Tower M NGT335 - Admirador Vornado - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Tower M NGT335 Vornado en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Tower M NGT335 Vornado
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Tower M NGT335 - Vornado y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Tower M NGT335 de la marca Vornado.
MANUAL DE USUARIO Tower M NGT335 Vornado
MANUAL DO PROPRIETÁRIO DO CIRCULADOR TORRE TODO O AMBIENTE
GUIA DEL PROPIETARIO DEL CIRCULADOR TORRE PARA TODO EL AMBIENTE
NÁVOD K POUŽIT | VĚŽOVÉHO CIRKULÁTORU VZDUCHU PRO CELOU MÍSTNOST
TORNFLÄKT FÖR HELA RUMMET ÅGARHANDBOK
PRÍRUČKA POUŽIVATELA CELOIZBOVĚHO VEŽOVĚHO VENTILÁTORA
SAÍDA DE FLUXO DE AR DE ÁNGULO
AJUSTÁVEL VERSA-FLOW™
Resiste a cledos curiosos.
MONTAGEM SEM
FERRAMENTAS
© 2016 Versale Ar LLC, Andover, 25/5/2012 U.C. Patente Perderle, Desaricaciones apujaba a la losas de desa presión Versale, en una reg suado el proposta de Versale N° U.C.
94 Portugues
esperamos que este producto sea PERFECTO
si no lo es, AYÚDENOS a corregirlo
Eqw2:1 95
CONTENIDO
Instrucciones Importantes 97
Características....101
Primeros Pasos....102
Controles....104
Cómo Usar 105
Control Remote 106
Limpieza 107
Resolución De Problemas ....108
Información Sobre El Producto ....109
Garantía....110
96 Equival
INSTRUCCIONES IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
Una guía para el propietario y otros encarias adicionales son consicorados partes del producto. Contienen información importante sobre seguridad, uso, y desectro del producto. Antes de usar el producto, familiaríose con todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad. Guarre todos los documentos como future referencia y pase los documentos, junto con el producto, a algún futuro propietario. Consulte nuestro sino web para obtener la versión más actualizada de nuestra guía del propietario.
Los siguientes mensajes de advertencia se encuentran en toda la guía para el propietario:
PELIGRO
Peligro indica un riesgo con nivel ALTO de riesgo que, en caso de no evitarse, causará la muerte o lesiones graves. Preste especial atención a las instrucciones proporcionadas a fin de evitar este riesgo altamente peligroso.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica un riesgo con nivel MEDIO de riesgo que, en caso de no evitarse, podría causar la muerte, lesiones graves, lesiones leves o moderadas o posibles daños materiales.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Notas importantes indica información adicional que ayudará en el cuidado de manipulación del dispositivo.
USO PREVISTO: Este producto está diseñado para hacer circular el aire en ambientes interiores únicamente. Este producto no está diseñado para uso comerciales o industriales. El fabricante no asume responesabillicad alguna por los daños causados por la falta de cumplimiento de estas instrucciones o el uso inadecuado del producto. Dichas acciones invalidarán la garanzia del producto.
ADVERTENCIA - Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben seguírez precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y daños a personas, incluido lo siguiente:
ADVERTENCIA
Riesgo por uso y manipulación indebidos. Tenga la precaución de seguir estas directrices para evitar riesgos a personas o bienes.
No use este producto en el exterior o directamente expuesto a condiciones climáticas.
No use este dispositivo en climas tropicales húmedos. Si se lleva el producto de un área fria a un área caliente (o. ej., durante e transporte), se puede producir condensación dentro de la unidad. Deje que el dispositivo a cance la temperatura ambiente antes de usarlo.
No use este producto sobre superficies húmedas. No use este producto en una tina, ducha ni coloque el producto donde pueda
Eqw2:1 97
INSTRUCCIONES IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
