Vornado Tower M NGT335 - Ventilador

Tower M NGT335 - Ventilador Vornado - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Tower M NGT335 Vornado em formato PDF.

📄 79 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Vornado Tower M NGT335 - page 42
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Tower M NGT335 Vornado

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ventilador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Tower M NGT335 - Vornado e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Tower M NGT335 da marca Vornado.

MANUAL DE UTILIZADOR Tower M NGT335 Vornado

Esperamos que este produto seja PERFEITO

Se não for, VAMOS consertá-lo

ÍNDICE

Instruções Importantes....82 Resolução De Problemas....92

Características....85 Informações Do Produto....93

Introdução 86 Garantia 94

Controles....88

Como User 89

Controle Remate 90

Limpeza 91

INSTRUÇÕES IMPORTANTES LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR.

Este manual do proprietário e quaisquer outros folhos adicionais são considerados parte do produto. Eles contém informações importantes sobre segurança, uso a descante. Antes de usar o produto, favor ao familiarizar com todas as instruções operacionais e de segurança. Favor manter todos os documentos para referência futura e repassar os documentos, juntamente com o produto, para qualquer futuro proprietário. Favor consultar nosso website para ver a versão mais atual de nosso manual do proprietário.

As seguintes mensagens de Advertência são usadas ao longo deste guia:

PERIGO
Indica um ALTO nível de risco que, se não for evitado, pode resultar em lesão grave ou morte. Favor prestar atenção especial a quaisquer instruções dadas, a fim de evitar esse enorme risco.
CUIDADO
Indica um MÉDIO nível de risco que, se não for evitado, pode resultar em morte, lesão grave, lesão pequena ou moderada ou danos materiais em potencial.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES
Indicam informações adicionais que ajudarão no manuseiro do eparelho.

USO PRETENDIDO: Este produto destina se a circular e ar apenas em espaços residenciais fechados. Este produto não se destina a aplicações comerciais ou industriais.

O fabricante não se responsabilis por danos causados pelo não segurimento destas instruções ou pelo uso impróprio do produto. Ações do tipo poderão invalidar a garantia do produto.

CUIDADO Ao usar aparelhos elétricos, procauções básicas devem sempre ser seguidas a fim de reduzir o risco de incêncio, choque elétrico e lesões pessoais, incluindo:

CUIDADO
Risco de uso e manuelo Impróprio. Favor seguir as Instruções abaixo para evitar riscos pessoais ou materiais.
➢ Não use este produto ao ar livre ou diretamente exposto a condições climétricas.➢ Não use este dispositivo em climas tropiceis umidos. Se o produto for levado de uma área file para uma área quente (ex., durante o transportal), pode haver condensação dentro da unidade. Deixe o produto atengir a temperatura ambiente antes de usé-lo.➢ Não use o produto em superfílies molhadas. Não use este produto dentro de banheiras ou chuveiros nem o coloque em pontos onde ele possa cair dentro de banheiras, pias, piscines ou outros recipientes que conferenem agua.➢ Não mergulhe o produto em água nem dex respingar água dentro ao comprimento do motor.➢ Não use o produto perto de formos, lareiras, fogões ou outras fontes de color de alta temperatura.

Não posicione este produto próximo demais de cortinas e outros tecidos solhos, pois eles podem ser puxedos para dentro do produto, intercomperdo o fluxo de ar e danificando o motor.
Não carregue o produto pelo fio, nem use o fio como maçaneta, pois isso pode danificar a fiação interna. Não tire o produto da tomada puxando pelo fio, nem estque demais o fio. Para tirar da tomada, segura o plaque, não o fio.
Não deixe o fio passar deoixo de taotes. Não cubra o fio com capacos, passacodiras ou outro tipo de tapone. Não deixe o fio passar deoixo de móveis ou outros eletrodomésticos. Coloque o fio em um lugar onde as pessoas não passam o once ninguém possa tropeçar nele. Para evitar risco de tropeços, guarde/ernote o fio com segurança

CONEXÃO ELÉTRICA: Apenas uma saída 230V\~50Hz CA adequada podá ser usada para conectar com a rede pública.

