RDFM5000BU - Rádio NEDIS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho RDFM5000BU NEDIS em formato PDF.
| Tipo de produto | Rádio analógico FM/OM |
| Marca | Nedis |
| Modelo | RDFM5000BU |
| Dimensões (L x A x P) | 30 x 8 x 21 cm |
| Peso | Aproximadamente 1,8 kg |
| Alimentação elétrica | 230 V~50 Hz |
| Alimentação por pilhas | 6 pilhas tipo C/UM-2 (1,5 V cada, não incluídas) |
| Consumo elétrico | 5,5 watts |
| Faixa de frequência FM | 87,5 - 108 MHz |
| Faixa de frequência OM | 525 - 1615 kHz |
| Antena FM | Telescópica (extensível) |
| Antena OM | Ferrite integrada |
| Controles | Ligar/Desligar & Volume, Sintonia, Seleção FM/OM, Tom |
| Alto-falante | Integrado |
| Alça de transporte | Sim, na parte frontal |
| Manutenção e limpeza | Desconectar antes de limpar; usar um pano macio levemente úmido e um detergente suave; não usar produtos abrasivos ou solventes |
| Segurança | Não abrir o aparelho; evitar água e umidade; manter fora do alcance de crianças; não obstruir a ventilação; usar apenas o tipo de alimentação indicado |
| Reparabilidade | Confiar qualquer reparo a um técnico qualificado; não tentar reparar sozinho |
| Peças de reposição | Contatar o serviço ao cliente Nedis (service@nedis.com ou +31 (0)73-5993965) |
| Garantia | Garantia anulada em caso de modificação ou uso incorreto |
Perguntas frequentes - RDFM5000BU NEDIS
Perguntas dos utilizadores sobre RDFM5000BU NEDIS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RDFM5000BU - NEDIS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RDFM5000BU da marca NEDIS.
MANUAL DE UTILIZADOR RDFM5000BU NEDIS
Antena FM: antenna telescópica
MW: antenna de ferrita integrada
Um triangulo com um símbolo luminoso chama a atençao do'utilizar para uma "tensao perigosa" sem isolamento no receptaculo do aparelho, que pode ser alta o suficiente para haver o risco deCHOque eletrico.
AVISO
RISCO DE CHOQUE
ELECTRICO
NÃO ABRIR
CUIDADO: PARA DIMINUIR O RISCO DE CHOQUE ELECTRICO, NÃO REMOVER A TAMPA OU A PARTE POSTERIOR DO APARELHO. NÃO HÁ COMPONENTES DENTRO DO APARELHO QUE POSSAM SER REPARADAS PELO UTILIZADOR. PARA REPARAR O APARELHO, CONSULTAR UM TÉCNICO DE ASSISTÊNCIA QUALIFICADO.

Um triangulo com um punto de exclamação chama a atençao do'utilizar para a existência de instruções de utilizesação e manutençao do aparelho no manual incluso quedeerao ser lidas atentamente.
OUTRAS INFORMAÇÖES

Tenha cuidado com as pilhas e peças preocupas. Não as engula. Pode ser perigo para a sua Saúde, havendo o risco de sufocação.Certificar-se de que mantém preocupos apareiros e pilhas fora do alcance dascriçanas.

Aviso importante relativo à proteção auditiva
Cuidado:
Preocupa-se com a sua salute auditiva e nos también.
Portanto, tenha dificuldado quando utilizes esteaporelho.
As nossas recomendações: évitar colocar o som do aparelho muito alto.
As crianças devem ser vigiadas quando usam auscultadores; certificar-se de que o som do aparecido não está muito alto.
Cuido!
O som muito alto pode provocar danos irreparáveis nos ouvidos das crianças.

NUNCA deixe linguém, sobretudo crianças colocar objectos dentro dos orificios, ranhuras ou aberturas deste aparelho. Este aparelho so pode ser aberto por um técnico qualificado.

Soutilizaresteaparelho paraasufuncaoespecifica.
Esteasurelosopode serutilidao emresidenciae emespaçoceanais.

Guardar este manual de instruções para referencia futura.

