Vornado Tower M NGT335 - Ventilatore

Tower M NGT335 - Ventilatore Vornado - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Tower M NGT335 Vornado in formato PDF.

📄 79 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Vornado Tower M NGT335 - page 34
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Tower M NGT335 Vornado

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Ventilatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Tower M NGT335 - Vornado e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Tower M NGT335 del marchio Vornado.

MANUALE UTENTE Tower M NGT335 Vornado

noi ci aspettiamo che questoprodotto sia PERFETTO

se non lo fosse, NOI lo miglioreremo

[Unreadable]

INDICE

Istruzioni Importanti....67

Caratteristiche....70

Come Iniziare 71

Comandi....73

Come Utilizzare....74

Telecomando....75

Pulizie 76

Risoluzione Problemi....77

Informazioni Sul Prodotto 78

Garanzia 79

ISTRUZIONI IMPORTANTI LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE.

Il presente manuale utanto e ogni altro inserto aggiuntivo sono da considerari parti del prodotto. Contengono informazioni importanti relative alle sicurezza, all'utilizzo e allo smotimento. Prime di utilizzare l'apparecchio, familiarizzare con tutte le istruzioni operative e di sicurezza. Conservare tutti i documenti come riferimento futuro o consignarli, inserne al prodotto, nel caso di cessione ad alta persona. Consultare il nostro sito per la versione più aggiornata dal manuali utanto.

I seguenti messaggi d'avvertimento si trovare nel presente manuale:

PERICOLO

Indica un pericolo con un ALTO livello di rischio che, se non evitato, può causare la morte o danni seri. Prestare particolare attenzione a tutte le istruzioni date per evitare questo rischio molto pericoloso.

AVVERTENZA

Indica un rischio di livello MEDIO che, se non evitato, potrebbe provocare morte, danni seri, danni minori o lievi o potenziali danni a cose.

ISTRUZIONI IMPORTANTI

Indica le informazioni aggiuntiva che aiuteranno nelle manipolazione del dispositivo.

USO PREVISTO: Questo apparecchio è stato progettato per fare

circolare l'aria solo negli spazi vitali interni. Questo apparecchio non è stato progettato per uso commerciale o industriale.

I produttore non si assume alcuna responsabilità per danni causati dal mancato rispetto delle istruzioni o da un uso improprio dell'apparecchio. Una qualsiasi di tali azioni invaliderà la garanzia del prodotto.

AVVERTENZA - Durante l'utilizzo di apparecchi elettrici, devono essere seguite dalle precauzioni di base per ridurre il rischio di incendio, scossa elettrica e danni alle persone, incluso quanto segue:

AVVERTENZA

Rischlo da uso e manipolazione non intenzionali. Prestare attenzione

a seguire queste linee guida per evitare rischi a persone o cose.

Non utilizzare questo apparacchio all'esterno o esposso direttamente alle condizioni atmosferiche.

Non utilizzare questo dispositivo in climi tropical umidi. Sa l'apparecchio passa da una zona fredda ad una zona calda (es. duranta il trasporto), è possibile che si formi della cordensa all'interno dell'unità. Lasdiere che il dispositivo raggiunga la temperatura ambiente, prima di utilizzato.

Non utilizzare l'apparecchio su superfici bagnate. Non utilizzare l'apparecchio in una vasca da bagno, una doccia o in una zona dove possa cadere in una vasca da bagno, una levanderia, una piscina o in altro contonitori di acqua.

Non immergere l'appareochio in acqua e non permettere che l'acqua gossiali nell'alloggiamente del motora.

Non utilizzare nei pressi di forni, camini, stufe o altre fonti di calore ad alta temperatura.

Non posizionare l'apparecchio troppo vicino a tende o altri tessuti in

ISTRUZIONI IMPORTANTI LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE.

quanto potrebbero impigliarsi nell'apparecchio, interromperdo il flusso claria e danneggiando il motore.

