ePEBO - Máquina de café BODUM - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ePEBO BODUM em formato PDF.
| Tipo de produto | Máquina de café a vácuo |
| Marca | BODUM |
| Modelo | ePEBO |
| Capacidade | 1 litro (6 a 8 xícaras) |
| Alimentação (Europa) | 220-240 V~50-60 Hz |
| Alimentação (Estados Unidos) | 120 V~60 Hz |
| Potência nominal | 1000 W |
| Comprimento do cabo | Aproximadamente 70 cm |
| Materiais | Vidro (câmaras), plástico e silicone |
| Filtro | Filtro permanente de metal (fornecido) |
| Função manter quente | Sim, 30 minutos |
| Desligamento automático | Sim, após infusão |
| Proteção funcionamento a seco | Sim (não liga se câmara inferior vazia) |
| Número máximo de xícaras | 8 |
| Descalcificação recomendada | A cada 100 utilizações |
| Peças laváveis na máquina de lavar louça | Tampa do funil, filtro, funil, junta, dosador, colher, escova |
| Garantia | 2 anos |
| Uso recomendado | Doméstico, apenas interior |
| Tipo de café | Café moído (sem filtros de papel) |
| Cor | Não especificado (ver produto) |
Perguntas frequentes - ePEBO BODUM
Perguntas dos utilizadores sobre ePEBO BODUM
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ePEBO - BODUM e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ePEBO da marca BODUM.
MANUAL DE UTILIZADOR ePEBO BODUM
MANTENIMIENTO Y CUIDADO
Descalinizar la cafeteria de vacio ePEBO
Quando utiliser aparéhos electrolycos, deve seguir-se sempre as precauçõesbineicasdeseguranca,incluindo o seguinte:
ler todas as informacoes antes de se utilizer o aparelho pela primaira vez. O não respeito pelas instruções de segurarca e da informacao de segurarca pode conducir a situacoes perigosas.
Depois de descambalar o aparelho verifique se ha danos. Se não tiver certeza se o aparelho está danificado, não o utilizez e entre em contacto com o seu revendedor.
Mantenha o material da embalagem (cartao, saco de plastico, etc.) fora do alcance das crianças (risco de asfixia ou ferimento).
Não utilize o aparecido às vezes do fim para o qual se destina.
Esta Cafeteira a Vácuo foi concebida apenas para'utilização domestica no interior da casa. Não o utilize no exterior.
A cafeteria deve apenas ser realizada com a base de apoio fornecida.
Não coloque o aparecido sobre ou na proximidade de uma placá de gás ou eletrica quente que esteja ligada ou numorno pré-aquecido.
AVISO! A má'utilização irá causar potecções ferimentos!
O fabricante não é responsavel por danos ou ferimentos que possam surgir como resultado da maior utilização ou utilização accidental.
Utilize o aparelho exclusivamente para o fim a que se destina.
Nao permita que as crianças brinquem com o aparelho.
Quando utilizar o aparecido muito perto decriências ou pessoas que não esteyam familiarizadas com ele, assegure-se de manter sempre uma estreita supervisão.
Este aparelho não deve ser realizado por pessoas (incluindo crianças) que está restritas em termos das suas faculdades fisicas, sensoriais ou mentalais ou a quem falta a necessária experiencia ou conhecerimentos, a não ser que tais pessoas recebam instruções referentes à sua utilização por parte de uma pessoa que sera responsavel pela sua segança e que superveniente as vezes quando utilizes o aparelho. As crianças devem ser superfionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
Este aparecido pode ser utilisé por crianças com 8 ou mais anos de idade se forem supervisionadas ou Ihes tiverem sido dadas instruções relativamente à utilização do aparecido de uma forma segura e se compreenderem os perigos envolvidos. A limpeza e a manutenção pelo uso não devem ser realizadas por crianças, a não ser que tenham mais de 8 anos de idade e foram supervisionadas. Mantenha o aparecido e o seu cabo para do alcance de crianças com idade inferior à 8 anos.
Não permita que o aparecido entre em contacto com mês humidas ou molhadas. Não toque no cabo de alimentação ou na ficha com as mões molhadas.
Não toque em qualquer superficie quente. Secure somente pela asa o jarro de vidro e o suporte doAGO.
