Bistro 1070916 - Torradeira BODUM - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Bistro 1070916 BODUM em formato PDF.
| Tipo de produto | Torradeira |
| Marca | Bodum |
| Modelo | Bistro 1070916 |
| Tensão nominal (UE) | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Tensão nominal (US) | 120 V / 60 Hz |
| Potência nominal (UE) | 900-980 W |
| Potência nominal (US) | 900 W |
| Comprimento do cabo | Aproximadamente 100 cm |
| Dimensões das fendas (C x L) | Aproximadamente 14 cm x 3 cm |
| Funções principais | Ajuste de douração (5 posições), descongelação, paragem, suporte para pãezinhos/croissants, gaveta de migalhas, enrolador de cabo |
| Capacidade | 2 fatias de pão |
| Material do corpo | Plástico com partes metálicas |
| Manutenção e limpeza | Desligar antes de limpar; esvaziar regularmente a gaveta de migalhas; limpar o exterior com um pano húmido; não mergulhar em água |
| Segurança | Paragem automática no final do ciclo, superfície quente sinalizada, proteção contra sobreaquecimento (não especificado), ficha polarizada (versão US) |
| Garantia | 2 anos contra defeitos de material e fabrico |
| Peças sobressalentes e reparabilidade | Peças disponíveis junto dos revendedores Bodum autorizados; não reparar sozinho |
| Informações gerais | Uso doméstico apenas; não utilizar no exterior |
Perguntas frequentes - Bistro 1070916 BODUM
Perguntas dos utilizadores sobre Bistro 1070916 BODUM
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Torradeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Bistro 1070916 - BODUM e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Bistro 1070916 da marca BODUM.
MANUAL DE UTILIZADOR Bistro 1070916 BODUM
Manual de Instruções PORTUGUES



Welcome to BODUM®
jCuidado: superficies calientes!
CONDICIONES DE LA GARANTIA Y SERVICIO
Parabéns! Você é ahora um orgulhoso dono da torradeira BISTRO da BODUM. Antes de utilizes a Torradeira leia as instruções com atenção.
INDICACOES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
- Antes de utilizes este equipamento pela primeira vez, leia todas as instruções. A não observação das instruções e指示os de segurarly pode resultar em situações perigosas.
- Após descambalar o equipamento, verifique se existem danos ou avarias. Em caso de duvida, não o utilize, contacte o seu fornecedor.
- Mantenha os materiais de empacotamento (cartão, sacos plácicos, etc.) fora do alcance das crianças (perigo de asfixia ou de ferimento).
- Este equipamento foi desenvolvimento apenas para uso domestico. Não o use ao ar livre. Não ocoloque sobre nem perto de um queimador a gás ou eletrico, ou de umorno aquecido.
- O fabricante rejeita toda e qualquer responsabilitadede sobre danos ou ferimentos causados pelo seu usoimproprio ou despropositado. Não utilize o equipamentopara o另外 fim para lem dautilização prevista.
- Este utensílio não deve ser utilisé por crianças ou outras pessoas, cujas capacidades mentalais, sensoriais e físicas, as impecam de utilizes-lo, em segurar, sem supervisão ou assistência. As crianças devem ser supervisionadas para se certificar que não brincam com o utensílio.
- Nunca toque no equipamento com as mãos humidas ou molhadas. Não toque no cabo de alimentação ou ficha com as mãos molhadas. Desligue sempre o aparecido da tomada puxando a ficha e não o cabo. Não deixe o cabo pendurado sobre a borda da mesa ou banca, nem deixe que este toque em superfícies quentes. Não coloque nenhum equipamento em funcção com um cabo ou ficha danificados ou antes o seu mau funcção, ou antes ser sido danificado de qualquer forma.
- A'utilisation de qualquer equipamento acessório, não recomendado pelo fabricante, pode resultar em incério,CHOque eletrico ou ferimento em pessoas.
- No caso de ocorrer uma falha ou mau funciona, deslgue o equipamento; não tente reparar-lo sozinho. Entregue o equipamento para reparacao somente numa oficial de service ao cliente que sera autorizada pelo fabricante.
O não cumprimento das indicações de segurarça acima expostas pode comprometer a segurarça do equipamento.
- Nunca tente substituir o cabo de alimentação do equipoamento, uma vez que são necessarias ferramentas especialis para esse fim. Para garantir a segurarça regular do equipoamento, se o cabo necessitar de ser reparado outrocado, leve-o a uma-oficina do service ao cliente autorizada pelo fabricante, onde esta operaçãodeerá serexclusamente realizada.