Non sposare l'apparecchio tirancello dal cavo e non utilizzare il cavo come una maniglia in quanto può denreggiarsi l'impianto elettrico interro. Non disconnettere l'apparecchio tiranda il cavo o mettendo il cavo in tensione. Per disconnettere, afterrare la spina, non il cavo di alimentazione.

Non fare passare il cavo sotto la maquette. Non coprire il cavo con tappetini, passatore o coperture simili. Non fare passare il cavo sotto mobili o sotto apopacchi. Sistemara il cavo lortano da zone di passeggio o dove si possa inciampare. Per evtare il rischio di inciampare, avolgere/conservare in maniera sicura il cavo di alimentazione.

COLLEGAMENTO ELETTRICO: Soltanto una presa acatta di 230V-50Hz CA può essere utilizzate per collegare alla rate di alimentazione.

PERICOLO

Rischio di scossa elettrica. Il contatto con fili o componenti sotto tensione potrebbe essere potenzialmente mortale!

Non toccare l'apparecchio con mani bagnate o umice. Non matters in funzione qualsiasi apparecchio in presso di un cave e di una spina danneggiata o dopo aver notato che l'apparecchio funziona male, è caduto o è stato in qualche modo danneggiato. Smaltire l'apparecchio e restaurilo al centro di assistenza autorizzato per una verifica o/o una riparazione per avitrate qualizi rischio.

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal fornitore o dal suo agente di assistenza o dalle persone parimenti qualificate per evitare un rischio.

Non alungare il cavo di alimentazione e non mettere il cavo in tensione. Non inserire o permettere ad oggetti astranei di entrare in qualsiasi apertura in ingresso o in uscita in quanto ciò potrebbe provocare soccuta elettrica, incendio o danno all'apparecchio.
Spegnere tutti i comandi prima di sco legare. Dissonnettora dalla presa a muro se non si utilizza per lunghi periodi di tempo.
Non aorre l'alloggiamento dell'apparecchio. Per evitare il rischio di scosa elettrica, tutta l'assistenza e/o le riparazioni devono essere effettuati da un centro di assisterza autorizzato Vornado. Utilizzare solo parti di ricambio originali.
Per motivi di sicurezza, scollegare apparecchi in caso di temporale.

AVVERTENZA

Rischio da installazione errata. Prestare attenzione a seguire queste linee guida per evitare rischi a persone o cose.

Assicurarsi che la presa e muro sia facilmente accessibile in modo che l'apparecchio possa essere disconnesso in caso di emergenza.
Per ricurre il rischio di incendio o di scossa elettrica, non utilizzare
questo prodotto con qualsiasi altro dispositivo di controllo velocità esterno (stato solido).
Per ricure il rischio di incendio, scossa elettrica e canni alle persone, non utilizzare su una finestra.

AVVERTENZA

Rischio per i bambini e altre persone a rischio.

L'apparecchio può essere utilizzate da bambini di almeno 8 anni e da

persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali e mentali, o che non abbiamo esperienza o conoscenza dell'appareochio, a condizione che lo stesso sia utilizzato sotto la supervisione a l'istruzione di un adulto sull'uso del prodotto in modo sicuro e comprendendo i rischi a cui si è scopetti.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
La pulizia e la manutenzione dell'atente non devono essero effettuato da bambini senza la supervisione di un adulto.
L'apparocchio e il materiale dell'imballaggio non sono giocattoli e devono essere tenuti lontano dalla portata dei bambini.

Informazioni relative alla dichiarazione di conformità CE

Questo apparecchio è conforme a tutte le relative e necessarie direttive della CE, comorese le seguenti:
- Low Voltage Directive [LVD]
Electromagnetic Compatibility Directive (EMC)
- Energy Related Product Directive (EnP)
Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS)
- Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals (REACH)

La dichiarazione di conformità completa è stata registrata e può essere richiesta all'importatore.

