Axkid Minikid 3 Premium - Cadeira de carro

Minikid 3 Premium - Cadeira de carro Axkid - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Minikid 3 Premium Axkid em formato PDF.

📄 202 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice Axkid Minikid 3 Premium - page 166
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Axkid

Modelo : Minikid 3 Premium

Categoria : Cadeira de carro

Baixe as instruções para o seu Cadeira de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Minikid 3 Premium - Axkid e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Minikid 3 Premium da marca Axkid.

MANUAL DE UTILIZADOR Minikid 3 Premium Axkid

  • Meðhöndlið stólinn varlega. Berðu aldrei stólinn með því að halda í höfuðpúðann (A).162162 Obrigdo por escolher cdeir uto AXKID MINIKID 3 Leia este manual de instruções antes de instalar a cadeira auto AXKID MINIKID 3 no seu veículo. Para mais informações e vídeos de instalação, visite www.axkid.com. AXKID MINIKID 3 é uma cadeira auto voltada para trás aprovada para crianças com uma altura entre 61-125cm, ≤36 kg AXKID MINIKID 3 é adequado para uso a partir dos seis meses de idade, ou a partir de quando o seu lho pode sentar- -se sem apoio. Este é um sistema de retenção infantil aprimorado com cinto para veículos especícos. É aprovado de acordo com o Regu- lamento da ONU nº 129, para uso em posições de assento de veículos compatíveis, conforme indicado pela lista de veículos. Em caso de dúvida, consulte o fabricante do sistema de retenção infantil melhorado (www.axkid.com) ou o revendedor. Informação importante Para maximizar a segurança do seu lho, é importante ter em consideração o seguinte:
  • Siga sempre as instruções deste manual. Uma instalação incorreta pode afetar seriamente a segurança do seu lho. Em caso de dúvi- da, contacte o revendedor que pode demonstrar uma instalação correta.
  • Guarde este manual de instruções para consultas futuras. Se o manual for extraviado, pode encontrá-lo online em www.axkid.com
  • Não utilize a cadeira auto AXKID MINIKID 3 na posição sentada onde está instalado um airbag frontal ativo. Se ainda deseja instalar a cadeira auto AXKID MINIKID 3 neste local, o airbag deve ser desligado de acordo com as instruções do fabricante do veículo.
  • Se tiver um acidente, mesmo que pequeno, a sua cadeira auto deve sempre ser substituída. Pode ter danos não visíveis e afetar seria- mente a segurança do seu lho. Por este motivo, a Axkid não recomenda a compra de cadeiras auto em segunda mão.
  • Se a cadeira auto AXKID MINIKID 3 tiver sido exposta à luz solar direta, certique-se de que não está muito quente antes de instalar o seu lho na mesma.
  • Nunca deixe o seu lho sozinho no carro.
  • Certique-se de que qualquer bagagem ou objetos soltos estão presos no veículo, pois podem provocar ferimentos nos passageiros em caso de colisão.
  • Certique de que a cadeira auto AXKID MINIKID 3 está instalada de modo a que nenhuma peça que presa por assentos amovíveis, portas de carro, etc.
  • Se estiver a utilizar correias de xação inferiores, certique-se de que são instaladas de forma que não interram no movimento de qualquer assento do veículo.
  • A cadeira auto AXKID MINIKID 3 só pode ser instalada voltada para trás.
  • Certique-se sempre de que o arnês está ajustado para se ajustar corretamente ao corpo do seu lho. O arnês é ajustado movendo o suporte da cabeça.
  • Certique-se de que as costas da criança estão encostadas à cadeira auto ao prender o seu lho com o arnês.
  • Certique-se sempre de que o arnês está rmemente apertado contra o seu lho e que a vela está completamente travada, não deve conseguir apertar as correias.
  • Certique-se de que não há torção no arnês.
  • Certique-se sempre de que a perna de apoio está na posição correta e tem contacto com o chão do veículo. A perna de xação é um recurso de segurança muito importante desenhado para maximizar a segurança do seu lho num acidente.
  • Não tente desmontar nem modicar nenhuma peça da cadeira auto AXKID MINIKID 3. A garantia e o desempenho de segurança da cadeira auto Axkid podem ser afetados se o zer.
  • Nunca utilize a cadeira auto AXKID MINIKID 3 sem a capa têxtil. A capa têxtil da cadeira é um recurso de segurança e só pode ser substituída por uma capa têxtil original da cadeira Axkid.
  • Leia o manual do veículo e a lista de veículos em www.axkid.com para descobrir quais os lugares sentados adequados para esta ca- deira auto
  • A Axkid recomenda sempre a utilização de uma proteção da cadeira para proteger a cadeira auto contra riscos e sujidade.
  • Em caso de dúvida, entre em contacto com o revendedor onde a cadeira auto foi adquirida ou entre em contacto com info@axkid.com163163

