00176589 - Iluminação HAMA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 00176589 HAMA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre 00176589 HAMA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Iluminação em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 00176589 - HAMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 00176589 da marca HAMA.
MANUAL DE UTILIZADOR 00176589 HAMA
Informação importante- G u i a rápido:

- Este manual é um guia rápido, que lhe dá as informaçõesbásicasmaisimportantes, como, por exemplo, indicaçõesdesegurançae i instruções para colocar o seu produto em funcionamento.
- Poderá encontrar a versão longa do manual deinstruçõesem: www.hama.com->00176578/79/88/89-> Downloads www.hama.com->00176608/09/10/11-> Downloads
- Guarde a versão longa do manual de instruções noseucomputadorpara o p oderconsultar, e, s e necessário, para o i mprimir.
1. Explicação dos símbolosafixados noproduto

Equipamentoelétricoda classedeproteçãoII.
Proteção contra c hoqueselétricos pormeiodeisolamentoreforçado ouduplodepeçassobtensão.

O p rodutodestina-seunica- mentea u mautilização dentro deedifícios.

Utilize-unicamenteem ambientessecos.

Nenhummaterialdeisolamento térmicopodeficarencostado aofoco.

O p rodutosópodeserutilizado comcorrentealternada.

Semreduçãoprogressivada intensidade.
A l âmpadanãoé a dequadapara umautilização com um r e g u l a d o r de potência convencional.

O p rodutosópodeserligado porumeletricistadevidamente credenciado, que cumpraos regulamentose n ormasem vigornopaise d a e mpresalocal abastecedora d e energia, e q u e disponhadosconhecimentos necessários sobre I ocaisde montagem, proteção contra incêndiose i instalação elétrica.

Balastro não substituível.
2.Explicação dos símbolos deavisoe da s observações
Perigodechoqueelétrico

Este símbolo chama a atenção para o perigo de toqueempartesnãoisoladasdoprodutoque podemsercondutorasdeumatensãoperigosae apresentar, a ssim,perigodechoqueelétrico.
Aviso
Este símbolo é utilizado para identificar informações desegurançaouchamara a tenção para perigos e riscos especiais.

Observação
Este símbolo é utilizado para identificar informações desegurança adicionaisou para assinalar observações importantes.

3. Conteúdodaembalagem
- Conteúdodaembalagemdosmodelos 176578,176588,176608,176610:
- 1 f ocodeencastrarLED
- 1 m anualdeinstruçõesabreviado
- Conteúdodaembalagemdosmodelos
176579,176589,176609,176611:
• 3 f ocosdeencastrarLED - 1 m anualdeinstruçõesabreviado
4. Indicações desegurança
- O produto está previsto apenas para a utilização privadae n ãocomercial.
- O produto destina-se exclusivamente à montagem emtetosfalsosouemnichose/oucaixasde montagemembetãocorrespondentes.
- Utilize o produto exclusivamente para o fim a quesedestina.
- Nunca deixe cair o produto, nem o submeta a choquesfortes.
- Nunca utilize o produto fora dos limites de desempenhoindicadosnasespecificações técnicas.
- Nuncaintroduzaalteraçõesnoproduto.Seofizer, a g arantiadeixarádeserválida.
- As crianças não devem brincar com o produto. A limpezae a m anutenção por partedutilizador não devem serrealizadas por crianças sem supervisão.
- Tal como qualquer outro aparelho ou equipamentoelétrico, esteprodutonãopodeser manuseadoporcrianças!
- Elimine imediatamente o material da embalagem emconformidadecomasnormaslocais aplicáveis.
- O produto deve ser exclusivamente instalado emambientesfechados. Nãoestáindicadopara instalaçãoemcasasdebanho.
- O produto só pode ser ligado a uma rede de alimentaçãoemconformidadecomo d escritona placadecaracterísticas.
- Antes da montagem, certifique-se de que o teto ondeestáprevistaa m ontagemestejaaptoa suportar o peso a ser montado e de que, no localdemontagemnoteto, nãoexistamcabos elétricos, canosdeágua, tubosdegásououtras tubagens.
- Nuncadevemserentaladosoudobradoscabos elétricos entre o produto e a superfície.
- Sempre que o produto for instalado numa superfíciedemetal, estatemdeestarligada à ligação à terra de segurança ou ao cabo de ligação equipotencialdainstalação.
- Estesfocosdeencastrarnãosãocompatíveis com umaoperação com interruptores de atenuação daintensidade, detetores demovimentos ou reguladores dapatência.
- Proteja o produto da sujidade, da humidade e dosobreaquecimento, e u tilize-unicamenteem ambientessecos.
- Utilize o produto sempre só em condições climáticasmoderadas.
- Nunca utilize o produto em áreas em que não sejampermitidosaparelhoseletrónicos.
- Nunca utilize o produto em ambientes húmidos e eviteossalpicosdeágua.
- Não dobre nem esmague o cabo.
- Nuncatentemanterourepararo a parelho. Qualquertrabalhodemanutençãodeveser executadoportécnicosespecializados.
- Não utilize o produto se este apresentar danos visíveis.
Aviso
- Tenhaematençãoqueaslâmpadas(mesmo aslâmpadasLED)atingemtemperaturas elevadase p odemestarquentes.Deixesempre a l âmpadaarrefecerdurantealgunsminutos antesdetocarnela.
- Só é permitida a operação do produto com umarededetensãoalternadade230V50 Hz.Ostrabalhosemredesde230V só p o d e m serrealizadosporumeletricistadevidamente credenciadonopaísondea m ontagemvaiter lugar. Durante a realização desses trabalhos têmdesercumpridasasnormasdeprevenção deacidentesemvigor.
- Para evitar um choque elétrico no produto, coloquea t ensãoderedesemtensão(desligue o corta-circuitosautomático).O incump rimento dasinstruçõesdeinstalaçãoopodeprovocar incêndiosououtrosperigos.
Perigodechoqueelétrico
Não abra o produto nem o utilize se estiver danificado, produzirfumo, emitircheirosou ruídosaltos. Contacteimediatamenteo s e u fornecedorouo n ossoserviçodeapoioaocliente (versecção "Contactose a poiotécnico").