Vornado Tower M NGT335 - La dichiarazione di conformità completa è stata registrata e può essere richiesta all'importatore. - 1

RICICLAGGIO DELL'IMBALLAGGIO: L'imballaggio protagge l'apparecchio dei danni di trasporto. I materiali dell'imballaggio sono stati selezionati dal punto di vista dalla loro affidabilità ambientale e delle tecnologia di smartimento e sono per questo riciclabili.

Smaltire tutti i materiali dall'imballaggio in maniera responsabila dal punto di vista ambientale.

Vornado Tower M NGT335 - La dichiarazione di conformità completa è stata registrata e può essere richiesta all'importatore. - 2

Riciclaggio apparecchiature elettriche ed elettroniche

> Smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed

elettroniche. Questo marcato indicato che il prodotto non deve essere smaltico con gli a rifi di domesti nei passi dell'UL. Per prevenir un possibile clonso all'ambiente o alla slutta umana derivante da uno smaltimento incontrollato, ridolare in maniera responsabile per promuava il riutilizzo scantanola delle ribarse materiali. Per restruita il dispositivo costo, servizi dei sistemi di reso e di neccolà o contelare il rivanditori presso il quale il prodotto è stato acquistato. Questi ultimi possono ritrare il prodotto per realizzare un nicideggi scorso per l'ambiente.

Vornado Tower M NGT335 - > Smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed - 1

Riciclaggio della batteria

SMALTIMENTO DELLA BATTERIA - Le batterie devono essere smaltire separatamente dall'apporazione e non con i rifiuti domestici. Smaltire tutti i tipi di batterie tramite un centro di smaltimento approvato o il servizio di raccolta riuti del vostro comuna. Osservare i regolamenti attualmente in vigore. In caso di dubbi, contattare il servizio di smaltimento riuti della vostra zona.

Ogni consumatore è obbligato per legge e consegnare tutte le batterie e gli accumulatori, indipendentemente dal fatto che possano o meno contenere sostanze* nocive, ad un punto di raccolta della città o degli operatori del settore, in modo che possano essere smoltiti in mariero sicura per l'ambiente.

*Identificazione Cd = cadmio; Hg = mercurio; Pb = piombo

It is a solution

CARATTERISTICHE
Vornado Tower M NGT335 - Riciclaggio della batteria - 1

text_image GRIGLIA DI INGRESSO SMONTABILE Per una pulizia facile. PRESA FLUSSO D'ARIA AD ANGOLO REGOLABILE VERSA-FLOW™ Regola il fluoso di aria fino e 45 grodii. DESIGN CON PROTEZIONE DITA Resiste alle dita curiose. MONTAGGIO SENZA ATTREZZI Assembaggio particolare per avvio facile. PIEDI IN SILICONE Piedi animacchie aggiunti per conferire stabilità. COMANDI SENSIBILI AL TATTO TIMER A RISPARMIO ENERGETICO Timer 1-9 ore. VELOCITÀ MULTIPLE 5 impostazioni di velochità per ogni livello ci comforti.L. TELECOMANDO Comforti per le punte delle vostré dits.

COME INIZIARE

MONTAGGIO BASE

  1. Co ocare il circolatore e toma in posizione orizzentale su un tavolo con sotto un penno morbido per evitare graffi. Allargare la base fino ad estenderla sul bordo del tavolo.

  2. Inserire una gamba in una qualsiasi delle quattro rientranza sotto la torre. Spingere la gamba fino a quando si blocca el suo posto.

Nota: Per evitare danel, NON FORZARE le gambo nelle rientranza devono faci mente di cccare nella loro posizione.

Vornado Tower M NGT335 - COME INIZIARE - 1

  1. Vicino alla gambo appone montare, iniziare ad inserire parzialmente un altre gambo in una r'entranza sulla base. Appena prima di bloccare, co legare entrambe le gambe. Ripetere per le nastanti gambe.