Posicionamento permitido e não permitido da cadeira auto AXKID MINIKID

Instalação das correias de xação inferiores

Ajustes do encosto de cabeça

Cuidado e manutenção

C BOTÃO DE LIBERTAÇÃO DA FIVELA

D RANHURA PARA CINTO DE SEGU-

RANÇA E BOTÃO DE LIBERTAÇÃO DO ARNÊS F CORREIA DE TENSÃO DO ARNÊS

O TAMPA DA PRESILHA DO CINTO

Q BOTÃO DA PERNA DE APOIO

S T PT166166 Posicionamento permitido e não permitido da cadeira auto AXKID MINIKID

A cadeira auto AXKID MINIKID 3 só pode ser instalada voltada para trás. Caberá na maioria, mas não em todos os lugares sentados. Veri- que o manual de instruções do veículo para encontrar posições sentadas apropriadas e verique a lista de veículos em www.axkid.com Banco do passageiro dianteiro (sem airbag ativo) SIM/NÃO* Banco do passageiro dianteiro (airbag ativo) NÃO Banco do passageiro traseiro com cinto de segurança de 3pontos SIM Assento com cinto de segurança de 2 pontos NÃO Cadeiras voltadas para os lados e para trás NÃO IMPORTANTE: Se deseja instalar a sua cadeira auto AXKID MINIKID 3 num local onde está instalado um airbag frontal, o airbag deve ser desligado de acordo com as instruções do fabricante do veículo. Observe que alguns veículos exigem que o airbag seja desligado por um centro de serviço autorizado.

  • O Regulamento Geral de Trânsito em Espanha, no seu artigo 117, estabelece a proibição de conduzir com crianças de estatura igual ou inferior a 135 centímetros localizadas nos bancos dianteiros do veículo, sem exceções. Ancoragens de corda inferior Informação importante As ancoragens inferiores (LTA) são usadas para aumentar a proteção de crianças em carros, fornecendo uma instalação rme e estável para cadeiras auto estendidas com cinto voltadas para trás. Isso aumenta a segurança do seu lho em todos os tipos de colisões, incluin- do acidentes de capotamento e impactos traseiros. As cordas inferiores são um método bem estabelecido que tem sido amplamente utilizado nos países nórdicos há mais de 40 anos. Em 2020, uma nova norma internacional para LTA, ISO13216-4:2020, foi lançado. Esta norma descreve os requisitos para cordas inferiores para cadeiras auto, mas também para fabricantes de veículos e seus pontos de ancoragem. O objetivo é melhorar a compatibilidade e garantir uma maneira fácil e segura de instalação no futuro. As cordas inferiores AXKID MINIKID 3 estão em conformidade com a ISO13216-4:2020, garantindo um encaixe perfeito e fácil instala- ção em veículos com ancoragens de corda inferior pré-instaladas que também atendem a esta norma. Se o seu veículo tiver pontos de ancoragem que não estejam em conformidade com a norma, as cordas inferiores do AXKID MINIKID 3 ainda poderão caber, mas sem garantias. Ancoragens de corda inferior pré-instaladas em veículos são frequentemente encontradas nos trilhos dos assentos xados no chão, mas outras posições também são utilizadas. Verique o manual de instruções do seu veículo para obter mais informações sobre os pontos de ancoragem utilizáveis. Se o seu veículo não tiver ancoragens de corda inferior pré-instaladas adequadas, o AXKID MINIKID 3 vem com correias de corda inferior (S) adicionais incluídas que podem ser instaladas no seu veículo. Consulte este manual para obter instruções de instalação. Estas correias também estão em conformidade com a ISO13216-4:2020 e, quando instaladas corretamente, oferecem a mesma segurança que as ancoragens pré-instaladas. Alguns fabricantes de veículos também oferecem a possibilidade de adaptar as ancoragens de corda inferior. Entre em contacto com o fabricante ou concessionário do veículo para obter mais informações. As ancoragens de corda inferior de ajuste traseiro Axkid e as correias de xação inferiores adicionais podem ser adquiridas separadamente. Nota: Nunca utilize o AXKID MINIKID 3 sem as cordas inferiores. São um importante recurso de segurança e devem ser sempre utiliza- das ao instalar a cadeira auto.167167

