PI5 - Casco BOWERS & WILKINS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PI5 BOWERS & WILKINS in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Casco in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PI5 - BOWERS & WILKINS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PI5 del marchio BOWERS & WILKINS.
MANUALE UTENTE PI5 BOWERS & WILKINS
Als u hulp nodig hebt bij het oplossen van een speciek probleem of als u gewoon een vraag hebt die u graag beantwoord wilt zien, raadpleeg dan eerst het gedeelte over ondersteuning voor hoofdtelefoons op de website van Bowers & Wilkins: www.bowerswilkins.com. Diagram 5 Uw hoofdtelefoon dragen37 NEDERLANDS Specicaties Technische kenmerken True Wireless-technologie Bluetooth 5.0 met AptX-technologie Auto ANC Draadloos opladen, en opladen via USB-C Snel opladen wordt ondersteund Bluetooth-codecs AptX AAC SBC Bluetooth-proelen A2DP v1.3.1 AVRCP v1.6.1 HFP v1.7.1 HSP v1.2 BLE GATT (algemeen kenmerkproel) Frequentieband Zendmodus: 2402 MHz tot 2480 MHz, ISM-band, Ontvangstmodus: 2402 MHz tot 2480 MHz, ISM-band RF-uitgangsvermogen < 10,0 dBm Drive units 9,2 mm Dynamische aandrijving Frequentiebereik 10 Hz tot 20 kHz Vervorming (THD) < 0,3% (1 kHz/10 mW) Levensduur van de batterijen Tot 4 uur via Bluetooth Opladen 15 minuten opladen = 2 uur Bluetooth Ingangen Bluetooth Gewicht 7g voor oordopjes, 47g voor oplaadhouder38 ITALIANO www.bowerswilkins.com Benvenuto a Bowers & Wilkins e PI5 Grazie per aver scelto Bowers & Wilkins. Quando John Bowers fondò la nostra azienda, era convinto che il design creativo, l’ingegneria innovativa e la tecnologia avanzata fossero le chiavi che potevano offrire un’eccezionale esperienza acustica nelle abitazioni. I PI5 sono auricolari in-ear ad alte prestazioni progettati per offrire un’esperienza audio personale mobile della massima qualità con la comodità offerta dalla funzione wireless e la serenità della cancellazione del rumore. In questo manuale, troverai tutto ciò che devi sapere per ottenere il massimo dai tuoi auricolari PI5. I tuoi auricolari PI5 possono riprodurre musica in streaming in modalità wireless dal tuo telefono cellulare, tablet o computer tramite Bluetooth. Gli auricolari PI5 possono essere anche utilizzati per la telefonia wireless. Le funzionalità “Real World Listening” di PI5 includono le nostre ultime innovazioni nelle tecnologie di Cancellazione del rumore, Pass-through ambientale e Wear Sensing. La nostra funzione di Cancellazione del rumore di ultima generazione è stata progettata ex novo con capacità di rilevamento intelligente dell’ambiente che seleziona automaticamente il tipo di cancellazione del rumore più adatto all’ambiente circostante, con l’unico obiettivo di offrire un’esperienza di ascolto senza compromessi. La funzione Pass-through ambientale consente di ascoltare chiaramente i suoni esterni, come le conversazioni o gli annunci, senza la necessità di rimuovere le cufe. La funzione Wear Sensing, inne, consente agli auricolari PI5 di rispondere in modo naturale, sospendendo e riprendendo la musica quando si rimuove o si inserisce nuovamente uno degli auricolari nell’orecchio. Queste funzionalità possono essere abilitate e ulteriormente personalizzate tramite l’app Bowers & Wilkins Headphones disponibile gratuitamente per i dispositivi iOS e Android. Gli auricolari PI5 sono forniti con una custodia di ricarica. Quando è completamente carica, a seconda dell’uso di Bluetooth, della cancellazione del rumore e del Pass-through ambientale, la custodia può fornire no a 20ore di streaming multimediale wireless continuo con cancellazione del rumore abilitata a un livello di volume medio. ITALIANO Indice ITALIANO 38
1. Contenuto della confezione PI5 39
2. Uso degli auricolari PI5 39
2.1 Accensione/spegnimento degli auricolari 39
3. Funzioni intelligenti 39