Nota: YPotreste avere bisogno di flettere è gamoe per bloccare l'ullima gambe.

Vornado Tower M NGT335 - COME INIZIARE - 2

  1. Il montaggio della base è state completato. Posizionare circolatore a torre verticalmente per inizare ad utilizzarlo.

Vornado Tower M NGT335 - COME INIZIARE - 3

Prima dell'uso, controllare l'apparocchio per verificare la presenza di danni visibili. NON UTILIZZARE QUESTA TORRE in presenza di danni. Se si riscorrano danni, fare riferimento all'ultima pagina per trovare il vostre Centro di Assistenza Autorizzato.

  1. Toccere Ⓧ per accendere.
  2. Salezionare la velocità desiderato premendo -√ . La velocità è indicata dal numero di spie illuminate:

Velocità bassa Velocità bassa/media Velocità media Velocità-media/alta Velocità alta

Nota: Il display si ocurerà dopo 3 secondi di natrivita.

  1. Ruotare la manopola di regolazione Versa-Flow in entrambe le direzioni per regolare I angolo de flusso d'aria.
  2. Premere ⑨ e activare il timer. Il pulsente ① e le spie divanteranno arancioni per indicare la modalità di regolazione del timer. In questa modalità, selezionare il tempo a intervalli di un'ora premendo

Vornado Tower M NGT335 - COME INIZIARE - 4

OPPURE -/+ . Dopo alcuni secondi, le spie arezioni lampeggienti diventeranno bianche, indicando che è terminata la modalità di regolazione del timer.

Nota: Il display si oscurerà dopo 3 secondi di inattività.

Il pulsante ③ continuerà ad illuminarsi di arancione ad indicare che è stato impostato il timer. Toccare il pulsante ④ per sapere rapicamente quante ore rimangono sul timer.

  1. Per regolare il timer, premere il pulsante (ino a quando le spie lampeggeranno di arancione. Quindi premere (OPPURE -/ + per selezionare la nuova impostazione del timer.
  2. Per annullare l'impostazione del timer, premere e tenere premuto il pulsante per 4 secondi o premere Oino a quando tutte le otto spie si illuminaranno, quindi premere Ancora una volta. Tute le spie si illuminaranno di bianco, indicando che il timer è spento.

TELECOMANDO

È necessario utilizzare un cacciavite.

Vornado Tower M NGT335 - TELECOMANDO - 1

Il vostro circolatore a torre con telecomando include una (1) batteria formato moneta 3V CR2032. La batterie è pre installata. Rimuovere la linguetta per sol ovare, la batteria prima dell'uso.

  1. Per la sostituzione della batteria, il telecomando richede una batteria formato moreta 2V CR2032. Utilizzare il giusto tipo di batteria - stesso formato e potenza - per questo producto.
  2. Per sostenire la batteria, aprire il vano batteria sul leto posteriore del telecomano all'entare la piccola vite sul vano utilizzando un caccolavite e stella n.1). Se necessario, puliere i contatti della batterie ed anche quelli del dispositivo prima di installare la batteria. Rimuovere qualsiasi protezione in plastica alla batteria e colocare le batteria nel telecomando con il mano + rivollo verso l'esterno. Assicuranti che la batteria sia installata correttamente per quanto riguarda a polarità. Rimontare il coparchio dalla batteria e avvibra:
    Nota: Rimuovere la batteria dal telecomando quando non in uso per un periodo di tempo

Vornado Tower M NGT335 - TELECOMANDO - 2

ACCESO/ SPENTO PULSANTE

REGOLAZIONE VELOCITA'/TIMER (-/+)

PULSANTE TIMER

esteso e rimuovere sempre la batteria scarica immediatamente e sostituirla con una nuova. Non lasciare la batteria scarica ne telecomando.
Le furzioni del telecomando sono le stesse del pannello di controllo sulla torre.
Il telecomando richiede un percorso a vista libero per permettere al segnale di essere ricevuto dalla torre. Poszionere la torre in modo che l'obiettivo del ricevente dall'interno del logo Vornado "V" sia visibile dal telecomando.