Instalação das correias de fixação inferiores Se o seu veículo não tiver ancoragens de corda inferior pré-instaladas adequadas, o AXKID MINIKID 3 vem com correias de corda inferior que podem ser instaladas no seu veículo. Dependendo do seu veículo e da posição do assento onde escolher instalar a cadeira auto, existem vários pontos de ancoragem possíveis para instalar as correias de ancoragem. Veja abaixo as alternativas. Para instalar as correias de xação inferiores (S), simplesmente passe a tira em torno do ponto de ancoragem escolhido e passe a anco- ragem de metal por uma das ranhuras na própria cinta. A correia de ancoragem tem várias ranhuras para usar. Certique-se de que utiliza a ranhura o mais próximo possível da ancoragem metálica, instalando assim a ancoragem metálica o mais próximo possível do chão do veículo. Feito isso, puxe a ancoragem de metal para apertar a correia e repita o processo para a outra cinta. Utilize sempre dois pontos de ancoragem ao instalar o AXKID MINIKID 3 e escolha pontos de ancoragem separados, pois isso proporciona uma instalação mais estável. Opções de roteamento da correia de ancoragem alt. a Passe a correia em torno da borda da ancoragem pré-instalada (utilize este método apenas se as ancoragens pré-instaladas não encaixarem diretamente nas cordas inferiores) alt. b Instale a correia em torno da grade do assento na frente da cadeira auto, enando a correia entre a grade do assento e o chão do veículo ou através do orifício apropriado da grade do assento. alt. c Instale a correia em torno da dobradiça do assento do veículo na frente da cadeira auto, enando a correia entre o encosto do assento do veículo e a almofada do assento. alt. d Instale a correia em torno da grade do assento abaixo da cadeira auto, enando a correia entre a grade do assento e o chão do veículo ou através do orifício apropriado da grade do assento. alt. e Se instalar o AXKID MINIKID 3 num banco do passageiro da frente e nenhuma das alternativas acima estiver dispo- nível, é possível prender as correias de xação inferiores a um ponto de ancoragem adequado na parte traseira do veículo e direcionar as correias sob o assento do veículo para a frente do veículo. Certique-se de que as correias de ancoragem saem pela frente do assento e não pelos lados. Nota: Certique-se sempre de que a alteração da posição de qualquer assento do veículo não interfere ou danica as correias de xação inferiores instaladas Nota: Nunca use objetos pontiagudos para ajudar a passar as correias, pois isso pode danicá-las.168 Instalar a cadeira auto AXKID MINIKID 3 noveículo Antes de instalar o AXKID MINIKID 3, certifique-se de que tem as ancoragens de corda inferior no seu veículo. Consulte a secção sobre ancoragens de corda inferior neste manual para obter mais informações e instruções de instalação.

