BCSC115 - Ferramenta elétrica BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BCSC115 BLACK & DECKER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BCSC115 BLACK & DECKER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ferramenta elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BCSC115 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BCSC115 da marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE UTILIZADOR BCSC115 BLACK & DECKER
2800 Mechelen, Bélgica
10/09/2021
Garantía
(Tradução das instruções originais)
PORTUGUES
Utilização prevista
A sua tesoura sem fio da BLACK+DECKERT™ foi concebida para cortar various materiais realizados em atividades de lazer e "Faça Você Meço" no lar, incluindo chapa Fiona, cartão,(PC),pellicula plácica e tecido. Este equipamento destina-se apenas a utilização domestica.
Instruções de segurança
Avisos de segurarca gerais sobre ferramentas electricas

Atença! Leia todos os avisos de segurar, instruções, ilustrações e espécificações fornecidas com esta ferramenta eletrica. O não cumprimento de todas as instruções indicadas abaixo pode resultar emCHOque eletrico, incendio /ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instruções para futura referencia. A expressão "ferramenta elétrica" realizada nos avisos refere-se à sua ferramenta elétrica com ligaçao à corrente elétrica (com cabo) ou com bateria (sem fio).
Atença! Ao utilizes equipamentos sem fio, deve sempre cumprimir medidas de segança tíbasicas, incluindo as seguiñtes, de modo a reduzir os riscos de incência, quando eletrico, ferimentos e danos materiais.
Atença! Ao utilizes a boa, tera de seguir as regras de segurança.
Para sua segurar e das outras pessoas, leia estas instruções antes de utilizes a boa. Mantenha as
instruções em local seguro para futuras consulutas.
Leia com atenção o manual na integra antes de utilizes o equipamento.
Autilizaçãoprevista está descritainteste manual. Autilizaçãode qualquer acessóro ou a execuição de qualquer operação com este equipamento que não estéja incluido noprante manufaled instruções poderepresentar um risco de ferimentos pessoasis.
Guarde estemanualparareferencia futura.
a. Mantenha a area de trabalho limpa e bem iluminada. As areas desorganizadas ou escuras são propensas a acidentes.
b. Não travaque com ferramentas electricas em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas electricas criam faíças que podem inflamar estas poeiras ou vapes.
c. Mantenha crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta eletrica. As distrações podem levar à perda do controlo da ferramenta.
2. Seguranga electrica
a. As fichas da ferramenta eletrica devem encaixar na tomada.
Nunca modifique a ficha de forma alguma. Não utilize fichas adaptadoras com ferramentas electrolycas ligadas à terra. As fichas não modificadas e as tomadas compatíveis reduzem o risco deCHOque electrolyico.
b. Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas à terra, como tubos, radiadores, fogões e frigorificos. Se o seu corpo estiver "ligado" à terra, o risco deCHOque elcctrico é maior.
c. As ferramentas electrolyicas não podem ser expostas a chuva ou a humidade. A entrada de agua numa ferramenta electrolytica aumento o risco de什麽 electrolyico.
d. Manuseie o cabo com cuidado. Nunca o utilize para transporte, puxar ou desligar a ferramenta eletrica. Mantenha o cabo afastado de fontes de calor, substancias oleosas, arestas afiadas ou peças moveris. Os cabos danificados ou emaranhados augmentam o risco deCHOque eletrico.
e. Quando travaçar com uma ferramenta eletrica ao ar livre, utilize a um extensão adequada para esse fim. Autilização de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de什麽 eletrico.
f. Se for inevitavel travaalhar com uma ferramenta eletrica num local humido, utilize um dispositivo de corrente residual (DCR). Autilização de um DDR reduz o risco deCHOqueeletrico.