Instruções relativas à proteção Ambiental
Não deitar este produit no caixote do lixo dométrico quando o aparecido deixar de funcional; entrega-o num centro de recolha para a reciclagem de apareiros electrónicos e electricos. O símbolo contido no produits e as instruções de utilizesçao existentes na embalagem, informá-lo-ão acerca dos métodos existentes para eliminação do aparelho.
Os componentes do aparecido são recicáveis, como omentionado na symbologia existente no aparecido. Ao reciclar componentes ou outras formas de reutilização de apareiros antigos, está a dar uma contribuição importante para proteger o meu meio ambiente.
Contatar a Camara Municipal ou a Junta de Freguesia local para fazer a conhecer a localização dos centros autorizados para eliminação de apareiros cujo prazo deestrutura empropou.

Não obstruir oSYSTEMA de ventilacao do aparelho. Certificar-se de que não há cortinas, jornais, mobilias ou outro tipo de objectos a bloquear o systema de ventilacao do aparelho. Não pode haber objectos a bloquear o systema de ventilacao! O sobreaquecido para provocar danos graves no aparelho e reduzir o seu desempinho e durabilitad.

Temperatura
Não expor o aparelho à luz solar directa. Certificar-se de que o aparelho não é sujeito a fontes de calor direto, como por exemplo aquecedores ou chamas. Certificar-se de que as ranhuras de ventilação do aparelho não está tapadas.

Humidade e limpeza
Este aparecido não é aprove de água! Não imergir a componente de reprodução sonora dentro de água. Manter a componente de reprodução sonora num local seco. Se entradaágua no interior da componente de reprodução sonora, pode provocar danos graves. Não utilizes produits de limpeza que contenham alcool, amonácaco, benzina ou abrasivos, porque pode danIFICAR a componente de reprodução sonora. Para limpar a componente de reprodução sonora, utilizear um pano macio e humidificado.

