Freedom Lit - Fone Bluetooth HAMA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Freedom Lit HAMA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Freedom Lit HAMA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fone Bluetooth em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Freedom Lit - HAMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Freedom Lit da marca HAMA.
MANUAL DE UTILIZADOR Freedom Lit HAMA
P Manual de instruções
Antes de utiliser o produit, leia atentamente todas as indicações e observações deste manual. Em seguida, guarde-o num local seguro, para o poder consulutar sempre que necessário. Se transferir o produits para um novo propriétário, entrega也是非常 estemanual de instruções.
Elementos de commando e indicatoroes
- Botão +
2.Botao - - Microfone
- Botão multifunções (MFB)
- LED de estado
- Entrada audio (3,5mm)
- Porta micro USB

1. Explicação dos símbolos de征求意见 e das observações
Aviso

Este Trick é realizado para identifcar informacoes de seguranca ou para chamar a atencao para perigos e ricos especials.
Observação

Este símbolo é utilizado para identicular informations de segurar adiconais ou para assinar observações importantes.
2. Conteudo da embalagem
1x Auscultadores On Ear com Bluetooth Freedom Lit"
1x cabo de carregamento micro USB
1x instruções resumidas
1x folheto com avisos e indications de seguanga




3. Indicações de segurarça
- O produits está previsto apenas para utilizeso privada e não comercial
- Utilize o produit exclusivamente para o fim a se destinata
- As crianças devem ser viigiadas, para fazer que possam brincar com o produits
- Nunca utilize o produit em和地区 em que não sejam permitidos dispositivos eletrónicos
- Nunca tente manter ou reparar o produits. Qualquer trabalho de manutenção deve ser executado por&Tecnicos especializados
- Nunca abra o produit, nem o utilize caso esteja danificado.
- N não dobre nem esmague o cabo.
- Nunca deixe cair o produits, nem o submete choques fortes.
- Elimine imeditamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplicaveis.
- Nunca introduza alteracoes no produits. Se o fi a garantiaouxdar se valida
Proteja o produit da sujidade, da humidade e do sobreaquecimento, e utilize-o unicamente em ambientes secs - Nunca utilize o produit diretamente ao pe de aquecimentos ou de outras fontes de calor, nem exponha a incidencia direta dos raios de sol
- Utilize o produit sempre so em condições climáticas moderadas
- Tal comorialqueroutrodispositivoelétrico,este produitsão podesser manuseado porcriancas!
- Nunca utilize o produit fora dos limites de desempenso noindados nos dados技术和
- Nunca utilize o produit em ambientes humidos evite os salpicos de agua
- Ao conducir um(bevel pesoado ou um automóvel desportivo, não permita que o seu produits o distraia e tenha atençao ao transito e ao meio -envolvente.
- O acumulador está montado de forma fixa e não pode ser removido; elimine o produit como um todo de acordo com as determinações legais em vigor.
-
Nunca deite o acumulador ou o produits para o fogo.
-
Não altere nen de forma/aqueça/desmonte os acumuladores/as baterias
- Não utilize o produto quando estiver a ser qu'arregado!
Aviso - Accumulator

- Utilize apenas carregadores ou portas USB adequados para efetuar o corregamento.
- Nunca utilize um carregaror ou portas USB danificados, nem os tente reparar.
- Não submeta o produit a um carregaramento excessivo ou a um descarregamento completeness.
Evite um armazenamento, um correamento e a uma utilização em condições de temperatas extremas e de pressão atmosférica extremamente baixa (como, por exemplo, a grandes altitudes). - Sempre que o produits for armazenado por um periodo prolongado, recarregue-o regulamente (pelo menos trimestralmente).
Aviso - Imanes



- O produit gera Campos magnéticos. As pessoas com pacemakers devem procurar aconselhoamento médico antes deutilizarém este produits,uma vez que o functiónamento do pacemaker pode ser afetado.
- Não coloque cartões de multibanco ou semelhantes com faixas magnéticas na proximidade da caixa correğadora ou dos auriculas. As informações memorizadas na faixa magnética dos cartões poderão ser danificadas ou completeness apagadas.
Aviso - Volume de som alto

Pressao acustica mais elevada!
Risco de lesoes auditivas.
- Para não perdar a audiação, evite ouvir com um volume de som mais alto durante um periodo longo.
- Mantenha sempre um volume de som não exagerado. Um volume de som alto, mesmo durante um periodo curto, poderá fazer lesões auditivas.
- A utilização do produit limita-o na perceção do ruido ambiente. Por isto, quando
- utilizes o produit não conduza ou opere veículos automóveis ou máquinas.


