AC350 - Purificador de ar Vornado - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho AC350 Vornado em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre AC350 Vornado
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Purificador de ar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AC350 - Vornado e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AC350 da marca Vornado.
MANUAL DE UTILIZADOR AC350 Vornado
Esperamos que este produto seja PERFEITO.
Se ele não for, VAMOS consortá-lo.
Instruções Importantes....93 Troca do Filtro....103
Informações Do Produto 98 Armazenar 105
Verdadeira Filtragem HEPA....99 Limpeza e Manutenção....106
Painel de Controle 100 Resolução De Problemas 107
Dicas para o Usuário....102 Garantia....108
INSTRUÇÕES IMPORTANTES LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR.
Este manual do proprietário e quaisquer outros folhetos adicionais são considerados parte do produto. Eles contém informações importantes sobre segurança, uso e descarte. Antes de usar o produto, favor se familiarizar com todas as instruções operacionais e de segurança. Favor manter todos os documentos para referência futura e repassar os documentos, juntamente com o produto, para qualquer futuro proprietário. Favor consultar nosso website para ver a versão mais atual de nosso manual do proprietário: vornado-deutschland.de.
As seguintes mensagens de Advertência são usadas ao longo deste guia:
PERIGO
Indica um ALTO nível de risco que, se não for evitado, pode resultar em lesão grave ou morte. Favor prestar atenção especial a quaisquer
instruções dadas, a fim de evitar esse enorme risco.
CUIDADO
Indica um MÉDIO nível de risco que, se não for evitado, pode resultar em morte, lesão grave, lesão pequena ou moderada ou danos materiais em potencial.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES
Indicam informações adicionais que ajudarão no manuseio do aparelho.
USO PRETENDIDO: Este produto destina-se a purificar o ar apenas em espaços residenciais fechados. Este produto não se destina a aplicações industriais.
O fabricante não se responsabiliza por danos causados pelo não seguimento destas instruções ou pelo uso impróprio do produto. Ações do tipo
poderão invalidar a garantia do produto.
CUIDADO – Ao usar aparelhos elétricos, precauções básicas devem sempre ser seguidas a fim de reduzir o risco de incêndio, choque elétrico e lesões pessoais, incluindo:
CUIDADO
Risco para crianças e outras pessoas em grupos de risco.
controlli che non giochi con l'apparecchio. Crianças não devem brincar com o aparelho.
Crianças não devem limpar o aparelho sem supervisão.
Este produto e sua embalagem não são brinquedos, e devem ser mantidos fora do alcance de crianças.
CUIDADO
Risco de uso e manuseio impróprio. Favor seguir as instruções abaixo para evitar riscos pessoais ou materiais.
Não use este produto ao ar livre ou diretamente exposto a condições climáticas.
Não use este dispositivo em climas tropicais úmidos. Se o produto for levado de uma área fria para uma área quente (ex., durante o transporte), pode haver condensação dentro da unidade. Deixe o produto atingir a temperatura ambiente antes de usá-lo.
Não use o produto em superfícies molhadas. Não
use este produto dentro de banheiras ou chuveiros nem o coloque em pontos onde ele possa cair dentro de banheiras, pias, piscinas ou outros recipientes que contenham água.
Não mergulhe o produto em água nem deixe respingar água dentro do compartimento do motor.
Não use o produto perto de fomos, lareiras, fogões ou outras fontes de calor de alta temperatura.
Não posicione este produto próximo demais de cortinas e outros tecidos soltos, pois eles podem ser puxados para dentro do produto, interrompendo o fluxo de ar e danificando o motor.
Não carregue o produto pelo fio, nem use o fio como maçaneta, pois isso pode danificar a fiação interna. Não tire o produto da tomada puxando pelo fio, nem estique demais o fio. Para tirar da tomada, segure o plugue, não o fio.
- Não deixe o fio passar debaixo de tapetes. Não cubra o fio com capachos, passadeiras ou outro tipo de tapete. Não deixe o fio passar debaixo de
móveis ou outros eletrodomésticos. Coloque o fio em um lugar onde as pessoas não passem e onde ninguém possa tropeçar nele. Para evitar risco de tropeços, guarde/enrole o fio com segurança.
Não adultere ou modifique este produto de qualquer forma.
Não permita que o cabo de alimentação entre em contato com água ou locais úmidos.
Não coloque o cabo de alimentação perto de fontes de calor, como aquecedores ou radiadores.
CONEXÃO ELÉTRICA: Apenas uma saída 230V-50Hz CA adequada pode ser usada para conectar com a rede pública.
PERIGO
Risco de choque elétrico. O contato com fios ou componentes sob voltagem pode ser potencialmente fatal!
Não toque o produto com as mãos molhadas ou úmidas.
Não opere qualquer aparelho se o plugue ou o fio estiverem danificados, após problemas de funcionamento do aparelho, ou se o aparelho tiver caído ou sido danificado de alguma forma. Descarte o produto ou leve o a uma assistência autorizada para exame e/ou reparo para evitar riscos.
Se o cabo de energia for danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante, seu agente de serviço ou pessoas qualificadas, a fim de evitar riscos. Não estique nem tensione o fio.
Não insira ou permita que objetos estranhos entrem em qualquer abertura de entrada ou saída, pois isso poderá causar choque elétrico ou incêndio, ou danificar o aquecedor.
Desligue todos os controles antes de tirar o aparelho da tomada. Tire o produto da tomada se for deixá-lo sem uso por períodos de tempo prolongados.
Não abra o compartimento do aparelho. Para evitar risco de choque, todos os reparos devem ser feitos por um Representante Autorizado Vornado. Apenas peças originais devem ser usadas.Por motivo de segurança, sempre tire o aparelho da unidade em caso de tempestade.
CUIDADO
Risco de Instalação Imprópria. Favor seguir as instruções abaixo para evitar riscos pessoais ou materiais.
Certifique-se de que a tomada esteja facilmente acessível para que o aparelho possa ser desconectado em caso de emergência. Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não use este produto com dispositivos de controle de velocidade externo (em estado sólido). Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, além de lesões, não utilize o produto em janelas.
ATENÇÃO: NÃO USE O APARELHO EM AMBIENTES EXPLOSIVOS
Informações referentes à Declaração de Conformidade EC
Este produto está em conformidade com todas as diretrizes EC relevantes e necessárias, incluindo:
A Declaração de Conformidade completa está registrada, e pode ser obtida com o importador.


