DigiLab 3D40 Flex - Impressora 3D DREMEL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DigiLab 3D40 Flex DREMEL em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre DigiLab 3D40 Flex DREMEL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Impressora 3D em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DigiLab 3D40 Flex - DREMEL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DigiLab 3D40 Flex da marca DREMEL.
MANUAL DE UTILIZADOR DigiLab 3D40 Flex DREMEL
PT Tradução das instruções originais 125
Recursos para la 3D40 FLEX....97
FILAMENTO (FILAMENT)
ALMACENAMIENTO DEL FILAMENTO
FILAMENTO (FILAMENT)
FILAMENTO DE DREMEL. El uso
CARGA/CAMBIO DE FILAMENTO
MANTENIMIENTO Y SERVICIO
Problema Causa Medida correctora
e. Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Áreas desarrumadas ou pouco iluminadas podem causar acidentes.
f. Não deve operar a Dremel 3D40 FLEX em ambientes com materiais explosivos, como por exemplo líquidos, gases ou pós inflamáveis. A Dremel 3D40 FLEX gera altas temperaturas que podem inflamar as partículas de pó ou os gases.
g. Guarde a 3D20 FLEX inativa e mantenha-a fora do alcance das crianças e de outras pessoas inexperientes. Os utilizadores inexperientes podem sofrer lesões nas mãos.
SEGURANÇA ELÉTRICA
a. Ligue sempre a Dremel 3D40 FLEX a uma tomada devidamente ligada à terra. Não modifique a ficha da Dremel 3D40 FLEX. Fichas modificadas e com inadequada ligação à terra aumentam o risco de eletrocussão.
b. Não utilize a Dremel 3D40 FLEX em ambientes húmidos ou locais molhados. Não deixe a Dremel 3D40 FLEX ficar exposta à chuva.
A presença de humidade aumenta o risco de eletrocussão.
c. Não force o cabo. Nunca deve arrastar nem desligar a Dremel 3D40 FLEX pelo cabo.
Mantenha o cabo afastado de fontes de calor, óleo, arestas afiadas ou peças em movimento.
Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de eletrocussão.
d. Evite utilizar este produto durante a ocorrência de trovoadas. Nestas condições, poderão surgir eventuais picos de corrente provocados por relâmpagos que poderão representar perigo de eletrocussão.
e. Em caso de emergência, desligue a Dremel 3D40 FLEX da tomada.
PROTEÇÃO PESSOAL
a. Esteja atento, tenha cuidado com o que está a fazer e seja prudente quando trabalhar com a Dremel 3D40 FLEX. Não use a Dremel 3D40 FLEX quando se sentir cansado ou estiver sob o efeito de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de descuido ao utilizar a Dremel 3D40 FLEX provocar lesões graves.
b. Utilize equipamento de proteção pessoal. O uso de equipamento de proteção, como luvas resistentes ao calor e óculos de proteção, reduz o risco de lesões.
c. Use roupa apropriada. Não use roupa larga nem adornos. Mantenha o cabelo, vestuário e luvas afastados das peças em movimento. Adornos, roupas largas ou cabelos longos podem ficar presos nas peças em movimento.
PT
UTILIZAÇÃO E CUIDADOS A TER COM A DREMEL 3D40 FLEX
a. Antes de cada utilização, verifique se existem peças móveis desalinhadas ou emperradas, peças fissuradas e outras condições que possam comprometer o funcionamento da 3D40 FLEX. Se suspeitar que a Dremel 3D40 FLEX está avariada, mande-a reparar num centro de assistência Dremel autorizado antes de a utilizar. A utilização da Dremel 3D40 FLEX quando está avariada poderá resultar numa construção dos objetos de fraca qualidade e provocar mais danos no equipamento, danos patrimoniais ou lesões físicas.
b. Não toque no bico da extrusora com a Dremel 3D40 FLEX em funcionamento ou sem que esta tenha arrefecido para, pelo menos, os 60 °C (140 °F). O contacto com o bico da extrusora durante o funcionamento, ou logo após sem que o bico tenha tido tempo de arrefecer, poderá provocar lesões físicas.
c. Prepare a Dremel 3D40 FLEX numa área bem ventilada. Deixe um espaço livre nunca inferior a 20 cm em redor da Dremel 3D40 FLEX. A Dremel 3D40 FLEX derrete plástico durante a construção. Os odores emitidos pelo plástico durante o funcionamento da Dremel 3D40 FLEX poderão causar irritação nos olhos e nas vias respiratórias. A colocação da Dremel 3D40 FLEX muito perto de outros objetos impede a sua adequada ventilação.
d. Não tente mexer dentro da Dremel 3D40 FLEX quando esta se encontra a funcionar. O contacto com peças em movimento na Dremel 3D40 FLEX durante o funcionamento poderá resultar numa construção de fraca qualidade, causar danos no equipamento ou provocar lesões físicas.
e. Evite que pessoas inexperientes tenham acesso à 3D40 FLEX quando está em funcionamento.
A utilização da Dremel 3D40 FLEX por pessoas pouco familiarizadas com estes avisos e instruções poderá resultar em danos no equipamento ou patrimoniais e em lesões físicas.
f. Utilize apenas filamento DREMEL PLA. A utilização de filamentos não autorizados pela Dremel poderá resultar em danos no equipamento ou patrimoniais.
g. Certifique-se de que os objetos de reduzidas dimensões produzidos na Dremel 3D40 FLEX ficam fora do alcance das crianças. Os objetos pequenos representam um potencial perigo de asfixia para as crianças pequenas.
h. Não crie objetos ilegais ou inapropriados com a Dremel 3D40 FLEX.
i. Não use a Dremel 3D40 FLEX criar objetos destinados a conter velas, combustíveis líquidos e outras fontes de calor. O plástico pode derreter quando exposto ao fogo ou outras fontes de calor. Tal utilização dos objetos criados na Dremel 3D40 FLEX poderá originar incêndios, causar danos patrimoniais e provocar lesões físicas.
j. Não use a Dremel 3D40 FLEX para criar objetos destinados, por exemplo, à preparação, decoração, armazenamento ou consumo de alimentos e bebidas. Tal utilização dos objetos
criados na Dremel 3D40 FLEX originar doenças ou provocar lesões físicas.
k. Não use a Dremel 3D40 FLEX para criar objetos destinados a serem utilizados como componentes elétricos ou caixas de componentes elétricos. O plástico PLA não é indicado para aplicações elétricas. Tal utilização dos objetos criados na Dremel 3D40 FLEX poderá causar danos patrimoniais e provocar lesões físicas.
I. Não meta nem toque nos objetos de plástico com a boca. O plástico PLA não é indicado para a preparação de alimentos e bebidas nem como de utensílios de cozinha. Tal utilização dos objetos criados na Dremel 3D40 FLEX originar doenças ou provocar lesões físicas.
m. Não use a Dremel 3D40 FLEX para criar objetos destinados ao armazenamento de produtos químicos. O plástico PLA não é indicado para o armazenamento de produtos químicos. Tal utilização dos objetos criados na Dremel 3D40 FLEX poderá causar danos patrimoniais e provocar lesões físicas.
n. Não modifique a Dremel 3D40 FLEX nem altere as predefinições de fábrica. As modificações podem originar danos no equipamento, danos patrimoniais e lesões físicas.
o. Não exponha a Dremel 3D40 FLEX a temperaturas que ultrapassem os 70 °C (158 °F), A Dremel 3D40 FLEX poderá ficar danificada. A Dremel 3D40 FLEX foi concebida para funcionar a uma temperatura ideal entre os 16 e os 29 °C (60 e 85 °F).
p. Não desloque nem dê pancadas na Dremel 3D40 FLEX ou na extrusora quando a máquina está a funcionar. O objeto poderá ser construído de forma incorreta.
q. Não troque a bobine de filamento a menos que o processo de construção esteja concluído, interrompido ou em pausa. A troca de filamento durante a construção fará com que o objeto seja cancelado e poderá danificar a extrusora.
r. Não puxe o filamento para fora enquanto não surgir essa instrução no ecrã tátil. Se o fizer, poderá danificar a extrusora.
s. Tenha um cuidado redobrado para não danificar o bico da extrusora quando limpar os resíduos. A Dremel 3D40 FLEX deixa de trabalhar corretamente se o bico da extrusora estiver danificado e terá de substituí-lo.
t. Antes de cada construção, certifique-se de que a plataforma de construção está devidamente coberta com fita de construção indicada pela Dremel. A utilização de fita de construção inadequada pode danificar o equipamento e a construção dos objetos ser de fraca qualidade.
u. Tenha atenção à forma como posiciona o seu corpo quando utilizar ferramentas manuais para retirar os objetos da plataforma de construção. A ferramenta pode escapar e uma posição corporal inadequada durante a remoção do objeto da plataforma pode causar lesões físicas.
v. Evite riscar a plataforma de construção quando retira os objetos. Os riscos na plataforma podem originar uma incorreta criação dos objetos.
w. Não deixe cair a plataforma de construção. A placa de vidro temperado poderá partir-se e provocar lesões físicas.
x. Não retire a placa de vidro temperado do suporte plástico. O contacto com as arestas da placa de vidro temperado poderá provocar lesões físicas.
y. Não torça nem dobre a plataforma de
construção ao remover os objetos. A placa de vidro temperado poderá separar-se do suporte plástico e provocar lesões físicas.
z. A Dremel não se responsabiliza pela integridade estrutural e utilidade dos objetos criados na Dremel 3D40 FLEX. Os modelos estruturais criados por designers inexperientes poderão causar danos patrimoniais e provocar lesões físicas.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
a. Desligue sempre a Dremel 3D40 FLEX da tomada de alimentação antes de proceder a quaisquer trabalhos de manutenção. Se não o fizer, poderá sofrer lesões físicas e provocar danos no equipamento.
b. A assistência técnica à Dremel FLEX deve ser prestada somente por um centro de assistência autorizado pela Dremel utilizando apenas peças sobressalentes da Dremel. Isto preservará o funcionamento adequado e as características de segurança da Dremel 3D40 FLEX.
c. Utilize apenas materiais e componentes aprovados pela Dremel. A utilização de outros materiais para os objetos, ou objetos 3D que não sejam de material aprovado pela Dremel® ou componentes Dremel® genuínos, pode anular a garantia.
d. Utilize apenas filamento Dremel aprovado. A garantia não cobre danos no produto resultantes do uso de filamento que não o filamento Dremel aprovado.
ÍNDICE
Avisos de segurança gerais ....125
Índice 126
Símbolos utilizados....127
Conformidade FCC....127
Informação sobre propriedade intelectual ..... 127
Descrição funcional e características técnicas ....127
Recursos da 3D40 FLEX ....128
Glossário terminológico....129
Familiarizar-se com a 3D40 FLEX....131
Introdução....133
Conteúdo do kit* 133
Ecră tátil....135
Ícones do ecrã tátil .....140
Configuração inicial....141
Preparar-se para construir....142
Configuração inicial....144
Construção (BUILD)....147
Retirar o objeto ....149
Boas práticas....150
Manutenção....151
Manutenção e assistência....153
Software open source ....154
Garantia limitada do consumidor Dremel ^® .....155
SÍMBOLOS UTILIZADOS
Símbolo Nome Designação/
| Explicação | ||
| ATENÇÃO | Símbolo de aviso | Alerta o utilizador para as mensagens de aviso |
![]() | Símbolo para ler o manual | Alerta o utilizador para ler o manual |
| V | Volts Tensão | |
| A | Amperes Corrente | |
| Hz | Hertz | Frequência, ciclos por segundo |
| ∅ | Diâmetro | |
| o | Posição de desligado | |
![]() | Corrente alterna | Tipo ou característica da corrente |
![]() | Símbolo de perigo de superfície quente | O contacto poderá causar queimaduras. Deixe arrefecer antes de realizar qualquer trabalho de manutenção. |
![]() | Os ímanes do suporte da placa de construção geram um campo que pode afetar o funcionamento de pacemakers cardíacos. | |
CONFORMIDADE FCC
Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para dispositivos digitais da Classe B, nos termos da Parte 15 das Normas da FCC. Estes limites foram estabelecidos para proporcionar uma proteção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, em não seja instalado e utilizado de acordo com as presentes instruções, poderá causar interferências prejudiciais a comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que não ocorra interferência numa instalação em particular. Se este equipamento causar interferências prejudiciais à receção de rádio ou televisão, o que poderá ser determinado ligando e desligando o equipamento, recomenda-se ao utilizador que tente corrigir a interferência através de uma ou várias das medidas seguintes:
- Reoriente ou reposicione a antena recetora.
- Aumente a distância entre o equipamento e o recetor.
- Ligue o equipamento a uma tomada ou circuito diferente daquele a que está ligado o recetor.
- Procure ajuda junto de um revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente.
Alterações e modificações não aprovadas expressamente pelo fabricante ou registante deste equipamento poderão anular a sua autoridade para operar este equipamento ao abrigo das normas da Comissão Federal de Comunicações.
INFORMAÇÃO SOBRE PROPRIEDADE INTELECTUAL
A Dremel 3D40 FLEX foi concebida para imprimir objetos 3D a partir dos ficheiros digitais criados por si ou para os quais lhe tenham sido dado direitos de impressão utilizando a Dremel 3D40 FLEX. Ao criar objetos com a Dremel 3D40 FLEX, é da sua responsabilidade assegurar que não viola direitos de propriedade intelectual de terceiros nem legislação ou regulamentação em vigor, como a legislação norte-americana e de outros países em matéria de propriedade intelectual. A Dremel 3D40 FLEX poderá ser utilizada para criar objetos protegidos por direitos de propriedade intelectual detidos por terceiros sem o consentimento dos mesmos. A utilização da Dremel 3D40 FLEX para executar uma das seguintes situações poderá exigir a autorização de terceiros: reproduzir ou fazer uma cópia (no seu todo ou em parte) de um objeto que não tenha sido criado por si, construir um objeto a partir de um ficheiro digital de que não é proprietário ou construir um objeto a partir de uma digitalização de um objeto físico que não é da sua criação. É da sua inteira responsabilidade obter tal autorização. Em certos casos, poderá não conseguir obter a respetiva autorização. Quando tal suceder, não deve imprimir em 3D tal objeto, ou então fá-lo por sua conta e risco. Não deve modificar, fazer engenharia reversa, descompilar ou desmontar a Dremel 3D40 FLEX ou o respetivo software ou firmware, exceto conforme permitido pela legislação em vigor. Caso utilize a Dremel 3D40 FLEX de alguma outra forma que não a recomendada e descrita nestas instruções de Funcionamento/Segurança, fá-lo por sua conta e risco. A utilização da Dremel 3D40 FLEX para fazer objetos que violam os direitos de propriedade intelectual detidos por terceiros pode dar origem a processos criminais ou civis ou a sanções, podendo sujeitá-lo a prejuízos monetários, coimas ou pena de prisão.
DESCRIÇÃO FUNCIONAL E CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
IMPRESSÃO
Extrusora: Extrusão simples
Temperatura da extrusora: Até 230 °C (397 °F)
Interface do operador: Ecrã tátil IPS de 3,5" a cores
Volume máximo de construção: 10" x 6" x 6,7"
(255 mm x 155 mm x 170 mm)
Espessura da camada: 50 microns | 0,5 mm
Cores do filamento: Consulte as cores disponíveis em Dremel3D.com
FILAMENTO (FILAMENT)
Trabalha APENAS com filamento Dremel de 1,75 mm
ARMAZENAGEM DOS FILAMENTOS
Todos os polímeros degradam-se com o passar do tempo. Não retire o filamento da embalagem
desnecessariamente. O filamento deve ser guardado à temperatura ambiente: 16-29 °C (60-85 °F) e em condições secas.
SOFTWARE
A Dremel 3D40 é fornecida com o software complementar Dremel Digilab 3D Slicing para Windows e Mac OSX. Esta aplicação converte os seus ficheiros digitais 3D em ficheiros com viabilidade de construção.
- CPU: processador de 64 bits (32 bits não suportado)
- Memória: 3 GB de RAM (recomenda-se 4 GB ou mais)
- Espaço em disco: \~2 GB de espaço em disco livre para a instalação
- Placa gráfica: 1,024 MB de RAM GDDR ou mais. Placa gráfica compatível com Microsoft ^® Direct3D ^® 11 ou superior
- Dispositivo apontador: rato de três botões
Potência de entrada da 3D40 FLEX: 100-240 V, 47-60 Hz, 0.8 A-1.8 A
Área de trabalho nivelada
Área de trabalho com ambiente seco
RECURSOS DA 3D40 FLEX
| Recurso Descrição Localização | ||
| Guia Rápido de Utilização | Apresenta ilustrações passo-a-passo de como desembalar a 3D40 FLEX e começar a construir logo que a retira da caixa. | Na parte retangular em cartão encontra-se uma versão impressa do Guia Rápido de Utilização.Disponível também em www.dremel3d.com |
| Site Dremel 3D | Disponibiliza o mais recente software para a 3D40 FLEX, informação, assistência ao cliente e modelos e projetos 3D para descarregar. | www.dremel3d.com |
| Assistência ao Cliente Dremel 3D | Contacte a Dremel para solicitar apoio, manutenção e assistência técnica ao produto. | www.dremel3d.com |
| Software de segmentação de ficheiros | Permite-lhe transferir, editar e construir ficheiros 3D. | Instalado a partir de www.dremel3d.com ou da pen USB fornecida com a Dremel 3D40 FLEX. |