3.1 Cancellazione del rumore 39
3.2 Assistente vocale 39
3.3 Pass-through ambientale 39
3.4 Sensori di rilevamento 39
4. Come conservare gli auricolari 40
5. Ricarica delle batterie 40
5.1 Spia di stato 40
6. Connettività Bluetooth 41
6.1.2 Google FastPair (per sistema Android con funzionalità GFP integrata) 41
6.2 Disconnessione da un dispositivo 41
6.3 Funzioni dell’app 41
6.4 Aggiornamento del software degli auricolari 41
7. Come indossare gli auricolari 42
8. Ripristino/Risoluzione dei problemi 42
8.1 Ripristino alle impostazioni di fabbrica 42
9. Cura degli auricolari 42
10. Assistenza/Supporto 42
Speciche4339 ITALIANO
1. Contenuto della confezione PI5
Auricolari PI5 con inserti (M) Custodia di ricarica Cavo per la ricarica USB-C Inserti (S/L) Manuale
2. Uso degli auricolari PI5
2.1 Accensione/spegnimento degli auricolari
Accensione/spegnimento Gli auricolari PI5 non sono dotati di sistema di gestione dell’alimentazione; la gestione dell’alimentazione è automatica. Gli auricolari PI5 si caricheranno automaticamente quando vengono inseriti nella custodia di ricarica e saranno pronti per l’uso quando sono rimossi dalla custodia. Se gli auricolari vengono rimossi dalla custodia di ricarica e non vengono utilizzati per 5 minuti, entreranno in modalità di risparmio energetico. Per attivare la modalità di risparmio energetico, basta utilizzare nuovamente gli auricolari collegando il dispositivo associato, riproducendo audio in streaming o inserendo gli auricolari nelle orecchie.
Ciascun auricolare è dotato di un pulsante multifunzione situato sulla parte superiore dell’auricolare; vedere il Diagramma 1. I comandi disponibili con il pulsante multifunzione sono i seguenti: Riproduzione di contenuti multimediali: Funzione Azione Riproduzione o pausa Premere una volta il pulsante multifunzione. Riproduzione del brano successivo Premere il pulsante multifunzione due volte in rapida successione. Riproduzione del brano precedente Premere il pulsante multifunzione tre volte in rapida successione. Funzioni di chiamata: Funzione Azione Risposta a una chiamata Premere una volta il pulsante multifunzione con la chiamata in arrivo. Terminazione della chiamata Con una chiamata in arrivo, premere il pulsante multifunzione due volte in rapida successione. Per riutare una chiamata in arrivo Con una chiamata in arrivo, premere il pulsante multifunzione due volte in rapida successione.
3. Funzioni intelligenti
3.1 Cancellazione del rumore
La cancellazione del rumore combina una serie di tecnologie all’avanguardia che contribuiscono a eliminare i rumori indesiderati provenienti dall’ambiente circostante. Gli auricolari PI5 offrono le ultime innovazioni in termini di cancellazione del rumore, con un sistema di rilevamento a sensori che regola il livello di cancellazione in base all’ambiente circostante. Al variare dell’ambiente in cui l’utente si trova, la cancellazione del rumore si adatterà automaticamente in base alla nuova situazione. La funzionalità della Cancellazione del rumore adattiva viene attivata premendo il pulsante multifunzione sull’auricolare sinistro (L) per 1 secondo; ulteriori pressioni di 1 secondo consentono di scorrere le modalità: On, Auto oppure Off (Attiva, auto o spenta). Vedere il Diagramma 2 per la posizione del pulsante. Diagramma 1 Pulsante multifunzione Diagramma 2 Comandi degli auricolari Modalità Applicazione
Rimuove i rumori indesiderati dall’ambiente circostante. Auto Regola in modo intelligente la cancellazione del rumore selezionando il livello più adatto in base all’ambiente. Off Disattiva la funzione di cancellazione del rumore.
3.2 Assistente vocale
La funzione dell’Assistente vocale viene attivata premendo il pulsante multifunzione sull’auricolare destro (R) per 1 secondo. Vedere il Diagramma 2 per la posizione del pulsante.