3. Segurarca pessoal
a. Mantenha-se atento, observe o que está a fazer e está prudente quando travaçar com a ferramenta eletrica. Não utilize uma ferramenta eletrica quando estiver cansado ou sob oefeito de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de restracção durante autilização de ferramentas eletricas pode resultar em ferimentos graves.
b. Utilize equipamento de proteção individual. Use sempre proteção ocular. O equipamento de proteção, como, por exemplo, uma mascara contra o pó, sapatos de segurar a antiderrapantes, um capacete de segurar ou uma proteção auditiva, uso nas condições apropriadas, reduz o risco de ferimentos.
c. Evite arranques involuntários. Assegure-se de que o gatilho está desligado antes de ligar a ferramenta à corrente électrique e/ou as baterias e antes de levantar ou Transportar a ferramenta. Se mantiver o dedo carregado no gatilho quando transportar ferramentas electrolyticas ou se ligá-las à fonte de alimentação com o gatilho ligado,也是如此 dar origem a acidentes.
d. Retire eventuels chaves de ajuste ou chaves de fendas antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma chave de fenda ou de ajuste fixada numa peça rotativa da ferramenta eletrica pode causar ferimentos.
e. Não tente chegar a pontos fora do alcance. Mantenha sempre os pés bem apoiados e um equilibrio adequado. Donta forma, está mais fácil controlar a ferramenta électrique em situações inesperadas.
f. Use vestuário adequado. Não use roupa larga ou joias. Mantenha o)cabelo e a roupa afastados das peças moveris. As roupas largas, as joias ou o)cabelo comprido podem ficar presos nestas peças.
g. Se for prevista a montagem de dispositivos de extracção e recolha de poeiras, assegure-se de que está ligados e que são realizados de forma correcta. Autilização de dispositivos de extracção de poeiras pode reduzir os riscos inerentes.
h. Não permita que o facto de estar familiarizado com a utilização frequente das ferramentas o torno complacente e ignore os princípios de segurança da ferramenta. Uma aceção irrefLECTida pode causar ferimentos numa fracção de segundo.
4. Utilização e manutenção da ferramenta electrica
a. Não sobrecarregue a ferramenta elétrica.
Utilize a ferramenta eletrica correcta para o seu trabalho.
PORTUGUES
A ferramenta eletrica adequada efectua o trabalho de maneira mais eficiente e segura se for utilizesdade de acordo com a capacidade para a qual foi concebida.
b. Não utilize a ferramenta eletrica se não consueriglar ou desligar o gatilho. Qualquer ferramenta eletrica que não possa ser controlada atraves do gatilho é perigosa e tem de ser reparada.
c. Retire a ficha da fonte de alimentacao e/ou a bateria da ferramenta eletrica, caso sera possivel fazê-lo, antes de efectuar quaisquer ajustes, substituircessorios ou guardar ferramentas eletricas. Estas medidas de segurancapreventivas reduzem o risco de ligar a ferramenta eletrica acidentalmente.
d. Mantenha as ferramentas eletricas que não estiverem a ser realizadas fora do alcance das crianças. Não permita que a ferramenta eletrica está utilizesada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas eletricas são perigosas nas vezes de pessoas que não possuem as qualificações necessarias para manuseá-las.
e. Proceda à manutenção das ferramentas elétricas. Verifique se as partes moveris está desalinhadas ou bloqueadas, se existem peças partidas ou qualquer窗外 situação que possa afectar o functimento da ferramenta elétrica. Se a ferramenta elétrica estiver danificada, esta não deve ser realizada até que sera reparada. Muito acidentes tem como principal causa ferramentas elétricas com uma manutenção insufficiente.
f. Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte sujeitas a uma manutenção adequada, com arestas de corte afiadas, bloqueiam com menos frequência e controlam-se com maior dificuldade.
g. Utilize a ferramenta eletrica, os acessos e as peças de ferramenta, etc., de acordo com estas instruções,considerando as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. Autilização da ferramenta eletrica para fins differsentes dos previstos pode resultar em situações perigosas.
h. Mantenha os punhos e as superficies de preensao secs, limpos e sem qualquer oleo ou gordura. Se o punho estiver escorregadio e as superficies de preensao tiverem gordura,也是如此 um manuseamento e controlo seguros da ferramenta em situações inesperadas.