| Termo Definição | |
| Placa de construção flexível | A superfície plana e flexível utilizada pela Dremel 3D40 FLEX para construir objetos. A placa de construção flexível é composta por uma placa de aço flexível com pegas de plástico para se dobrar facilmente. A placa de construção flexível fixa-se à impressora com o suporte da placa de construção. |
| Suporte da placa de construção. | A superfície magnética plana utilizada como suporte da placa de construção flexível. Dispõe de uma superfície magnética, dois entalhes na parte traseira e dois fechos móveis na frente para segurar a placa de construção flexível. |
| Fecho da plataforma de construção | Fecho localizado na frente da base da plataforma de construção que serve para fixar a plataforma na posição. |
| Fita de construção | Fita adesiva semelhante à fita azul utilizada por pintores que melhora a consistência dos objetos e ajuda-os a aderir à superfície da placa de construção. |
| Volume da construção | A quantidade de espaço tridimensional (3D) que um objeto vai ocupar quando estiver terminado. A Dremel 3D40 FLEX tem um volume máximo de construção, o que significa que objetos com um volume de construção superior não podem ser construídos, a menos que sejam redimensionados ou divididos em subobjetos. |
| Porta A Dremel | 3D40 FLEX tem uma porta localizada no painel frontal. Esta permite o fácil acesso à plataforma de construção, extrusora, filamento e objetos. Esta porta é fabricada num material transparente para poder monitorizar o progresso dos objetos, mantendo o ambiente de construção estável. |
| Porta Ethernet | Uma tecnologia de ligação por cabo a redes locais que permite a comunicação entre dispositivos eletrônicos. |
| Extrusora Unidade | que utiliza engrenagens para fazer entrar o filamento na extrusora, aquecer o filamento à temperatura de construção e fazer sair o filamento aquecido pelo bico da extrusora. |
| Ventoinha da extrusora | Ventoinha que serve para arrefecer o exterior da extrusora e o motor das engrenagens. |
| Defletor da ventoinha da extrusora | Uma peça plástica que direciona o ar da ventoinha da extrusora para a plataforma de construção, por forma a ajudar ao arrefecimento da construção ativa. |
| Admissão da extrusora | Abertura localizada no topo da extrusora onde o filamento é inserido para construir. |
| Alavanca da extrusora | Alavanca localizada na lateral da extrusora que serve para desapertar a pega de fixação do motor da extrusora. |
| Bico da extrusora | Bico localizado na base da extrusora onde o filamento aquecido é forçado a sair para formar o objeto. |
| Filamento Cordão filiforme de plástico. | |
| Tubo guia dofilamento | Peça de plástico por onde o filamento é guiado desde a bobine através de uma passagem na caixa externa da Dremel 3D40 FLEX. |
| Sensor deentupimento dofilamento | Um sensor na extrusora que põe a impressora em pausa se o filamentodeixar de extrudir devidamente. |
| Sensor deesgotamentodo filamento | Um sensor na extrusora que põe a impressora em pausa se ficar semfilamento durante uma construção. |
| Bobine defilamento | Peça cilíndrica onde um longo cordão defilamento fica enrolado com o intuito defacilitar a armazenagem e a utilizaçãocontinua. |
| .g, .gcode,.g3drem | Formato de ficheiro com viabilidade deconstrução compatível com a Dremel 3D40 FLEX. |
| Botões decalibragem | Botões localizados por baixo da base daplataforma de construção que servempara criar o espaçamento adequado entreo bico da extrusora e a plataforma deconstrução. |
| Sensor denivelação | Um sensor que deteta a altura daplataforma de construção e ajudar anivelar corretamente. |
| Tampa A Dremel | 3D40 FLEX tem uma tampamovível no topo. Esta permite acessosoplementar à plataforma de construção,extrusora, filamento e objetos sempre quenecessário. |
| Alicate depontas | Ferramenta comum que serve parasegurar pequenos objetos e agarrarmaterial em excesso que pode estardemasiado quente para se poder tocardiretamente. |
| Ficheiro .OBJ | Formato de ficheiro digital comum utilizadonuma vasta gama de softwares de criaçãode modelos 3D. Este ficheiro é criadosem software 3D de terceiros ou pode-sedescarregar em Dremel3D.com. |
| Espátulaextratora deobjetos | Ferramenta que serve para descolar osobjetos da plataforma de construção. |
| PLA Bioplástico | derivado de recursosrenováveis como o amido de milho |
| Suporte dabobine | Peça de plástico localizada à esquerdada plataforma de construção dentro daárea de construção da Dremel 3D40 FLEXque serve para segurar uma bobine defilamento. |
| Porta da bobine | Porta amovível que bloqueia a bobine defilamento ao respetivo suporte. |
| Motor passo apasso | Motor elétrico CC sem escovas queserve para acionar as calhas guias e asengrenagens da extrusora. |
| Ficheiro .STL | Formato de ficheiro digital comum utilizadonuma vasta gama de softwares de criaçãode modelos 3D. Este ficheiro é criadosem software 3D de terceiros ou pode-sedescarregar em Dremel3D.com. |
| Ecrã tátil Visor | a cores ativado por toque. Permitemonitorizar a Dremel 3D40 FLEX eos objetos ao mesmo tempo que dáinstruções diretamente à Dremel 3D40FLEX sem utilizar um computador. |
| Pen USB Cartão de memória portátil utilizado numa grande variedade de dispositivos. | |
| WI-FI Uma tecnologia de ligação sem fios a redes locais que permite a comunicação entre dispositivos eletrónicos. | |
| Calhas guias do eixo X | Conjunto de guias em ambos os lados da extrusora que permitem ao motor passo a passo movimentar a extrusora para o lado esquerdo ou direito da área de construção. |
| Calhas guias do eixo Y | Conjunto de guias em ambos os lados da área de construção que permitem ao motor passo a passo movimentar a extrusora para a frente ou para trás da área de construção. |
| Calhas guias do eixo Z | Conjunto de guias localizadas na parte traseira da área de construção que permitem ao motor passo a passo movimentar a plataforma de construção para cima e para baixo. |
FAMILIARIZAR-SE COM A 3D40 FLEX