3.3 Pass-through ambientale
Gli auricolari PI5 sono dotati di Pass-through ambientale, una funzione che consente di ascoltare alcuni rumori ambientali, come gli annunci o le conversazioni, senza dover rimuovere gli auricolari. La funzione Pass-through ambientale può essere abilitata o disabilitata tramite l’app Bowers & Wilkins Headphones. Il livello di Pass-through ambientale, High/ Low/Off (alto, basso spento), può essere regolato in base alle proprie esigenze tramite l’app. Cancellazione del rumore Assistente vocale
3.4 Sensori di rilevamento
Gli auricolari PI5 sono dotati dei nostri ultimi sensori di rilevamento, i cosiddetti Wear Sensors. I sensori consentono di ridurre il consumo della batteria entrando in modalità di risparmio energetico quando gli auricolari vengono rimossi dalle orecchie. Quando gli auricolari vengono nuovamente indossati, si riattivano automaticamente e si riconnettono all’ultimo dispositivo Bluetooth connesso. I sensori mettono anche in pausa l’audio quando gli auricolari vengono rimossi dalle orecchie. La riproduzione riprenderà automaticamente quando gli auricolari vengono riposizionati nell’orecchio. Il riavvio automatico della riproduzione è stato ulteriormente ottimizzato in modo che si attivi solo quando necessario. I sensori di rilevamento possono essere disattivati tramite l’app Bowers & Wilkins Headphone. Nota: prestare particolare attenzione quando si indossano gli auricolari; i capelli o gli accessori intrappolati tra le orecchie e gli auricolari possono interferire con il funzionamento dei sensori di prossimità.40 ITALIANO
4. Come conservare gli auricolari
Quando non vengono utilizzati, gli auricolari PI5 devono essere riposti all’interno della custodia di ricarica dove verranno ricaricati per un utilizzo futuro.
5. Ricarica delle batterie
Gli auricolari PI5 vengono forniti con la custodia e le batterie parzialmente cariche e possono essere quindi utilizzati immediatamente. Per il risultato migliore, consigliamo di caricare completamente gli auricolari prima del loro primo utilizzo. La ricarica completa richiede no a 3 ore. Per caricare gli auricolari PI5:
1. Posizionare gli auricolari PI5 nella custodia di
2. Chiudere il coperchio della custodia di ricarica.
Per caricare la custodia di ricarica PI5:
1. Utilizzare il cavo di ricarica USB in dotazione e
collegare la spina USB a un caricatore a parete USB o a una presa USB alimentata sul computer.
2. Collegare quindi l’estremità USB-C alla presa
USB-C sulla custodia di ricarica. Nota: durante la carica, la spia sulla custodia lampeggia in verde. A carica completa, la spia rimarrà illuminata. La custodia può essere caricata con o senza gli auricolari all’interno della custodia. Per caricare la custodia PI5 con una base di ricarica wireless:
1. Posizionare la custodia di ricarica sulla base di
2. Assicurarsi che il retro della custodia di ricarica
si trovi sulla base di ricarica (con la spia della custodia rivolta verso l’alto). Nota: durante la carica, la spia sulla custodia lampeggia in verde. A carica completa, la spia rimarrà illuminata.
La spia di stato è situata sulla parte anteriore della custodia. Quando gli auricolari sono inseriti nella custodia, il LED fornisce informazioni sugli auricolari. Quando gli auricolari vengono rimossi dalla custodia, il LED fornisce informazioni sulla custodia di ricarica. Per gli stati del LED, vedere il Diagramma 3. Con gli auricolari rimossi dalla custodia di ricarica Con gli auricolari nella custodia di ricarica Diagramma 3 Illuminazione della spia di stato Illuminazione Stato funzionamento Verde (coperchio della custodia aperto) Carica della batteria degli auricolari >40% Giallo (dopo l’accensione) Carica della batteria degli auricolari >20%, <40% Rosso (dopo l’accensione) Carica della batteria degli auricolari <20% Rosso (lampeggiante) Ripristino alle impostazioni di fabbrica degli auricolari Rosso (sso) Hard reset/crash del sistema Blu (lampeggiante) Modalità associazione abilitata Blu (sso per 3 sec.) Associazione riuscita Illuminazione Stato funzionamento Verde (coperchio della custodia aperto) Carica della batteria >40% Giallo (dopo l’accensione) Carica della batteria >20%, <40% Rosso (dopo l’accensione) Carica della batteria <20% Rosso (lampeggiante) Ripristino alle impostazioni di fabbrica Rosso (sso) Hard reset/crash del sistema41 ITALIANO
6. Connettività Bluetooth
Gli auricolari PI5 sono progettati per riprodurre musica in streaming in modalità wireless da dispositivi audio Bluetooth, come smartphone, tablet o computer. Per farlo, gli auricolari e il dispositivo devono prima essere associati. Quando si ricevono gli auricolari PI5, saranno pronti per l’associazione a qualsiasi dispositivo audio Bluetooth.