- Desligue da.tomada quando não estiver em uso e antes de limpar. Nunca submergir o artigo em agua: lembre-se de que este é um equipamento eletrico. Limpe o equipamento usingo apenas uma escova ou um pano humido.
- Para proteger contra incéndio,CHOque electrolyico e ferimento em pessoas não submergir o cabo e fichas em agua ou noutro liquido.
- Nunca coloque as mãos nas fendas da torradeira quando esta estiver ligada à corrente e em functimento.
- Não coloque na torradeira comida envolta em folha de aluminio e com tamanho excessivo, quando correr o risco de incência ou什麽 eletrico.
- Não insira objectos cortantes ou abrasivos nas fendas da torradeira, quando éram a danificá-las.
- Os lados da torradeira e as和地区 em torno das fendas para o pão aquecem bastante quando está em functimento: assim,deerlyutilizaratorradeiraapenas tocando nos botoes e manipulos de plastico.
- Não cobrir o utensílio quando este estiver em funciona-mentationo.
- Não enrole o cabo principal em volta da torradeira quando está estiver em funct ionamento. O enrolador de cabo está localizo na parte de baixo da torradeira.
- Pode haver incência do caso a torradeira esteja coberta ou em contacto com material inflamável, incluindo cortinas, tapeças, paredes e similares, quando estiver em funçãoamento.
- Não tente退市ar a comida quando a torradeira estiver em funcimento.
- O utensílio não é controlado atraves de um temporizador externo ou por umsystema de controlo remoto.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS
PARA UTILIZAR APENAS EM CASA
DESCRÊção DO UTENSÍLIO
A Termóstato regulável
B Botão de descogelamento
C Botão de stop
D Manipulo de controlo / elevação extra
E Fendas de largura variavel
F Suporte para aquecimiento de pão/bagels/croissants
G Botão de elevação dos suportes
H Gaveta recolhe-migalhas
I Enrolador de cabo
K Cabo de alimentacao
INSTALAÇÃO
- Coloque o equipamento numa superficie plana estável que não esteja nem quando nençoproxima de uma fonte de calor. A superficie devestar seca. Mantenha o equipamento e o cabo de alimentacao fora do alcance das crianças.
- Assegure-se de que a tensão indica na placá sinalética do equipamento coincide com a tensão de alimentação na sua area. Ligue o equipamento somente a uma tomada corretoamente ligada à terra com uma saída minima de 5A. (Use um dispositivo activado por corrente residual (RCD) e procure o aconselhoamento técnico de um electricista.) Enquanto o equipamento estiver em uso, a ficha de alimentação deve estar acessível em caso de uma emergência. O fabricante recusa qualquer responsabilité em acidentes causados por uma ligação à terra defeituosa ou não existente do equipamento.
- Se a tomada for inadequada para acomodar a ficha do seu equipamento, deve ser substituía por um electricista credenciado.
PRIMEIRA UTILIZACAO
- Retire, residadosamente, a torradeira da embalagem e remove todo o material de embalagem
- Antes de utiliser a torradeira pela primaira vez e de forma a eliminar o cheiro a novo, ligue a torradeira durante 5 minu-utos, sem pao. Certifique-se que o sitio está bem arejado.
ATENÇA:

O aviso (superficie quente) é colocado no cimo da torradeira!
Tenha cuidado com as superficies quentes!
Ocontactocomsuperficiesquentespodecaesar queimaduras.
UTILIZAR A TORRADEIRA
- Certifique-se que (D) está levantanada.
- Ligue (K) a uma tomada apropriada.
- Coloque até das fatias de pão nas fendas (E).
- Vá regulando o termóstato até à posicao desejada. (1=menos torrado, 5=mais torrado)
- Carregue de novo em (D) até este fixar.
- Assim que o pão torrar até ao;nível desejado, a torrada saltará automaticamente da fenda e poderá ser retirada.
- Se as primeiras fatias não sairem suficientemente torradas, seleção um[nível mais elevado (A) daproxima vez.
- Se quiser interromper o processo poderá fazê-lo a qualquer alta premindo em (C).