text_image
1 2 3 DREMEL 3D 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13- Tampa
- Extrusora
- Calhas guias do eixo Z
- Porta
- Pegas
- Porta USB A
- Botões de calibragem
- Fecho da plataforma de construção
- Ecrã tátil
- Suporte da placa de construção.
- Placa de construção flexível
- Suporte da bobine de filamento
- Bobine de filamento
- Calha guia do eixo Y
-
Motor passo a passo
-
Tubo guia do filamento
- Alavanca da extrusora
- Grampo guia do filamento
- Admissão da extrusora
- Ventoinha da extrusora
- Cabo de fita
- Calha guia do eixo X
- Sensor de nivelação
- Bico da extrusora
- Interruptor de alimentação
- Porta USB B
- Porta Ethernet
- Placa de fabricante
- Entrada da alimentação

text_image
15 16 17 21 18 19 20 14 DREMI 22 23 24
text_image
25 26 27 29
text_image
DREMEL 28INTRODUÇÃO
Bem-vindos ao mundo da Dremel 3D. A nossa missão é orientá-lo pelo processo de construção 3D e partilhar boas práticas para dar corpo às suas ideias. A construção 3D é um processo que envolve experimentação e persistência. Felizmente, os profissionais da Dremel estão ao seu dispor para lhe facilitar a vida com dicas online e apoio. Com a Dremel, você pode arquitetar as suas próprias ideias, melhorá-las e realizá-las. Para começar a utilizar a 3D40 FLEX, siga os procedimentos de configuração inicial no ecrã tátil.
CONTEÚDO DO KIT\*


Manual de Instruções

Guia Rápido de Utilização

Bobine de filamento**

Cabo de alimentação

Placa de construção flexível e Suporte da placa de construção.

