang- fristig haltbar sind. Lassen Sie die Wandhalterungen (E) von einem Fachmann befestigen und verwenden Sie nur für das Ma- terial geeignete Schrauben und Dübel. Zur der Montage der Lautsprecher befestigen Sie die Halterung sicher mit Schrauben, die für das Material geeignet sind. Für eine unauffälligere Montage führen Sie das Kabel durch die zentrale Bohrung des Be- festigungsbügels an der Unterseite (Abb.16). Achten Sie darauf, ca. 30 cm Kabel überstehen zu lassen, um den Lautsprecher anschließend leicht anschließen und ausrichten zu können. Richten Sie den Lautsprecher dann auf den Hörbereich und ziehen Sie Gelenke mit den Verriegelungsschrauben fest (Abb.8). BODENMONTAGE ODSAT5 (Abb.9) Die Bodenmontage darf nur auf einem Erd- oder Sandboden erfolgen. Ausgeschlossen sind harte, unnachgiebige Böden aus Metall, Holz oder Beton. Schlagen Sie den mitgelieferten Pflock (F) etwa 4-5 cm in den Boden. Schlagen Sie den Pflock dann mit einem geeigneten Werkzeug ganz in den Boden. Für eine diskretere Montage können Sie das Kabel durch die zentrale Bohrung und die Öffnung am Ende des Pflocks führen. Achten Sie darauf, ca. 30 cm Kabel überstehen zu lassen, um den Lautsprecher anschließend leicht anschließen und ausrichten zu können. Für eine Montage in flachem Gelände kann der Pflock gekürzt werden. Zu diesem Zweck wird der Pflock in einem Abstand von 10 und 20 cm eingekerbt, um ihn leichter durchtrennen zu können. Vorsicht: Durch das Durchtrennen des Pflocks entstehen scharfe Kanten, die ein Verletzungsrisiko darstellen. Richten Sie den Lautsprecher dann auf den Hörbereich und ziehen Sie die Gelenke mit den Verriegelungsschrauben fest (Abb.8). OD SUB 12 Um den Hörbereich optimal abzudecken, stellen Sie den ODSUB12 so nah wie möglich am Zentrum der Anlage auf und vermeiden Sie Wasserquellen (Brunnen, Pools, Wasservorkommen usw.). Für mehr Bass können Sie den ODSUB12 näher an einer Wand positionieren (Abb. 15). Bereiten Sie den Standort des Subwoofers vor, indem Sie ein 330 x 880 x 380 mm großes Loch graben (Abb.10). Positionierung (Abb.10 und 11): Um die Leistung des Subwoofers voll auszuschöpfen, achten Sie darauf, dass zwischen dem Boden und der Außenseite des Subwoofers ein Mindestabstand von 7 cm besteht. Stellen Sie die Höhe des Bassreflexhorns nach Belieben ein, indem Sie es bei der Positionierung an seinen gewünschten Platz drehen. Bedecken Sie das Gehäuse anschließend mit ca. 2 cm Erde. Achtung! Dieses Produkt ist nur zur Verwendung mit eingegrabenem Gehäuse bestimmt. ANSCHLÜSSE ODSTONEE8 Mit seinem 5-adrigen Kabel passt der ODSTONE8 perfekt zu einem 70/100 V (Abb. 5) oder 8 Ω (Abb.4) Verstärker. Stellen Sie dazu die entsprechenden Verbindungen mithilfe des mitgelieferten wasserdichten Kabelabschlusses her (B). Um Störun- gen des Signals zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass Sie die Stränge, die nicht verwendet werden, mithilfe geeigneter Geräte elektrisch isolieren. OD SAT 5 Die Leistung des ODSAT5 wird über den zweistufigen Schalter auf der Rückseite eingestellt. Entfernen Sie hierfür die Schrau- be auf der Rückseite der Abdeckung (Abb.6). Mit jeder Position werden zwei Werte ausgewählt. Der Typ des an den Lautsprecher angeschlossenen Verstärkers bestimmt die Leistung des Lautsprechers.