PERIGO Risco de choque elétrico. O contato com fios ou componentes sob voltagem pode ser potencialmente fatal!

  • Não toque o produto com as mãos moldadas ou umidas.
  • Não opere qualquer aparelho se o plugue ou o fic estiverem danificados, após problemas de funcionamento do aparelho, ou ao aparelho liver caído ou sido danificado de alguma forma. Descarte o produto ou leve e a uma assistência autorizada para exame e/ou reparo para evitar riscos.
    Se o cabo de anergia for danificado, ele deve ser substituída pelo fabricante, seu agente de serviço ou pessoas qualificadas, a fim de evitar riscos.

    Não estique nem tensione o fio.

Não insira ou permita que objetos estranhos entrem em qualquer abertura de entrada ou seja, pois isso poderá causar choque elétrico ou incêndio, ou danificar o aquecador.
Desligue todos os controles antes de tirar o aparelho da tomada. Tire o produto da tomada se for deixá-lo sem uso por períodos de tempo prolongecios.
Não abra o compartimento do aparelho. Para evitar risco de choque, todos os reparos devem ser feitos por um Representante Autorizado Vomado. Apenas peças originais devem ser usadas.
Por mot vo de segurança, sempre tire o aparelho da unidade em caso de tampestade.

CUIDADO

Risco de Instalação Imprópria. Favor seguir as instruções abaixo para evitar riscos pessoais ou materiais.

Certifique se da que a tomada esteja facilmente acessível para que o aparelho possa ser desconectado em caso de emergência.
Para reduzir o raso de incencio ou cheque ciehnico, não uso este produto com dispositivos de controle de velocidade externo (em estado sólido).
Para reduzir o risco de incêncio ou cheque elétrico, além de lesões, não utiliza a produto em janias.

CUIDADO

Risco para crianças e outras pessoas em grupos de risco.

Este aparelho pode ser usado por crianças acima de 8 anos de idade e por pessoas com capacidade física, sensorial ou mental reduzida

Portugal@Portu:

INSTRUÇÕES IMPORTANTES LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR.

cu falta de experiência e conhecimento, caso recebam supervisão e orientação adequadas com relação ao uso do aparelho de forma segura, e que entendam os riscos envolvidos.

- Oianças não devem brincar com o aparelho.

- Cianças não devem limpar o aparelho sem supervisão. - Este produto e sua embalagem não são brinquedos, a devem ser manidos fora do alcance de crianças.

Informações referentes à Declaração de Conformidade EC

Lese produto está em conformidade com todas as diretrizes LC

relevantes e necessárias, incluíndo

A Declaração de Conformidade completa está registrada, e pode ser obtida com o importador.

Vornado Tower M NGT335 - Informações referentes à Declaração de Conformidade EC - 1

Vornado Tower M NGT335 - Informações referentes à Declaração de Conformidade EC - 2

RECICLAGEM DA EMBALAGEM: A embalagem protege o aparelho contra danos durante o transporte. Os materiais da embalagem são selecionados do porto de vista de impacto ambiental e tecnologia da descarte e, poranto, são recicláveis.

- Descarte todos os materiais de embaagem de forma ambientalmente responsável.

Vornado Tower M NGT335 - Informações referentes à Declaração de Conformidade EC - 3

Recklagem WEEE

Descarte de equipamentos elétricos e eletrônicos: Lista marca indica que este produto não deva ser descartao junto com outros resíduos comédicos na União Europeia. Para evitar possíveis danos ao maior ambiente ou a saúde humana decorrentes do descarte de resíduos não controlado, recido-o de forma responsável, a fim de promover a uso automático de recursos materiais. Para devolver aos dispositivo usaco, favor usar os sistemas de coleta e devolução ou entrar em contrato com a loja onde o produto foi adquirido. A loja irá encaminhar o produto para reciclagem ambiental segura.