Agulha de desobstrução
*As quantidades poderão variar consoante o kit.
**Não guardar em ambiente húmido ou muito quente.
DESEMBALAR
- Coloque a embalagem em cima de uma mesa, corte a fita e abra.
- Retire a proteção superior.

- Retire a 3D40 FLEX e coloque-a em cima da mesa.
- Abra a tampa e retire a proteção superior.

- Levante a placa de construção puxando de ambos os lados.

- Abra a porta e retire a proteção intermédia.

- Retire a proteção inferior.

Dica: guarde a embalagem para quando tiver de a transportar a impressora e armazená-la.
ECRÃ TÁTIL
É fácil utilizar a Dremel 3D40 FLEX sem computador através do software incorporado e do ecrã tátil a cores. Antes de construir um modelo, gostaríamos que se familiarizasse primeiro com a estrutura de menus e as opções do ecrã tátil.
ATENÇÃO
AO UTILIZAR A DREMEL 3D40 FLEX, RESPEITE TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA INDICADOS. O DESRESPEITO PELOS MESMOS PODERÁ RESULTAR EM S NO EQUIPAMENTO, DANOS PATRIMONIAIS OU EM LESÕES FÍSICAS.

text_image
DREMEL 3D IDEA BUILDER BUILD FILAMENT LEVEL TOOLSCONSTRUIR (BUILD)
Toque para selecionar um modelo 3D e iniciar o processo de construção. (Consulte a página 147 para ver instruções de construção detalhadas)

text_image
108MB 3781MB 434MB 1885MB PRINT QUEUE HOMEMENU DE CONSTRUÇÃO (BUILD)
Toque em Impressora, Pen USB ou Fila de impressão (Print Queue) para escolher o destino do ficheiro desejado.

text_image
Screwdriver:Handle... FishStencil.g3drem frog.g3drem DiamondStencil.g3... BACK HOMEMENU DE MODELOS (MODEL)
Toque para selecionar o modelo desejado ou use as setas para percorrer as páginas e encontrar o seu modelo.

text_image
FILE NAME BUILD TIME 00:00 BUILD DELETE COPY TO PRINTER BACK HOMEDETALHES DE FICHEIROS (FILE DETAILS) CONSTRUIR (BUILD) – Toque para iniciar o processo de construção.
ELIMINAR (DELETE) – Toque para remover o ficheiro do modelo do armazenamento interno da impressora ou da pen USB.
COPIAR PARA IMPRESSORA (COPY TO PRINTER)
- A partir da pen USB, toque para copiar o ficheiro do modelo para o armazenamento interno da impressora.

text_image
TIME REMAINING: 00:00 CHANGE FILAMENTESTADO DA CONSTRUÇÃO (BUILD STATUS) PARAR (STOP) – Toque para cancelar o processo de construção em curso.
PAUSA/REPRODUZIR (PAUSE/PLAY) – Toque para em pausa ou retomar o processo de construção em curso. A pausa permite-lhe aceder ao botão do filamento.
TROCAR FILAMENTO (CHANGE FILAMENT)
Toque para trocar o filamento durante o processo de construção em curso para adicionar filamento ou mudar de cor.

text_image
NEXT IN QUEUE USERNAME Screwdriver Handle... FisikStencil.g3drem CREATE BUILD FILENAME frig.g3drem USERNAME DiamondStencil.g3... DELETE BACK HOMEMENU DA FILA DE IMPRESSÃO
(PRINT QUEUE)
CONSTRUIR (BUILD) – Toque para ver detalhes da construção seguinte.
ELIMINAR (DELETE) – Toque para remover a construção seguinte da fila.

text_image
FILE NAME BUILD TIME BUILD DELETE BACK HOMEDETALHES DE MODELOS NA FILA DE IMPRESSÃO
CONSTRUIR (BUILD) – Toque para iniciar o processo de construção.
ELIMINAR (DELETE) – Toque para remover o ficheiro do modelo da fila.

text_image
DREMEL 3D IDEA BUILDER BUILD FILAMENT LEVEL TOOLSFILAMENTO (FILAMENT)
Toque para iniciar o aquecimento e o processo de colocação/troca de filamento. (Consulte a página 142 para ver instruções sobre o processo de colocação/troca de filamento)

text_image
CUT FILAMENT TEMP NEXT HOME
text_image
DREMEL 3D IDEA BUILDER BUILD FILAMENT LEVEL TOOLSNIVELAR (LEVEL)
Toque para iniciar o processo de nivelação da plataforma de construção. (Consulte a página 146 para ver instruções sobre a nivelação da plataforma de construção)

text_image
BUILD PLATFORM IS TOO HIGH TURN RIGHT TO LOWER
text_image
DREMEL 3D IDEA BUILDER BUILD FILAMENT LEVEL TOOLSFERRAMENTAS (TOOLS)
Toque para aceder às seguintes funções e definições individuais da impressora.

text_image
SERVICE NETWORK CALIBRATE JOG MODE SETTINGS PREHEAT ABOUT HOME
text_image
FOR HELP PLEASE CONTACT DREMEL CUSTOMER SERVICE: 4915 21ST STREET RACINE, WI 53406 (262)554-1390 __________________@___________________ BACK HOMEToque para entrar no menu de assistência e ver informações de contacto do serviço de assistência ao cliente.

text_image
SERVICE NETWORK CALIBRATE JOG MODE SETTINGS PREHEAT ABOUT HOME
Toque para entrar no menu de Rede ou desligar o Wi-Fi e definir um proxy.
LIGAR WI-FI (CONNECT WIFI) – Toque para ligar a uma rede Wi-Fi.
DESLIGAR WI-FI (DISCONNECT WIFI) – Toque para desligar o Wi-Fi.
DEFINIR PROXY (SET PROXY) – Toque para definir um proxy manual.
DEFINIR IP ESTÁTICO (SET STATIC IP) – Toque para definir um IP estático.

text_image
SERVICE NETWORK CALIBRATE JOG MODE SETTINGS PREHEAT ABOUT HOME
Toque para deslocar a extrusora e a plataforma de construção para a posição zero.

text_image
SERVICE NETWORK CALIBRATE JOG MODE SETTINGS PREHEAT ABOUT HOME
flowchart
graph TD
A["EXTRUDER"] --> B["Y+ FORWARD"]
B --> C["X- LEFT"]
B --> D["Y- BACK"]
E["BUILD PLATFORM"] --> F["RAISE"]
E --> G["LOWER"]
H["BACK"] --> I["HOME"]
J["HOME"] --> K["Back"]
MODO REGULAR (JOG MODE)
Toque para apresentar opções para deslocar a extrusora e a plataforma de construção ao longo dos eixos X, Y e Z.

text_image
SERVICE NETWORK CALIBRATE JOG MODE SETTINGS PREHEAT ABOUT HOME
text_image
DISPLAYLANGUAGE Z-AXIS OFFSET SOUNDS DEMO MODE FACTORY RESET CHECK FOR UPDATES BACK HOMEDEFINIÇÕES (SETTINGS)
IDIOMA (LANGUAGE) – Toque para escolher um idioma alternativo para o menu.
(ECRÃ) DISPLAY – Toque para personalizar os LED da impressora ou as teclas de atalho do menu principal.
DESNIVELAMENTO NO EIXO Z (Z-AXIS OFFSET)
- Utilizado para calibrar a altura da placa de construção durante a montagem.
SONS (SOUNDS) – Toque para ligar/desligar os sons da 3D40 FLEX.
MODO DE DEMONSTRAÇÃO (DEMO MODE) – Toque para ligar/desligar o modo de demonstração.
REPOSIÇÃO DE FÁBRICA (FACTORY RESET) – Toque para eliminar todas as informações guardadas na 3D40 FLEX e voltar às predefinições de fábrica.
PROCURAR ATUALIZAÇÕES (CHECK FOR UPDATES) – Toque para procurar uma nova versão de firmware quando está ligado a uma rede Wi-Fi ou Ethernet.

text_image
SERVICE NETWORK CALIBRATE JOG MODE SETTINGS PREHEAT ABOUT HOME
text_image
HEATING: PURGE STOP BACK HOMEAQUECER (PREHEAT)
Toque para iniciar automaticamente o processo de pré-aquecimento da extrusora para construir ou remover o excesso de resíduos.
PURGAR (PURGE) – Quando a extrusora estiver quente, toque para extrudir manualmente o filamento.
Toque para ver informações sobre a 3D40 FLEX, como a versão de firmware, contagem de utilização, estado da impressora e endereço MAC.
ÍCONES DO ECRÃ TÁTIL

Indica a ocorrência de um erro, como filamento que acabou ou a porta aberta.