Observação
A f ontedeluzdestefoconãopodeser substituída; quandoa f ontedeluzchegarao fim da sua vida útil, todo o foco tem de ser substituído.


Aviso
Nuncaolhediretamentepara a f ontedeluz,nem direcione o feixe de luz diretamente para os olhos deoutraspessoasoudeanimais.Podemocorrer lesõesoculares!


Exemplodemontagemetetosdemadeira/construção a eco:
- Antesdequaisquertrabalhosdeinstalação, manutençãooureparação, desligueo circuito elétrico, desligando o fusível.
- Proteja o circuito elétrico contra a respetiva religação.
- Certifique-se de que a profundidade de montagemcorresponde à p rofundidade de montagemmínimaobrigatóriade80mm(foco 47mm+ d istância33mmdedistância).Para possibilitar a ventilação, a distância entre o limitesuperiordofocoe o t etonãopodeser inferior a 33 mm. A distância mínima entre o foco e materiais inflamáveis não pode ser inferior a 50 cm. Nunca cubra o foco com materialdeisolamentotérmico.
- Marquea p osiçãoemquepretendemontar o f oco.
- Faça a abertura de montagem com um diâmetro d e 7 5 mmcomumaserra-copo. Ao fazer a abertura, tenha atenção a cabos deinstalaçõese d e a limentaçãoquenão sejamvisíveis.
- Afixação dospontos de contacto (conectores, p.ex.) entre a instalação domésticaeocabode ligação do focotem deserfeitacomcaixas de derivação apropriadas. (Não incluídas.)
- Oscabosqueseestendematéaofocode encastrarseguintetêmdeterumaestrutura e um i solamentoadequadosaomodode operação. O fio amarelo/verde (fio de terra/de proteção) não é ligado. A cablagem de focos adicionaisé f eitaemparalelo.
230V 50Hz