caarse en una tina, lavadero, piscina o otro recipiente con agua. No sumerja este producto en agua ni permita que se filtre agua en la carcasa del motor.
No utilice cerca de calderas, chimenezes, hornos u otras fuentes de calor de alta temperatura.
No colocue este producto muy cerca de cortinas u otras telas sueltas ya que pueden engancharse en el producto, cortar el flujo de aire y dañar el motor.
No mueva este producto jalando del cable, ni utilice el cable como manija ya que puede dañar el cableado interno. No desenchufe el producto jalando del cable ni ochoque el cable de forma tensa. Para desenchular, sujete el enchufe, y no el cable de energía.
No coloque el cable debajo de una alfombra. No cubra el cable con tapetes, alfombrillas o cobertores similares. No coloque el cable debajo de muebles o electrodomésticos. Coloque el cable lejos del área de tránsito en un lugar donde no genere tropiezos. Para evitar tropezones, enrolle/guarde el cable de energía de manera segura.
CONEXIÓN ELÉCTRICA: Solamente puede usarse un tomacorriente adecuado de 230V\~50Hz CA para conectar a la fuente de alimentación pública.
PELIGRO
Riesgo de descarga eléctrica. ¡El contacto con cables o
98 Fquw2ml
componentes con tensión podría ser mortal!
No toque el producto con las menos húmedas o mojadas.
No utilice el producto si tiene el cable o enchufe dañado o si el producto funciona mal, se ha caído, o se ha dañado de alguna forma. Deseche el producto o recura el servicio técnico autorizado para que lo revisen y/o reparen para evitar cualquier peligro.
No estire el cable de energía nilo coloque se forma tensa.
No introduzés ni planima que ingrestar objetos óctricas por los conductos de entrada o salida ya que ello puede causar riesgo de descarga eléctrica o incando, o puede dañar el producto.
Apague todos los controles antes de desenchular. Desenchufe del tomacorriante de pared si no utilizará el aparato durante largos periodos de tiempo.
No abra la carcasa del electrodoméstico. Para evitar el riesgo de descarga, el mantenimiento y/o las reparaciones deben ser realizados por un Centro de Servicio Autorizado de Vorrado. Solo deben usarse repuestos originales.
Por motivos de seguridad, siempre desenchufe la unidad en caso de tormenta.
ADVERTENCIA
Riesgo de instalación inadecuada. Tenga la precaución de seguir estas directrices para evitar riesgos a personas o bienes.
Asegúrese de que el tomacorriente de pared sea fácilmente accesible para poder desconectar la unidad duranta una emergencia.
Para reducir el riesgo de incendio a descarga eléctrica, no una este producto con un dispositivo externo de control de velocidad
(estado sólido).
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica y lesiones a personas, no use en una ventana.
Riesgo para niños y otras personas de grupos de riesgo.
Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas a falta de experiencia y conocimientos si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y comprengen los pelios que ello implica.
Los niños no deben jugar con el electrodemástico.
Las tareas de limpieza y mantenimiento por parte del usuario no
pueden ser realizadas por niños sin supervisió
Este producto y su material de empaquetado no son juguetes y deben mantenerse lejos del alcance de los niños.
Información sobre la Declaración de Conformidad CE
Este producto cumple con todas las directivas CE relevantes y necesarias, incluidas las siguientes:
- Directiva de baja tensión
- Directiva de compatibilidad electromagnética
- Directiva de productos relacionados con la energía
- Directiva de restricción de sustancias peligrosas
- Registro, evaluación, autorización, y restricción de químicos
La Declaración de Conformidad completa está registrada y puede obtenerse mediante el importador.