2. Aprire il coperchio della custodia; la spia sulla
custodia lampeggerà in blu.
3. Andare al menu di associazione Bluetooth del
dispositivo e selezionare “Bowers & Wilkins PI5” dall’elenco dei dispositivi.
4. La spia sulla custodia diventerà blu ssa a indicare
che l’associazione è riuscita.
5. Aprire l’app Bowers & Wilkins e aggiungere gli
auricolari. Nota: gli auricolari lasceranno automaticamente la modalità di associazione Bluetooth se nessun dispositivo viene associato entro 5 minuti. Se l’associazione non riesce, la spia lampeggia rapidamente in blu; provare a eseguire di nuovo l’associazione. Per associare un dispositivo successivo. Vedere il Diagramma 4:
1. Aprire il coperchio della custodia con gli auricolari
posti all’interno della custodia.
2. Premere senza rilasciare il pulsante all’interno della
custodia per 1-5 secondi; la spia della custodia lampeggerà in blu.
3. Andare al menu di associazione Bluetooth del
nuovo dispositivo e selezionare “Bowers & Wilkins PI5” dall’elenco dei dispositivi.
4. La spia sulla custodia diventerà blu ssa a indicare
che l’associazione è riuscita. Gli auricolari PI5 possono ricordare no a 4 dispositivi Bluetooth associati. Ripetere i passaggi precedenti per associare più dispositivi. Nota: gli auricolari lasceranno automaticamente la modalità di associazione Bluetooth se nessun dispositivo viene associato entro 5 minuti. Se l’associazione non riesce, la spia lampeggia rapidamente in blu; provare a eseguire di nuovo l’associazione.
6.1.2 Google FastPair (per sistema Android con
funzionalità GFP integrata) Per aggiungere gli auricolari:
1. Posizionare la custodia a una distanza non
superiore a 10 cm dal dispositivo Android (compatibile con BT) e aprire il coperchio della custodia PI5.
2. Viene visualizzata una nestra di notica GFP
(Google FastPair) con il messaggio “Bowers & Wilkins PI5 rilevati”, richiedendo di avviare il processo di associazione.
3. Premere il pulsante “Notica” nella nestra per
abilitare l’associazione; se la connessione riesce, sarà visualizzata nella nestra GFP.
4. Dopo l’associazione:
o La nestra GFP indirizzerà l’utente al Google Play Store per scaricare e installare l’app Bowers & Wilkins. o L’auricolare L/R e il livello della batteria della custodia possono essere visualizzati nella nestra GFP
6.2 Disconnessione da un dispositivo
È possibile disconnettere rapidamente gli auricolari PI5 da un dispositivo rimettendo gli auricolari nella custodia. In alternativa, è possibile gestire la connessione in modo più dettagliato utilizzando l’app Bowers & Wilkins Headphones in “Collegamenti”.
6.3 Funzioni dell’app
L’app Bowers & Wilkins Headphones offre impostazioni e regolazioni estese per funzioni quali Cancellazione del rumore, Pass-through ambientale e Wear Sensing. L’app consente anche ulteriori personalizzazioni come messaggi vocali, livello di Pass-through ambientale, gestione della connessione e aggiornamenti del software degli auricolari. L’app è disponibile come download gratuito per dispositivi iOS e Android. Per aggiungere gli auricolari:
1. Usare il dispositivo mobile per scaricare e installare
l’app Bowers & Wilkins Headphones.
2. Lanciare l’app e seguire le istruzioni relative alle
notiche e alle autorizzazioni dell’app.
3. Dopo aver raggiunto la schermata principale,
toccare semplicemente + e seguire le istruzioni in-app.