PULIZIA

Dato che la torre nuova una notevole quantità di aria, ovrà bisogno di una pulizia regolare. Non pulire il prodotto in modo diverso da quello segnalato nel presente manuale. Se è necessari o avere assistenza, fare riferimento all'ultima pagina per trovare il nostro Centro di Assistenza Autorizzato.

Vornado Tower M NGT335 - PULIZIA - 1

AVVERTENZA

Attenarsi alla seguenti informazioni di sicurezza per evitare rischi e danni materiali.

Per ridurre il rischio di scossa elettrica e di danni alle persone, disconnettere la torre prima di effettuare la pulizia.

PULIZIA REGOLARE

  1. Discornettere la terre prima di effettuare la pulizia.

  2. Utilizzare l'accessorio spazzola del vostro aspirapolvere per aspirare tutta la polvere accumulati sulla torre.

  3. Pulire tutta la superficie della torre con un parino morbide.

Nota: Non utilizzare benzina, diluenti, solvento o altri prodotti chichi per pulire. Il motore è stato lubrificato in maniera permanente e non richiede ulteniore lubrificazione.

Vornado Tower M NGT335 - PULIZIA REGOLARE - 1

RIMOZIONE DELLA GRIGLIA DI

INGRESSO ARIA

E necessario utilizzare un calcitativi.

È possibile rimuovere la griglia di ingresso aria per aspirare tutta la polvere accumulata sulla pala del ventilatore seguendo queste istruzioni:

  1. Disconnettere la torre prima di effettuare la pulizia.
  2. Utilizzare un cacciavite a stella per allenare le 4 viti posizionate lungo il bordo anteriore della ginglia.

  3. Ruptare il bordo anteriore della griglia verso la parte posteriori fino a rimuovere la griglia.

  4. Utilizzare l'accessorio spazzola del vostro aspirapolvere per tirruovere tutta la polvere accumulatasi sulla pala del ventilatore.

  5. Sostituire la griglia di ingresso aria e stringere le viti.

RISOLUZIONE PROBLEMI

CAUSA E SOLUZIONE POSSIBILIPROBLEMA

L'apparecchio non si accende.L'apparacchio non è collegato alla rate. Collegare il covo di alimentazione alla press elettrica.Assicurarsi che sia stata selezionate l'impostazione velocità del ventilatore dell'apparacchio.L'apparacchio è danneggiate o necessità di riparazione. Non utilizzare e discomettere. Contattare il servizio clienti per assistenza.La presa è consumenza o danneggiate. Provere un'alta presa o contattare un elettricola qualificato.
Il flusso d'aria è debole o lento.L'apparacchio è forme all'impostazione di bassz velocità. Regolare ad una impostazione più alta di velocità.Il flusso d'aria è calcuito, Rimuovere l'cetruzione.Regolare la direzione del flusso d'aria verso l'utente.
L'interruttore differenziale (GFCI) è scattato.In determinate circostare, può capitare che un interruttore differenziale (GFCI) scatti quando l'utente cambia le velocità su un circovatore Vornado. In tal caso, passare ad una presa che non sia collegata ad un dispositivo differenziale (GFCI). Ciò potrebbe essere caustro anche da una presa differenziale (GFCI) debole o difettosa. Contattare un elettricola qualificato per controllare la presa differenziale (GFCI).
Il telecomando non funziona.La batteria è esauntà. Sostenire la nuova betterà 3 volt CR2X32. (Consultare TELECOMANDO.)Il teccorrando richiede un percorso a vista libero per permettere al segnale di essere ricevuto dall'apparacchio. Positionare l'apparacchio in modo che l'obiettivo dal ricevante (all'interno del logo Vornado "V") ha visibile dal telecomando.