Reciclagem profissional
As pilhas e a embalagem do aparelho não devem ser deitadas para o lixo. As pilhas tem de ser entrega num centro de recolha para pilhas esgotadas.
Separar materiais da embalagem passiveis de serem eliminados é uma atitude amiga do meio ambiente.
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Para obter um melhor desempenho do aparelho, ler cuidadosamente as instruções de segurar antes de ligar o aparelho pela primeira vez, para assegurar que o aparelho funciona muitos anos sem problemas.
1. LER AS INSTRUÇÖES
Ler todas as instruções de segurar e de funciona antes de ligar o aparelho pela primaira vez.
2. GUARDAR AS INSTRUÇÉS
As instruções de segurança e de funciona tem ser guardadas para referencia futura.
3. PRESTAR ATENÇAO AOS AVISOS
Todo os avisos existentes no aparecido e nas instruções deestrutura do devem ser respeitados.
4. SEGUIR AS INSTRUÇÖES
As instruções deestrutura do devem ser seguidas.
5. ÁGUA E HUMIDADE
O aparecido não deve ser utilisé perto de agua. Por exemplo, perto de uma banheira, lavatório, lava-loiças de cozinha,ária de lavar roupa, piscina ou num pavimento molhado.
6. VENTILACAO
As aberturas existentes no aparecido são para o ventilar correto. Estas aberturas são necessarias para o seu Functionamento e para prevenir a correência de sobraquecimentos. O aparecido deve estar poscionado para que a sua localização ou posicao não interferia com a sua corecta ventilacao. Não colocar o aparecido numa cama, sofá, tapete ou superficie similar que possa bloquear as abertas para ventilacao. Numa instalação incorpORA, como por exemplo numa estante ou armário que possa impeder o fluxo do aravés das abertas para ventilacao.
7. AQUECIMENTO
O aparelho deve estar localizzato longe de fontes de calor, como por exemple radiadores, fornos ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
8. FONTE DE ALIMENTAGAO
O aparecidosoleve estar ligado a una fonte de alimentação do tipo indicado nas instruções de functiónamento ou como assinalado no aparecido.
9. PROTEÇÃO DO CABO DE ALIMENTação
Os cabos de alimentação devem estar colocados de forma a que não possam ser pisados ou comprimidos por objectos colocados sobre ou em contacto com eles.
10. NAO UTILIZACAO
Se o aparecido estiver desligado durante muito tempo, deslugar a ficha do cabo de alimentação da tomada e a antenna.
11. INTRODUÇÃO DE OBJECTOS E DERRAME DE LIQUIDOS
Terciouidado para não introduzirobjectos ou derramarliquidosatravésdasaberturas deventilacao doaparelho.
12. DANOS QUE REQUEREM ASSISTÊNCIA TÉCNICA
O aparelho deve ser reparado por um的技术o de assistencia qualificado quando:
a. O cabo de alimentacao ou a fichte tiverem sido danificados.
b. Tiverem sido introduzidos objectos ou liquidos derramados para dentro do receptáculo do aparelho.
c. Quando o aparelho tiver sido exposto à chuva ou à humidade.
d. O aparelho tiver caido ao chao ou o receptaculo danificado. Utilizar apenas os botoes e opções de ajuste como especifiedo no manual.
e. O aparelho parecer não funciona correctamente.
f. O aparelho aparecer graves alteracoes no seu desempensoho.
13. REPARACAO
Outilizador nao devestentar reparar o aparelho para lemdo descripto nas instruções defuncaoamento para outilizador. Todas as otheras reparacoesdeferao ser realizadas porum专业技术e qualificado.
14. LIMPEZA
Antes de limpar o aparelho, desligar a ficha do cabo de alimentacao da tomada. Não utilizesyxados de limpeza liquidos ou em spray. Utilizar apenas um pano humido.
Seguir as instruções de manutenção e de assistência indicadas neste manual.
15. TROVOADA
Durante a ocurrencia de una trovoada e quando o aparecido estiver desligado muito tempo, desligar a ficha do cabo de alimentação da tomada e a antenna.
16. VERIFICAÇÃO DE SEGURANÇA
DepoS de reparar o aparecido, contactar o服务于 apoio a pacientes para realizar umaverification de segurar.
17. SOBRECARGA
Para fazer a correção de um incêndio ou什麽 électrique, não sobrecarregar as tomadas de parede e as respectivas caixas.
18. DESCARGA ELECTROESTÁTICA
Se o aparecido não estiver a functionar correctamente, deligar a ficha do cabo de alimentação da tomada eutar as pilhas. Voltar a ligar antes um curto espoço de tempo.
19. RETIRAR A FICHA
Retirar a ficha e o respective acoplador da tomada quando o dispositivo estiver desligado. Voltar a introduzi-los na tomada quando pretender utiliser o dispositivo.
NOTAS RELATIVAS AO MANUAL DE INSTRUÇÖES
- Este manual de instruções é publicado pelo fabricante sem qualquer tipo de garantia. As correções ou alterações feitas neste manual para correção de erros tipograficos e inconsistencies editoriais, tal como a realização de melhoramentos (alterações tínicas) no aparecido podem ser realizadas pelo fabricante em qualquer alta e sem aviso prévio. As alterações deste tipo poderão vir a ser realizadas em versões futuras deste manual do Utilizador. Todos os direitos reservados.
- Todas as imagens tem apenas propósitos ilustrativos e nem sempre所以我证明我必须在任何情况下做出决定。
- Este aparecido não se destina a ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas e com falta de conheção ou experiência: a menos que sejam supervisionadas ou lhes tenha sido fornecidas instruções sobre o Functionamento do aparecido por uma pessoa responsavel pela sua segurar. As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o aparecido.
OUTRAS NOTAS RELATIVAS AO APARELHO
Definir um nivoIe de volume de som seguro
- Se ouve continuamente música com um volume de som alto, os他们在 adaptam-se gradualmente a este volume e fica com a sensação de que o volume sonoro é na pratica baixo.
- O que lhe parece normal a curto prazo, poderá significar a longo prazo a correência de problemas auditivos.
- Para registrar que tal ocorrha, acautele a sua salute auditiva e oiça música com um volume de som baixo.
- Augmentar o volume lentamente.
- Os danos auditivos poder ser extensos e irrecuperaveis.
- Se constatar um problema auditivo, contactar um otorrinolaringologista.
Condensação
- Poderá ocorro condensação quando deslocar o aparecido de um ambiente frio para um ambiente quente. Se houve humidade dentro da componente de reprodução sonora, esta poderá não functionar correctamente.
- Não ligar o aparecido e esperar uma hora para a humidade evaporar.
Poupar energia
- quando o aparecido está desligado, recomenda-se que deslgue o interruptor de alimentação da componente de reprodução sonora.
- Se o aparecido estiver desligado durante muito tempo,deer desliger a ficha do cabo de alimentacao da tomada CA.
Desempacotar
- Retirar com cuidado o aparecido de dentro da embalagem. Guardar a embalagem para posterior Utilização.
- Retirar cuidadosamente possíveis cartões e esferovite para proteger o aparelho.
LOCALIZAZAO DOS BOTões E DAS RESTANTES OPÇOES
Vista do topo
- On/Volume/Off: Interruptor Ligar/desligar e botao do volume
- Antena telescópica
- Tone: controlo da tonalidade
- FM/MW: Premir os botões FM, MW para selección a banda de frequências pretendeda