5. Utilização eeguardidas a ter com a ferramenta com baterias
a. Carregue apenas com o_carregar especificado pelo fabricante.
Um carregarador adequado para um tipo de bateria pode causar um incendio se for realizado com outras bateria.
b. Utilize ferramentas electrolyicas apenas com baterias espécicas. A'utilização de outras baterias pode dar origem a risco de danos e incência.
c. quando não utilizes as baterias, mantenha-as afastadas de outros objectos metalicos, tais como clipes para papel, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objectos metalicos que permitam fazer a ligação de um terminal para除外. O curto-circuito de terminais das baterias pode causar queimaduras ou incência.
d. Em condições abusivas, pode dellamar liquido das baterias, devendo evapor o contacto. Se tocar acidentalmente no liquido, lave bem com água.
Se o liquido entrada em contacto com os olhos, consulta um medico. O liquido derramado da bateria pode causar irritação ou queimaduras.
e. Não utilize uma bateria ou uma ferramenta que esteja danificada ou tenha sido modificada. As baterias danificadas ou modificadas podem ter um comportamento imprevisível, podendo dar origem a um incério, explosão ou risco de ferimentos.
f. Não exponha a bateria ou a ferramenta ao fogo ou as temperatas excessivas. A exposicao ou uma temperatura superior a 130^ pode dar origem a uma explosao.
g. Siga todas as instruções de energia e não carregue a bateria ou a ferramenta fora da gama de temperatasas espécificadas nas instruções. Se a energia não for fechada correctamente ou se a temperatas não estiverem de acordo com o limite espécífico, a bateria pode fazer danificada e há um maior risco de incência.
6. Assistência
a. A ferramenta eletrica deve ser reparada por pessoal qualificado e so devem ser colocadas peças sobresselentes identicas.
Desta forma, é garantida a segurarca da ferramenta eletrica.
b. Nunca repare baterias danificadas. A reparacao das baterias so deve ser efectuada pelo fabricante ou por fornecedor de serviços autorizzato.
Avisos de segurarca gerais para equipamentos electricos
Atença! Ao utilizes equipamentos electricos/sem fios, deve sempre cumprimir as medidas de segurança tíbasicas, incluindo as seguients, de modo a reduzir os riscos de incência, quando eletrico e danos pessoas e materiais.
Leia com atençao o manual na integra antes de utilizes.
este equipamento e familiarize-se com os respectivos
controlos e'utilização adequada.
Autilizaçãoprevista está descritanestemanual.
Autilização de qualquer acessório ou a execuição de qualquer operação com este equipamento que não esteja inclua no presente manual de instruções pode representar um risco de ferimentos pessoas.
A expressão "equipamento" em todos os avisospresentados abaixo refere-se ao seu equipamento com ligaçao à corrente eletrica (com cabo) ou com bateria (sem fios).
Guarde todos os avisos e instruções para futura referencia.
Utilizar o equipamento
- Tenha sempre cuidado quando utilizes este equipamento.
- Mantenha a area de trabajo limpa e bem iluminada. As areas desorganizadas ou escuras são propensas a acidentes.
- Não exponha o equipamento à chuva ou humidade.
A penetração de água no equipamento augente o risco deCHOQUES ELECTRICOS. - São pergulhe o equipamento dentro de água.
Utilize開放 o equipamento à luz do dia ou com uma boa luz artificial. - Não utilize o equipamento em和地区 com risco de explosão, nas quando se encontrar liquidos, gases ou poeiras inflamáveis.
Este equipamento não deve ser'utilizzato como um brinquedo. - Não abra a caixa do equipamento. O equipamento não tem peças no interior que possam ser reparadas pelo Utilizador.