Vornado Tower M NGT335 - Recklagem WEEE - 1

Recidagem de Pilhas

DESCARTE DE PILHAS: As pilhas devem ser descartadas, separadamente do produto e não com os maristurados ao lixo, dométrico. Descarte todos os tipos de baterias através da acordo de descarta aprovado ou no centro de coleta de lixo de sua comunidade. Observe as requimações aplicáveis atualmente. Em caso de diário, favor entrar em contato com um centro de descarta. Todos os consumidores são legalmente porigadas a lever todas as baterias e acumuladores, não importe se eles contenham substâncias nocidas ou não, a um ponto de coleta da cidade ou de um estabelecimento comercial, para que possam ser descartadas por um método ambientalmente anigave.

Identificação Cd cídmio; Ig mercúric; Pb chumbo

CARACTERÍSTICAS

Vornado Tower M NGT335 - CARACTERÍSTICAS - 1

GRELHA INTERNA

REMOVIVEL

Para fic limpeza.

Direciona o fluxo de ar até 45 graus

DESIGN FINGER-FRIENDLY

Montagem exclusiva para

facil configuraçãe

PÉS DE SILICONE

Comém pès que não

mercami para maior

estabidade

CONTROLES

SENSIVEIS AO TOQUE

TIMER PARA ECONOMIA

DE ENERGIA

Timer de 1-8 horas.

MULTIPLAS

VELOCIDADES

5 configurações de

ve ocidade para todos us

níveis de conforto.

INTRODUÇÃO MONTAGEM DA BASE

  1. Colaque o circulador torre horizontalmente sobre uma mesa com um ano emoixo para evitar riscos. Deixe a base se estender sobre a borda da mesa.

  2. Lesire uma pema sobre qualquer um dos quatro artícios sob a torre. Empure a perna até que ela trave no lugar

Nota: Para evitar danos, NÃO FORCE as pernas nos orificos — elas devem clicar no lugar com facilidade.

Vornado Tower M NGT335 - INTRODUÇÃO MONTAGEM DA BASE - 1

  1. Ao lado de perna instalada, insira parcialmente outra perna em um orifício na base. Antes de travar no lugar, conecte as duas pemas. Repta para es demais pemas.

Nota: Você pode precisar flexionar as pernas para que a última pema trave.

Vornado Tower M NGT335 - INTRODUÇÃO MONTAGEM DA BASE - 2

  1. A montagem da base está concluída. Posidione o circulador verticalmente para começar a usar.

Vornado Tower M NGT335 - INTRODUÇÃO MONTAGEM DA BASE - 3

Antes de usar o aparelho, verifique se ele contém danos visíveis. NÃO USE O CIRCULADOR se houver evidências de danos. Em caso de danos, consulta a verso deste folheto para var a lista de Assistências Técnicas Autorizadas.

  1. Toque em Ô para ligar o aosreloho.
  2. Seletione a velocidade desejada pressionando -1. A velocidade e indicada pelo número de luzes luminadas:
    Velocidade baixa Velocidade baixa/média Velocidade média Velocidademédia/alta Velocidade alta
    Nota: O display apaga sozinho após 3 segundos de inatividade.
  3. Gire o botão de ajuste Versa-Flow para oua quer direção para ajustar o ângulo do fluxo de ar.
  4. Pressione para ativer o timer. O botão e às Luzes Indicadoras ficarão laranjas para indicar modo de ajuste de timer. Com o aparelho nosso modo, selecione o tempo em intervalos de uma hora, pressionando

Vornado Tower M NGT335 - INTRODUÇÃO MONTAGEM DA BASE - 4

① OU -/+ Depois de alguns segundos, as Luzes indicadoras leranças piscentes ficarão brances, indicando que você saliu do modo de ajuste do timer.
Nota: O display apaga sozinho após 3 segundos de inatividade.
O boto Ó o minuara larenja para indicar que o timer está configurado. Toque em Ó para saber rapidamente quantas horas ainda restam no timer.
5. Para ajustar o timer, pressione ⑤ até que as Luzes indicadoras fiquem larenjas. Então, pressione ① OU -/+ para selecionar a nova configuração do timer.
6. Para cancelar o timer, pressione e segure por 4 segundos ou pressione Ote que todas as oito Luzes indicadoras estejam iluminadas, então prassiones Otrais uma vez. Todas as luzas ficirão brancas, indicando que o timer está desigado.