Indica que a Ethernet está ligada.

Indica a potência do sinal Wi-Fi e fica azul quando a impressora está ligada ao Wi-Fi.

Indica que a extrusora está fria.

Indica que a extrusora está morna.

Indica que a extrusora está quente.
CONFIGURAÇÃO INICIAL
A primeira vez que liga a Dremel 3D40 FLEX, é-lhe pedido que proceda à configuração inicial da rede. Após concluir este processo, terá acesso a notificações de atualizações de firmware.
- Para concluir a configuração inicial, toque em "Sim" quando lhe for pedido no ecrã de configuração inicial. Se recusar fazer esta configuração, poderá sempre configurar a rede mais tarde.
- Se escolher "Sim", a 3D40 FLEX liga-se automaticamente à sua Ethernet ou procura redes sem fios disponíveis.

text_image
SEARCHING AVAILABLE NETWORKS BACK HOME- Escolha a sua rede sem fios através do ecrã tátil. Use as setas para percorrer a lista de redes sem fios disponíveis. Quando o nome da sua rede ficar realçado, toque em “Aceitar”.

text_image
SELECT NETWORK: 2WIRE007 2WIRE123 2WIRE234 2WIRE345 2WIRE456 2WIRE567 2WIRE678 ACCEPT HACK HOME- Insira a palavra-passe da sua rede sem fios e toque em "Aceitar".

text_image
'2WIRE123' PASSWORD: A ACCEPT A DELETE ABC abc 123 !@# BACK HOMEPREPARAR-SE PARA CONSTRUIR
ATENÇÃO
AO UTILIZAR A DREMEL 3D40
INDICADOS. O desrespeito pelos mesmos poderá resultar em incêndio, danos no equipamento, danos patrimoniais ou em lesões físicas.
ATENÇÃO
NÃO TOQUE NO BICO DA
EXTRUSORA DURANTE O
FUNCIONAMENTO OU SEM QUE ESTA TENHA ARREFECIDO PARA, PELO MENOS, OS 60°C (140°F). O contacto com o bico da extrusora durante o funcionamento, ou logo após sem que o bico tenha tido tempo de arrefecer, poderá provocar lesões físicas.
ATENÇÃO
UTILIZE APENAS FILAMENTO
DREMEL. A utilização de
filamento não autorizado pela Dremel poderá resultar em danos no equipamento ou patrimoniais.
ATENÇÃO
NÃO PUXE O FILAMENTO PARA
FORA. Se o fizer, poderá
danificar a extrusora.
COLOCAR/TROCAR FILAMENTO
- Inicie o processo de colocar/trocar o filamento tocando no botão "Filamento" no ecrã tátil. A extrusora desloca-se para o canto direito na parte frontal da área de impressão e o bico da extrusora começa a aquecer.

text_image
DREMEL 3D IDEA BUILDER BUILD FILAMENT LEVEL TOOLS- Quando a extrusora parar, abra a tampa da 3D40 FLEX para aceder mais facilmente à extrusora.
- Se houver filamento colocado, corte o filamento existente junto da admissão da extrusora e toque no botão "Seguinte" no ecrã tátil.

text_image
CUT FILAMENT TEMP NEXT HOME- Retire a tampa da bobine rodando-a para a esquerda e retire a bobine que está colocada, caso exista, ver figura 1.
FIG. 1

text_image
al da área de impressão e o bico da extrusora ça a aquecer. Suporte da bobine Abrir Fechar Filamento Tubo guia do filamento
text_image
Tubo guia Filamento Guia do filamento Admissão da extrusora FIG. 2- Passe a ponta do novo filamento pelo tubo guia, coloque a bobine no respetivo suporte, volte a colocar a tampa da bobine alinhando as rodando para a direita, ver figura 1. Toque em "Seguinte" (Next) no ecrã tátil.
- Em caso de troca do filamento existente, a 3D40 FLEX purga automaticamente o filamento existente.
- Quando aparece o ecrã Colocar filamento (Feed Filament), toque em "Seguinte" (Next) no ecrã tátil e puxe o filamento que sai pelo tubo guia e introduza-o na admissão da extrusora até esta se alimentar sozinha, ver figura 2.

text_image
FEED FILAMENT Orens NEXT BACK HOME-
O filamento é puxado para a extrusora e começa a sair pelo bico quente da extrusora. NOTA: Foram testados objetos de construção na Dremel 3D40 FLEX antes de esta sair da fábrica. Estes objetos de teste poderão ter sido criados com um filamento de cor diferente daquele que está a utilizar. Por conseguinte, poderá ter ficado na extrusora uma pouco desse filamento.
-
Quando sair novo filamento pelo bico da extrusora, toque em "concluído" (done) no ecrã tátil para concluir o processo de colocação, voltar ao menu principal e calibrar a extrusora. Retire o excesso de filamento com cuidado sem tocar no bico quente da extrusora. Se necessário, retire cuidadosamente os resíduos do bico da extrusora com um alicate de pontas.

text_image
PRESS DONE WHEN NEW COLOR APPEARS DONE BACK HOMEATENÇÃO TENHA UM CUIDADO REDOBRADO PARA NÃO DANIFICAR O BICO DA EXTRUSORA QUANDO LIMPAR OS RESÍDUOS. A DREMEL 3D40 FLEX DEIXA DE TRABALHAR CORRETAMENTE SE O BICO DA EXTRUSORA ESTIVER DANIFICADO E TERÁ DE SUBSTITUÍ-LO.
- Feche a tampa e a porta da 3D40 FLEX.
CONFIGURAÇÃO INICIAL
PREPARAR A PLATAFORMA DE CONSTRUÇÃO

ATENÇÃO
NÃO DEIXE CAIR A PLATAFORMA DE
CONSTRUÇÃO. A PLACA DE VIDRO TEMPERADO PODERÁ PARTIR-SE E PROVOCAR LESÕES FÍSICAS.

ATENÇÃO
NÃO RETIRE A PLACA DE VIDRO TEMPERADO DO
SUPORTE PLÁSTICO. O CONTACTO COM AS ARESTAS DA PLACA DE VIDRO TEMPERADO PODERÁ PROVOCAR LESÕES FÍSICAS.

CUIDADO
ANTES DE CADA
CONSTRUÇÃO, CERTIFIQUE-SE
DE QUE A PLACA DE CONSTRUÇÃO FLEXÍVEL ESTÁ DEVIDAMENTE COBERTA COM FITA DE CONSTRUÇÃO INDICADA PELA DREMEL. A UTILIZAÇÃO DE FITA DE CONSTRUÇÃO INADEQUADA PODE DANIFICAR O EQUIPAMENTO E A CONSTRUÇÃO DOS OBJETOS SER DE FRACA QUALIDADE.
-
A placa de construção é composta por duas partes: a placa de construção flexível e o respetivo suporte. O suporte da placa de construção possui uma superfície magnética para fixar a placa de construção flexível e dispõe de dois entalhes atrás e fechos móveis à frente para segurar os cantos da placa de construção flexível.
-
A placa de construção flexível pode ser retirada do suporte da placa de construção rodando os fechos móveis para si (A), levantando a placa de construção flexível pelas pegas azuis (B) e puxando-a para si (C), figura 3.
- A placa de construção flexível vem com fita de construção aplicada. Para a remover, levante-a pela tira no canto frontal e descole-a lentamente. Para aplicar uma nova fita de construção, retire o respetivo revestimento e coloque-a sobre a placa de construção flexível. Para melhores resultados, aplique fita de construção no centro da placa de construção flexível e alise-a do meio para as pontas para eliminar eventuais bolhas de ar, figura 4.

