PI5 - Capacete BOWERS & WILKINS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PI5 BOWERS & WILKINS em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Capacete em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PI5 - BOWERS & WILKINS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PI5 da marca BOWERS & WILKINS.
MANUAL DE UTILIZADOR PI5 BOWERS & WILKINS
En el caso de que necesitara ayuda para detectar un problema especíco, o simplemente tiene una pregunta sobre la que desea respuesta, le rogamos que inicialmente visite el sitio de soporte de la sección de Auriculares (Headphones) del sitio web de Bowers&Wilkins: www.bowerswilkins.com. Diagrama 5 Colocación de sus auriculares25 ESPAÑOL Características Técnicas Detalles Técnicos Relevantes Tecnología True Wireless Bluetooth 5.0 con tecnología aptX ANC automática Carga inalámbrica y por USB-C Soporte para carga rápida Codecs Bluetooth AptX AAC SBC Perles Bluetooth A2DP v1.3.1 AVRCP v1.6.1 HFP v1.7.1 HSP v1.2 BLE GATT (Generic Attribute Prole) Banda de Frecuencias Modo Tx: 2.402 MHz a 2.480 MHz, Banda ISM Modo Rx: 2.402 MHz a 2.480 MHz, Banda ISM Potencia de salida de radiofrecuencia < 10 dBm Transductores Electrodinámicos de 9’2 mm Rango de Frecuencias 10 Hz a 20 kHz Distorsión (THD) <0’3% (1 kHz/10 mW) Autonomía de la Batería Hasta 4 horas con Bluetooth Carga Carga de 15 minutos = 2 horas de autonomía con Bluetooth Entradas Bluetooth Peso 7 g para los auriculares y 47 g para la caja de carga26 PORTUGUÊS www.bowerswilkins.com Bem-vindo à Bowers & Wilkins e aos PI5 Obrigado por ter optado pela Bowers & Wilkins. Quando John Bowers fundou a nossa empresa, acreditava que um design criativo, uma engenharia inovadora e uma tecnologia avançada eram as chaves que poderiam abrir as portas para se desfrutar do áudio em casa. Os PI5 são auriculares de elevado desempenho concebidos para proporcionarem a maior qualidade de áudio móvel individual combinada com a conveniência do funcionamento sem os e a tranquilidade do cancelamento de ruído. Este manual explica tudo o que precisa de saber para tirar o máximo partido dos seus auricularesPI5. Os PI5 podem reproduzir música transmitida sem os a partir do seu telemóvel, tablet ou computador através de Bluetooth. Os PI5 também podem ser utilizados para telefonia sem os. As funcionalidades Real World Listening dos PI5 incluem as nossas mais recentes inovações nas tecnologias de cancelamento de ruído, pass-through de ambiente e deteção de utilização melhorada. A nossa funcionalidade de cancelamento de ruído de última geração foi concebida de raiz com capacidades inteligentes de deteção de ambiente, selecionando automaticamente o tipo adequado de cancelamento de ruído mais apropriado para o ambiente circundante. O seu único objetivo é proporcionar uma experiência de audição de qualidade. Opass-through de ambiente permite que os sons externos, tais como conversas ou anúncios de segurança, possam ser escutados claramente sem qualquer necessidade de remover os auscultadores. A funcionalidade de deteção de utilização permite que os PI5 respondam de forma natural, pausando e retomando a música simplesmente levantando cada um dos auriculares da orelha. Estas funcionalidades podem ser ativadas e mais personalizadas através da aplicação Bowers & Wilkins Headphones, disponível gratuitamente em dispositivos iOSeAndroid. Os PI5 incluem uma caixa de bateria recarregável. Quando totalmente carregada, dependendo da utilização do Bluetooth, do cancelamento de ruído e do pass- through de ambiente, a caixa da bateria pode proporcionar até 20horas contínuas de transmissão em uxo de conteúdos, com o cancelamento de ruído ativado a níveis médios de volume de reprodução. PORTUGUÊS Índice PORTUGUÊS 26
1. Conteúdo da caixa dos PI5 27
2. Conhecer os seus PI5 27
3.1 Cancelamento de ruído 27
3.4 Sensores de utilização 27
6. Conectividade Bluetooth 29
6.2 Desligar de um dispositivo 29
6.3 Funcionalidades da aplicação 29
6.4 Atualizações do software dos auscultadores 29
7. Utilizar os auscultadores 30
8. Reposição/Resolução de problemas 30
8.1 Reposição para os valores de fábrica 30
8.2 Reposição total 30
9. Manutenção dos auriculares 30
10. Serviço/Apoio 30
Especicações 3127 PORTUGUÊS
1. Conteúdo da caixa dos PI5
Auriculares PI5 com capas (M) Caixa de carregamento Cabo de carregamento USB-C Capas dos auriculares (S/L) Documentação
2. Conhecer os seus PI5
2.1 Ligar e desligar os auscultadores
Ligar/desligar Os PI5 não possuem controlo de energia. Em vez disso, a gestão da energia é automática. Os seus auriculares PI5 carregarão automaticamente quando forem colocados na caixa de carregamento e estarão prontos a utilizar quando forem removidos da mesma. Quando os auriculares são removidos da caixa de carregamento e não são utilizados durante 5minutos, entram num modo de poupança de energia. Para sair do modo de poupança de energia, comece a utilizar os auriculares novamente ligando o seu dispositivo emparelhado, transmitindo áudio ou colocando os auriculares nas orelhas.