Não utilize quaisquer acessórios que não tenham sido recomendados pelo fabricante do aparelho. Tal situação pode provocar incéndios,choques electrolycicos ou ferimentos.
Para os EUA e Canadá: Este aparecido tem uma ficha polarizada (uma lamina é mais larga do que a outra). Para reduzir o risco deCHOque elétrico, esta ficha encaixará apenas de uma forma numa tomada polarizada. Se a ficha não encaixa r totalmente na tomada, inverte a ficha. Se ela continua a não encaixa, contacte um eletricista qualificado. Não modifique, de modo algo, a ficha.
O aparelho não deve ser ligado semágua.
Nāo encha o jarro (11) acima da linha MAX (13).
Evite o contacto com o vapor que é gerado durante o processo de preparação. Assim, não abra a tampa do funil (1) durante esteprocesso. Caso contrário, existe um risco de queimadura.
Podem ocorrre queimaduras se a tampa do funil for removida durante os ciclos de preparacao.
A agua a ferver pode causar queimaduras.
Assegure-se de que o botão On/Off (Ligar/Desligar) (8) permanece sempre fácilmente acessivel.
CUIDADO: para evaporar danos ao aparecido não utilize agentes de limpeza alcalinos utilize um pano macio e um detergente suave.
Nunca imerja o aparelho em agua. Lembre-se de que este é um aparelho eletrico.
Apenas limpe o jarro (11) com um pano humido.
Prima o botão On/Off (8) e retire a ficha da.tomada para desligar o aparecido.
Puxe semprePGA fica e nao pelo cabo quando a extrai da tomada de alimentacao.
Não deixe o cabo de alimentação suspenso sobre as arestas das mesas ou bancadas ou permita que ele entre em contacto com superficies quentes.
Desligue a ficha da.tomada se a macquina de cafe nao estiver em utilizesao antes de a limpar. Deixe o aparelho arrefecer antes de o limpar ou antes de colocar ou retiring peças.
Nunca coloque um aparelho eletrico em functiOnamento se o cabo de alimentacao ou ficha estiver danificado, après terem surgido avarias ou se o propre aparelho tiver sido, de qualquer forma, danificado. Em tais circunstancias, leve o aparelho ao centro de assistencia的技术ica autorizado mais proximo para verificacao, reparacao ou ajuste.
Nunca tente substituir o cabo de alimentação no aparelho. São necessárias ferramentas especials para tal finalidade. Mande sempre reparar o aparelho ou substitir o cabo de alimentação num centro de assistência técnica aprovado pelo fabricante, a fim de garantir que o aparelho continua a ser seguro.
AVISO! Evite qualquer derrame sobre o conector.
Não imerja o cabo, ficha ou aparecido em água ou outros liquidos uma vez que isso pode provocar um incério, quando eletrico ou ferimentos.
Certifique-se de que a superficie sobre a qual o aparecido está colocado está seca antes de o utiliser.
Coloque sempre a tampa do funil (1), o funil (3) com a respetiva junta (4) e o filtro de café (2) no aparelho durante o funciona.
Não deixe o jarro vazio (11) sobre a base (10) quando o aparelho está ligado. Tal poderá resultar em danos para o jarro.
O recipiente foi concebido para utilizescão com este aparelho. Elenunca deve ser uso sobre uma plac (boca) de fogao.
Não coloque um recipiente quente sobre uma superficie molhada ou fria.
Não utilize um recipiente rachado ou um recipiente que tenha a asa solta ou enfraquecida.
Não limpe o recipiente com produits de limpeza, esfregões de palha-de-áço ou outras material abrasivo.
A superficie do elemento de aquecimento está sujeita a calor residual après a utilização.
INSTALAÇÃO
-
Coloque o aparelho sobre uma superficie estável e plana que não estuja quando nem proxima de uma fonte de calor. A superficie deve estar seca. Mantenha o aparelho e o cabo de alimentacao para do alcance das crianças.
-
Quando utilizar a Cafeteira a Vácuo nunca coloco o jarro (11) sobre una bandeja metalica ou qualquer窗外a superficie de metal.