text_image
FIG. 3Placa de
construção
flexível
Fita de
construção

text_image
Entalhe Entalhe Pega Placa de construção flexível Pega B Suporte da placa de construção. A A Fechos Fig. 4- A placa de construção flexível pode ser instalada no topo do suporte da placa de construção fazendo-a deslizar para trás num determinado ângulo para que os cantos da placa de construção flexível deslizem para baixo dos entalhes que se encontram na parte de trás do suporte da placa de construção. Solte a placa de construção flexível para aderir à parte superior do iman e feche os fechos frontais para a manter no lugar.
DICA: é muito mais fácil retirar e instalar a placa de construção flexível se o respetivo suporte já estiver instalado na impressora. Regra geral, assim que o suporte da placa de construção estiver instalado na impressora, já não precisa de o retirar, basta retirar a placa de construção flexível.
-
O suporte da placa de construção pode ser retirado desprendendo o fecho na parte da frente da plataforma de construção e levantando o suporte da base, figura 7.
-
Instale o suporte da placa de construção utilizando os respetivos fechos.

text_image
FIG. 5 LEVANTAR Pressionar Fecho DREMEL 3D Fecho FechoCALIBRAR A PLATAFORMA DE CONSTRUÇÃO

ATENÇÃO
NÃO TOQUE NO BICO DA EXTRUSORA COM A DREMEL 3D40 FLEX EM FUNCIONAMENTO OU SEM QUE ESTA TENHA ARREFECIDO PARA OS 60°C (140°F). O CONTACTO COM O BICO DA EXTRUSORA DURANTE O FUNCIONAMENTO, OU LOGO APÓS SEM QUE O BICO TENHA TIDO TEMPO DE ARREFECER, PODERÁ PROVOCAR LESÕES FÍSICAS.
É importante calibrar o nivelamento da plataforma de construção sempre que substitui a fita de construção ou reinstala a plataforma de forma a assegurar que o espaçamento desta é uniforme a partir da cabeça da extrusora. Certifique-se de que retira as bolhas de ar que possam existir entre a plataforma e a fita de construção. Se não nivelar a plataforma de construção ou não eliminar as bolhas de ar, os objetos podem não ser construídos corretamente.
-
Certifique-se de que colocou fita de construção na plataforma de construção e que não há nenhum objeto. A aplicação da fita de construção depois de nivelar a plataforma pode afetar a consistência do objeto.
-
Toque em "Nivelar" (Level) no ecrã tátil da 3D40 FLEX.

text_image
DREMEL 3D IDEA BUILDER BUILD FILAMENT LEVEL TOOLS-
A extrusora e a plataforma de construção colocam-se em posição para calibrar o nivelamento da plataforma. A 3D40 FLEX começará por verificar a nivelação na zona posterior central da plataforma de construção. Os dois botões por baixo da plataforma servem para subir ou descer o lado esquerdo e direito da plataforma. A extrusora possui um sensor que deteta se a superfície está nivelada, pelo que não são necessárias ferramentas adicionais.
-
O ecrã tátil indica se a plataforma de construção está demasiado alta ou demasiado baixa. Se a plataforma de construção estiver demasiado alta, ajuste o botão adequado rodando para a direita até ouvir um "bip", e o ecrã tátil indica que está pronto para verificar se a superfície está nivelada.

flowchart
graph TD
A["TURN RIGHT TO LOWER"] --> B["BUILD PLATFORM IS TOO HIGH"]
B --> C["Back"]
B --> D["HOME"]
B --> E["AUTO"]
- Se a plataforma de construção estiver demasiado baixa, ajuste o botão rodando para a esquerda até ouvir um "bip", e o ecrã tátil indica que está pronto para verificar se a superfície está nivelada.

text_image
BUILD PLATFORM IS TOO LOW TURN LEFT TO RAISE- Toque em "Verificar" (Verify) para verificar a nivelação da superfície. Se forem necessários mais ajustes, o ecrã tátil indica a direção, se a superfície estiver nivelada, a extrusora desloca-se para o ponto seguinte e o processo de nivelação pode ser repetido.

text_image
READY TO VERIFY VERIFY BACK HOME- Repita os passos 3 a 5 para a segunda posição. Quando a superfície estiver completamente nivelada, a extrusora desloca-se automaticamente para a posição de calibragem e conclui o processo de nivelação.

text_image
PLEASE WAIT LEVEL COMPLETELIGAR O CABO USB
- Certifique-se de que o interruptor da 3D40 FLEX está na posição de desligado.
- Ligue o cabo USB incluído à 3D40 FLEX e ao computador, figura 6.
- Abra o software.
- Coloque o interruptor na posição ON para ligar a Dremel 3D40 FLEX e sincronizá-la com o computador.
LIGAR À ETHERNET
- Certifique-se de que o interruptor da 3D40 FLEX está na posição de desligado.
- Ligue o cabo Ethernet à 3D40 FLEX, figura 7.
- Ligue a Dremel 3D40 FLEX no interruptor de alimentação. A ligação Ethernet deverá ser detetada automaticamente. Toque em "Aceitar" (Accept) para confirmar a ligação.

INDICADOS. O desrespeito pelos mesmos poderá resultar em incêndio, danos no equipamento, danos patrimoniais ou em lesões físicas.
ATENÇÃO
NÃO TENTE MEXER DENTRO
DA DREMEL 3D40 FLEX
QUANDO ESTA SE ENCONTRA EM
FUNCIONAMENTO. O contacto com peças em movimento na Dremel 3D40 FLEX durante o funcionamento poderá resultar numa construção de fraca qualidade, causar danos no equipamento ou provocar lesões físicas.
NOTA: Foram testados objetos de construção na Dremel FLEX antes desta sair da fábrica. Estes objetos de teste poderão ter sido criados com um filamento de cor diferente daquele que está a utilizar. Por conseguinte, poderá ter ficado na extrusora uma pouco desse filamento. No início do primeiro objeto poderá haver um pouco de filamento desta cor até transitar para a cor do seu filamento.
Tem várias opções ao construir na 3D40 FLEX:
1) Armazenamento interno da impressora
2) Pen USB
3) Computador

- Deixe carregar uma quantidade adequada de lamento (consultar a página 142).
DICA: pode determinar se tem lamento su ciente para concluir o seu objeto antes de iniciar a construção comparando o comprimento do lamento necessário, apresentado no Dremel Digilab 3D Slicer, com o comprimento de lamento na bobine, mostrado pelo indicador de comprimento. Se a 3D40 FLEX car sem lamento durante uma construção, entra em pausa até ser colocado mais lamento.
- Certi que-se de que colocou ta de construção e que a plataforma de impressão está nivelada e livre de objetos.
CONSTRUIR A PARTIR DO ARMAZENAMENTO INTERNO DA IMPRESSORA
- No menu principal, toque em "Construir" (Build).

text_image
DREMEL 3D IDEA BUILDER BUILD FILAMENT LEVEL TOOLS- No menu de construção, toque no ícone da impressora.

text_image
108MB 3781MB 434MB 1885MB PRINT QUEUE HOME- Toque no cheiro do modelo que pretende construir. (Use as setas para percorrer as páginas)

text_image
ScrewdriverHandle... FishStencil.g3drem frog.g3drem DiamondStencil.g1... BACK HOME- Na página de detalhes de modelos, toque em "Construir" (Build) para iniciar o processo de construção.

text_image
FILE NAME BUILD TIME 00:00 BUILD DELETE COPY TO PRINTER BACK HOME-
A 3D40 FLEX começa por alinhar a extrusora e a plataforma de construção para as respetivas posições zero e, em seguida, o sensor toca ligeiramente na plataforma de construção para concluir o alinhamento. O bico da extrusora começa depois a aquecer, o que poderá levar alguns minutos. Uma vez atingida a temperatura adequada, o seu modelo começa a ser construído.
-
Uma vez concluído o objeto, a 3D40 FLEX alinha automaticamente a extrusora e a plataforma de construção com as respetivas posições e arrefece o bico da extrusora.
-
Aguarde até o ecrã tátil indicar que a extrusora está "fria" (cool) e retire o objeto. Consulte a secção que descreve como deve retirar o objeto da plataforma de construção.
CONSTRUIR A PARTIR DA PEN USB
- No menu principal, toque em "Construir" (Build).

text_image
DREMEL 3D IDEA BUILDER BUILD FILAMENT LEVEL TOOLS- Toque no ícone USB para aceder aos conteúdos da pen USB.

text_image
108MB 3781MB 434MB 1885MB PRINT QUEUE HOME- Siga os passos 3 a 7 da secção "Construir a partir do armazenamento interno da impressora" para concluir a construção a partir da pen USB.