4. Ligar/desligar

Prima o botão MFB (4) duranteriba de 3 segundos, até ouvir um sinal sonoro e o LED ficar a piscar em azul.

Para desligar, prima o botão MFB (4) durante circa de 3 segundos, às ouvir um sinal sonor e o LED (5) piscar em vermelho e, em seguida, se apagar.


Observação - Desligamento automatico dos auscultadores

Os auscultadores está equipados com umsystema automatico de desigamento. Se no prazo de 3 minutos os auscultadores não se ligarem ao seu disposicao (emparelhamento), os auscultadores desigam-se automaticamente.

5. Carregamento
Antes de utiliser os auscultadores pela primaira vez, corregue-os uma vez com aarga total.
1 Desligar e ligar os auscultadores
Certifique-se de que os auscultadores estejam desligados.
Ligue o cabo de corregamento USB fornecido juntamente à tomada de corregamento (7). Ligue ficha livre do cabo de corregamento micro USB a um corregador USB apropriad. Ao fazê-lo, cumpra as indentações do manual de instruções do corregador USB utilizado.

2 Processo de corregamento dos auscultadores
O LED (5) acende-se durante o processo de carregamento, permanece, em vermelho. Terminado o processo de carregamento, o LED (5) apaga-se.

O acumulador pode demorar até 3 horas a ficar com a entrega completeness.
3 Capacidade do Accumulator
Quando a entrega da bateria dos auscultadores estiver baixa, o LED (5) piscá em vermelho e ou um sinal sonoro.
Observação

Durante o processo de carregamento a ligaçao por Blteotomaticamente desligada.
6. Ligação por Bluetoothtemparelhamento)
Observação - Emparelhamento

- Certifique-se de que o seu disposicao comparivel com Bluetoejth ligado e de que o Bluetooth esteja ativado.
- Consulte o manual de instruções do seu disposítivo para obter mais informações sobre este assunto.
Os auscultadores e o disposicao não devem distar mais de 1 metro uns dos outros. Quanto menor distance, melhor.
Ligue os auscultadores com o botão MFB (4).
1 Verifique o estado do LED de estado (5) e o sinal sonoro

Se o LED (5) piscar de forma intermitente e ouvir um sinal sonoro:

os auscultadores está à procura de uma ligação por Bluetooth®.
Se o LED (5) piscar e ouvir um sinal sonoro:

os auscultadores ja está emparelhados com um disposicao com Bluetooth.
Procure os auscultadores no seu dispositivo (só no caso do primeiro emparelhamento)
Abra o menu de definições de Bluetooth seu disposítivo e aguarde até ver Hama Freedom Lit na lista dos disposítivos Bluetooth contrados.
Selecione Hama Freedom Lit e aguarde até os auscultadores serempresentados como estandigados nas definições de Bluetooth seu equipamento terminal.

Nota - Palavra-passedo Bluetooth

Alguns dispositivos requirem a introducao de umaPALAVRA-passe para serem emparelhados com及其他 dispositivo Bluetooth®.
- Se o seu dispositoivo lhe solicitar a introducao de umaPALavra-passe, introduza 0000 para estabelecer a ligação aos auscultadores.
3 Anular a ligaçao por Bluetooth
Anule a ligação aos auscultadores nas definições de Blatedootseu disposítivo.
7. Elementos de commando
Observação

- Tenha em atençao que o suporte de determinadas funcaoes depende do seu disposicao.
- Consulte o manual de instruções do seu disposítivo para obter mais informações sobre este assunto.
Prima tíres vezes o botão MFB (4) para.iniciar uma comunicação com o seu Siri ou Assistente Google. Assim que ouvir um sinal sonoro, o seu Voice Assistant está pronto a ajuda-lo.
Observação - Siri

O Siri soit disponév em dispositivos compatèveis com iOS 5 (a partir do iPhone 4s) ou superior
Observação - Assistente Google

- O Assistente Google está disponible em determinados dispositivos com Android 5.0 ou superior com Google Play Services, >1,5 GB de memória liumaesolução do erea de, no minimo, 720 P.
- A app Assistente Google tem de estar disponible no seu disposicao e de estar definida como o assistente de你会 padrão.
7.2 Mões-livres
Pode utiliser os auscultadores como um disposicao mais-livres para o seu equipamento terminal.
1 Fazer chamadas Telefonicas
Marque o número de téléphone diretamente no seu disposicao, para fazer uma chamada Telefonico
Prima uma vez o botão MFB (4) para atender uma chamada recebida.
3 Rejeitar una chamada Telefonica

Mantenha o botão MFB (4) premido durante circa de 2 segundos ou utilize o seu equipamento terminal para rejeitar uma chama Telefonica recebida.
4 Terminar uma chamada Telefonica

Durante a chamada, prima uma vez o botão MFB (4) para terminar uma chamada.
Prima o botão MFB (4) das vezes para voltar a marcar oultimate número marcado.