Desligue a bateria da fonte de alimentacao quando estao não estiver a ser realizada, antes de inserir ou remove peças e antes da limpeza.
Utilização e manutençao do equipamento
- Antes da utilizesação verifique se há peças danificadas ou avariadas no equipamento.
Verifique se há peças partidas, danos nos interruptores ou除外 tipo de situações que possam afectar o funciona. - Não utilize o equipamento se não consuerigir ligar ou desligar o interruptor. Qualquer equipamento que não possa ser controlado com o interruptor é perigo e terá de ser reparado.
Desligue a fixa da fonte de alimentacao e/ou a bateria do equipamento antes de proceder a ajustes, substituircessorios ou guardar equipamentos. Estas medidas de seguranca reduzem o risco de o equipamento ser ligado acidentalmente. - Não utilize o equipamento se alguma coisa estiver danificada ou defeituosa.
-
Peça a um técnico autorizzato para reparar ou substituir as peças danificadas ou avariadas.
-
Nunca retire ou substitua quaisquer peças que não sejam as especialidas neste manual.
Instruções de segurarça adiconais para tesuras.
Secure a ferramenta eletrica pelas pegas isoladas quando
effectuar uma operação em que a ferramenta de corte entre em contacto com cabagem escondida. Se o acessório de corte entra em contacto com um cabo sob tensão, poderá transmitir corrente elétrica às peças metálicas expostas da ferramenta elétrica e Causeu umCHOque eletrico no Utilizador.
Corte o material a uma capacidade nominal igual ou inferior.
- NENHUMA parte do corpo pode estar alinhada com a lamina. Podem ocorrre ferimentos graves.
Mantenha asmos afastadas da area de corte.
Ummomento de restracção durante autilização deferramentas electricas pode resultar em ferimentos graves.
Use SEMPRE luvas quando manusear folhas metálicas. As arestas está afiadas e podem causar ferimentos graves.
Secure com firmeza o pedao de metal que pretende cortar para impedir qualquer movimento durante o corte.
Ligue SEMPRE a ferramenta antes de inserir o material que pretendeURTAR.
Se possivel, corte o material de modo a que as aparas fiquem à direita. Se o fazer.nessa direcção, as aparas são enroladas para baixo e fora do caminho de corte.
Use a tesoura na vertical. Se a ferramenta estiver virada ao contrario, as aparas de metal enrolar-se na sua direcção.
- NAO utilize a tesoura com qualquer tipo de acessario ou disposicao adiconal.
Use sempre calculado de segurarca para proteger os pés de residuos metalicos apiados no chão.
Mantenha todos os parafudos apertados. Verifique periodically se está soltos.
- Não coloque quando objecto nas abertas do compartmento do motor.
Apos a utilização
Desligue antes de delejar o equipamento sem supervisao e antes de substituir, limpar ou inspeccionar quaisquer peças do equipamento.
quando não for utilizeso, o equipamento deve ser guardado num local seco e bem ventilado, longe do alcance das crianças.
As crianças nao devem ter acesso a equipamentos armazenados.
PORTUGUES
Assistência
- O equipamentosoleve ser reparado por um专业技术e reparacao qualificado e so devem ser colocadas peças sobresselentes originais. Isso garante a manutenao da seguranca do equipamento.
Segurarca de terreiros
- Este equipamento pode ser realizado por crianças com 8 anos ou mais de idade e por pessoas que aparecem capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou que não possuem os conhecimentos e a experiencia necessários, se foram viigiadas e instruções acerca dautilização do equipamento de uma forma segura e comprehenderem os perigos envolvidos. As crianças não devem mexer no equipamento. A limpeza e manutenção não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.
As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o equipamento.
Etiquetas no equipamento
Os seguiñes sintólicos, assim como o número de data, está indicados na ferramenta:

Atença! Para reduzir o risco de ferimentos, ou utilizes deve ler o manual de instruções.