- Verifique se a placá de caracteristicas no aparelho indica uma tensão de Accordo com a tensão da redeétrica da sua região. Durante a utilização do aparelho é necessário que a tomada de alimentação está de fácil accesso em caso de emergência. O fabricante não pode ser responsabilizzato por quaisquer acidentes que possam surgir devido a ligaçao à terra do aparelho deficiente ou defeituosa.
- Se a tomada não for adequada para ficha do seu aparecido, está necessário chamar um eletricista aprovado para substituiçê a tomada.
O aparecido é fornecido com um cabo de alimentação curto a fim de reduzir o risso das pessoas ficarem presas ou tropear num cabo comprido.
Tomando as devidas precauções é possível usar um cabo de extensão.
No caso de ser uso um cabo de extensão os valuores nominais espécificados para o cabo de extensão devem estar, no minimo, em conformidade com os do aparelho. Se o aparecido está ligado à terra, então o cabo deve possuir tres condutores, cabo com ligationação à terra. O cabo mais comprido deve ser colocado de tal modo que não fique pendurado sobre as estretas das mesas ou nos cantos de bancadas, para que as crianças não o passam puxar e para que não seja possivel as pessoas tropeçarem nele.
Desligação da Cafeteira e Vácuo
Usando o botao ON/OFF (8) é possevel desligar a Cafeteira a Vacaio a qualquer momento.
Antes de utiliser a Cafeteira a Vacuo
Limpe o aparelho antes da primeira'utilisation. Para tal, encha o jarro (11) com agua até a linha MAX (13) e deixe o aparelho funciona com a tampa do funil (1), o funil (3) e a respetiva junta (4) e o过滤 (2) no devo lugar, mas sem café moido. Depos补水amente esvazie a agua. Espereleo menos 10 minutos antes de fazer a'utilizar regularmente o aparelho.
COMO UTILIZAR A CAFETEIRA A VACUO
Abra a Jama do jarro (5) e encha o jarro (11) com a quantidade desejada de agua fria. Porém, não encha acima da红线 MAX (13) e não deixe abiaixo da红线 MIN (14) no jarro (11).
1a sugestao de preparacao
PASSO 1 Encha o Jarro com a quantidade necessaria de agua (de 6 a 8 chávenes) e colque-o sobre a sua base.
PASSO 2 Fixe o filtrlo no funil puxando corrente do filtrlo atraves do tubo de vidro e aperte o gancho de metal na extremidade do tubo. Coloque o funil dentro do jarro. Certifique-se de existu a vedacao completa. Adicione a quantidade necessaria de cafe moido no funil. Coloque a tampa na parte superior do funil.
PASSO 3 Pressione o botão ON/OFF. A água irá subir atraves do funil, quando está feita a mistura com o café durante 4 minutos. Assecure-se que os graos de café estao completenessaurados, mexendo cuidadosamente com a colher inclua para o efeito. A ePBO desigar automaticamente e o café preparado voltar para o jarro.
PASSO 4 Retire o funil e puxePGA corrente do filto para soltar o gancho do tubo de vidro. Coloque o funil sobre a tampa do funil voltada para baixo. Agora aparec o seu café.

PASSO1 PASSO2 PASSO3 PASSO4
2a sugestao de preparacao
PASSO1 Prepare o funil puxando a corrente do filtro para fazer o gancho da extremidade do tubo de vidro ecoloque o funil sobre a tampa do funil voltada para baixo. Adicione a quantidade de cafe moido no funil. Encha o jarro com a quantidade necessaria de agua (de 6 a 8 chavenas) e colque-o sobre a sua base.
PASSO 2 Fixe o filtrno no funil puxando corrente do filtrro atraves do tubo de vidro e aperte o gancho de metal na extremidade do tubo. DepoS colocoque o funil no jarro e asseguire-se
de que ele esteja inclinado e pressione o botao ON/OFF.
PASSO 3 Espere até que a agua ferva e depois coloque o funil dentro do jarro. Certificque-se de existuça umaVEDAGO completeness. Coloque a tampa do funil no mesmo. A agua irá subir atraves do funil,onde sera feita a mistura com o café durante 4 minutos. Assecure-se que os graos de café estao completeness saturados, mexendo cuidadosamente com a colher inclua para oefeito. A ePEBO designar automatica-mente e o café preparado voltar para o jarro.