7.4 Reprodução de audio
Observação

Tenha em atençao que esta funcao so pode ser ativada se estiver disponivel e ativa uma ligaacao por Bluetooth.
1 Inicie a reprodução no seu disposítivo.
Reproduzir/Pausa

Prima uma vez o botão MFB (4) para parar ou,iniciar a reproducao audio.
3 Faixa segunte

Prima o botão + (1) uma vez parakatrar para a faixa segunte.
4 Faixa anterior

Prima o botão - (2) das vezes, para fazer para a faixa anterior.
7.5 RegULAção do volume de som
1 Aumentar o volume de som

Prima o botão + (1) e mantenha-o premido durante 2 segundos paraLERar o volume de som. quando é regulado o volume de som Tmaximo, é transmitida a mensagem "bip bip".
Prima o botão -- (2) e mantenha-o premido durante 2 segundos para baixar o volume de som. quando é regulado o volume de som minimo, ouve o sinal sonoro "bip bip".

7.6 Reprodução audio atraves de cabo录音 (não incluindo na embalagem)
Alem da ligaço por Bluetooth)?tem pode ligar estas auscultadores ao seu equipamento terminal com um cabo AUX. Para o fazer, insira uma extremidade do cabo no equipamento terminal, e a outra extremidade na entrada audio (6). quando o cabo audio é ligado, a ligaço Bluetooth automaticamente desligada. A partir de ahora os auscultadoresFUNCTIONAM como uns auscultadores ligados por cabo.

8. Dados&Tecnicos
| Auscultadores Bluetooth | |
| Impedência auscultadores/ microfone | 32Ω/< 2,2kΩ |
| Frequência auscultadores/ microfone | 20Hz - 20kHz/50Hz - 8kHz |
| Sensibilidade Auscultadores/microfone | 98dB/-42dB |
| Alcance Max. 10 m | |
| Tecnologia Bluetooth® | v5.0 |
| Perfis HFP V1.7/A2DP V1.3/AVRCP V1.6 | |
| Frequência de emissão 2.4 - | 2.48GHz |
| Accumulador Li-Po 3,7V | |
| Capacidade do accumulator | 180mAh |
| consumo de energia max. 150mA | |
| Tensão de_carregarimento max. | 5V USB |
| Peso total 120g | |
| Tempo de esper/ reprodução de música/ conversação | máx. 185d/8h/8h |
9. Manutenção e conservação
Limpe o produit apenas com um pano semelines ligeiramente humedecido e nao utilize produits delimpeza agressivos.
10. Exclusão de responsabilité
A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer responsabilitadue ou garantia por danos decorrentes da instalacao, da montagem ou do manuseamento incorretos do produits e/ou do incumprimento das instruções deutilização e/ou das informações de segurança.
11. Contactos e apoio técnico
Em caso de duvidas sobre o produits, contacte o service de assistencia的技术ica da Hama.
Hotline: +49 9091 502-0 (alemao/ingles)
Para mais informações sobre os serviços de apoio ao cliente, visite: www.hama.com
12. Indicações de eliminacao
Observação sobre a proteção Ambiental:

Apos a transposition das Diretivas Comunitarias 2012/19/EU e 2006/66/CE para a leiisagemnacion, aplica-se o segunte:
Os dispositivos e equipamentos eletricos e eletrónicos, bem como as pilhas e baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo dométrico. Os consumoidores são obligados po
lei a depositar os disposicao e equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como as pilhas e as bateria no fim das respetivas vidas úteis, em locais Públicos espécíficos para esteefeito ou a entrega-los no punto de vend. Os detalhes desteprocesso está estipulados nas leis dos respetivos paises. Este ."símbolo no produits, no manual de instruções ou na embalagem indica que o produit está sujeito a regulamentos. Ao recicular, permitindo a reutilização dos materiais dos seuys produits/baterias velhos, está a dar um contributo enorme para a proteção do ambiente.
13. Declariaço de conformidade
A Hama GmbH & Co KG declares por esta via que o equipoamento de rádio do tipo [0018 00184085, 00184086, 00184087, 00184088, 00184089] está em conformidade com a
Direiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponible no segunte endereço de Internet:
www.hama.com ->00184084, 00184085, 00184086, 00184087, 00184088, 00184089->Downloads.
Banda de Frequencias/bandas de frequencies 2402MHz - 2480MHz
Potência Tmaxima transmitida 2,5mW E.I.R.P.