Portugain 2014

CONTROLE REMOTO

Chave de fenda necessária.

O controle remoto de seu circulador torre inclui uma (1) bateria 3V CR2032 estilo moeda. A bateria vem pré instalada. Remova o protector da bateria antes do primeiro uso.

  1. Para substitua a batera, o controle remoto exge uma batera 3V CR2032 estilo moceda. Use sempre o tamanho e o grau correto da batera para este produto.

  2. Para substituir a bateria, abra o compartimento no parte de três do controle remoto (é necessário o soltar o pequeno para fuso do compartimento usando uma chave de fenda Phillos N° 1). Be necessario, limpe os contatos de bateria e do aparemo antes de instalar à nova bateria. Remove qualquer proteção plástica da bateria e colloque-a-no controle remoto com o lado I voltado para fora. Contifique-se do que a bateria esteja instalada corretamente em termos de polanidade. Tampa o compartimento da bater a e aperte o para fuso.

Nota: Remova a bateria do controle remoto quando não for usá-lo por longos períodos de tempo, e sempre retire baterias gastos

Vornado Tower M NGT335 - CONTROLE REMOTO - 1
LIGADO/ DESLIGADO
BOTÃO DE AJUSTE DE VELOCIDADE/ TIMER (-/+)
BOTÃO TIMER

inmediatamente, substituindo por uma nova. Não deixe baterias gestas dentro do controle remoto.

As funções do controle remoto são as mesmas que as do painel de controle do aparelho.

O controle precisa estar alinado ao aparelho oca que o sinal seja recebido. Posicione o aparelho de forma que a lente do receptor localizada acima do logo "V" de Vornadoel esteja visiva a partir do controle remoto.

LIMPEZA

Como seu circulador movimento um volume considerável de ar, precisará de limpeza regular. Nunca limpe e produto de outra forma além da indicada neste manual do proprietário. Em caso de necessidade de reparo, consulta a verso deste folharo para var a lista de Assistências Técnicas Autorizadas.

CUIDADO

Observe as seguintes informações de segurança para evitar riscos e danos a propriedade.

Para reduzir o risco de choque elétrico e lesão pessoal, tire o aparelho da tomada antes de limpá-lo.

LIMPEZA REGULAR

  1. Tira o aparindo da tomada antes de limpá lo.

  2. Use a extensão escove de seu aspirador da pó para limpar e ooeira acumulada do apareho.

  3. Limpe toda a superfície com um pano macio.

Nota: Não use gasolina, thinner, solventes, amônia ou outros produtos químicos para a limpeza. O motor tem lubrificação permanente, e não precisa de óleo

Vornado Tower M NGT335 - LIMPEZA REGULAR - 1

REMOÇÃO DA GRELHA INTERNA DE AR Chave de fenda necessária. □ Você pode remover a Grelha de Entrada de Ar para tirar a poeira acumulada da pá de ventilador, sequindo perza instruções:

  1. Tiro o aparindo da tomada antes de limpê-lo.
  2. Use uma chave de fenda Phillips para soltar os 4 parafusos localizados na borda fronte da greha.
  3. Gire a borda frontal da greha para três até que a greha seja removida.
  4. Use a extansão de escova do aspirador de pó para remover a poeira acumulada das pás.
  5. Recoloque a grilha a aperte os perafusos.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

O aparelho não liga,

O aparelho não está ligado à tomada. Ligue e aparelho a uma tomada clétrica:

Verifique se a velocidade do ventilador está selecionada.

O aparelho está danificado ou process de repara. Para de usar e aparelho e tire o do tomada. Entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Cliente para ater assistência.

A tomada esta desgastada ou danificada. Tente usar outra tomada ou entre em contato com um elatricista qualificado.

O aparelho está configurado para uma velocidade baixa. Ajuste-o para uma velocidade mais alta.

O fluxo de ar está bloqueado. Remova a ostrução.

Ajuste a direção do fluxo de ar em direção ao usuário.

© GEICI caiu.