Vibração
O[nivel de emissão de vibrações e/ou ruido indicado esta fícha de informações foi medico em conformidade com um teste padrão estabelecido pela normas EN62841 e poderá ser realizado para comparar ferramentas. Por consiguito, este[nivel poderá ser realizado para uma avaliação preliminar da exposicao às vibrações.
ATENÇA: O[nivel de emissão de vibrações e/ou ruido declarado diz respeito às principais aplicações da ferramenta. No entanto, se a ferramenta for realizada para outras aplicações ou com outros acessórios, ou tiver uma manutençao insufficiente, o[nivel de emissão de vibrações e/ou ruido poderá ser diferente. Isto poderá augmentar significativamente o[nivel de exposicao às vibrações ao longo do periodo total de trabalho.
Além disso, a estimativa do nível de exposicao às vibrações e/ou ruido tambiéndeer ter em conta o numero de vezes que a ferramenta é desligada ou está em functimento, mas sem executar tarefas.
Instruções de segurarça importantes para todas as ferramentas com bateria integradha
Atença! Leia todos os avisos de segurança, instruções e avisos na bateria, corregador e produits. O não seguido todos avisos e das instruções poderá resultar em何时que eletrico, incendio e/ou ferimentos graves.
- Nunca insira a ficha do carregador na ferramenta com demasiada para.
- NÃO modifique a ficha de um carregaror não compativel para encaixa-la na ferramenta, porque a bateria poderebentar e causar ferimentos graves.
- NAO carregue ou utilize a bateria em和地区 com risco de explosao, nas quais se encontrar liquidos, gases ou poeiras inflamaveis.
A colocação ou remoção da ficha do carregarador da ferramenta pode incendiar as poeiras ou os vapores.
Carregue a bateria apenas com o cabo de cargo fornecido e uma fonte de alimentacao de classe 2 adequada.
- NAO salpique ou coloque a bateria dans de agua.
- NAO permita a entrada de agua ou outros liquidos na ferramenta.
- NÃO armazene ou utilize a ferramenta em locais onde a temperatura possa atingir ou excesser 40^ (tais como barracoes ao ar livre ou construções de metal durante o Verão). Para uma maior duracao das ferramentas, armazene-as num local fresco e seco.
- Não guarde a ferramenta com o interruptor ligado. Nunca coloque o interruptor na posão ligada.
- NÃO incinere a ferramenta, mesmo que aparece danos graves ou esteja totalmente gasta. A bateria pode explodir se for colocada numa fogueira. quando as baterias de iõeses de lítio são queimadas, são produzidos vapores e materiais tícoxicos.
Se o conteudo da bateria entrada em contacto com a pele, lave a area de imediato com sabao suave e agua. Se o liquido da bateria entrada em contacto com os olhos, enchague os olhos abertos com agua durante 15 minutos ou ate a irritacao passar. Se for necessario contactar um medico, o electrolito da bateria é composto por uma mistura de carbonetos organicos liquidos e sais de litio.
- O conteudo da bateria aberta pode causar irritação nas vias respiratórias. Respire ar fresco. Se os sintomas o permitirem, consulte ummedicalo.
- O liquido da bateria pode ser inflamável se for exposto a faiscas ou chamas.
- Nunca abra a ferramenta,cka qual for o motivo.
Se a caixa da ferramenta aparecer fendas ou danos, não correque a bateria. Não esmague,deoce cair ou danifique a ferramenta.
Não utilize uma ferramenta ou um carregaror que tenha sofrido um golpe brusco, uma queda, atropelamento ou danificada de algoimodo (porexample,perfurada por um prego,atingida com um martelo ou pisada).As ferramentas danificadas devem ser devolidas ao centro de assistencia para reciclagem.
Recomendações de armazenamento
A unidade deve ser armazenada num local seco e fresco, afastado de luz solar directa e excesso de calor ou frio. Armazene a ferramenta totalmente carregada e desligada do carregador.