A Dremel 3D40 FLEX é compatível com o Dremel Digilab 3D Slicer. Siga as instruções fornecidas com este software para construir a partir do computador.
CANCELAR A SUA CONSTRUÇÃO NA 3D40 FLEX
Para cancelar o objeto durante o pré-aquecimento ou a construção, toque no botão "Parar" (Stop) no ecrã tátil. Se confirmar "Sim" (Yes), a extrusora e a plataforma de construção deslocam-se para as respetivas posições de calibragem.
RETIRAR O OBJETO
RETIRAR O OBJETO DA PLATAFORMA DE CONSTRUÇÃO
ATENÇÃO NÃO TOQUE NO BICO DA EXTRUSORA COM A DREMEL 3D40 FLEX EM FUNCIONAMENTO OU SEM QUE ESTA TENHA ARREFECIDO PARA, PELO MENOS, OS 60 °C (140 °F). O contacto com o bico da extrusora durante o funcionamento, ou logo após sem que o bico tenha tido tempo de arrefecer, poderá provocar lesões físicas.
ATENÇÃO UTILIZE EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO PESSOAL. O uso de equipamento de proteção, como luvas resistentes ao calor e óculos de proteção, reduz a possibilidade de sofrer lesões físicas.
A ATENÇÃO NÃO DOBRE A PLACA DE CONSTRUÇÃO COM O OBJETO VIRADO PARA SI OU OUTRAS PESSOAS. Objetos projetados da placa de construção poderão provocar lesões físicas.
ATENÇÃO TENHA ATENÇÃO À FORMA COMO POSICIONA O SEU CORPO QUANDO UTILIZAR FERRAMENTAS MANUAIS PARA RETIRAR OS OBJETOS DA PLATAFORMA DE CONSTRUÇÃO. A ferramenta pode escapar e uma posição corporal inadequada durante a remoção do objeto da plataforma pode causar lesões físicas.
ATENÇÃO NÃO DEIXE CAIR O SUPORTE DA PLACA DE CONSTRUÇÃO. A placa de vidro temperado poderá partir-se e provocar lesões físicas.
ATENÇÃO NÃO TORÇA NEM DOBRE O SUPORTE DA PLACA DE CONSTRUÇÃO AO REMOVER OS OBJETOS. A placa de vidro temperado poderá separar-se do suporte plástico e provocar lesões físicas.
A ATENÇÃO EVITE RISCAR A PLATAFORMA DE CONSTRUÇÃO QUANDO RETIRA OS OBJETOS. OS RISCOS NA PLATAFORMA PODEM ORIGINAR UMA INCORRETA CRIAÇÃO DOS OBJETOS.
- Espere que a extrusora arrefeça antes de retirar o objeto.
- Com o objeto ainda fixo, retire a plataforma de construção flexível da área de construção. (Consulte a página para ver instruções de construção detalhadas)
-
Dobre a placa de construção com o objeto de costas para si ou outras pessoas. Faça pressão na parte traseira com os polegares enquanto segura as pegas com os restantes dedos, figura 9. A peça solta-se e cai ou pode ser facilmente puxada para fora com a mão.
-
No caso de peças finas ou pequenas, poderá não ser suficiente dobrar a placa de construção para soltar a peça. Nesses casos, use a espátula extratora para retirar delicadamente o objeto da placa de construção, figura 9.

text_image
FIG. 9 Espátula extratoraRETIRAR OS APOIOS (SE NECESSÁRIO)
Use um alicate de pontas para retirar os apoios que estejam dentro do seu objeto ou que sejam difíceis de alcançar.
BOAS PRÁTICAS
- USE SEMPRE FITA DE CONSTRUÇÃO.
- Certifique-se de que a placa de construção está nivelada antes de qualquer objeto.
- Confirme se a bobine está bem instalada e gira livremente.
- Na primeira vez que utilizar a Dremel 3D40 FLEX ou quando trocar o filamento, deixe a Dremel 3D40 FLEX a extrudir até o material ficar consistente com a cor do filamento instalado.
- É importante observar a Dremel 3D40 FLEX a começar a construir os objetos. É muito provável haver dificuldades no início do objeto. Felizmente, este é o momento mais conveniente para cancelar o objeto, limpar a placa de construção e começar de novo o objeto. Mantenha-se por perto da Dremel 3D40 FLEX durante a construção.
- É importante guardar a embalagem da Dremel 3D40 FLEX, uma vez que irá facilitar a sua reembalagem e transporte.
- Certifique-se de que guarda as bobines dos filamentos num ambiente que não é muito húmido nem muito quente. Recomendamos que não retire a bobine de filamento da embalagem hermeticamente fechada enquanto não for utilizada.
- Use a espátula extratora delicadamente para evitar danificar a placa ou o objeto.
- Sempre que possível, é sempre melhor posicionar o objeto no centro da placa de construção. É fundamental utilizar a melhor orientação do objeto. Certifique-se de que o objeto fica posicionado na placa de construção e que utiliza a melhor orientação de construção.
- Para peças inclinadas salientes (ângulo inferior a 45 graus), recomendamos a construção com apoios.
- Retire sempre a placa de construção antes de retirar o objeto.
- Recomenda-se que o objeto seja lixado a baixa velocidade para evitar que se funda novamente.
- O software Dremel Digilab 3D Slicer mostra o comprimento do filamento necessário para cada objeto. Compare esse valor com o comprimento mostrado no indicador de comprimento da bobine.
MANUTENÇÃO
DESOBSTRUIR A EXTRUSORA
Use a agulha de desobstrução para limpar a extrusora e desobstruir filamento acumulado.
- Espere que a extrusora aqueça, insira a agulha de desobstrução pela admissão da extrusora (em cima).
- Os resíduos entupidos serão empurrados para baixo e extrudidos pelo bico da extrusora.

Se tiver registado e adicionado a 3D40 FLEX ao seu perfil Dremel3D, pode atualizar o respetivo firmware diretamente no ecrã tátil. Para atualizar o firmware:
- Toque em "Ferramentas" (Tools), "Definições" (Settings), "Procurar atualizações" (Check for Updates).

text_image
DREMEL 3D IDEA BUILDER SERVICE NETWORK CALIBRATE LOG MODE LEVEL MENT TOOLS SETTINGS LANGUAGE DISPLAY Z-AXIS OFFSET SOUNDS DEMO MODE FACTORY RESET GET NEW TOKEN CHECK FOR UPDATES BACK HOME- A 3D40 FLEX verifica se está instalado o firmware mais recente e pergunta-lhe se quer atualizá-lo, se for necessário.
- Escolha aceitar para descarregar a instalar o firmware mais recente.