RECICLAJE DEL PAQUETE: El empaquetado protege el electrodomático contra daños durante el transporte. Los materiales de empaquetaco son seleccionados desde el punto de vista de su compatibilidad con el medio ambiente y tecnología de desecho y, por lo tanto, son reciclables.
Deseche los materiales de empaquetado de forma responsable con el medio ambiente.

Reciclaje De Residuos De Aparatos Eléctricos • Electrónicos
- Residuos eléctricos y desecho de equipo electrónicos: Esta marca indica que el producto no se debe desecho junto con otros residuos comésticos en ninguna parte de la UE. Para evitar los posibles daños que el desecho no controlado de residuos puede causer al medio ambiente o la salud humana, reciclío de forma responsable para fomentar la reutilización sustentible de los recursos materiales. Para antregar el aparato usado, utilico los sistemas de entrega y recolección o comuníquesa con la tenca en la que compré el producto. El dos declararán el producto de forma segura para el medio ambiente.
Eqw2:1 99
INSTRUCCIONES IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.

Reciclaje De Baterías
DESECHO DE BATERÍAS - Las baterías deben desecharse de forma separada del producto y no deben incluirse en los residuos domesticos. Deseche todos los tipos de baterías a través de un centro de desechas aprobado o en el estabamiento de residuos de su comunidad. Cumpla con las disposiciones vigentes aplicables. En caso de duola, comuniquese con el centro de desecho de residuos.
Todos los consumidores están legalmente obligados a entregar las baterías y los acumuladores, independientemente de si contieren sustancias nocivas? ¿no, en un punto de recolección de la ciudad o del comercio de forma tal que puedan desecharse de forma responsable con el medio ambiente.
^1 Identificación Cd - cadmium; Hg - mercury; Pb - plomo
100 Square
CARACTERÍSTICAS

text_image
REJILLA DE ENTRADA EXTRAÍBLE Para uno limpieza foci. SALIDA DE FLUJO DE AIRE CON ÁNGULO AJUSTABLE VERSA-FLOW™ Ajuste la dirección del fujo de aire hasta 45 grados. DISEÑO DE PROTECCIÓN DE DEDOS Resistente a dedos curoscos. ENSAMBLAJE SIN HERRAMIENTAS Ensamblaje de marca para un montaje fácil. PATAS DE SILICONA Se agregaron patas que no dejan marca para una meyer estabilidad. CONTROLES TÁCTILES TEMPORIZADOR PARA AHORRAR ENERGÍA Temporizador de 1-8 horas. MULTIPLES VELOCIDADES 5 velocidades para cada nivel de conferú. CONTROL REMOTO Comocidos al alcanos de pus maros.Eqw:10t
PRIMEROS PASOS
ENSAMBLAJE DE LA BASE
-
Coloque el circulader torre de forma horizontal sobre una mesa con un paño suave debajo para evitar rayaduras. Deje que la base sobresalga del borde de la mesa.
-
Coloque una pata en ziguno de los cuatro cavidados que se encuentran en la parte inferior de la torre. Presione la pata hasta que engrane en la cantidad.
Nota: Para evitar daños, NO FUERCE las patas en las cavidades — deben engranar fácilmente en la cavidad.

- Al lado de la pota ya instalada, coloque parcialmente otra pota en una cavidad de la base. Antes de engranarla en la cavidad, conecte embas patas. Repita para las patas restantes.
Nota: Es posible que deba flexionar las patas para lograr que la última de las patas engrarse

- El ensamblaje de la base está finalizado. Coloque el circulador torre en forma vertical para comenzar a usarlo.

BOTÓN DE AJUSTE DE VELOCIDAD/ TEMPORIZADOR (-/+)
104 Special
CÓMO USAR
Antes de usar, verifique que el electrodoméstico no comenga daños visibles. NO USE FSTA TORRE si tiene evidencia de daño. Si detecta algún daño, consulte el dorso para conocer el Centro de Servicio Autorizado.
- Toque Qpara encorder
- Seleccione la velocidad deseada presonando -/1. La velocidad es indicada por la cantidad de luces encendidas:
Velocidad baja Velocidad baja/media Velocidad media Velocidad media/alta Velocidad alta
Nota: El visualizador se atenuará después de 3 segundos de inactividad.
- Gire la penila de ajuste Versa-Flow en cualquier sentido para ajustar el ángulo del flujo de ere.
- Presone ¿era act var el temporizador. ① y las Lucas indicadores se ponderán naranja para indicar el modo de ajuste del temporizador. Mientras está en este modo, seleccione el tiempo en intervalos de una hora prossionando o

/+ . Después de algunos segundos, as Lucos indicadores parpedeantes de color raranje se pondrán blancas para indicar que salió del modo de ajuste del temporizador.
Nota: El visualizador se atenuará después de 3 segundos de inactividad.
③ continuará brillando en naranja para indicar que el temporizador está programado. Toque
④ para saber rapidamente cuantas horas quedan en el temporizador
5. Para ajustar el temporizador, presione ①asta que las Luces indicadoras ciblen en naranja. Luego presiona ②para seleccionar una nueva configuración del temponzedor.
6. Para cancelar el temporizador, presione hasta que se encanciar las ocho luces indicadores, luego presione una vez más. Todas las luces se encandarán en color blanco para indicar que el temporizador está zpagado.
Eqw2:1 105
CONTROL REMOTO
Se necesita un destomillador.