2.2 Controlos dos auscultadores
Cada auricular tem um botão multifunções situado na parte superior do auricular; consulte a Imagem1. Os controlos do botão multifunções são os seguintes: Reprodução de conteúdo multimédia: Função Ação Reproduzir ou pausa Prima o botão multifunções uma vez. Reproduzir para faixa seguinte Prima o botão multifunções duas vezes numa sequência rápida. Reproduzir faixa anterior Prima o botão multifunções três vezes numa sequência rápida. Funcionalidade de chamadas telefónicas: Função Ação Atender chamada Quando receber uma chamada, prima o botão multifunções uma vez. Desligar chamada Depois de terminada a chamada, prima o botão multifunções duas vezes numa sequência rápida. Rejeitar uma chamada Quando receber uma chamada, prima o botão multifunções duas vezes numa sequência rápida.
3. Funcionalidades inteligentes
3.1 Cancelamento de ruído
O cancelamento de ruído consiste numa série de tecnologias avançadas que ajudam a eliminar ruído indesejado do ambiente circundante. Os PI5 dispõem das nossas mais recentes inovações em cancelamento de ruído, o que inclui deteção inteligente que adapta o cancelamento de ruído e o aperfeiçoamento mais adequado ao seu ambiente circundante. À medida que o meio circundante muda, o cancelamento de ruído adapta-se automaticamente para complementar o seu novo ambiente. A funcionalidade de cancelamento de ruído é ativada premindo o botão multifunções no auricular esquerdo (L) durante 1segundo. Premir o botão durante mais 1segundo permite passar pelos seguintes modos: Ligado, Automático ou Desligado. Consulte a Imagem2 para a localização do botão. Imagem1 Botão multifunções Imagem2 Controlos dos auscultadores Modo Aplicação Ligado Remove o ruído indesejado do ambiente circundante. Automático Adapta o cancelamento de ruído de forma inteligente, para que seja o mais adequado ao seu ambiente atual. Desligado Desliga a funcionalidade de cancelamento de ruído.
3.2 Assistente de voz
O Assistente de voz é ativado premindo o botão multifunções no auricular direito (R) durante 1segundo. Consulte a Imagem2 para a localização do botão.
3.3 Pass-through de ambiente
Os PI5 dispõem de pass-through de ambiente, o que permite ouvir certos ruídos externos com origem no ambiente circundante, como anúncios de segurança ou conversas, sem tirar os auscultadores. O pass-through de ambiente pode ser ativado ou desativado utilizando a aplicação Bowers & Wilkins Headphones. O nível de pass-through de ambiente, Alto/ Baixo/Desligado, pode ser ajustado para se adequar às suas necessidades utilizando a aplicação. Cancelamento de ruído Assistente de voz
3.4 Sensores de utilização
Os PI5 incorporam os nossos mais recentes sensores melhorados de deteção de utilização em ambos os auriculares. Os sensores permitem a conservação inteligente da bateria ao entrarem em modo de poupança de energia quando são retirados das orelhas. Quando voltam a ser utilizados, os PI5 "acordam" automaticamente e ligam-se ao último dispositivo Bluetooth a que estiveram ligados. Os sensores também irão colocar o áudio em pausa quando os auriculares forem retirados das orelhas. A reprodução é retomada automaticamente quando o auricular é colocado de novo na orelha. A retomada automática foi ainda mais otimizada, para estar pronta apenas quando o utilizador estiver. O sensor de utilização pode ser desativado na aplicação Bowers & Wilkins Headphones. Nota: tenha especial cuidado quando usar os auriculares, porque cabelo ou acessórios presos entre as orelhas e os auriculares poderão interferir com a sensibilidade do sensor.28 PORTUGUÊS
4. Guardar os auriculares
Quando não estiverem a ser usados, os auriculares PI5 devem ser guardados dentro da caixa de carregamento, onde serão recarregados para utilização futura.