Transporte
Note: As ferramentas de iões es lítio integradas não devem ser despachadas como energia em aviços e devem estar bem protegidas contra curto-circuito caso transporte-la consigo a bordo.
Instruções de segurarça importantes para todas as ferramentas com bateria integradha
Atença! Leia todos os avisos de segurar, instruções e avisos na bateria, cabo de correamento e produits. O não seguito dos avisos e das instruções poderá resultar emCHOque eletrico, incendio e/ou ferimentos graves.
- O cabo de corregamento fornecido não foi acontecido para qualquer utilizesçao que nao sera corregar ferramentas recarregaveis BLACK+DECKER com portas de micro-carregamento. O corregamento de outros tipos de ferramentas podem fazer com que as baterias fiquem sobreaquecidas e rebentem, resultando em ferimentos, danos materiais, incendio,CHOque eletrico ou electrocussao.
Utilize開放es com equipamento informativo (computadores) lista/certificate. - NAO exponha o cabo de corregado a agua, chuva ou neve.
Quando desligar o cabo de corregamento puxe pelas fichas em vez do cabo. Isto reduz o risco de danos nas fichas e no cabo.
O cabo deve ser colocado.nessa posicao,para que nao sera pusado,nao tropeçarem no cabo ou ficar sujeito a danos ou esforço.
Whenever年底前 no exterior, escolha sempre um local seco. - NAO utilize um cabo de corregamento com um cabo ou fichas danificadas. Substitua-os de immediato.
Materiais estranhos de natureza conductora, tais como, mas não limitados a, po polido, aparas de metal, la de aço,(ALMio em folha ou qualquer accumulacao de particas metálicas devem ser mantidos afastados das fichas e portas de correamento e micro-carregamento.
Desligue sempre o cabo de correamento da fonte de alimentação quando não estiver inserido numa ferramenta.
Componentes
Este equipamento inclui algumas ou todas as seguentes funções:
-
Gatilho
-
Patilha de desbloqueio
- Cabo
- Lámina em O
- Låmina em D
- Cabeça
- Patilha de desbloqueio da casa
- Entrada de energia
- LED de carregamento
Montagem
Atença! Para reduzir o risco de ferimentos graves, deslue a unidade e mantenha-se afastado do botão para ligar/ desligar antes de efectuar quaisquer ajustes ou de retiring/ instalar dispositivos complementares ou acessórios. Um arranque acidental pode causar ferimentos.
Atença! Não utilize a ferramenta quando estiver ligada ao carregaror.
Insira a ficha de corregamento (10) na porta de corregamento (8).
Ligue a ficha de correamento em qualquer porta de correamento (por exemple, num computador).
Os LED indicadores de energia (9) como a piscar durante o carreamento.
Um LED começa a piscar com uma energia reduzida.
Dois LED começam a piscar com uma energia média.
Très LED的到来 a piscar com uma energia elevada.
- Todos os LED permanecem ligados quando a ferramenta é totalmente_carregada.
Pode deixar a bateria a carregar ou desligar o carregador.
Notas importantes sobre corregamento
- O carregaror e a ferramenta poder ficar demasiado quentes durante o carreamento.
Isto é normal e não representa um problema. Para fazer o arrefecimento da ferramenta às vezes a utilização, evite colocar o carregaror ou a ferramenta num local quente, como num barracão metalico ou num reboque não isolado. - Se a ferramenta não ficar carregada correctamente, leve a ferramenta e o carrogado para um centro de assistencia local.
Pode tambiénregararuma bateria parcialmenteutilizadasempreque quiser,porque nãoaffectaaferramenta.
Retirar e instalar aCESSA (Fig. B)
Parautaracabeza,puxeapatilha dedesbloqueio (7) para trase retireacabeza (6).
Para instalá-la, alinne aCESSA com as estrias e deslize para baixo até a patilha de libertação encaixar no respectivo local.