Vista frontal
- Māozota
- Altifalante
- OPEN: Compartmento das pilhas
- Marcação da frequência e botão de sintonização
- 230 V CA, 50 Hz: Tomada para o cabo de alimentacao

FORNECIMENTO DE ENERGIA
Utilizar as pilhas
- Abrir o compartmento das pilhas, premindo simultaneamente os dois engates do compartmento. Retirar a tampa e introduzir 6 pilhas (C/UM-2). quando introduzir as pilhas, certificar-se de que são introduzidas com a polaridade correcta.
- Fechar o compartmento das pilhas premindo osinous engates existentes na tampa na direcção das ranhuras correspondentes e virando-a no sentido do aparelho até ouvir um ruido audível de encaixe.
Importante
- Se o aparelho funciona exclusivamente com alimentacao CA ou estiver desligado mais do que um mês,utar as pilhas para fazer que acha estragos no aparelho provocados por derrame das pilhas.
- Substituir as pilhas se o volume do som do aparelho diminuir ou o som ficar distorcido.
Precauções de segurança a ter com as pilhas
-
Sequir as instruções de eliminação, Utilização e segurar do fabricante das pilhas.
Utilizar apenas pilhas do mesmo tipo e tamanho. -
Introduzir as pilhas no compartmento das pilhas com a polaridade correcta (+ / -) . Se não introduzir as pilhas com a polaridade correcta no compartmento das pilhas, pode provocar lesões ficas e/ou danos materiais.
- Não misturar temas de pilhas (por exemplo, alcalinas, zinco/carbono e recarregáveis) ou pilhas novas com pilhas esgotadas.
- Para fazer a correção de um incânio ou de uma explosão, não recarregar pilhas normais. Manter as pilhas longe das crianças e de animais de estimação.
- Recomendamos a utilização de pilhas alcalinas paraLERar a durabitidade das pilhas.
Funcionamento da fonte de alimentacao
O aparecido foi concebido para functionar com uma fonte de alimentação de 230 V CA, 50 Hz. Não ligar o aparecido a outras tipo de fonte de alimentação para fazer a correência de danos que não esteyam cobertos pela garantia.
- Ligar a ficha mais subpoena à tomada CA localizada na parte posterior do aparelho. Certificar-se de que a ficha está Completely introduzida na tomada CA.
- Introduzir a ficha do cabo de alimentacao numa tomada de parede.
- Retirar a ficha do cabo de alimentacao da tomada quando o dispositivo estiver desligado.
INSTRUÇÉS DE FUNCIONAMENTO GERAIS
Ligar/desligar
Ligar o aparecido rodando o controlo do volume no sentido dos ponteiros do relógio, até vencer o punto de resistência.
Desligar o aparecido rodando o controlo do volume no sentido contrário as dos ponteiros do relógio, às vencer o punto de resistência.
Controlo do volume
Aumentar ou diminuiro o volume do som rodando o controlo do volume para a esquerda ou para a direita.
FUNCIONAMENTO DO RÁDIO
Premir os botões FM, MW para selecionar a banda de frequências pretendeda.
Conselho para obter uma melhor recepçao
FM: estender totalmente a antenna telescópica e roda-la para obter uma melhor receção.
- MW: o aparecido tem uma antenna incorpORA. Alterar a posicao do aparecido se a recepcao for fraca.
Ajuste da frequência
- Rodar a escala de frequências para sintonizar a estação Pretendida. Rodar a escala de frequências no sentido dos ponteiros do relógio, aumento a frequência e no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio diminui a frequência.
- A frequência ajustada actual para a banda selecionada pode ser lida naanela de frequências.
controlo da tonalidade
Adjust the tone by rotating the knob Tone. Se rodar o botao para definir a tonalidade para a esquerda, intensifica os baixos, se rodar este botao para a direita, intensifica os agudos.
LIMPEZA E MANUTENÇAO
- Ler también os avisos de segurarça.
- Antes de limpar o aparelho, retiring sempre a ficha do cabo de alimentacao da tomada.
- Limpar o receptaculo do aparelho com um pano macio e humido e, um detergente suave.
- Nunca utilizes detergentes abrasivos ou utensilios pontiagudos.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se o aparelhodeer defuncnlar,verificar primeiro os tópicos referidos abaixo antes de levar o aparelho para ser reparado. Se nãoconseguir resolver um problema seguido these conselho,consultar o seu revendedor ou um centro de assistencia的技术ica autorizzato.
AVISO: NuncaAbrir o aparelho. Se o aparelho necessitar de ser reparado ou de realizar manutenção, ligar sempre para um服务于apoio aclientes autorizzato.
| PROBLEMA CA | USA PROVÁVEL SOLUÇão | |
| GERAL | ||
| O aparecido não emite som | A ficha do cabo de alimentação não está ligada à tomada ou o compartmentamento das pilhas está vazio. | Ligar o cabo de alimentação correto;正面 o introduzir as pilhas no compartmentamento das pilhas. |
| O volume está baixo. Ajuste o volume. | ||
| As pilhas está esgotadas. Substituir as pilhas. | ||
| As pilhas foram introduzidas incorrectly no compartmentamento das pilhas. | Introduzir as pilhas com a polaridade correcta. | |
| RADIO | ||
| Recepção fraça Sinal | Ajustar a antenna: | FM: antenna telescópica. AM: ajustar o aparecido. |
| Interferências provocadas por outros apareiros (Televisões, videogravadores, computadores, etc.) | Manter o aparecido longe de outros apareiros electricos. |
ESPECIFICAÇOES TÉCNICAS
Geral
Fonte de alimentacao 230 V CA, 50 Hz
(Pilhas não incluidas)
Consumo de energia 5,5 watts
Dimensoes 30 (C) × 8 (L) × 21 (A) cm
Peso Aproximamente 1,8kg (sem as pilhas)
Rádio
Banda de frequencies FM:87,5-108 MHz
MW:525-1615kHz
Antena FM: antenna telescópica
MW: antenna de ferrite incorporada
Sujeto a alteracoes sem aviso precedo.