5. Carregar a bateria
Os PI5 são enviados com a caixa e as baterias parcialmente carregadas e podem ser utilizados imediatamente. Recomendamos o carregamento total dos auriculares antes da primeira utilização. Deixe a bateria carregar totalmente durante 3horas. Para carregar os auriculares PI5:
2. Feche a tampa da caixa de carregamento.
Para carregar a caixa de carregamento dos PI5:
1. Utilize o cabo de carregamento USB fornecido e
ligue a cha USB a um carregador de parede USB ou a uma entrada USB do computador.
2. Depois, ligue a extremidade USB-C à entrada USB-C
da caixa de carregamento. Nota: durante o carregamento, o indicador da caixa pisca a verde. Quando o carregamento estiver concluído, o indicador permanece aceso. A caixa pode ser carregada com ou sem os auriculares guardados lá dentro. Para carregar a caixa dos PI5 com uma estação de carregamento sem os:
1. Coloque a caixa de carregamento numa estação de
carregamento sem os.
2. Certique-se de que a parte traseira da caixa
de carregamento se encontra na estação de carregamento (com o indicador da caixa voltado para cima). Nota: durante o carregamento, o indicador da caixa pisca a verde. Quando o carregamento estiver concluído, o indicador permanece aceso.
5.1 Indicador de estado
O indicador de estado encontra-se na parte da frente da caixa. Quando os auriculares são colocados na caixa, o LED fornece informações sobre os mesmos. Quando os auriculares são removidos da caixa, o LED fornece informações sobre a caixa de carregamento. Consulte a Imagem3 para os estados do LED. Com os auriculares fora da caixa de carregamento Com os auriculares na caixa de carregamento Imagem3 Luzes do indicador de estado Luz Estado de funcionamento Verde (tampa da caixa aberta) Carga da bateria do auricular >40% Amarela (depois de ligar) Carga da bateria do auricular >20%, <40% Vermelha (depois de ligar) Carga da bateria do auricular <20% Vermelha (a piscar) Reposição dos auriculares para os valores de fábrica Vermelha (xa) Reposição do hardware/falha do sistema Azul (a piscar) Modo de emparelhamento ativado Azul (3segundos xa) Emparelhamento bem-sucedido Luz Estado de funcionamento Verde (tampa da caixa aberta) Bateria a carregar >40% Amarela (depois de ligar) Bateria a carregar >20%, <40% Vermelha (depois de ligar) Bateria a carregar <20% Vermelha (a piscar) Reposição para os valores de fábrica Vermelha (xa) Reposição do hardware/falha do sistema29 PORTUGUÊS
6. Conectividade Bluetooth
Os auriculares PI5 foram concebidos para transmitir música sem os a partir de dispositivos áudio Bluetooth, tais como smartphones, tablets ou computadores. Para tal, primeiro, é necessário emparelhar os auriculares com o dispositivo. Quando receber os seus auriculares PI5, estes estarão prontos a emparelhar com qualquer dispositivo áudio Bluetooth.
1. Transra a aplicação Bowers & Wilkins Headphones.
2. Abra a tampa da caixa. O indicador da caixa irá
indicar um emparelhamento bem-sucedido.
5. Abra a aplicação Bowers & Wilkins e adicione os
auscultadores. Nota: os auriculares saem automaticamente do modo de emparelhamento Bluetooth se nenhum dispositivo for emparelhado no espaço de 5minutos. Se o emparelhamento falhar, o indicador pisca rapidamente a azul, pelo que deve tentar emparelhar novamente. Para emparelhar um dispositivo subsequente. Consulte a Imagem4:
1. Abra a tampa da caixa com os auriculares colocados
2. Mantenha premido o botão dentro da caixa entre 1 e
5segundos. O indicador da caixa irá piscar a azul.
indicar um emparelhamento bem-sucedido. Os PI5 conseguem memorizar até 4dispositivos Bluetooth emparelhados. Repita os passos acima para emparelhar mais dispositivos. Nota: os auriculares saem automaticamente do modo de emparelhamento Bluetooth se nenhum dispositivo for emparelhado no espaço de 5minutos. Se o emparelhamento falhar, o indicador pisca rapidamente a azul, pelo que deve tentar emparelhar novamente.
1. Coloque a caixa a uma distância igual ou inferior
a 10cm (4polegadas) relativamente a qualquer dispositivo Android (com Bluetooth ativado) e abra a tampa da caixa dos PI5.
