Tower L NGT425 - Ventilador Vornado - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Tower L NGT425 Vornado em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Ventilador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Tower L NGT425 - Vornado e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Tower L NGT425 da marca Vornado.
MANUAL DE UTILIZADOR Tower L NGT425 Vornado
Indicam informações adicionais que ajudarão no manuseio do aparelho. USO PRETENDIDO: Este produto destina-se a circular o ar apenas em espaços residenciais fechados. Este produto não se destina a aplicações comerciais ou industriais. O fabricante não se responsabiliza por danos causados pelo não seguimento destas instruções ou pelo uso impróprio do produto. Ações do tipo poderão invalidar a garantia do produto. CUIDADO – Ao usar aparelhos elétricos, precauções básicas devem sempre ser seguidas a fim de reduzir o risco de incêndio, choque elétrico e lesões pessoais, incluindo: CUIDADO Risco de uso e manuseio impróprio. Favor seguir as instruções abaixo para evitar riscos pessoais ou materiais. Não use este produto ao ar livre ou diretamente exposto a condições climáticas. Não use este dispositivo em climas tropicais úmidos. Se o produto for levado de uma área fria para uma área quente (ex., durante o transporte), pode haver condensação dentro da unidade. Deixe o produto atingir a temperatura ambiente antes de usá-lo. Não use o produto em superfícies molhadas. Não use este produto dentro de banheiras ou chuveiros nem o coloque em pontos onde ele possa cair dentro de banheiras, pias, piscinas ou outros recipientes que contenham água. Não mergulhe o produto em água nem deixe respingar água dentro do compartimento do motor. Não use o produto perto de fornos, lareiras, fogões ou outras fontes de calor de alta temperatura.
DE USAR. Não posicione este produto próximo demais de cortinas e outros tecidos soltos, pois eles podem ser puxados para dentro do produto, interrompendo o fluxo de ar e danificando o motor. Não carregue o produto pelo fio, nem use o fio como maçaneta, pois isso pode danificar a fiação interna. Não tire o produto da tomada puxando pelo fio, nem estique demais o fio. Para tirar da tomada, segure o plugue, não o fio. Não deixe o fio passar debaixo de tapetes. Não cubra o fio com capachos, passadeiras ou outro tipo de tapete. Não deixe o fio passar debaixo de móveis ou outros eletrodomésticos. Coloque o fio em um lugar onde as pessoas não passem e onde ninguém possa tropeçar nele. Para evitar risco de tropeços, guarde/enrole o fio com segurança. CONEXÃO ELÉTRICA: Apenas uma saída 230V~50Hz CA adequada pode ser usada para conectar com a rede pública. PERIGO Risco de choque elétrico. O contato com fios ou componentes sob voltagem pode ser potencialmente fatal! Não toque o produto com as mãos molhadas ou úmidas. Não opere qualquer aparelho se o plugue ou o fio estiverem danificados, após problemas de funcionamento do aparelho, ou se o aparelho tiver caído ou sido danificado de alguma forma. Descarte o produto ou leve-o a uma assistência autorizada para exame e/ou reparo para evitar riscos. Se o cabo de energia for danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante, seu agente de serviço ou pessoas qualificadas, a fim de evitar riscos. Não estique nem tensione o fio. Não insira ou permita que objetos estranhos entrem em qualquer abertura de entrada ou saída, pois isso poderá causar choque elétrico ou incêndio, ou danificar o aquecedor. Desligue todos os controles antes de tirar o aparelho da tomada. Tire o produto da tomada se for deixá-lo sem uso por períodos de tempo prolongados. Não abra o compartimento do aparelho. Para evitar risco de choque, todos os reparos devem ser feitos por um Representante Autorizado Vornado. Apenas peças originais devem ser usadas. Por motivo de segurança, sempre tire o aparelho da unidade em caso de tempestade. CUIDADO Risco de Instalação Imprópria. Favor seguir as instruções abaixo para evitar riscos pessoais ou materiais. Certifique-se de que a tomada esteja facilmente acessível para que o aparelho possa ser desconectado em caso de emergência. Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não use este produto com dispositivos de controle de velocidade externo (em estado sólido). Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, além de lesões, não utilize o produto em janelas. CUIDADO Risco para crianças e outras pessoas em grupos de risco. Este aparelho pode ser usado por crianças acima de 8 anos de idade e por pessoas com capacidade física, sensorial ou mental reduzida85 Português84 Português ou falta de experiência e conhecimento, caso recebam supervisão e orientação adequadas com relação ao uso do aparelho de forma segura, e que entendam os riscos envolvidos. - Crianças não devem brincar com o aparelho. - Crianças não devem limpar o aparelho sem supervisão. - Este produto e sua embalagem não são brinquedos, e devem ser mantidos fora do alcance de crianças. Informações referentes à Declaração de Conformidade EC Este produto está em conformidade com todas as diretrizes EC relevantes e necessárias, incluindo: - Low Voltage Directive (LVD) - Electromagnetic Compatibility Directive (EMC) - Energy Related Product Directive (ErP) - Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS) - Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals (REACH) A Declaração de Conformidade completa está registrada, e pode ser obtida com o importador. RECICLAGEM DA EMBALAGEM: A embalagem protege o aparelho contra danos durante o transporte. Os materiais da embalagem são selecionados do ponto de vista de impacto ambiental e tecnologia de descarte e, portanto, são recicláveis. - Descarte todos os materiais de embalagem de forma ambientalmente responsável. Reciclagem WEEE Descarte de equipamentos elétricos e eletrônicos: Esta marca indica que este produto não deve ser descartado junto com outros resíduos domésticos na União Europeia. Para evitar possíveis danos ao meio ambiente ou à saúde humana decorrentes do descarte de resíduos não controlado, recicle-o de forma responsável, a fim de promover o uso sustentável de recursos materiais. Para devolver seu dispositivo usado, favor usar os sistemas de coleta e devolução ou entrar em contato com a loja onde o produto foi adquirido. A loja irá encaminhar o produto para reciclagem ambiental segura. Reciclagem de Pilhas DESCARTE DE PILHAS - As pilhas devem ser descartadas separadamente do produto e não devem ser misturadas ao lixo doméstico. Descarte todos os tipos de baterias através de um centro de descarte aprovado ou no centro de coleta de lixo de sua comunidade. Observe as regulamentações aplicáveis atualmente. Em caso de dúvida, favor entrar em contato com um centro de descarte. Todos os consumidores são legalmente obrigados a levar todas as baterias e acumuladores, não importa se eles contenham substâncias nocivas* ou não, a um ponto de coleta da cidade ou de um estabelecimento comercial, para que possam ser descartados por um método ambientalmente amigável. *Identificação Cd = cádmio; Hg = mercúrio; Pb = chumbo
MÚLTIPLAS VELOCIDADES 5 configurações de velocidade para todos os níveis de conforto. MONTAGEM SEM FERRAMENTAS Montagem exclusiva para fácil configuração.
Contém pés que não marcam para maior estabilidade. CONTROLE REMOTO Conveniência na ponta dos dedos.
Direciona o fluxo de ar até 45 graus.87 Português86 Português INTRODUÇÃO
1. Coloque o circulador torre horizontalmente sobre uma mesa com
um pano embaixo para evitar riscos. Deixe a base se estender sobre a borda da mesa.
2. Insira uma perna sobre qualquer um dos quatro orifícios sob a
torre. Empurre a perna até que ela trave no lugar. Nota: Para evitar danos, NÃO FORCE as pernas nos orifícios — elas devem clicar no lugar com facilidade.
3. Ao lado da perna instalada, insira parcialmente outra perna em um
orifício na base. Antes de travar no lugar, conecte as duas pernas. Repita para as demais pernas. Nota: Você pode precisar flexionar as pernas para que a última perna trave.
