ePEBO - Kaffemaskin BODUM - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis ePEBO BODUM i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Kaffemaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual ePEBO - BODUM och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. ePEBO av märket BODUM.
BRUKSANVISNING ePEBO BODUM
Gebruiksaanwijzing Vacuüm koiezetter 84Vid användning av elektriska apparater bör de grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas, bland annat följande: Läs all information innan du använder apparaten för första gången. Underlåtenhet att följa bruksanvisning och säkerhetsfö
reskrifter kan leda till farliga situationer. Kontrollera efter uppackning om apparaten har några skador. Om du är osäker på om apparaten är skadad ska du inte använda den, utan istället kontakta din återförsäljare. Håll förpackningsmaterialet (kartong, plastpåse, etc) utom räck
håll för barn (risk för kvävning eller skada). Använd inte apparaten till något annat än avsedd användning. Denna vakuumbryggare är endast avsedd för hemmabruk inom
hus. Använd den inte utomhus. Kaebryggaren får endast användas med det medföljande stativet. Placera inte apparaten på eller i närheten av en het gas- eller elspis som är påslagen, eller i en förvärmd ugn. VARNING! Missbruk kommer att orsaka potentiell skada! Tillverkaren ansvarar inte för skador eller personskador som upp
står till följd av missbruk eller felaktig användning. Använd endast apparaten för avsett ändamål. Låt inte barn leka med apparaten. När apparaten används i närheten av barn eller av personer som är obekanta med den ska de övervakas noggrant hela tiden. Gratulerar! Du är nu stolt ägare till en ePEBO Vakuumbryg- gare från BODUM®. Läs dessa anvisningar noggrant innan du börjar använda apparaten. SVENSKA
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Denna apparat får inte användas av personer (inklusive barn) som har begränsade fysiska, sensoriska eller mentala förmågor eller som saknar erforderlig erfarenhet eller kunskap, såvida inte dessa personer har fått instruktioner om dess användning från en person som är ansvarig för deras säkerhet och som övervakar dem medan de använder apparaten. Barn måste övervakas för att säkerställa att de inte leker med apparaten. Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt om de övervakas eller får instruktioner angående apparatens använd
ning på ett säkert sätt och om de förstår riskerna som inns med apparaten. Rengöring och underhåll får inte göras av barn om de inte är äldre än åtta år och övervakade. Håll apparaten och dess sladd utom räckhåll för barn som är yngre än 8 år. Låt inte apparaten komma i kontakt med fuktiga eller våta hän
der. Rör inte nätkabeln eller kontakten med våta händer. Rör inte heta ytor. Håll endast glaskannan och ilterhållaren i handtaget. Använd inte några tillbehör som inte har rekommenderats av till
verkaren. Detta kan leda till brand, elstötar eller skador. För USA - Kanada: Dessa apparater har en polariserad kontakt (ena stiftet är bredare än det andra). För att minska risken för elstötar kommer denna kontakt bara att passa i ett polariserat uttag på ett sätt. Vänd på kontakten om den inte passar helt i uttaget. Om den fortfarande inte passar kontaktar du en behörig elektriker. Ändra inte kontakten på något sätt. Apparaten får inte slås på om den är utan vatten. Fyll inte kannan (11) ovanför MAX-linjen (13). Undvik kontakt med den ånga som genereras under brygg
ningen. Öppna därför inte trattlocket (1) under denna process. Annars inns det en risk för skållning. Skållning kan uppstå om trattlocket avlägsnas under bryggningen. Kokande vatten kan orsaka brännskador. Se till att På/av-knappen (8) alltid är lätttillgänglig.