PASSO 4 Retire o funil e puxe pela corrente do fazer para sorlar o gancho da extremidade do tubo de vidro. Coloque o funil sobre a tampa do funil voltada para baixo. Agora aparece o seu café.

PASSO1

PASSO2

PASSO 3 PASSO 4

3a sugestao de preparacao
PASSO 1 Encha o jarro com a quantidade necessaria de agua (de 6 a 8 chavenas) e colque-a sobre a sua base. Fixe o fazer no funil puxando corrente do Fifto atraves do tubo de vidro e aperte o gancho de metal na extremidade do tubo. Colque o funil dentro do jarro. Certifique-se de que existe umaVEDAÇÃO completenessa.
PASSO 2 Pressione o botão ON/OFF e coloque a tampa na parte superior do funil.
PASSO 3 A agua irá subir atraves do funil e quando toda a agua tiver subido para o funil, simplemente retire a tampa e adicone a quantidade necessária de café moido. Assegure-se que o café moido está Completely saturado dando-lhe uma suave mexida com a colher de plácico incluida. Volte a colocar a tampa no funil. Assegure-se que os graos de café está Completely saturados, mexendo cuidadosamente com a colher inclida para oefeito.
PASSO 4 A ePEBO desigard automaticamente après 4 minutos e o café preparado voltar para o jarro.
PASSO5 Retire o funil e puxe pela corrente do filtrro para soltar o gancho do tubo de vidro. Coloque o funil na tampa do funil voltada para baixo. Agora apreci e seu cafe.

PASSO1PASSO2PASSO3PASSO4PASSO5
Observação: Se o jarro (11) estiver vazio, o apalheiro não ligará por razões de segança a fim de fazer que o elemento de aquecidoamento funciona quando estiver seco.
AVISO: apenas encha o jarro (11) com agua fria e limpa. Não adicone qualquer leite ou outros liquidos no jarro.
Para fazer um jarro de café, encha o funil (3) com um nivel maximalo de 8 coheres de medicacao BODUM® de café moido para fazer. quando fazer uma quantidade menor de café precisara, proportionalmente, de menos cafe moido.
CUIDADO: utilize apenas o filtro de café (2) fornecido com o aparelho. Nunca use filtros de papel.
Pressione uma vez o botão On/Off (8) para.iniciar oprocesso de preparacao. O botao On/Off促成 a iluminar-se a azul.
Aposalgunminutosaaguacomecarafluiatravedestubopara dentro do funil (3),e posteriormente ai durante quatrominutos. Esteprocesso requercer circa de 10 minutos para umjarrodecafe.
Observação: Não abra a tampa do funil (1) durante o processo de preparação. Podem acontecer queimaduras se a tampa forremovida durante os ciclos de preparação.
Quando o processo de preparacao estiver concluso, a ePEBO deslugar-se- automaticamente.
É possivel ligar e desligar a função KEEP WARM (MANTER QUENTE) durante ou às vezes o processo de preparação (para fazer o café quente durante um periodo adicional de 30 minutos. Após 30 minutos, a função KEEP WARM desligar-se-á automaticamente).
Se o interruptor KEEP WARM estiver ligado, o botão estará iluminado a vermelho.
Oprocesso da funcao KEEP WARM demora 30 minutes e desligar a automaticamente.
Apos o ciclo que o funil (3) pode ser retirado e colocado na tampa do funil (1) como muito de na ilustracao 2; posicao invertida.
Antes de colocar o funil (3) sobre a tampa do funil (1), solte o过滤o (2) puxando sua corrente.
Observação: limpe cuidadosamente o filtró do café (2) e o funil (3) às vezes pode usar a ferricada.
LIMPEZA DA MAGUINA
A lo impar a Cafeteira a Vácuo nunca utilize produits químicos, palha-de-aço ou produits de limpeza abrasivos. Apenas limpe o jarro (11) com um pano humido.
Nunca emergejo jarro em agua. Lembre-se de que este é um aparelho elétrico.
Observação: Desígue sempre a Cafeteira a Vázuo da alimentaçãoétrica antes de a limpar.