4. A montagem da base está concluída. Posicione o circulador
verticalmente para começar a usar.89 Português88 Português CONTROLES
DE VELOCIDADE/ TIMER (-/+) OU -/+. Depois de alguns segundos, as Luzes Indicadoras laranjas piscantes ficarão brancas, indicando que você saiu do modo de ajuste do timer. Nota: O display apaga sozinho após 3 segundos de inatividade. O botão continuará laranja para indicar que o timer está configurado. Toque em para saber rapidamente quantas horas ainda restam no timer.
5. Para ajustar o timer, pressione até que as Luzes
Indicadoras fiquem laranjas. Então, pressione OU -/+ para selecionar a nova configuração do timer.
6. Para cancelar o timer, pressione e segure por
4 segundos ou pressione até que todas as oito Luzes Indicadoras estejam iluminadas, então pressione mais uma vez. Todas as luzes ficarão brancas, indicando que o timer está desligado. COMO USAR Antes de usar o aparelho, verifique se ele contém danos visíveis. NÃO USE O CIRCULADOR se houver evidências de danos. Em caso de danos, consulte o verso deste folheto para ver a lista de Assistências Técnicas Autorizadas.
para ligar o aparelho.
2. Selecione a velocidade desejada
pressionando -/+. A velocidade é indicada pelo número de luzes iluminadas: Nota: O display apaga sozinho após 3 segundos de inatividade.
3. Gire o botão de ajuste Versa-Flow para
qualquer direção para ajustar o ângulo do fluxo de ar.
4. Pressione para ativar o timer. O botão
e as Luzes Indicadoras ficarão laranjas para indicar modo de ajuste de timer. Com o aparelho nesse modo, selecione o tempo em intervalos de uma hora, pressionando Nota:
pressionando -/+. A velocidade é indicada qualquer direção para ajustar o ângulo do e as Luzes Indicadoras ficarão laranjas para Velocidade baixa Velocidade baixa/média Velocidade média Velocidade média/alta Velocidade alta
VELOCIDADE/TIMER91 Português90 Português CONTROLE REMOTO Chave de fenda necessária.
1. Para substituir a bateria, o controle
remoto exige uma bateria 3V CR2032 estilo moeda. Use sempre o tamanho e o grau correto da bateria para este produto.
2. Para substituir a bateria, abra o
compartimento na parte de trás do controle remoto (é necessário soltar o pequeno parafuso do compartimento usando uma chave de fenda Phillips Nº 1). Se necessário, limpe os contatos da bateria e do aparelho antes de instalar a nova bateria. Remova qualquer proteção plástica da bateria e coloque-a no controle remoto com o lado + voltado para fora. Certifique-se de que a bateria esteja instalada corretamente em termos de polaridade. Tampe o compartimento da bateria e aperte o parafuso. Nota: Remova a bateria do controle remoto quando não for usá-lo por longos períodos de tempo, e sempre retire baterias gastas LIGADO/ DESLIGADO
DE VELOCIDADE/ TIMER (-/+) O controle remoto do seu circulador torre inclui uma (1) bateria 3V CR2032 estilo moeda. A bateria vem pré-instalada. Remova o protetor da bateria antes do primeiro uso. LIMPEZA LIMPEZA PESADA REMOÇÃO DA GRELHA INTERNA DE AR Chave de fenda necessária. Você pode remover a Grelha de Entrada de Ar para tirar a poeira acumulada da pá do ventilador, seguindo estas instruções:
1. Tire o aparelho da tomada antes
2. Use uma chave de fenda Phillips para
soltar os 4 parafusos localizados na borda frontal da grelha.
3. Gire a borda frontal da grelha para trás
até que a grelha seja removida.
4. Use a extensão de escova do aspirador
os parafusos. Parafusos Como seu circulador movimenta um volume considerável de ar, precisará de limpeza regular. Nunca limpe o produto de outra forma além da indicada neste manual do proprietário. Em caso de necessidade de reparo, consulte o verso deste folheto para ver a lista de Assistências Técnicas Autorizadas. CUIDADO Observe as seguintes informações de segurança para evitar riscos e danos a propriedade. Para reduzir o risco de choque elétrico e lesão pessoal, tire o aparelho da tomada antes de limpá-lo. LIMPEZA REGULAR
1. Tire o aparelho da tomada antes de limpá-lo.
2. Use a extensão escova de seu aspirador de pó para
limpar a poeira acumulada do aparelho.