Sob certas condições, é possível que uma saída GFCI (Interruptor de Circuito de Falhas no Solo) tropece quando o usuário esta mudando a velocidade de um circulador Varnado. Nesse caso, troque para uma saída que não esteja conectada a um dispositivo GFCI. Iso também pode indicar uma saída GFCI (faca, ou com dekeiro. Entre em contato com um elétricista qualificado para verificar a salda GFCI).

O controle rémoto não está funcionando.

A bateria acabou. Troque a por uma bateria CR2032 de 3 volts nova. (Consulte a seção CONTROLL REMOTO.)

O controle precise estar alinhado ao aparelho para que o snel seja recebido. Posicione o aparelho de forma que a lente de receptor (localizada acima do logo "V" de Vornado) esta visual a partir do controle remoto.

INFORMAÇÕES DO PRODUTO

Modulator:Pósitos e P.C.0,452,91
DescartesSimbaloUnidade Valor Valor
Tensão de UnidadeV 223,420 220.240
Precatórios da Tensão de TraçãoHa 50,6
Classa de TransporteClassNKG (ft)
DimensionesWx (1-7)7,9 x 7,9 y 7,813,6 x 13,6 y 10,7
FusoAupran (g)4,0Ω4,6Ω
Centra de Internação do VentadorPWaite (W)32,73
Mínio Terce do Termo de VentadorEm3/min10,7116,79
Valor do ServiçoSVL/min/mW0,20,23
Consumo do Enguindo EspasPaWaite (W)0,590,36
Número de Som umidoLac4,0Ω59,0761,31
Maxima Valoculdado do AirLemos3,43,8
Passivo de Medico do Valor do ServiçoIFC 60879: 1986 cm/1692)CUI: 13939 2997
Detalhes de Contro para Clórico Mala InformáticaVarinado Air LLC415 Loco 125 StreetAnonou: 35.67002 USA

Vornado Tower M NGT335 - INFORMAÇÕES DO PRODUTO - 1

GARANTIA

Esperamos que este produto seja perfeito. Se não estiver satisfeito com este produto, fale conosco.

Termos e condições de garantia e reparo

Você receberá uma garantia valor ainda de cinco anos do fabricante a sect e de deta da compre para detentos da maranhos o mão de obra da produto.

O fabricante não se responsabilize por danos causados pelo não seguimento destas instruções ou pelo uso improprio do produto. Ações do uso poderão invalidar a garantia do produto.

Este garantia não se aplica a deficitos resultantes do uso incorreto do Produto, modificação, alteração, reparo ou serviço do Produto por qualquer pessoa não autorizeda pela Variegada ou uma Assistência Técnica Autorizada, manutenir incorreto, manutenção inacouada, uso comercia do Produto, danos no transporte ou que passam ser africulados a secentes de funcionador.

Não recomendar os qualquer modificação não a teríodo no produto, recerso por uma assistência técnica não autorizade ou uso de peças de reposição não aprovadas e qualquer consequentes de tais ações não serão cobertas por serviços de suporte ou garantias do produto.

As exclusões são dance pelo uso imprócto ou uso de produto sem seguir o manuel. Exempios incluem, sem limitação: Se o produto for exposto e

umidade, temporaturas extrames, condições ambientais, corrosão, axiciação, decoramento de líquidos sobre o aparelho, subsilições químicos que impactam o procaro ou outros incidentas que não estejam dentro da taxa responsável de influência do favoriente.

O pré-requisito para processamento no departamento de serviço é apresentação de um recibo ou nota fiscal.

Todles as informações técnicas, dados e instruções para instalação, concião o operação corticos nestes instruções de uso correspondent às mais recentes informações disponíveis à água de impressão.

O contendo desde manual pode diferir ligamente do produto real. Observe quasquer suplementos adicionais

Todos os nomos de empresa a nomos de produto são marcas registradas de seia respectura proprietários. O Todos os direitos reservados.

Consulte o Certificado de Garantio e a verso para informações do Importador sou Centro de Assistência Técnica Autorizado.

Vornado Tower M NGT335 - GARANTIA - 1

Jewert, ergerlare e superlance bilativa. Unice

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Vornado

Modelo : Tower M NGT335

Categoria : Ventilador