Bruksanvisning Vakuumbryggare 86FÖRSIKTIGHET: För att förhindra skador på apparaten ska du inte använda alkaliska rengöringsmedel vid rengöring och använd en mjuk trasa och ett milt rengöringsmedel. Sänk aldrig ned apparaten i vatten. Kom ihåg att detta är en elektrisk apparat. Rengör endast kannan (11) med en fuktig trasa. Tryck ned På/av-knappen (8) och dra ut kontakten ur väggutta
get för att stänga av apparaten. Tillämpa alltid tryck på kontakten i stället för kabeln när du drar ut apparaten från elnätet. Låt inte nätsladden hänga över kanterna på bord eller bänkski
vor och låt den inte komma i kontakt med heta ytor. Dra ut kontakten ur vägguttaget om kaebryggaren inte används eller före rengöring. Låt apparaten svalna innan rengöring eller innan du sätter på eller tar bort delar. Använd aldrig en elektrisk apparat om strömkabeln eller kontakten är skadad, efter om ett fel har inträat eller om själva apparaten har skadats på något sätt. I sådana fall tar du apparaten till närmaste auktoriserade servicecenter för inspektion, reparation eller justering. Försök aldrig att byta ut apparatens strömkabel. Det krävs spe
cialverktyg för detta ändamål. Låt endast apparaten repareras eller nätkabeln bytas ut på ett servicecenter som har godkänts av tillverkaren, för att säkerställa att produkten förblir säker. VARNING! Undvik att spilla på kontakten. Sänk inte ned apparaten i vatten eller andra vätskor eftersom detta kan orsaka brand, elstötar eller skador. Se till att apparaten placeras på en torr yta. Sätt alltid på trattlocket (1), tratten (3) med dess packning (4) och kaeilter (2) på apparaten under drift. Lämna inte den tomma kannan (11) på bottenplattan (10) när apparaten är påslagen. Detta kan leda till skador på kannan. Behållaren är utformad för att användas tillsammans med den här apparaten. Den får aldrig användas på en spishäll. Ställ inte en varm behållare på en våt eller kall yta. Använd inte en sprucken behållare eller en behållare som har ett löst eller försvagat handtag. Rengör inte behållaren med rengöringsmedel, stålull eller annat slipande material. Värmeelementets yta utsätts för restvärme efter användning. INSTALLATION
- Placera apparaten på en stabil, jämn yta som är varken är varm eller i närheten av en värmekälla. Ytan måste vara torr. Håll apparaten och strömkabeln utom räckhåll för barn.
- Vid användning av vakuumbryggaren får du aldrig placera kan
nan (11) på en metallbricka eller någon annan metallyta.
- Kontrollera att apparatens typskylt indikerar en spänning som stämmer överrens med nätspänningen i ditt område. När du använder apparaten är det nödvändigt att uttaget fortfarande är lättillgängligt i nödsituationer. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för eventuella olyckor som uppstår på grund av brist
fällig eller felaktig jordning av apparaten.
- Om uttaget inte är lämpligt för apparatens kontakt måste utta
get bytas ut av en behörig elektriker. Behåll denna bruksanvisning för framtida referens.
RAAT 1 Trattlock 9 VÄRMEHÅLLNINGS-knapp 2 Filter 10 Bottenplatta 3 Tratt 11 Kanna 4 Trattpackning 12 Mätsked 5 Kannlock 13 MAX vattennivåindikator 6 Lockknopp 14 MIN vattennivåindikator 7 Kannans handtag 15 Omrörningssked 8 PÅ/AV-knapp 16 Borsten VIKTIG INFOR- MATION Strömkabel Apparaten är försedd med en kort strömkabel för att minska ris- ken att personer trasslar in sig i eller snubblar på en lång kabel. Om du är mycket försiktig kan du använda en förlängningskabel. Om du använder en förlängningskabel måste de nominella värden som anges för förlängningskabeln åtminstone stämma överrens med de som anges på produkten. Om apparaten är jordad måste förlängningskabeln vara jordad och ha tre ledare. Den längre kabeln måste placeras så att den inte hänger över kanterna på bord eller bänkskivors hörn så att barn inte kan dra i den och att personer inte kan snubbla över den. Stänga av vakuumbryggaren Du kan stänga av vakuumbryggaren när som helst med PÅ/ AV-knappen (8). Innan du använder vakuumbryggaren Rengör apparaten innan du använder den för första gången. För att göra detta fyller du kannan (11) med vatten till MAX- linjen (13) och låter apparaten köras med trattlocket (1), trat- ten (3) och dess packning (4) och ilter (2) på plats men utan malet kae. Efteråt häller du bara ut vattnet. Vänta minst 10 minuter innan du börjar använda apparaten regelbundet.
BRYGGAREN Öppna kannlocket (5) och fyll kannan (11) med önskad volym av kallt vatten. Fyll inte på över MAX-linjen (13) och under MIN-linjen (14) på kannan (11). Bryggningsförslag 1 STEG 1 Fyll kannan med önskad mängd vatten (6 till 8 kop- par) och placera den på bottenplattan. STEG 2 Sätt fast iltret i tratten genom att dra ilterkedjan genom glasröret och fäst metallkroken på röränden. Placera tratten i kannan. Se till att tätningen är fullständig. Tillsätt öns- kad mängd malet kae i tratten. Sätt på locket ovanpå tratten. STEG 3 Tryck på PÅ/AV-knappen. Vattnet kommer att stiga genom tratten, där det kommer att brygga under 4 minuter. Se till att de malda bönorna är helt blötlagda genom att röra om försiktigt med den medföljande skeden. ePEBO kommer att stängas av automatiskt och det bryggda kaet lödar tillbaka in i kannan. STEG 4 Ta bort tratten och dra i ilterkedjan för att frigöra haken från glasröret. Placera tratten på det uppochned- vända trattlocket. Nu kan du njuta av ditt kae.