2. Aparecerá uma janela de noticação do GFP (Google
FastPair) com a mensagem "Bowers & Wilkins PI5 detected" (Bowers & Wilkins PI5 detetados) e um pedido para iniciar o processo de emparelhamento.
3. Prima o botão "Notication" (Noticação) na janela
para permitir o emparelhamento. A ligação bem- sucedida será apresentada na janela do GFP.
4. Após o emparelhamento:
o A janela do GFP irá direcioná-lo para a Google Play Store para transferir e instalar a aplicação Bowers & Wilkins. o Pode ver o nível da bateria dos auriculares L/R e da caixa na janela do GFP.
6.2 Desligar de um dispositivo
Pode desligar rapidamente os PI5 de um dispositivo colocando os auriculares na caixa. Como alternativa, pode gerir a ligação com mais detalhe utilizando a aplicação Bowers & Wilkins Headphones, em Connections (Ligações).
6.3 Funcionalidades da aplicação
A aplicação Bowers & Wilkins Headphones disponibiliza congurações e ajustes alargados para as funcionalidades, tais como o cancelamento de ruído, o pass-through de ambiente e os sensores de utilização. A aplicação também proporciona mais opções de personalização, como comando por voz, nível de pass-through de ambiente, gestão de ligação e atualizações do software dos auscultadores. A aplicação está disponível como transferência gratuita em dispositivos iOS e Android. Para adicionar os seus auscultadores:
1. A partir do seu dispositivo móvel, transra e instale a
aplicação Bowers & Wilkins Headphones.
2. Abra a aplicação e, depois, leia e siga as instruções
relacionadas com as noticações e permissões da aplicação.
3. Depois de chegar ao ecrã principal, basta tocar em +
e seguir as instruções dadas na aplicação.
6.4 Atualizações do software dos auscultadores
Periodicamente, a Bowers & Wilkins disponibiliza atualizações de software que aperfeiçoam e otimizam o desempenho dos seus auscultadores, ou que acrescentam novas funcionalidades. A aplicação Bowers & Wilkins Headphones irá avisá-lo quando uma atualização de software estiver disponível. Toque na noticação e siga as instruções dadas na aplicação. Imagem4 Emparelhamento Bluetooth - dispositivo subsequente30 PORTUGUÊS
7. Utilizar os auscultadores
Usar os auscultadores corretamente irá ajudar a garantir a melhor experiência possível. Consulte a Imagem5. Como muitos auriculares, os PI5 são concebidos para selar o canal auditivo, para um desempenho ideal. As capas estão disponíveis em três tamanhos: pequeno, médio e grande. Encontrar o tamanho adequado para a sua orelha é fundamental para obter uma boa selagem e assegurar que os PI5 e as funcionalidades avançadas, como o cancelamento de ruído, têm um desempenho ideal.
1. Identique o auricular esquerdo e o direito através
das identicações L e R que se encontram na parte de interior de cada auricular.
2. Coloque os auriculares no ouvido e rode-os
ligeiramente para trás de forma que as capas encaixem confortavelmente na abertura do canal auditivo.
3. Se as capas dos auriculares forem demasiado
grandes ou pequenas, experimente capas de outro tamanho para garantir o melhor encaixe possível. Nota: Para otimizar a qualidade das chamadas, certique-se de que o microfone situado por baixo do auricular está voltado para fora. Consulte a Imagem5.
8. Reposição/Resolução de problemas
8.1 Reposição para os valores de fábrica
Pode limpar o histórico de dispositivos emparelhados e restaurar todas as predenições. Para repor os auriculares para os valores de fábrica, abra a caixa de carregamento com os auriculares lá dentro. Mantenha premido o botão dentro da caixa durante 5segundos e, em seguida, solte-o. O indicador na caixa irá car vermelho para indicar a reposição. NOTA: se os auriculares não estiverem a funcionar corretamente, realize uma reposição para os valores de fábrica para resolver o problema.
Para repor totalmente os auriculares, abra a caixa com os auriculares lá dentro. Mantenha premido o botão dentro da caixa durante 15segundos até que o indicador LED que iluminado a verde para indicar a conclusão do processo de reposição total. NOTA: Em caso de falha séria do sistema (luz LED vermelha xa), realize uma reposição total.
9. Manutenção dos auriculares
Pode limpar os auriculares dando toques ligeiros com um pano húmido até estarem limpos. Não utilize detergentes, nem álcool ou produtos de limpeza químicos/de artigos em pele, uma vez que podem danicar os auriculares
Notice-Facile