00176589 - Освещение HAMA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 00176589 HAMA в формате PDF.
Вопросы пользователей о 00176589 HAMA
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Освещение в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 00176589 - HAMA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 00176589 бренда HAMA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 00176589 HAMA
Руководствопоэксплуатации
Работнаинструкция
Οδηγίεςχρήσης
Kullanmakılavuzu
Käyttöohje
GB
D
F
E
NL
|
PL
H
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
FIN
de.hama.com/smarthome#smart-solution
Step1: cuttheholeonceiling
Schritt1: Lochindie Deckeschneiden

Важноеуказание—краткое руководство:

- Это краткое руководство содержит основную информацию: указания по технике безопасности и вводу изделия в эксплуатацию.
• С полным текстом подробного руководства по эксплуатации можно ознакомиться здесь: www.hama.com->00176578/79/88/89->Downloads
www.hama.com->00176608/09/10/11 -> Downloads
- Сохраните данное руководство по эксплуатации дляпросмотранавашемкомпьютере и по возможностираспечатайтеего.
1. Поясненияк о бозначениям маркировкиизделия

Электрическоеустройство, класс защиты.
Защита от электроудара благодаря усиленнойили д войнойизоляции токопроводящихдеталей.

Изделиепредназначено толькодляиспользованияв помещении.

Использоватьтольков с ухой среде.

К л ампенедолжныприлегать теплоизолирующематериалы.

Изделиеиспользоватьтолькос переменнымтоком.

Безрегулировкияркости.
Лампанепредназначенадля использованиясостандартным регуляторомосвещенности.

Подключениеизделиядолжно проводитьсятолькопрофессиональнымэлектриком,соблюдающимпредписаниястраны и м естныхэнергоснабжающих организаций,а т акжеимеющего знанияо м естахмонтажа, противопожарнойбезопасности и у становкеэлектрооборудования.

Пусковоеустройство неподлежитзамене.
2.Поясненияк п редупреждающимзнакам и у казаниям
Опасностьпоражения электрическимтоком
Данныйсимвол у называетнаопасность соприкосновенияс н еизолированнымичастями изделия под напряжением, которое может привести к поражению электрическим током.
Предупреждение
Используетсядляобозначенияуказанийпо технике безопасностиилидляакцентирования вниманиянаособыхопасностяхи р исках.
Примечание
Используетсядлядополнительного обозначенияинформациииливажных указаний.



3.Комплектпоставки
• Содержаниеупаковкидля176578, 176588,176608,176610:
• 1встраиваемыйизлучательWiFi
• 1 краткоеруководствопоэксплуатации
• Содержаниеупаковкидля176579, 176589,176609,176611:
• ЗвстраиваемыхизлучателяWiFi
• 1 краткоеруководствопоэксплуатации
4.Указанияпотехникебезопасности
- Изделие предназначено только для домашнего некоммерческого п рименения.
- Изделие п редназначеноисключительно для монтажа в подвесных потолках или соответствующихвстраиваемыхподрозетникахили
корпусах для встраивания в бетон.
- Используйтеизделие и сключительнов предусмотренныхцелях.
- Избегайте падения изделия и не подвергайте его сильнымвибрациям.
- Прииспользованииизделиянедопускайте превышенияпределамощности,указанного в техническиххарактеристиках.
- Не вносите в изделие конструктивные изменения. В результате этого любые гарантийные обязательства теряют с воюсилу.
- Не разрешать детям играть с прибором. Детям запрещается выполнять очистку и техническое обслуживаниеприборабезприсмотравзрослых.
- Данное изделие, как и все электрические приборы, следует беречьотдетей!
• Сразутилизируйте у паковочный материал согласнодействующимместным предписаниям поутилизации.
- Изделие должно устанавливаться исключительно в закрытыхпомещениях. Ононепредназначенодля установки в ванных комнатах.
- Необходимособлюдатьтребованияк источникупитания, указанныенатабличке электротехнического изделия.
- Перед установкой проверьте пригодность потолка для веса, который будет прикреплен, и убедитесь, что в стене на месте монтажа нет электрической проводки, газопровода, водопровода и других коммуникаций.
- Электропроводка ни в коем случае не должна зажиматься или перекручиваться между изделием и п оверхностью.
- Если изделие устанавливается на металлическую поверхность, оно должно быть связано с защитным проводом или с проводом выравнивания потенциаловустановки.
•Этивстраиваемые с ветильникинесовместимы для эксплуатации с датчиками освещенности, детекторами движения или диммерами.
- Защищайте изделие от загрязнения, влаги и перегрева, используйте его только в сухих помещениях.
- Используйте изделие только при приемлемых климатических у словиях.
- Не применяйте изделие в зонах, где использование электронных устройств запрещено.
- Не используйте изделие во влажной среде, избегайтебрызг.
- Не сгибайте и не пережимайте кабель.
• Непытайтесьсамостоятельновыполнять техническое обслуживание или ремонт изделия.
Ремонт разрешается производить только квалифицированномуперсоналу.
•Запрещаетсяэксплуатироватьнеисправноеизделие
Предупреждение