STEG 1 STEG 2 STEG 3 STEG 4
Bryggningsförslag 2 STEG 1 Förbered tratten genom att dra i ilterkedjan för att frigöra haken från glasröränden och placera tratten på det uppochnedvända trattlocket. Tillsätt önskad mängd malet kae i tratten. Fyll kannan med önskad mängd vatten (6 till 8 koppar) och placera kannan på bottenplattan. STEG 2 Sätt fast iltret i tratten genom att dra ilterkedjan genom glasröret och fäst metallkroken på röränden. Sätt sedan tratten på kannan och se till att den lutar och tryck på PÅ/AV-knappen. STEG 3 Vänta tills vattnet kokar och placera sedan tratten i kannan. Se till att tätningen är fullständig. Sätt på trattlocket på tratten. Vattnet kommer att stiga genom tratten, där det kommer att brygga under 4 minuter. Se till att de malda bönorna är helt blötlagda genom att röra om försiktigt med den medföljande skeden. ePEBO kommer att stängas av auto- matiskt och det bryggda kaet lödar tillbaka in i kannan.
Bruksanvisning Vakuumbryggare 90STEG 4 Ta bort tratten och dra i ilterkedjan för att frigöra haken från glasröränden. Placera tratten på det uppochned- vända trattlocket. Nu kan du njuta av ditt kae. STEG 1 STEG 2 STEG 3 STEG 4 Bryggningsförslag 3 STEG 1 Fyll kannan med önskad mängd vatten (6 till 8 koppar) och placera den på bottenplattan. Sätt fast iltret i tratten genom att dra ilterkedjan genom glasröret och fäst metallkroken på rör- änden. Placera tratten i kannan. Se till att tätningen är fullständig. STEG 2 Tryck på PÅ/AV-knappen och sätt på locket på tratten. STEG 3 Vattnet stiger genom tratten och när allt vatten har stigit till tratten tar du bara bort locket och tillsätter önskad mängd malt kae. Se till att det malda kaet är helt genom- dränkt genom att röra om försiktigt med den medföljande plastskeden. Sätt tillbaka locket på tratten. Se till att de malda bönorna är helt blötlagda genom att röra om försiktigt med den medföljande skeden. STEG 4 ePEBO kommer att stängas av automatiskt efter 4 minuter och det bryggda kaet lödar tillbaka in i kannan. STEG 5 Ta bort tratten och dra i ilterkedjan för att frigöra haken från glasröret. Placera tratten på det uppochned- vända trattlocket. Nu kan du njuta av ditt kae.
STEG 1 STEG 2 STEG 3 STEG 4 STEG 5
Obs! Om kannan (11) är tom kommer inte apparaten att slås på av säkerhetsskäl för att förhindra att värmeelementet körs när det är torrt. VARNING! Fyll endast kannan (11) med kallt, klart vatten. Tillsätt inte mjölk eller några andra vätskor i kannan. För att göra en kanna kae fyller du tratten (3) med högst 8 BODUM® mätskedar med malet bryggkae. När du gör en min- dre mängd kae använder du proportionellt mindre malet kae. FÖRSIKTIGHET: Använd endast kaeiltret (2) som medföljer apparaten. Använd aldrig pappersilter. Tryck på På/av-knappen (8) en gång för att starta brygg- ningen. På/av-knappen börjar lysa blått. Efter några minuter börjar vattnet strömma genom röret in i tratten (3) och därefter i fyra minuter. Denna process tar ca. 10 minuter för en kanna kae. Obs! Öppna inte trattlocket (1) under bryggningen. Skållning kan uppstå om locket avlägsnas under bryggningen. När bryggningen är klar stängs ePEBO av automatiskt. Det är möjligt att slå på och stänga av funktionen VÄRMEHÅLLNING under eller efter hela bryggningen (för att hålla kaet varmt i ytterligare 30 minuter. Efter 30 minuter kom- mer funktionen VÄRMEHÅLLNING att stängas av automatiskt). Om VÄRMEHÅLLNING är påslagen, kommer knappen att lysa rött. Processen för funktionen VÄRMEHÅLLNING tar 30 minuter och kommer att stängas av automatiskt. Efter cykeln kan tratten (3) tas av och placeras på trattlocket (1) som visas på bild 2; uppochnedvänt läge. Ta loss iltret (2) genom att dra i dess kedja innan tratten (3) placeras på trattlocket (1). Obs! Rengör kaeiltret (2) och tratten (3) grundligt efter varje användning.