- Feche a caixa de distribuição e empurre-a para dentro da abertura de montagem. Certifique-se igualmentedequeo c abonãoestejasujeitoa pressãonema f orçasdetração. Protejatodosos cabose i solamentosdeeventuaisdanos.
-
Comeceporcolocarosfocosdeencastrar diagonalmentee i ntroduzaprimeiroum gramposobtensâonaabertura d e m ontagem. Asmolasdogramposãomuitofortese, senão estiver a prestar atenção, podem causar lesões!
-
Emseguida, introduzao s egundogrampo sobtensãonaabertura d e m ontagem. O f o c o deencastraré e ntãolentae c o m p l e t a m e n t e introduzido na abertura de montagem. A força dos grampos é suficiente para reter o foco de encastrarnasuaposição.
- Não é necessário nenhum outro tipo de fixação. Para o apontar com precisão, o foco deencastrarpodeserligeiramentemudadode posiçãoourodado.Alémdisso,a p arteinterior dofocopodeserrodada.
- Volte a ligar o fusível só depois de a montagem detodososfocosdeencastrarestarconcluída.
Desmontagem
- Puxeumdosladosdofocodeencastrarpara fora da abertura de montagem. Ao fazê-lo, certifique-se de que o grampo não escorregue inadvertidamente para fora da abertura. Caso contrário, correoriscodeosseusdedosficarem entalados.
- Comeceporpuxarumgrampo cuidadosamente para fora da abertura de montagem e depois o outro.
- A partir daqui, a desmontagem é feita pela ordeminversadamontagem.
5.Nãopodiasermaissimples:
Descarreguea a p p
- Descarregue a app Hama Smart Home (Solution)daAppleAppStore ou d a G o o g l e PlayStore.
- AbraaappHamaSmartHome(Solution)
- Da primeira vez que abrir a app, tem de se registare d e c riarumaconta.Sejátiveruma conta,iniciesessãocomosseusdadosdeacesso.
- Sigaasinstruçõesdadasnaprópriaapp.
Observação

Encontraráumadescrição detalhadada
e p oderávertodasassuasfunções nonossoguiadaapp,em:

www.hama.com Número de artigo
→ Downloads
→ Manualdeinstruçõesdaapp
6.Manutençãoe c onservação

Observação
Antes de limpar o seu produto, e quando não o forutilizarporumperíodoprolongado, desligue-o sempre d a a limentaçãoelétrica/corrente.
Limpeo p rodutoapenascomumpanosempelos ligeiramentehumedecidoe n ãoutilizeprodutosde limpezaagressivos.
- Certifique-se de que não penetre água no produto.
7.Exclusão der responsabilidade
A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer responsabilidadeougarantiapordanosdecorrentes dainstalação, damontagemoudomanuseamento incorretosdoprodutoe/oudoincumprimentodas instruçõesdeutilização/oudasinformaçõesde segurança.
8. Indicações de eliminação
NotaemProtecçãoAmbiental:

Apósa i implementação directiva comunitária 2012/19/EUe 2 006/66/EU nosistemalegalnacional, o seguinte aplica-se:
bemcomobaterias, não podem sereliminados juntamente como I ixodoméstico. Consumidores estão obrigados por leia c olocarosaparelhos eléctricose e lectrónicos, bem comobaterias, sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou nopontodevenda. Osdetalhespara e steprocesso são definidos porleipelos respectivos países. Este símbolonoproduito, o m anualde instruções ou a embalagem indicam que o produto está sujeito a e stesregulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dosseus velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuição para a protecção do ambiente.
9. Informaçõesobrea eposiçãoaRF
EsteprodutosatisfazosrequisitosdaUEdegarantia deproteçãodasaúdepúblicalimitandoa eposição dopúblicoaoscamposeletromagnéticos. Desde queutilizado a madistânciade20cmdocorpo, o produto corresponde às especificações relativas a RF.
10. Declaração de conformidade
CE O(a)abaixoassinado(a)HamaGmbH & Co KG declara que o presente tipodeequipamentoderádio [00176578,00176579,00176588,
00176589,00176608,00176609,00176610, 00176611]estáemconformidadecoma Diretiva 2014/53/UE.O t extointegraldadeclaraçãode conformidadeestádisponívelnosequinteendereço deInternet:www.hama.com->00176578, 00176579,00176588,00176589,00176608, 00176609,00176610,00176611->Downloads.
11.Especificaçãoestécnicas
| Focodeencastrar LEDWiFi | 176578/79/88/89 |
| Fluxoluminoso350lm | |
| Potência5W | |
| Cordaluz | 2700K – 6 500K (debrancofrioa brancoquente) |
| Correntedas lâmpadas | 45mA |
| Bandadefrequência/ bandasdefrequência | 2,4GHz |
| Potênciamáxima transmitida | < 1 00mW |
| Focodeencastrar LEDWiFi | 176608/09/10/11 |
| Fluxoluminoso380lm | |
| Potência5W | |
| Cordaluz | 2700K – 6 500K (debrancofrioa brancoquente) |
| Correntedas lâmpadas | 45mA |
| Bandadefrequência/ bandasdefrequência | 2,4GHz |
| Potênciamáxima transmitida | < 1 00mW |
Viktiginformation- snabbinstruktion