Limpe a Cafeteira a Vacuo apso cadautilização. As seguin-tesão adequadas para lavar na maquina de lavar loça:
1 Tampa do funil 12 Colher de medicacao
2 Filtro 15 Colher para mexer
3 Funil 16 Escova
4 Juntadofunil
Asseguro-se de que não fica qualquer café moido no fazer (2) antes de o colocar na boaquina de lavar loça.
Lave o jarro com agua corrente, quente e limpa. Esfregue o interior do jarro com a escova fornecida (16)'utilizando sabão, Enquage bem.
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Descalcificacao da Cafeteira a Vacuo
Para garantir que a Cafeteira a Vázuo funciona corretamente, tem de se assegurar de que a boa é mantado isente da calçaria. O ciclo ideal depende da dureza da boa que é Differente do pais para pais. AconseHamos a descalcificacao da boa apso cada 100utilizacoes.
Importante: se não descalcificar a Cafeteira a Vázuo, então tal situação pode provocar danos.
A descalcificacao regular podeacular a vidautildo produto e garantea sua funcionalidade sem falhas. Allem disso, a descalcificacao regular resultar em menos formacao de vapor, times de preparacao mais rapiados e a poupanca de energia.
Os depositos devem ser Removedos com uma该怎么 de descalciação disponível no mercado para às vezes de café ou com uma该怎么 de vinagre e água (20% de vinagre e 80% de agua). quando utilize soluções de descalciação disponíveis no mercado, asseguire-se de que estas apropriadas para充分利用 com elementos de aquecimento feitos de cobre bem como para materiais de silicone. (Verifique cuidadosamente as espécografções e as instruções de dosagem do fabricante).
Encha o jarro (11) com solucao descalcificante ou una solucao de agua e vinagre (nao encha acima dainha MAX (13)) e delae-a durante algo um tempo.
Em seguida, enxague cuidadosamente o jarro com agua frie e limpe e,leo menos,duas vezes.
Qualquer窗外 manutenao deve ser realizada por um service de assistencia的技术ica autorizo.
ARMAZENAMENTO
Deslgue sempre a Cafeteira a Vacuo da alimentacao eletrica quando nao estivera a ser realizada.
ESPECIFICACOES TECNICAS
DADOS TECNICOS
Tensao eltrica da UE 220-240 V-50-60 Hz
Tensao eltrica dos EUA 120 V\~60 Hz
Potência nominal da UE 1000 W
Potencia nominal dos EUA 1000 W
Comprimento do cabo aprox. 70 cm / 27,5 polegadas
Capacidade volumetrica 1.0 litro/34 onças liquidas ou fluidas
Marcos de teste GS,CE,ETL,CETL
GARANTIA FABRICANTE PARA A UNIÁO EUROPEIA & SUICA.
Garantia: BODUM® AG, Suúca, garantie à Cafeteira à Vázquez ePEBO por um periodo de doisões a partir da dota de campa contra defiços de material e disfunções inerentes a defeitos de conceção ou de fabricação. As reparações sãoeffectuadas gratamente se todas as condições da garantía foram preenchidas. Não há recombolhos.
Condições de garantia: O certificado de garantía deve ser preenchido pelo vendedor no quando de compra. Deve aparecer o certificado de garantía para obter os serviços de garantía. Se o seu produit BODUM® necessita de um service de garantía, contacte o seu revendorado BODUM®, uma boa bODUM®, o distribuitor BODUM® do seu País, ou visite www.bodum.com.
BODUM® não garante danos que resultam de um uso inadequado, manusei inadequado, desgaste normal, manutençao inadequada ou incorreto, funicoamento Incorrecto ou utilização Incorrecta do aparecido por pessoas não autorizadas.
Esta garantia do fabricante nao afocta os seu direitos legais provenrientes das leis aplicaveis, hem os seu direitos em relacao ao revendedor, decorrentes do controto de vendacompra.
Agora é ilegal eliminar dispositivos eletricos que são defeiruosos ou obsolescês jintamente com o lixo domestico. Os devem ser eliminados de forma separada. Os consumadores podemdeer estesdispositivos emcentros de recolha de forma gratuita. Os proprietáriosdestesdispositivos são obligados a levadois para centros de recolha ou pontos de recolha. Ao fazer estepequeno esforco pessoal, está a contribuir para garantiracreciclagemdebens eotreatmento decontaminantesde forma adequada.
SUOMI