APPARATEN Använd aldrig några kemikalier, stålull eller slipande ren- göringsmedel vid rengöring av vakuumbryggaren. Rengör endast kannan (11) med en fuktig trasa. Sänk aldrig ned kannan i vatten. Kom ihåg att detta är en elektrisk apparat. Obs! Koppla alltid bort vakuumbryggaren från elnätet innan rengöring av apparaten. Rengör vakuumbryggaren efter varje användning. Följande delar kan diskas i diskmaskin:
SKÖTSEL Avkalkning av vakuumbryggaren För att garantera att vakuumbryggaren fungerar korrekt, måste du se till att apparaten hålls fri från kalkavlagringar. Den optimala cykeln beror på vattnets hårdhet som varierar från land till land. Vi rekommenderar att avkalka apparaten efter var 100:e användning. Viktigt: Om du inte avkalkar vakuumbryggaren kan det leda till skador! Regelbunden avkalkning kan öka produktens livslängd och garanterar en felfri funktion. Vidare kommer regelbunden avkalkning att leda till mindre ångbildning, snabbare brygg- tid och energibesparing. Avlagringar bör tas bort med ett kommersiellt avkalknings- medel för kaebryggare eller med en lösning av vinäger och vatten (20% vinäger och 80% vatten). Vid användning av kommersiella avkalkningsmedel ska du se till att dessa är lämpliga för användning med uppvärmningselement tillverkade av koppar samt silikonmaterial. (Kontrollera noga tillverkarens speciikationer och doseringsanvisningar). Fyll kannan (11) med avkalkningsmedel eller en lösning med vinä- ger och vatten (fyll inte över MAX-linjen (13)) och låt den stå ett tag. Skölj sedan kannan ordentligt minst två gånger med kallt, klart vatten. All annan service ska utföras av en auktoriserad serviceverkstad. 1 Trattlock 12 Mätsked 2 Filter 15 Omrörningssked 3 Tratt 16 Borsten 4 Trattpackning Se till att det inte inns något malet kae kvar i iltret (2) innan du ställer in det i diskmaskinen. Tvätta kannan med varmt och klart rinnande vatten. Skura sedan insidan av kannan med den givna borsten (16) med tvål. Skölj den ordentligt. FÖRVARING Koppla alltid bort vakuumbryggaren från elnätet när den inte används. TEKNISKA SPECIFIKATIONER TEKNISKA DATA EU nätspänning 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz USA nätspänning 120 V ~ 60 Hz EU nominell eekt 1 000 W USA nominell eekt 1 000 W Kabellängd ca. 70 cm/27,5 tum Volymetrisk kapacitet 1,0 liter/34 l. uns Kontrollmärken GS, CE, ETL, CETL
MILJÖVÄNLIG AVFALLSHANTERING
Det är olagligt att kasta elektriska apparater som är defekta eller föråldrade tillsammans med det vanliga avfallet. De måste tas om hand separat. Konsumenterna har möjlighet att lämna sådana anordningar gratis på återvinningscentraler. Ägare av sådana anordningar måste föra dem till insamlingsplatser eller ställa ut dem när respektive samlingar sker. Genom att göra denna mindre personliga insats, bidrar du till att värdefulla råvaror återvinns och föroreningar hanteras korrekt. FABRIKSGARANTI FÖR EU & CH. Garanti: BODUM® AG, Schweiz, garanterar ePEBO Vakuumbryggare i en period av två år från inköpsdatum mot materialfel och fel som kan spåras tillbaka till brister i konstruktion eller tillverkning. Reparationer utförs kost- nadsfritt om alla garantier är uppfyllda. Återbetalning är inte möjligt. Garanten: BODUM® (Schweiz) AG, Kantonsstrasse 100, Postfach 463, 6234 Triengen. Garantivillkor: Garantin måste fyllas i av säljaren vid tidpunkten för köpet. Du måste uppvisa garantibeviset att få garantitjänster. Skulle din BODUM®-produkt kräva garantiservice, kontakta din BODUM®-återförsäl- jare, en BODUM®-butik, ditt lands BODUM®- grossist, eller besök www. bodum.com. BODUM® kommer inte ge garanti för skador som uppstått på grund av felaktig användning, felaktig hantering, normalt slitage, bristfälligt eller felaktigt underhåll eller skötsel, felaktig drift eller användning av apparaten av obehöriga personer. Denna tillverkargaranti påverkar inte dina lagstadgade rättigheter under tillämplig nationell lagstiftning som är i kraft, eller din rätt mot försäljaren som härrör från deras försäljning-/köpekontrakt.
Notice-Facile