Precauções de segurança:
Quando necessitar de reparacao e para reduzir o risco de什麽 eletrico, este produits deve APENAS ser aberto por um technician autorizzato.
Desligar o produits da tomada de alimentacao e other equipamento se ocorro um problema.
Não expor o produits à água ou humidade.
Manutenção:
Limpar apenas com um pano seco.
Não utilizesolventedes limpeza ou produits abrasivos.
Garantia:
Não é aceitável qualquer garantia ou responsabilitadedevidas a alteracoes e modificações no produits ou de danos causados pelautilização Incorrecta deste produits.
Geral:
Os designs e as espécicações está sujeitos a alteração sem食欲. Todos os logótipos,scaras e names dos produits sãoscaras registadas dos respectivos propriétários e são reconhecidas como tal neste documento.
Guardar estemanual e embalagempara consulta futura.
Atença:

Este produit encontra-se marcado com este símbolo. Significa que os produits electricos e electrónicos usados não devem ser misturados com o lixo dométrico geral. Existe umsystema de recolha separado para把这些 produits.
Este produit foi fabricado e fornecido em conformidade com todos os regulamentos e direcitas relevantes, validos para todos os Estados membros da Uniao Europeia. Alem disso, está em conformidade com todas as especificações e regulamentos aplicacoes no pais de vendal.
Mediante pedido, sera disponibilizada documentacao formal. Isto inclui, mas nao se limita a: Declaracao de Conformidade (e identidade do produits), Ficha de Dados de Seguranca de Material e relatorio de teste do produits.
Contactor osomeone centro de service de apoio ao cliente para obter assistencia:
através do Website: http://www.nedis.pt/pt-pt/contacto/formulario-de-contacto.htm
através de e-mail: service@nedis.com
através do telephone: +31 (0)73-5993965 (durante o horário normal de Expediente)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC's-Hertogenbosch, HOLANDA
KEZELESI UTMUTATO
BIZTONSAGI UTASITÁSK