text_image
UPDATE FIRMWARE UPDATE AVAILABLE VXX LATER ACCEPT RETRIEVE TOKEN CHECK FOR UPDATES BACK HOME- Quando a 3D40 FLEX arrancar e voltar ao Ecrã inicial, a atualização de firmware está concluída.
ATUALIZAR O FIRMWARE MANUALMENTE
Se a 3D40 FLEX não estiver ligada a uma rede, pode atualizar o firmware diretamente de uma pen USB.
- No seu browser de internet, vá a www.dremel3d.com/support e descarregue o ficheiro de firmware mais recente para a 3D40 FLEX.
- Copie o ficheiro de firmware para uma pen USB formatada para FAT32.
- Desligue a Dremel 3D40 FLEX no interruptor de alimentação.
- Insira a pen USB na porta USB A.
- Ligue a 3D40 FLEX, que deverá detetar e instalar automaticamente o novo firmware.
- Desligue a 3D40 FLEX, retire a pen USB e volte a ligar a impressora para concluir a atualização.
LIMPAR O EXTERIOR
Limpe o exterior da 3D40 FLEX com um pano que não largue pelos. Limpe a sujidade visível nas superfícies externas.
Para não danificar a Dremel 3D40 FLEX, não use água, químicos ou outros produtos de limpeza na 3D40 FLEX.
LIMPAR O BICO DA EXTRUSORA
ATENÇÃO
TENHA UM CUIDADO
REDOBRADO PARA NÃO
DANIFICAR O BICO DA EXTRUSORA QUANDO LIMPAR OS RESÍDUOS. A DREMEL 3D40 FLEX DEIXA DE TRABALHAR CORRETAMENTE SE O BICO DA EXTRUSORA ESTIVER DANIFICADO E TERÁ DE SUBSTITUÍ-LO.
ATENÇÃO
NÃO TOQUE NO BICO DA EXTRUSORA COM A DREMEL
3D40 FLEX EM FUNCIONAMENTO OU SEM QUE ESTA TENHA ARREFECIDO PARA OS 60°C (140°F). O contacto com o bico da extrusora durante o funcionamento, ou logo após sem que o bico tenha tido tempo de arrefecer, poderá provocar lesões físicas.
Utilizando um pequeno alicate de pontas, arranque os resíduos de plástico do bico da extrusora. Se os resíduos não saírem facilmente, poderá ser necessário aquecer a extrusora.
LIMPAR O ECRÃ TÁTIL
Limpe o ecrã tátil com um pano macio e que não largue pelos. Não pulverize produtos de limpeza para o ecrã tátil.
MANUTENÇÃO E ASSISTÊNCIA
Problema Causa Ação corretiva
| Cabeça da extrusora a construir descentrada. | A Dremel 3D40 FLEX perdeu a noção da localização exata da cabeça da extrusora e não está a construir bem. | O envio da cabeça da extrusora para a posição inicial irá recalibrar a Dremel 3D40 FLEX. Cancele o objeto, limpe a plataforma de construção, envie a cabeça da extrusora para a sua posição inicial e recomece o objeto. |
| O PLA não está a extrudir ou a aderir devidamente à fita de construção. | Isto pode ser provocado devido à plataforma de construção não estar nivelada com a cabeça da extrusora. | O nivelamento da plataforma de construção irá alinhar a cabeça da extrusora e garantir uma melhor qualidade do objeto. Cancele o objeto, limpe e nivele a plataforma de construção e recomece o objeto. |
| A Dremel 3D40 FLEX paralisou antes de o objeto ter iniciado. | A Dremel 3D40 FLEX poderá ter recebido comandos divergentes. | Desligue a máquina no interruptor, aguarde 30 segundos e volte a ligá-la. |
| O material de apoio não se separa durante a limpeza, o que resulta numa diminuição da qualidade do objeto final. | A orientação da peça não está otimizada. | Reoriente a posição do ficheiro 3D no software de segmentação de ficheiros para minimizar o material de apoio ou coloque esse material numa superfície acrítica. |
| Uma construção confusa. Uma das camadas do objeto nãoaderiu convenientemente, o modelo foi guardado uma área mínima de superfície em contacto com a plataforma de construção ou o objeto foi impresso a flutuar por cima da plataforma sem qualquer apoio selecionado. | Use o software de segmentação de ficheiros para ver a altura e a posição da primeira camada. Construa com apoios sempre que necessário. | |
| Só metade da peça foi construída. Ficou sem filamento.O filamento ficou entupido durante a construção. | Substitua o filamento e retome a construção.Consulte "Não sai filamento". | |
| Não sai filamento. Extrusora entupida. Contacte a assistência ao cliente. | ||
| Extrusora não regressa à posição inicial. | Contacte a assistência ao cliente. | |
| Camadas de plástico fibrosas ou a desfiar nas partes inclinadas salientes. | Partes salientes do objeto estão muito afastadas ou demasiado inclinadas (ângulo <45 graus). | Construa com apoios. |
| A 3D40 FLEX não encontra a minha rede Wi-Fi. | A impressora está demasiado longe do router sem fios. | Mude a 3D40 FLEX para mais perto do router.Ligue à rede por Ethernet. |
| A 3D40 FLEX não se liga à minha rede Wi-Fi. | A impressora está demasiado longe do router sem fios. | Mude a 3D40 FLEX para mais perto do router. |
| A palavra-passe da rede está incorreta. | Volte a inserir a palavra-passe ou verifique-a junto do proprietário da sua rede. | |
Atualizações de firmware
A Dremel recomenda a atualização do firmware sempre que disponibiliza uma nova atualização. A Dremel disponibilizará atualizações de firmware para melhorar o desempenho e adicionar novas funcionalidades à 3D40 FLEX ao longo da vida útil do produto. Há duas formas de atualizar a 3D40 FLEX: (1) Descarregue a atualização em www.dremel3d.com e instale utilizando a pen USB. (2) Ligue a 3D40 FLEX à internet e atualize a partir do ecrã tátil da impressora.
Software open source utilizado neste produto Dremel
Este produto contém componentes de software que são licenciadas pelo detentor dos direitos ao abrigo da Licença Pública Geral do GNU (GPL), da Licença Pública Geral Menor do GNU (LGPL) ou de qualquer outra licença de software open source que exija a disponibilização desse código fonte. Poderá receber uma cópia completa legível por máquina do código fonte correspondente enviando um pedido por escrito para:
Dremel
O seu pedido deverá incluir: (i) o nome do produto Dremel, (ii) o número de série (se aplicável), (iii) a versão do software (se aplicável), (iv) o seu nome, (v) o nome da sua empresa (se aplicável) e (vi) a morada postal e endereço de email (se disponível). Poderemos cobrar-lhe um valor simbólico para cobrir o custo do suporte físico e de distribuição. Poderá enviar o seu pedido (i) no período de 3 (três) anos a contar da data em que recebeu o produto que incluía o software que está sujeito ao seu pedido ou (ii) em caso de código licenciado ao abrigo da versão 3 da GPL, enquanto a Dremel disponibilizar peças sobresselentes ou assistência a esse produto.
Garantia relativa outras utilizações do Software Open Source:
A DREMEL não disponibiliza qualquer garantia para os programas de Software Open Source incluídos neste equipamento, caso os ditos programas tenham qualquer outra utilização para além da execução do programa pretendida pela DREMEL. As licenças constantes da lista seguinte definem a garantia, caso exista, dos autores ou licenciadores do Software Open Source. A DREMEL isenta-se especificamente qualquer garantia para defeitos resultantes da alteração de qualquer programa de Software Open Source ou da configuração do produto. O utilizador não poderá apresentar quaisquer reivindicações de garantia à DREMEL na eventualidade de o Software Open Source infringir os direitos de propriedade intelectual de terceiros. A assistência técnica, caso exista, será exclusivamente disponibilizada para software não modificado.
GARANTIA LIMITADA DO CONSUMIDOR DREMEL®
A garantia deste produto DREMEL está em conformidade com a legislação de cada país. A garantia não cobre avarias provocadas pelo desgaste normal, sobrecargas ou utilização indevida.
Na eventualidade do produto não estar em conformidade com esta garantia escrita, faça o seguinte:
- NÃO devolva o produto ao local de compra.
- Contacte a assistência ao cliente através da página www.dremel.com para obter mais indicações.
ELIMINAÇÃO
Máquina, acessórios e embalagens devem ser separados e enviados para a reciclagem adequada.
Não deitar ferramentas elétricas para o lixo doméstico!
De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/CE relativa aos Resíduos de
Equipamentos Elétricos e Eletrónicos e as respetivas implementações nas leis nacionais, as ferramentas elétricas que perderam utilidade devem ser separadas, recolhidas e eliminadas de forma ecológica.
CONTACTAR A DREMEL
Para obter mais informações sobre a gama de produtos da Dremel, a assistência ao cliente e o número da linha direta, vá a www.dremel.com.
Dremel, Konijnenberg 60, 4825 BD Breda, Holanda.
IT
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
AVVERTENZEDISICUREZZAGENERICHE

ATTENZIONE
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI
RIPORTATE IN QUESTO MANUALE E ACQUISIRE FAMILIARITÀ CON LA
STAMPANTE DREMEL 3D40 FLEX PRIMA DI INIZIARE A CONFIGURARLA E A UTILIZZARLA. IL MANCATO RISPETTO DELLE ISTRUZIONI E DELLE AVVERTENZE PUÒ PROVOCARE INCENDI, DANNI ALLE APPARECCHIATURE, DANNI MATERIALI O DANNI FISICI. CONSERVARE TUTTE LE AVVERTENZE E LE ISTRUZIONI PER POTERLE CONSULTARE IN FUTURO