INFORMAZIONI SUL PRODOTTO

Manicelli.it50.000 €1042,60
DescrizioneVolekatiUnità viaPre Valore
Iorscero in contrasteV 22040 220 240
Sequera di contratto a una materia e continua-€ 30,5
Classe di protezioneClass II1 PBO 17800
DimensioniW x L x D27,5 x 27,533,0 x 35,0
FluxApustria (g)4 337,4 €,27
Favorir impurezzo di ventilazioneP Wall (W)57,7
In Italia maxima di svolta areaFm/min 121,15,7
Valore con risoloSVMmin/Wh0,20,23
Consuma interne di standbyRsaW/mW0,390,36
Livello sulono emosseLce30(A)29,07 €,31
Velodità massimo della ratav minio3,43,8
Massione standardi per valore di contrattoIPC 6875, 1986 mm (1997)
SBI 12336 2007
Dettagli con contratto per stessa attazioni informazioniVornado A1-L C
C10 Last 14h st elet
Anderer KS 67302 USA

Vornado Tower M NGT335 - INFORMAZIONI SUL PRODOTTO - 1

GARANZIA

Noi ci aspettiamo che questo prodotto sia perfetto. Se non siete soddisfatti di questo prodotto, fatecelo sapere.

Garanzia e termini e condizioni per la riparazione

Ricosevole una generale quinquennale offerta del forniture a partire della data dell'accusto sui materiali e sulle teblancazione del prodotto.

I produttore non si assuma alcuna responsabilità per carri causati del manato rispetto delle isruzioni o di un uso improvizio dell'asparecchio. Una quies es di teli azioni invalidare la gararze del prootto.

Talo garanzia non si appichera ai ditetti che insutino da cattivo uso de

Prodotto, modifiche, alterazioni, riparazioni o manuverazione del Prodotto

da parte di percezione di vasso da 90% parte di non-data/ato la verbare, maltrattamento, merutenzione impropria, uso commerciale e Prodotto, cari che si verificarse durante la spedizione o che sono al dbail a'era maggiore.

Si accornanda di non effettare alcuni inizi non autorizzata al prodotto, di non farlo r'parare da un centro non autorizzato, di non utilizzato parti di dicumbo non approvate. In tali casi, le conseguere non scranno capara dai servizi di assistenza o dello garanzio del prodotto.

Le esclusión sono costituito da quel carn causati di uso increpro o uso del producto non conforme e quello previsto dal manuale. Ad esempio, a titolo

indicativo ma non esuastrato: si il prodotto è esposto a umidità, temperature estreme, condizioni ambientali acveni, corrisione, cosiduzione, se vengono rovasciati liquici sopra il cioposivo, se sostante chimiche vengono a contesto con l'apparecito di se s verificano altre condizioni che non sono direttamente incompatibili al produttore.

Por l'accettazione da parte del servizio di assistenza è necessario fornire una ripervizi o una futura.

Tutte le informazioni tecniche, i dati e le strudoni per l'instalezone, il collegamento ed il funzionamento contrati in quex e istruzioni per due corseconde alle ultime informazioni disponibili el momento della stampa

I contenut di questo manuale possono differire leggermente del prodotto reale. Oversare tutte le integrazioni aggiuntive.

Tutti i gli gli di società e prodotti sono marchi di faciarica dei loro rispettivi proprietari. © Tutti i diritti riservati.

Fare riferimento al certificato di garanzia od alla pagina sul retro per lo informazioni sull'importatore e sul nostro centro di assistenza autorizzato.

Vornado Tower M NGT335 - GARANZIA - 1

© 2016 Toronto Air LLC, Andrew, KS 64022 U.S. Demanda di brevito depositata. Spazili che incopera a modifiche scrisso perovita Toronto e un maniendi bilanziato di propietto di Venando 75 LLC.

talser:7241010

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Vornado

Modello : Tower M NGT335

Categoria : Ventilatore