PORTUGUES
Lâmina em O: ParaURTAR materiais flexiveis e mais macios, como tecido de algodão, papelão corrugado, feltro, forro de carpetes e caules de rosas.
Lâmina em D: ParaURTAR materiais rrigidos e mais resistentes, como papelão rigido, folhas de plácico e chapas de estanho.
Funcimiento
Atença! Para reduzir o risco de ferimentos graves, deslue a unidade e mantenha-se afastado do botão para ligar/ desligar antes de efectuar quaisquer ajustes ou de退市ir/ instalar dispositivos complementares ou acessórios. Um arranque acidente pode causar ferimentos.
Atença! Perigo de corte. Mantenha os dedos afastados das lâminas.
Atença! quando utilizes esta ferramenta elétrica, use sempre proteção ocular adequada.
Nota: Antes deURTAR qualquer tipo de material, certifique-se de que está devidamente fixado ou preso para evitar que a ferramenta deslize.
Secure sempre o cortador com firmeza quando estiver a cortar.
Coloque levamente a lamina contra a peça aURTAR, como indica do Fig. C.
Para ligar a ferramenta, corregue no gatilho (1), como indicado na Fig. D.
Carregue na patilha de desbloqueio (2) uma vez para ligar a ferramenta e mantê-la ligada.
Para desligar a ferramenta, solte o gatilho.
Atença! Perigo de queimadura. Não toque na lámina imeditamente antes a utilização. O contacto com a lámina pode resultar em lesões pessoas.
Materials aprovados
A sua unidade é fornecida com 2 lâminas de tesoura发展目标. É mais adequado se foram realizadas com materiais adequados, por exemplo, os indicados abaixo:
Laminas em O (mais adequadas paraURTac tercido e papel).
Laminas em D (mais adequadas paraURTac tercido e papel).
Corte de metal (Fig. E)
Atença! As extremidades das folhas de metal podem ser afiadas e deve ser tomado extremo cuidado quando travaçhar com este material. UTILIZE SEMPRE LUVAS quando travaçhar com folhas de metal.
- Apenas devem ser cortados metais com espessura mais reduzida (26 GA ou maisAGO).
Evite forcar as laminas de corte, porque ira reduzir a vida.
util da lamina e fazer com que esta se danifique.
Utilize a sua mão livre para PTRR o material a eliminar para fora do caminho à medida que o corte é realizado, como indicaça na Fig. E.
Suggestoes para projectos
Corte apenas com lâminas afiadas, uma vez que estas efectuem cortes mais limpos e rápidos e aplicam menor tensão no motor durante o corte.
Quando estiver a cortar materiais com protecao de cola (ladrilhos de vinil, etc.), limpe as laminas periodicamente; o residuo da cola ira acumular-se nas laminas reduzindo assim a qualidade de corte e ira tensionar o motor.
Quando estiver aURTAR alcatifas ouotros materiais fibrosos,remova periodicamente as fibras entre as laminas;aaccumulao de fibras iradruziracao do aparador, reduzindo assim a qualidade de corte, e iratensionar o motor.
Quando estiver aURTAR materiais mais duros, tal como folhas metálicas, vinil, etc.,utilize a mao livre para passar o material por cima da unidade ouutar o material a eliminar para fora do caminho à medida que o corte é realizado. (Consulte a Fig. E)
Quando estiver a cortar curvas, não incline a ferramenta; mantenha as láminas perpendiculares com a peça.
Mova as lâminas pelo material sem aplicar um esforço forçado ou pressão desnecessária. Um pouco de pratica permitir-lhe-á determinar qual é a pressão que lhe concede um corte mais suave.
Posicao correcta das maos (Fig. F)
Atença! Para reduzir o risco de ferimentos graves, utilize SEMPRE a ferramenta com as suas mês na posicao correcta, tal como exemplificado na figura.