- Лампы, в том числе светодиодные, могут нагреваться до высоких температур. Подождите несколько минут, пока лампы не остынут, прежде чем прикасаться к ним.
- Изделие разрешено эксплуатировать только от сети переменного тока 230 В 50 Гц. Работы в сети 230 В должны выполняться только сертифицированным в вашей стране специалистом. При этом необходимо соблюдатьдействующиеинструкции п о предотвращению н есчастныхслучаев.
- Во избежание поражения электрическим током устройства, отключитесетевоенапряжение (выключитеавтоматическийвыключатель). В случаенесоблюденияуказанийпомонтажу могутвозникнутьпожарыилидругие опасности.
Опасностьпоражения электрическимтоком

Неоткрывайтеизделиеи п рекратите его дальнейшую эксплуатацию в случае повреждения,приналичидыма,запахаи громкихзвуков.Обратитеськ п родавцуилив службу сервиса (см. пункт о службе сервиса).
Примечание

Источник света этой лампы не подлежит замене. Поокончаниисрокаслужбыисточника света л ампуследуетзаменитьполностью.

Предупреждение

Нив к оемслучаенесмотритенаисточник света и ненаправляйтеего в г лаза людямилиживотным.Опасность поврежденияглаз!

Примерустановкив д еревянный/ гипсокартонныйпотолок:
- Передначаломмонтажа, технического обслуживанияилиремонта о бесточьте электросеть, отключив предохранитель.
2.Защититеэлектросетьот непреднамеренного в ключения. - Убедитесь в наличии необходимой глубинывстраиванияминимум80мм(47 ммсветильники33ммпромежуточное расстояние). Промежуточноерасстояние междуверхнимкраемсветильникаи потолком должно составлять не менее 33 мм, чтобыобеспечитьвентилирование. Минимальноерасстояниемежду светильниками и егковоспламеняющимися материаламидолжносоставлятьне менее50см. Непокрыватьсветильники теплоизоляционнымматериалом.
- Отметьтепредполагаемоерасположение светильника.
- Сделайтеотверстиедлявстройки 7 5 мм соответствующей фрезой для круглых отверстий. Следите за тем, что не попасть в скрытую электропроводку и инженерные коммуникации.
- Соединениеклеммныхзажимов (напримерлюстровыйзажим) между проводкой в доме и соединительным кабелемвстроенного с ветильника должновыполнятьсяв п одходящих распределительных (распаячных) коробках. (Не входят в комплект поставки).
- Кабель, ведущий к следующему встроенномусветильнику, должно строению и золяциисоответствовать режиму работы. Провод желто- зеленый (земля/провод заземления) неподключается. Другиесветильники соединяются параллельно.
230V
50Hz

8.Закройтераспределительнуюкоробкуи вставьте ее в монтажное отверстие. Далее следитезатем, чтобыкабельнебылпод давлением и натяжением. Защищайте кабель и и золяциюотвозможныхповреждений.
-
Расположитевстраиваемыйсветильникпод угломи в ставытесначалазажатыйзажим в м онтажноеотверстие. Пружинызажима оченьсильныеи в с лучаеневнимательности могутвызватьповреждения!
-
Теперьставьтевторойзажатыйзажимв монтажноеотверстие. Затемсветильник медленнополностьювставляется монтажноеотверстие. Силызажимов достаточнодляудерживаниявстроенного светильника в его положении.
-
Дополнительного крепления не требуется. Дляточного р азмещениявстроенный светильникможнослегкаподвинуть или повернуть в своем положении. Дополнительновнутреннюючасть светильникаможноещеповорачивать.
-
Включите предохранитель только после полностьюзавершенного м онтажавсех светильников.
Демонтаж
1.Извлекитесветильникс о днойстороныиз монтажного отверстия. Следите при этом за тем, чтобызажимслучайноневыскользнул изотверстия.Иначеестьопасностьзажима пальцев.
-
Осторожноизвлекитеизмонтажного отверстиясначалаодин, затемдругой зажим.
-
Дальнейший демонтаж выполняется в обратном порядке по сравнению с монтажом.
5.Загрузкаприложения—
этопросто
- СкачайтеприложениеHamaSmartHome (Solution)изAppleStoreилиGooglePlay.
- ОткройтеприложениеHamaSmartHome (Solution)
- Какновыйпользовательвы должны зарегистрироваться з авестиновуюучетную запись. Если у вас уже есть учетная запись, войдитев с истему, используясвоиданные доступа.
- Следуйтеуказаниямприложения.
Указание