Descarte todos os materiais de embalagem de forma ambientalmente responsável.

Reciclagem WEEE
- Descarte de equipamentos elétricos e
eletrônicos: Esta marca indica que este produto não deve ser descartado junto com outros residuos domésticos na União Europeia. Para evitar possíveis danos ao meio ambiente ou à saúde
humana decorrentes do descarte de resíduos não controlado, recicle-o de forma responsável, a fim de promover o uso sustentável de recursos materiais. Para devolver seu dispositivo usado, favor usar os sistemas de coleta e devolução ou entrar em contato com a loja onde o produto foi adquirido. A loja irá encaminhar o produto para reciclagem ambiental segura.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
INFORMAÇÕES DO PRODUTO
① PAINEL FRONTAL
② COMPARTIMENTO DE FILTRO COM SUPORTE PLÁSTICO
O suporte fixa tento filtros de Carbono quanto HEPA.
③ FILTRO DE CARBONO
Captura partículas níciais maiores e cdores que passam pelo aparelho.
4 FILTRO HEPA 14 (H14)
Captura 99,995% de partículas de 0,3 microns ou maiores que passam pelo aparelho, permitindo que apenas ar filtrado recrme ao ambiente.
⑤ PAINEL DE CONTROLE
Botões para uma operação fácil e intuitiva.
6 FIO DE ENERGIA
Fio convenente, com quase 2 metros.

Sem um fluxo de ar adequadamente calibrado, produtos com Filtro True HEPA não atingem seu potencial total de filtragem. Vãos, compartimentos do filtro mal salade, o velocidade excessive do ar reduzem a eficacia do produto. Testes em laborarãos independentes confirmam que a colibragem pracisa de um Purificador de Ar Vorrado permite que ele opere em padrões True HEPA.
2 ESTÁGIO DE FILTRAGEM A filtragem por carbono capura odores e prolonga a vida do fito HEPA. A filtragem HEPA 14 capita 99,995% das partículas com 0,3 microns ou mais, para limpar efativamente grandes volumes de ar.

FILTROS VORNADO GENUÍNOS
A performance máxima só é obtida quanto filtros de Carbono e HEPA 14 originais da Vornado são usados. Outros filtros podem afirmar ser competitíveis com os aparelhes Vornado, mas a Purificador de Ar Vornado é calibrado para atingir uma taxa de 99,995% de captura de partículas com 0,3 microns ou mais, apenas quando usados com os filtros Vornado.