3. Limpe toda a superfície com um pano macio.
Nota: Não use gasolina, thinner, solventes, amônia ou outros produtos químicos para a limpeza. O motor tem lubrificação permanente, e não precisa de óleo. imediatamente, substituindo por uma nova. Não deixe baterias gastas dentro do controle remoto. As funções do controle remoto são as mesmas que as do painel de controle do aparelho. O controle precisa estar alinhado ao aparelho para que o sinal seja recebido. Posicione o aparelho de forma que a lente do receptor (localizada acima do logo “V” de Vornado) esteja visível a partir do controle remoto.93 Português92 Português
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
CAUSA POSSÍVEL E SOLUÇÃOPROBLEMA
O aparelho não está ligado à tomada. Ligue o aparelho a uma tomada elétrica. Verifique se a velocidade do ventilador está selecionada. O aparelho está danificado ou precisa de reparo. Pare de usar o aparelho e tire-o da tomada. Entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Cliente para obter assistência. A tomada está desgastada ou danificada. Tente usar outra tomada ou entre em contato com um eletricista qualificado. O aparelho está configurado para uma velocidade baixa. Ajuste-o para uma velocidade mais alta. O fluxo de ar está bloqueado. Remova a obstrução. Ajuste a direção do fluxo de ar em direção ao usuário. Sob certas condições, é possível que uma saída GFCI (Interruptor de Circuito de Falhas no Solo) tropece quando o usuário está mudando a velocidade de um circulador Vornado. Nesse caso, troque para uma saída que não esteja conectada a um dispositivo GFCI. Isso também pode indicar uma saída GFCI fraca ou com defeito. Entre em contato com um eletricista qualificado para verificar a saída GFCI. A bateria acabou. Troque-a por uma bateria CR2032 de 3 volts nova. (Consulte a seção CONTROLE REMOTO.) O controle precisa estar alinhado ao aparelho para que o sinal seja recebido. Posicione o aparelho de forma que a lente do receptor (localizada acima do logo “V” de Vornado) esteja visível a partir do controle remoto. O aparelho não liga. O fluxo de ar está fraco ou lento. O GFCI caiu. O controle remoto não está funcionando.
INFORMAÇÕES DO PRODUTO
Descrição Símbolo Unidade Valor Valor Tensão de Entrada V 220-240 220-240 Frequência da Tensão da Fiação Hz 50 50 Classe de Proteção Class II / IPXO II / IPXO Dimensões W x H x D (cm) 27.9 x 27.9 x 82.033.0 x 33.0 x 107.3 Peso Approx. (g) 4,037 4,627 Entrada da Alimentação do Ventilador P Watts (W) 52 72 Máxima Taxa de Fluxo do Ventilador
/min 10.21 16.72 Valor do Serviço SV (m
- dB(A) 59.07 61.31 Máxima Velocidade do Ar c m/sec 3.43 3.81 Padrão de Medição para Valor do Serviço Detalhes do Contato para Obter Mais Informações IEC 60879: 1986 corr(1992) GB/T 13380-2007 Vornado Air LLC 415 East 13th Street Andover, KS 67002 USA95 Español 94 Português Termos e condições de garantia e reparo Você receberá uma garantia voluntária de cinco anos do fabricante a partir da data da compra para defeitos de materiais e mão de obra do produto. O fabricante não se responsabiliza por danos causados pelo não seguimento destas instruções ou pelo uso impróprio do produto. Ações do tipo poderão invalidar a garantia do produto. Esta garantia não se aplica a defeitos resultantes do uso incorreto do Produto, modificação, alteração, reparo ou serviço do Produto por qualquer pessoa não autorizada pela Vornado ou uma Assistência Técnica Autorizada, manuseio incorreto, manutenção inadequada, uso comercial do Produto, danos no transporte ou que possam ser atribuídos a eventos de força-maior. Não recomendamos qualquer modificação não autorizada no produto, reparo por uma assistência técnica não autorizada ou uso de peças de reposição não aprovadas e quaisquer consequências de tais ações não serão cobertas por serviços de suporte ou garantias de produto. As exclusões são danos pelo uso impróprio ou uso do produto sem seguir o manual. Exemplos incluem, sem limitação: Se o produto for exposto a umidade, temperaturas extremas, condições ambientais, corrosão, oxidação, derramamento de líquidos sobre o aparelho, substâncias químicas que impactam o produto ou outros incidentes que não estejam dentro da faixa razoável de influência do fabricante. O pré-requisito para processamento no departamento de serviço é apresentação de um recibo ou nota fiscal. Todas as informações técnicas, dados e instruções para instalação, conexão e operação contidos nestas instruções de uso correspondem às mais recentes informações disponíveis à época da impressão. O conteúdo deste manual pode diferir ligeiramente do produto real. Observe quaisquer suplementos adicionais. Todos os nomes de empresa e nomes de produto são marcas registradas de seus respectivos proprietários. © Todos os direitos reservados. Consulte o Certificado de Garantia e o verso para Informações do Importador e seu Centro de Assistência Técnica Autorizado. GARANTIA Esperamos que este produto seja perfeito. Se não estiver satisfeito com este produto, fale conosco. © 2016 Vornado Air LLC Andover, KS 67002 U.S. Patente Pendente. Especificações sujeitas a alteração sem aviso prévio. Vornado® é marca registrada de propriedade da Vornado Air LLC.Desenho, engenharia e suporte nos Estados Unidos. esperamos que este producto sea PERFECTO si no lo es, AYÚDENOS a corregirlo SATISFAÇÃO GARANTIDA ANOS97 Español96 Español Instrucciones Importantes p. 97
- Características p. 101
- Primeros Pasos p. 102
- Controles p. 104
- Cómo Usar p. 105
- Control Remoto p. 106
- Limpieza p. 107
- Resolución De Problemas p. 108
- Información Sobre El Producto p. 109
- Garantía CONTENIDO Esta guía para el propietario y otros encartes adicionales son considerados partes del producto. Contienen información importante sobre seguridad, uso, y desecho del producto. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad. Guarde todos los documentos como futura referencia y pase los documentos, junto con el producto, a algún futuro propietario. Consulte nuestro sitio web para obtener la versión más actualizada de nuestra guía del propietario. Los siguientes mensajes de advertencia se encuentran en toda la guía para el propietario: PELIGRO Peligro indica un riesgo con nivel ALTO de riesgo que, en caso de no evitarse, causará la muerte o lesiones graves. Preste especial atención a las instrucciones proporcionadas a fin de evitar este riesgo altamente peligroso. ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica un riesgo con nivel MEDIO de riesgo que, en caso de no evitarse, podría causar la muerte, lesiones graves, lesiones leves o moderadas o posibles daños materiales. INSTRUCCIONES IMPORTANTES Notas importantes indica información adicional que ayudará en el cuidado de manipulación del dispositivo. USO PREVISTO: Este producto está diseñado para hacer circular el aire en ambientes interiores únicamente. Este producto no está diseñado para usos comerciales o industriales. El fabricante no asume responsabilidad alguna por los daños causados por la falta de cumplimiento de estas instrucciones o el uso inadecuado del producto. Dichas acciones invalidarán la garantía del producto. ADVERTENCIA - Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y daños a personas, incluido lo siguiente: ADVERTENCIA Riesgo por uso y manipulación indebidos. Tenga la precaución de seguir estas directrices para evitar riesgos a personas o bienes. No use este producto en el exterior o directamente expuesto a condiciones climáticas. No use este dispositivo en climas tropicales húmedos. Si se lleva el producto de un área fría a un área caliente (p. ej., durante el transporte), se puede producir condensación dentro de la unidad. Deje que el dispositivo alcance la temperatura ambiente antes de usarlo. No use este producto sobre superficies húmedas. No use este producto en una tina, ducha ni coloque el producto donde pueda INSTRUCCIONES IMPORTANTES p. 110
Notice-Facile