UTILIZAR O BOTÃO DE DESCONGELAÇÃO
- Ao utilizes pão acabado de tirar do congelador, Coloque o termóstato na posicao desejada e pressione o Manipulo (D) até este fixar. Dois segundos antes carregue no botão de descongelamento (B). A luz de descongelamento mantense-a acesa quando a funcao de descongelamento estiver a ser realizada, e o tempo de torração sera automaticamente prolongado. Certifique-se que o pão não queima.
UTILIZAR O BOTÃO DE CANCELAR
- Carregue no botão de stop (C) para parar, em qualquer alta, o processo de torração.
UTILZIAR O SUPORTE
- Utilize o botão (G) para levantar o suporte para aquecimento (F) integrado.
- Ponha os pães e croissants a aquecer no suporte (F).
- Pressione o Manipulo (D) até este fixar.
UTILIZAR O ENROLADOR DE CABO
- Pode armazen o cabo de alimentacao (K) que sobrar, enrolando-o em torno do enrolador de cabo inserido na base.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Desligue sempre a ficha da.tomada antes de iniciaar a limpeza.
- Para limpar o interior, vire a torradeira ao contrario sob um lavatório e agite levamente.
- A bandeja de migalhas (H) deve ser esvaziada regularmente, visto que o excesso de migalhas significa um potencial incendi. Após utilize a torradeira,idepress que esta arrefeca totalmente, bereits, retire a bandeja e esvazie.
- Utilize um pano suave humido para limpar o exterior da torradeira e seque com um pano seco.
- Nunca utilize químicos, palha-de-aço ou abrasivos para limpar o exterior da torradeira.
- Não emergir a torradeira em água.
- Não utilize objectos cortantes ou afiados para limpar o interior daquina, quando possa darificar as componentes de aquecimento.
- Nunca coloque objectos de metal ou os seu's dedos nas fendas da torradeira.
DICAS E TRUQUES PARA CONSEGUIR A MELHOR TORRADA
- Para obter osmelhoresresultados,escolha pao com espessura,tamanho e frescuraidenticos.Selecione uma temperatura mais baixa,se:
a) usar pão seco (torra mais rapidamente que pão fresco)
b) usar pãoAGO (tosta mais rapidamente que pao mais espressoro) - Para manter queques e pasteos quente, deslize o botao e levante o suporte de aquecimento.
- Para que o pão torque uniformamente, sugerimos um intervalo de 30 segundos antes de cada torrada, isto faz com que o controlador se reponha automaticamente
- Não utilize a torradeira sem pão lá dentro.
- Não utilize pão demasiado fino ou fatias esfareladas.
- Não coloque comida que possa pingar durante a torração. Isso não sé dificulta a limpeza da区内, mas pode tambem causar incêndios. É也是非常 muito importante a limpeza da bandeja de migalhas antes cada Utilização.
- Não coloque (à對於) nas vendas comida que seja demasiado grande.
- Não insira garfos ou outros utensíios para retirar o pão da torradeira, visto que pode DANIFICAR as bobinas da resistência do utensílio. Desligue a tomada da ficha e vire o utensílio ao contrário, agite levamente de forma a tirar os objectos encravados.
DADOS TÉCNICOS
Voltagem nominal na EU 220-240 V~ 50/60Hz
Voltagem nominal nos EUA 120V/60 Hz
Potência nominal EU 900-980 Watt
Potência nominal USA 900 Watt
Comprimento do cabo ca. 100 cm / 39.4 inch
Comprimento da abertura (L/B) ca.14 cm/3 cm - 5.5 inch /1.2inch
Todo os produits BODUM® são fabricados com materiais de alta优质的 duradouroros. Se acreda assim tiver que ser substituira algoça, pode ser obtidas informações de: Revendedor BODUM®- BODUM® SHOP- Representante BODUM® do seu País ou a)nossa Homepage em: www.bodum.com
Garantia. A BODUM® concede dos anos de garantia para torradeira «BISTRO» a partir da data de compra e relativamente a falhas de material e anomalias de functimento que sejam imputaveis a erros de producao ou de construcao. A reparacao da MQquina e gratua se estiverem cumpridas todas as condições para a prestação da garantia.
Condições para prestações de garantia. Por ocasião da venda, o cartão de garantia tem que ser integralmente preenchido pelo vendedor. As prestações de garantia são poder ser executadas por pontos de vendha autorizados pela BODUM
A BODUM® não concede qualquer garantia por danos imputáveis ao uso indevido, manuseamento inadequado, desgaste normal, tratalhos de conservação ou de manutenção insufficientes ou errados, commando errado e intervenções de pessoas não autorizadas na boaquina.