Su circulator torre remoto incluye (*) meneda estilo 3V CR2032 batería. La batería viene preinstalada. Retire la lengüsta de la batería antes de primer uso.
-
Para cambiar la pila, el control remoto lleva una pila CR2032 de 3 voltos de tipo moneda. Siempre use el tamaño y la clasificación correctos de pila para este producto.
-
Para cambiar la pila, abra la tapa de comparejamiento de la pila en la parte posterior del control remeso (debera aflojar el pequeño tornio de la tapa del comparejamiento con un destorn llador Phillips N°1). Si fuese necesario, limpie los contactos de la pila y también los del dispositivos antes de colocar la pila. Quite el protector plastco de la pila y coláquela en el control remetro con el lado y hasta afuera. Asegúrese de colocar correctamente de la pila en relación con la polaridad. Coroque la tapa del comparejamiento de la pila y atornilla.
Nota: Quite la pila del control remoto cuando no lo usará durante un período
106 Square

ENCENDIDO/APAGADOÓ
BOTÓN DE AJUSTE DE VELOCIDAD/
TEMPORIZADOR (+/-)
BOTON TEMPORIZADOR
prolongado de tiempo y siempre quite la pila agotada inmediatamente y reemplácela por una pila nueva. No guarde la pila agotada en el control remoto.
Las funciones del control remoto son las mismas que las funciones del panel de control de la torre.
El control remoto requiera un campo visual para que la señal sea recibida por la torre. Coloque la torre de forma tal que los lentes receptores (lobicados dentro del logo "v" de Vorcado) sean visibilas desde el control remoto.
LIMPIEZA
Como la torro muye mucho cantidad de aire, debe limpiarse con regularidad. No limpie el producto de una forma no indicada en esta guía del propietario: Si requiera mantenimiento, consulto el dose para conocer el Centro de Servicio Autorizado.
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta la siguiente información de seguridad para evitar riesgos y daños materiales.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica y lesiones a personas, desenchufe la torre antes de limpiarla.
LIMPIEZA REGULAR
-
Desenchufe la torre antes de limpiarla.
-
Use el accesorio cepillo de su aspiradora para aspirar el polvo acumulado en la torre.
-
Limpie toda la torre con un trapp suave.
Nota: No asilice gasolina, diluyerre, solvente, o otros químicos para limpiar. El motor se lubrica permanentemente y no necesita aceitado.

text_image
TornillosCÓMO QUITAR LA REJILLA DE ENTRADA DE AIRE
Se necesita un destornillador. Para quitar la Rej a de entrada de aire y aspirar el polvo de la paleta del ventador, siga estas instrucciones:
-
Desenchu ^2 e la tome antes de limpiarla.
-
Use un desternillador Phillos para aflojar los 4 tomillos ubicados en el borce fronte de la rejilla.
-
Gire el borde frontal de la rejilla hacia etrés hasta quitarle.
-
Use el accesorio cepillo de su aspiredora para sacar el polvo acumulado en la paleta del ventilador.
-
Coloque la Rejilla de entrada de aire y ajuste los tomillos.
Eqw ^2 :107
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
POSIBLE CAUSA Y SOLUCIÓN PROBLEMA
| El artefecto no se enclende. | El artefecto no está enchufado. Enchufe a cable de alimentación en la tema de corriente eléctrico.Asegúrese de que el artefecto se encuentra en modo de ventilador.La unidad está dañada o necaste reparación. Suspensa el uso y desencuifala. Comuniquese con el servicio de atencion al cliente para obtener asistencia.El encrufe está gastado o dañado. Pruece con otro enchufe o contacte a un electricista certificado. |
| El flujo de aire es debit o lento. | Configura la unidad a una velocidad baja. Ajustalo a una configuración de velocidad más alta.El flujo de aire está bloqueado. Cuñe la postrucción.Auata la dirección de la corriente de cine hacia el usuario. |
| El GFCI se detiene. | Bajo ciertas condiciones, es posible que un enchufe GFCI recolocado no funcione cuando el usuario cambia la velocidad del circulador Vornado. En este caso, cambia a un enchufe que no este conectado a un artefacto GFCI. Asimismo, esto poorle indicar que el enchufe GFCI se encuentre en mal estado o defectuoso.Comuniquese con un electricista certificado para que venificue el enchufe GFCI. |
| El control remoto no funcione. | La batería está muerta. Cambiela por una batería nueva CR202 de 3 volucos. Consulte CONTROL REMOTO.El control remoto reculero un campo visual para que la señal sea recibida por la unidad. Cologua la unidad de forma tal que los lentes receptores (lobicados am la col logo de Vornado; sean visibles desde el control remoto. |
INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO
| Modulación | 2018-1-2019 | |||
| Descripción | Médio € | Unitario Valor Vancón | ||
| Tensión de entrada V | 220.240 | 220.240 | ||
| Procedencia de protección en el web | H2 | 56.50 | ||
| Clase de protección Class | 17 IPXO | 1 IPXO | ||
| Dimensiona | W x 1 x D (m) | 27,9 x 27,9 | 33,6 x 33,6 | |
| Feste Aróx, kg | 252,4 | 252,4 | ||
| Potencia de suelo de la verónica | P Valor (W) | 4,07 | 4,07 | |
| Potencia de suelo de la verónica | I | m2/min | 10.77 | |
| Valor de servicio | S/V | 1/m2/min | 0,2 | 0,2 |
| Servicios de atención en suelo de despección | Pn | Watts (W) | 0,39 | 0,36 |
| Avuel de suelo en elerto | Lac | d(DW) | 59.07 | 61.31 |
| Volución do máximo de aró | c | v/acc | 3,43 | 3,41 |
| Pósitos de medición del valor de servicio | IPC 60879 - 1986 sec (1997);GB/T 13380 2007 | |||
| Detallidas de pocs y sus para obtener más informacion | Vermedo Art. I. C.41% Lost: 196 StreetAntonora, KS 67602 USA | |||