Part # MD1-0050 Part # MD1-0049
PAINEL DE CONTROLE

text_image
LOW MED HIGH ② VELOCIDADE DO VENTILADOR ① POWER TROCA DO FILTRO DE CARBONO ③ ④ REPLACE CARBON REPLACE HEPA TROCA DO FILTRO HEPA100 Portugal
PAINEL DE CONTROLE
① Power, Função ON e OFF, pressionando o botão Power.
② Velocidade do Ventilador, 3 configurações de velocidade para atender a qualquer necessidade. Seleção Low, Medium ou High, pressionando o botão Power até que a velocidade desejada esteja iluminada.
Nota: Poeiras e alérgenos são mais transportados pelo ar quando há possos o animais do ostimação no ambionto. Para melhores resultados, configure o aparelho para uma velocidade mais alta nesses momentos para uma limpeza e circulação de alta demanda. Configure o aparelho para uma velocidade mais baixa para uma operação silenciosa quando a atividade for reduzida.
③ Troca do Filtro de Carbono, equipado com luz indicadora substituir carbono para mostrar quando se recomenda a troca do filtro de carbana. Favor consultar TROCA DE FILTRO para instruções. Esse recurso é controlado pelo tempo de uso. A luz irá acender depois que 4.000 horas de operação liverem se acumulado.
④ Troca do Filtro HEPA 14, equipado com luz indicadora substituir filtro HEPA para mostrar quando se recomenda a troca do filtro HEPA. Favor consultar TROCA DE FILTRO
para instruções. Esse recurso é controlado pelo tempo de uso. A luz irá acender depois que 9.000 horas de operação tivorem se acumulado.
-
Mantenha a embalagem para guardar o aparelho quando não estiver em uso.
-
Use as alças laterais do aparelho para transporté-lo mas facilmente:

- Para melhores resultados, posicione a frente do aparelho (lado com o logo) em direção ao centro do ambiente, deixando pelo manos uma distância de 15 cm de paredes e móveis.

Nota: Para um melhor fluxo de ar, a saída de ar deve estar desobstruída. Certifique-se de que cortinas e outros itens estejam longes o suficiente do spareiro para não serem puxados pelas saldas laterais ou interferirem no fluxo de ar.
102 Portugues
TROCA DO FILTRO
RECOMENDAMOS FILTROS ORIGINAIS VORNADO
A performance máxima só é obtida quando filtros de Carbono e HEPA originais da Vornado são usados. Outros filtros podem afirmar ser compatíveis com os aparelhos Vornado, mas o Purificador de Ar Vornado é calibredo para atingir uma taxa de 99,97% de captura de partículas com 0,3 microns ou mais, apenas quanço usados com os Filros Vornado.
COMO TROCAR OS FILTROS
-
Desligue e aparelhe da tomada.
-
Remova o Paine Frontal

Nota: O Painel Frontal é preso por imás, então é precise evanta-lo com firmeza para solar os imás.
- Remova o suporte plástico do filtro puxando as guias centrais (Al). Pode ser necessário dobrar levermente o suporte do filtro para setar as guias na parte de cima e de baixo.

- Remove e descarte o Filtro usado. Simplesmente segue o Filtro de Carbono em qualquer lugar do perímetro e removado. Para remover e Filtro HEPA, segue a guiz (figura 1) e pure para suiter. Trocar por Filtros Vornaco originais. Colocar os Filtros no aparelho e press oral levemente o perímetro do Filtro e fim de gerante total fixação (Figura 2).
Nota: O Filtro HEPA deve ser trocado antes de Filtro de Carbono. Veja Informações do Produto para uma ilustração cetalhada.

- Recolque o Painel Frontal posicionando-o ligeirmente acima do aparelho e alinhando as guias do Painel Frontal com os furos no aparelho (A). Pressione o painel levermente para baixo, encaixando o no lugar a permitindo que os imã fixam totalmente o painel.