Подробноеописаниемобильногоприложения HamaSmartHome(Solution)
и полныйпереченьфункцийсодержится в нашемсправочнике:

www.hama.com ⇔ Номерартикула
→ Downloads
⇒ Руководствопоэксплуатацииприложения
6.Техническоеобслуживанием у ход

Примечание
Передочисткойи п ридлительном неиспользованииотключитеустройство отсети.
- Чистите изделие только с помощью безворсовой, слегкавлажнойсалфетки, не используйтеагрессивныечистящиесредства.
- Следите за тем, чтобы в устройство не попадалавода.
7. Освобождениеотответственности
Hama GmbH & Co. KG не несет ответственности за повреждения, возникшие в результате ненадлежащейустановки, монтажаи ненадлежащего и спользованияизделия илинесоблюдениятребованийруководства поэксплуатации/илиуказанийпотехнике безопасности.
8. Инструкции по утилизации Охранаокружающей среды:

С момента перехода национального законодательстванаевропейские нормативы2012/19/EUi2006/66/EU действительно последующее: Электрическиеи электронные
приборы, а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором. Потребитель, согласнозакону, обязанутилизировать электрические и электронные приборы, а также батареии а ккумуляторыпослеихиспользования в с пециальнопредназначенныхдляэтогопунктах сбора, либо в пунктах продажи. Детальная регламентацияэтихтребованийосуществляется соответствующимместнымзаконодательством. Необходимостьсоблюденияданныхпредписаний обозначаетсяособымзначкомнаизделии, инструкциипоэксплуатацииилиупаковке. Припереработке, повторномиспользовании материаловилипридругойформеутилизации бывшихв у потребленииприборовВыпомогаете охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями по обращению с батареями, в Германиивышеназванныенормативыдействуют для утилизации батарей и аккумуляторов.
9.Информацияо в оздействиивысокой частоты
Данноеустройство соответствует требованиямЕС поограничениювоздействияэлектромагнитных полей на население с помощью положений поохранездоровья.Устройство соответствует спецификациям в отношении высокой частоты, еслионоиспользуетсянарасстоянии20см отела.
10. Декларация производителя

НастоящимкомпанияНама GmbH & Co KG заявляет, что радиооборудованиетипа [00176578,00176579,00176588,
00176589,00176608,00176609,00176610, 00176611]отвечаеттребованиямдирективы 2014/53/EC. С полным текстом декларации о с соответствиитребованиямЕСможно ознакомитьсяздесь: w ww.hama.com->00176578, 00176579,00176588,00176589,00176608, 00176609,00176610,00176611->Downloads.
11.Техническиеданные
| ВстраиваемыйLED-излучательWi-Fi | 176578/79/88/89 |
| Световойпоток350лм | |
| Мощность5Вт | |
| Цветоваятемпература | 2700–6500К(оттеплогодохододного белого) |
| Ток л ампы45МА | |
| Диапазончастоты/Диапазонычастоты | 2,4ГГц |
| Максимальнаяизлучаемаямощность | < 1 00мВт |
| ВстраиваемыйLED-излучательWi-Fi | 176608/09/10/11 |
| световойпоток380лм | |
| Мощность5Вт | |
| Цветность | 2700–6500К(оттеплогодохододного белого) |
| Ток л ампы45МА | |
| Диапазончастоты/Диапазонычастоты | 2,4ГГц |
| Максимальнаяизлучаемаямощность | < 1 00мВт |
1. Обяснениенасимволинапродуктовото обозначение