6.4 Aggiornamento del software degli auricolari
Bowers & Wilkins occasionalmente rende disponibili aggiornamenti software che perfezionano e ottimizzano le prestazioni degli auricolari o aggiungono nuove funzionalità. L’app Bowers & Wilkins Headphones avvisa l’utente quando è disponibile un aggiornamento software; toccare la notica e seguire le istruzioni in-app. Diagramma 4 Associazione Bluetooth - secondo dispositivo42 ITALIANO
7. Come indossare gli auricolari
Indossare correttamente gli auricolari aiuterà a ottenere la migliore esperienza possibile; vedere il Diagramma
5. Come molti prodotti in-ear, gli auricolari PI5 sono
progettati per aderire perfettamente al condotto uditivo e offrire una performance ottimale. Inserti sono disponibili in tre taglie (small, medium e large). Usare la taglia corretta per l’orecchio è fondamentale per ottenere una buona aderenza e garantire che gli auricolari PI5 e le funzionalità avanzate come la cancellazione del rumore funzionino in modo ottimale.
1. Identicare l’auricolare sinistro e destro tramite
le lettere L e R sulla parte interna di ciascun auricolare.
2. Posizionare gli auricolari nell’orecchio e ruotarli
leggermente all’indietro in modo che gli inserti siano comodamente posizionati all’interno del condotto uditivo.
3. Se l’inserto dell’auricolare è troppo grande o
troppo piccolo, provare un inserto di taglia diversa per una vestibilità ottimale. Nota: per ottimizzare la qualità delle chiamate, assicurarsi che il microfono situato sotto l’auricolare sia rivolto verso l’esterno; vedere il Diagramma 5.
8. Ripristino/Risoluzione dei problemi
8.1 Ripristino alle impostazioni di fabbrica
È possibile cancellare la cronologia dei dispositivi associati e ripristinare tutte le impostazioni ai valori predeniti. Per ripristinare gli auricolari alle impostazioni di fabbrica, aprire la custodia di ricarica con gli auricolari inseriti all’interno. Tenere premuto il pulsante all’interno della custodia per 5 secondi e quindi rilasciare. La spia sulla custodia diventerà rossa a indicare il ripristino. NOTA: nel caso in cui gli auricolari non funzionino correttamente, eseguire un ripristino alle impostazioni di fabbrica per risolvere il problema.
Per un hard reset degli auricolari, aprire la custodia di ricarica con gli auricolari inseriti all’interno. Tenere premuto il pulsante all’interno della custodia per 15secondi no a quando la spia LED non si spegne e quindi si illumina in verde a indicare il completamento del processo di hard reset. NOTA: nel caso di un arresto anomalo del sistema (spia LED rossa ssa), eseguire un hard reset.
9. Cura degli auricolari
Gli auricolari possono essere puliti con un panno umido. Non utilizzare detergenti, alcol denaturato o detergenti/ lucidanti chimici, poiché potrebbero danneggiare gli auricolari
10. Assistenza/Supporto
Se si ha bisogno di assistenza per la risoluzione di un problema specico o se si hanno domande speciche, consultare inizialmente la sezione del supporto delle cufe sul sito web Bowers & Wilkins: www.bowerswilkins.com. Diagramma 5 Come indossare gli auricolari43 ITALIANO Speciche Caratteristiche tecniche Vera tecnologia wireless Bluetooth 5.0 con tecnologia AptX Adaptive Auto ANC Ricarica wireless e USB-C Supporto per Fast Charging Codec Bluetooth AptX AAC SBC Proli Bluetooth A2DP v1.3.1 AVRCP v1.6.1 HFP v1.7.1 HSP v1.2 BLE GATT (Generic Attribute Prole) Banda di frequenza Modalità Tx: 2.402 MHz - 2.480 MHZ, Banda ISM Modalità Rx: 2.402 MHz - 2.480 MHZ, Banda ISM Potenza uscita RF <10,0 dBm Unita driver Driver dinamico di 9,2mm Risposta in frequenza 10 Hz - 20 kHz Distorsione (THD) <0,3% (1k Hz/10 mW) Autonomia della batteria Fino a 4 ore Bluetooth Carica Carica di 15 minuti = 2 ore Bluetooth Ingressi Bluetooth Peso 7 g per gli auricolari, 47 g per la custodia di ricarica44
Notice-Facile