RECURSO DE DESLIGAMENTO DE SEGURANÇA
Para sua proteção, o apareho foi projetado para operar apenas se o Paine Frontal estiver no lugar. Não tente desativar esse recurso de segurança. Se, depois que o Paine Frontal tiver sido reinstalado, o aparelho não operar, remova e reinstale-o para garantir uma fixação adequada.
- Para reinicializar a notificação do filtro CARBONO pressione e segure o botão REPLACE CARBON por 3 segundos. Para reinicializar a notificação do filtro HEPA, pressione e segure o botão REPLACE HEPA por 3 segundos. A luz se desligará, confirmando que o indicador foi desativado.
Nota: Não opere a Purificador de Ar sem os Filtros Carbono e HEPA da Vornado.
ARMAZENAR
Siga as orapas listadas abaixo quando você estiver pronto para arma
zenar sua unidade.
1. Desconecto o cabo de alimentação o controle o trouxamento.
2. Levante a unidade com os duas mãos, segurança as mãos. (Con- vol = ex DICAS DO USUÁRIO)
3. Cubra ou colocque de volta na caixa de papelão, se disponível. Isso avitará que a unidade acumulo poecira com o tempo.
4. Armazene a unidade em um local fresco e seco
Portugues 105
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
COMO LIMPAR
Como grandes volumes de ar passam por seu Purificador de Ar Vornado todos os dias, é necessário limpa-lo regularmente.
- Desligue o aparelho da tomada antes da limpeza.
Nota: Não use gasolina, thinner, solventes, arrenia ou outros produtos químicos para a limpeza. - Use um pano macio úmido. (Figura 1)
- Tire o pó ou passe o aspirador no interior e laterais do aparelho. Recomenda-se limpar o interior quando os Filtros forem trocados. (Figura 2)


Figure 1 Figure 2
Outras manutenções
O motor fica permanentemente lubrificado, portanto não precisa de manutenção. O aparelho não contém nenhuma outra peça que precise de serviço, além dos Filtros.
106 Português
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O aparelho não liga.
Oparelho não está ligado à tomada. Ligue oparelho a uma tomada elétrica.
O Painel Frontal pode não estar adequadamente instalado. Remova e instala o Painel Frontal para garantir a colocação adequada. Consulte TROCA DO FILTRO.
O disjuntor doméstico / interruptor de falha de aterramento desarmou ou fundiu um fusível. Reinixialize o disjuntor / interruptor de falha de aterramento ou substitua a fusível. Para obtor assistência, entre em contato com um eletricista licenciado.
A tomada está desgastada ou danificada. Tente usar outra tomada cu entre em contato com um electricista qualificado.
O fluxo de ar está fraco ou lento,
O sparelho está configurado para uma velocidade baixa. Ajuste o para uma velocidade mais alta.
Acímulo de resíduos na filtro. Verifique e troque as Filtros.
O fluxo de ar está bloqueado. Remova a obstrução.

GARANTIA
Esperamos que este produto seja perfeito. Se não estiver satisleito com este produto, fale conosco.
Termos e condições de garantia e reparo
Você reclassirá uma garantia voluntará de cinco anos da fabricante a partir da data da compra para defeitos de materiais e mão de obra do produto.
O fabricante não se responsabilize por dance causados pelo não seguimento destas instruções ou seu uso improprio do produto. Ações do tico poderão incidiar a garantia do produto.
Lota garantia não se aplica a defaltos resultantes do uso incorreto do Produto, modificação, alteração, reperto ou serviço do Produto por qualquer pessoa não autorizada pela Vomaco ou uma Assistência Técnica Autorizada, manuelo increto, manutenção inadequada, uso comercio do Produto, danos no transporte ou que possam ser atribuídos a eventos de funcionador.
Não recomendaros qualquer modificação não a priorada no produto, recerto por uma assistência técnica não autorizade ou uso de popas de reposição não aprovadas e qualquer consequências de atos ações não sendo poder as por serviços de supraste ou garantias do produto.
As exclusões são danos pelo ato improprio ou uso de produto sem seguir o manual. Esempres incluero sem tratação: Se a produto às expectos.
unidade, tempereiras extremes, condições emissionais, corrosão, oxicoção, deramamento de líquidos sobre o aparelho, substâncias químicas que impactam o aparelho ou outros indamas que não estejam dentro da taxa receível de influência do fabricante.
O pré-requisito para processamento no departamento de serviço é apresentação de um recho ou rota fiscal.
Todas as informações técnicas, dados e instruções para instalação, concisão e operação contidos nestas instruções de uso correspondente às mais recentes informações disponíveis à época de impressão.
O conteúdo deste manual pode diferir ligemamente do produto real. Observe que squer supiementos adicionais.
Todos os nomos de empresa e nomos de produto são mercas registradas de seus respectivos proprietários. © Todos os direitos resenados.
Consulte o Certificado de Garantão e o versa para Informação do Importador a seu Centro de Assistência Técnica Autorizado.