Atença! Para reduzir o risco de ferimentos graves, segure SEMPRE a ferramenta com segança, antecipando uma reação subita por parte da mesma.
A posicao correcta das mao requires a colocacao de umao no punho principal.
Manutenção
O equipamento BLACK+DECKER foi concebido para funcionalmente um longo periodo de tempo com uma manutenção minima. Uma utilização continuamente satisfatória depende de uma manutenção apropriad e de uma limpeza regular.
Limpe com frequência o equipamento com um pano humido. Não utilize Produtos de limpeza abrasivos ou à base de dissolventes. Nunca deixe entrais liquidos no equipamento e nunca submerja nenhuma parte do equipamento em liquidos.
Acessórios
Atença! Uma vez que foram testados apenas neste produit os acessórios disponibilizados BLACK+DECKER, autilização de outros acessórios com esta ferramenta pode ser perigosa. Para reduzir o risco de ferimentos, devem ser realizados aspenas os acessórios recomendados pela BLACK+DECKER com este produits.
Os acessórios recomendados para uso com a ferramenta está disponible, mediante um custo adicional, no seu fornecedor local ou centro de assistência autorizzato.
Proteção do ambiente

Faça uma recolha de lixo selectiva. Os produits e as baterias assinalados com este símbolo não devem ser eliminados juntamente com o lixo dométrico normal.
Os produits e as baterias contentais que peuvent ser recuperados ou reciclados, reduzindo assim a necessidade de materias-primas.
Recicle os produits electricos e as baterias de acordo com as dispositions locais.
Estão disponível mais informações em www.2helpU.com
Dados&Tecnicos
| BCSC115 | |
| Tensão V | 3,6 |
| Velocidade semarga min-1 10000 | |
| Peso kg 0,3 | |
| espessura maior da(s) folha(s) metálica(s) que pode(m) ser cortada(s). | mm 0,3 |
Nivel de pressao sonora de acordo com a norma EN 62841:
Pressao sonora (_pa) : 76 dB(A), variabilitadde (K): 3 dB(A)
Potência acústica (L_WA) : 87 dB(A), variabilitadé (K): 3 dB(A)
Valores totais de vibração (valores totais de vibração) de Accordo com EN 62841:
Declaração de conformidade CE
DIRECTIVA "MAQUINAS"

BCSC115 - Tesoura para trabalhos(manuals A Black & Decker declara que os produits descriitos em "dados tecnicos" está em conformidade com: 2006/42/CE, EN62841-1:2015, EN62841-2-8:2016, Estes produits está也是非常 em conformidade com as direcitas 2014/30/UE e 2011/65/UE.
Para obter mais informações, contacte a Black & Decker através do endereço segunte ou consulte o verso do manual.
O abaixo assinado é responsavel pela compilation do ficheiro técnico e faz esta declaração em nome da Black & Decker.
Patrick Dippelach
Patrick Diepenbach
2800 Mechelen, Bélgica
10/09/2021
Garantia
A Black & Decker confia na qualidade dos seuis produits e oferece acos clientsa garantia de 24 meSES a partir da data de compra.
Esta garantia é um complemento dos seu direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de forma alguma.
A garantia é valida nos Estados-membros da União Europeia e nos paises-membros da Zona Europeia de Comércio Livre.
Paraaxyonaragarantia,esta deve estar em conformidade com os termos e condições da Black&Decker e tera de aparerar o comprovativo de compraao vendedor ou a um职业技能de reparacao autorizzato.
Os termos e condições da garantia de 2 anos da Black&Decker e a localização do agente de reparação autorizado mais proxies podem ser obtidos na Internet em www.2helpU.com ou contactando uma filial da Black & Decker, coisa morada está indicada neste manual.
Visit oulosso Website www.blackanddecker.co.uk para registrar o novo produits BLACK+DECKER e manter-seactualizzato relativamente a novos produits e offertas especialis.