GARANTÍA
Esperamos que este producto sea perfecto. Si no está satisfacho con este producto, háganoalo saber.
Términos y condiciones de la garantía y reparación.
Usted reciclara una garantie voluntaria de cinco años del fabricante a partir de la leda de comiso por los materiales y a mano de obra del producto.
El fabricante no asante responnabilidad alguna por los daños cuadados por la falta de cumplimiento de estas intervociones y el uso inadocado del producto. Dichas sesores inadoles en la guante de producto
Esta garanta no se splica a efectos generados por el abuso del Producto, un directiva y alternación, reparación a servicio del Producto por parte de una persona que no sus Vornado o un Centro de Servicio Autorizado, manipulación internara, mantlerimiento indienado, uno comercial del Producto, danar producidos durante el medio o un bardas a fechas fortillas.
No ser recomiende la modificación no autorizado del producto, la reparación realizada por un centro de represeciones no autorizado, o el uso de requiertos no aprobados, y sus consecuencias no están cubiertas por los servicios de suporte a los garantías del producto.
Quecan exudidos los diños causados por el uso inacuerdo o el uso del producto que no rea consecuente por el manual. Por ejemplo, a título enuncióndar el producto es impactado a narmadas, temporales externas, condicionales ambientales, corrosión, oxidación, si se der raman líquidos sobre el dispositivo, si sustancias

Furacu y ciefe de y capitace en USA
ménica o actan al producto o nudiar a otros incidentos que no se estasenter centro del rango rezonab e de influencia del fabricante.
La presentación de un recibo o una lectura es prerequisito para el procesamiento un el departamento du servicio.
La información técnica, ¿¿devo y las instrucciones de instalación, provisión y operación que contienen estas instr accones de uso correspondir a la 3 times información disponible el momento de la impresión
El cortendo de este manual puede difenir ligoramente del producto reel. Longa en cuerta los complementes adicionales
Los roentares de angustos y productos son marcas comerciales de sus roquamos los proctantes. Of los dos derechos reservados.
© 2016 Vormada Air LLC Antevo, KS 57002 Las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso. Vormada) es Cuba morte requiada propietos de Vormada Air LLC.
Consulte el Certificado de Garantos y la coocaportada para obtener información del importadora y su Centro de Servicio Autorizada.
© 2016 Vorrado Air LLC, Andover, KS 6/ACO U.S. (*) Santa en Cun. spectroficares de producto avarlo a varlo a prazo e res. Vorrado® sa mana reguado de Vorrado Air LLC.
110 Square
Nambro a abonucuano v USA, como rama a di podera.
10.2014 Vemada Air LLC, Andrew, KS 87C02, USA. 31 Nellara i potenovati v USA. Spaciflora en mobas teca spocamini eriniut. Vemada ^2 je svdavna crimba y majita spoketnati Vemada Air LLC.
Cach1897