- Kurzschluss 8 Ώ Rot Grau Keine 70/100 V Blau Gelb Rot und GrünDE
LITTORA 200 Gebrauchsanweisung Beispiel: In der Position 20 W/40 W liefert ein 70 V-Verstärker 20 W, während ein 100 V-Verstärker 40 W liefert. 8 Ω Position für einen herkömmlichen 8 Ω-HiFi-Verstärker. 5 W/ 100 W, 10 W/ 20 W, 20 W/ 40 W und 40 W/ Θ In diesen Positionen können Sie einen 70 V- oder 100 V-Verstärker verwenden. Θ Do not use Diese Position darf nur mit einem 70 V-Verstärker verwendet werden. Die Verwendung eines 100 V-Verstärkers kann den Lautsprecher und den Verstärker beschädigen. OFF Position ist standardmäßig eingestellt. Es ist keine Verbindung aktiv. OD SUB 12 Mit seinem 5-adrigen Kabel passt der ODSUB12 perfekt zu einem 70/100 V (Abb. 5) oder 8 Ω (Abb.13) Verstärker. Stellen Sie dazu die entsprechenden Verbindungen mithilfe des mitgelieferten wasserdichten Kabelabschlusses her (B). Um Störungen des Signals zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass Sie die Stränge, die nicht verwendet werden, mithilfe geeig- neter Geräte elektrisch isolieren. BESONDERE VORSICHTSMASSNAHMEN Einspielzeit Die in den Modellen der Littora-Serie verwendeten Lautsprecher sind komplexe mechanische Bauteile, die eine gewisse Zeit benötigen, um sich an die Temperatur- und Feuchtigkeitsbedingungen Ihres Hörraums anzupassen und eine optimale Perfor- mance zu bieten. Die Einspielzeit hängt von verschiedenen Faktoren ab und kann mehrere Wochen betragen. Um den Vor- gang zu beschleunigen, empfehlen wir, etwa zwanzig Stunden am Stück Musik auf mittlerer Lautstärke über die Lautsprecher abzuspielen. Nachdem sich die mechanischen Eigenschaften der Lautsprecher vollständig stabilisiert haben, können Sie das gesamte klangliche Potenzial Ihrer Littora-Lautsprecher genießen. Garantiebedingungen Alle Focal-Produkte werden von einer Garantie abgedeckt, die von der offiziellen Focal-Vertriebsgesellschaft Ihres Landes ausgearbeitet wurde. Diese kann Ihnen weiterführende Informationen zu den Garantiebedingungen zur Verfügung stellen. Die Garantie umfasst mindestens die Bedingungen, die vom Gesetzgeber des Landes, in dem der Original-Kaufbeleg ausgestellt wurde, eingeräumt werden. 8 Ώ
Ordnungsgemäße Entsorgung des Produkts. Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Als Präventivmaßnahme für die Umwelt und die menschliche Gesundheit muss auf eine verantwortungsbewusste Wiederverwertung zur Förderung der Wiederverwendung von materiellen Ressourcen geachtet werden. Für die Rückgabe von Gebrauchtgeräten verwenden Sie bitte zur Verfügung stehende Rückgabe- und Recyclingsysteme oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Letzterer kann das Gerät sicher dem Wertstoffkreislauf zuführen.
Ordnungsgemäße Entsorgung des Produkts. Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Als Präventivmaßnahme für die Umwelt und die menschliche Gesundheit muss auf eine verantwortungsbewusste Wiederverwertung zur Förderung der Wiederverwendung von materiellen Ressourcen geachtet werden. Für die Rückgabe von Gebrauchtgeräten verwenden Sie bitte zur Verfügung stehende Rückgabe- und Recyclingsysteme oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Letzterer kann das Gerät sicher dem Wertstoffkreislauf zuführen.
EinfachAnleitung