CMYK color codes: Yellow 8, 1, 90, 0 Coloque o AXKID MINIKID 3 no assento do veículo com a parte traseira da cadeira auto voltada para a frente do veículo. Ajuste o espaço para as pernas do seu lho, simplesmente movendo a cadeira auto para a frente e para trás no assento do veículo. O AXKID MINIKID 3 pode ser instalado junto ao encosto do banco do veículo, mas nunca pode ser instalado com o calcanhar (J) pendurado na borda do assento do veículo. Certique-se de que a linha vertical (K) no calcanhar (J) nunca cruza a borda do assento do veículo. Ajuste o ângulo da cadeira auto pressionando a alavanca de ajuste de reclinação (G) e selecione uma posição de reclinação adequada. Para máxima segurança, escolha uma posição o mais vertical possível, garantindo também que a cabeça do seu lho não cai para a frente durante o sono. Por razões de conforto e segurança, o ângulo de reclinação deve ser ajustado para uma posição mais vertical à medida que o seu lho cresce. Observe que ao tensionar as cordas inferiores (M), a cadeira auto cará um pouco mais reclinada à medida que afunda na almofada do assento do veículo. Ao instalar o AXKID MINIKID 3 num banco do passageiro da frente, é possível, mas não necessário, que o encosto da cadeira auto entre em contato com o painel de instrumentos.

CMYK color codes: Yellow 8, 1, 90, 0 Abra a presilha do cinto (N). Puxe o cinto de segurança do veículo ao comprimento de um braço e passe-o pela fenda do cinto de segurança (D) mais próxima de si. Passe o cinto pela presilha do cinto (N) e passe-o pela fenda do cinto de segurança (D) no lado oposto. Conecte o cinto de segurança do veículo com a vela do cinto de segurança e puxe com força na parte do ombro do cinto de segurança do veículo para remover toda a folga e para apertar a cadeira auto; quanto mais forte puxar, mais rme será a instalação. Quando a cadeira auto estiver bem presa, feche a presilha do cinto (N) e xe o cinto de segurança do veículo na posição. Certique-se de que o cinto de ombro e o cinto abdomi- nal estão travados em conjunto na presilha do cinto (N). Feche a tampa da presilha do cinto (O) e feche o fecho. Para uma instalação ainda mais rme e estável, pressione a cadeira auto enquanto puxa o cinto de ombro.

CMYK color codes: Yellow 8, 1, 90, 0 Retire as cordas inferiores (M) da cadeira auto e conecte-as às ancoragens das cordas inferiores no seu veículo; consulte a seção sobre as ancoragens das cordas inferiores neste manual para obter mais informações. Pressione a parte superior da cadeira auto e balance a cadeira auto de um lado para o outro, e as cordas inferiores de tensiona- mento do AXKID MINIKID 3 (M) serão automaticamente tensionadas. Ao tensionar as cordas inferiores (M), também dene o ângulo de reclinação nal da cadeira auto. Continue a empurrar a cadeira auto até que esteja rmemente presa e tenha alcançado um ângulo de reclinação adequado. Verique se a marca branca no cinto de corda inferior está visível. Caso contrário, as ancoragens de corda inferior estão muito próximas da cadeira auto e precisam de ser ajustadas. Se isso não for possível, também pode cruzar as cordas inferiores atrás do assento para obter um pouco mais de distância.

CMYK color codes: Yellow 8, 1, 90, 0 Retire a perna de apoio (P) da cadeira auto. Pressione o botão da perna de apoio (Q) e puxe a perna de apoio (P) para baixo até que a mesma esteja em contacto com o chão do veículo. Solte o botão da perna de apoio (Q) e levante a cadeira auto para estender ainda mais a perna de apoio (P) até ouvir um clique. A perna de apoio (P) deve agora ser travada e rmemente pressionada contra o chão do veículo. Certique-se de que a perna de apoio (P) está inclinada cerca de 10° em direção à frente do veículo. Verique novamente o cinto de segurança do veículo para se certicar de que ainda está rmemente tensionado e de que nenhuma folga ocorreu no cinto do quadril ao tensionar as cordas inferiores e a perna de apoio. Se o cinto de segurança do veículo tiver perdido alguma tensão, simplesmente volte a tensioná-lo, repetindo o passo 2 deste guia sem desconectar as cordas inferiores.

CMYK color codes: Yellow 8, 1, 90, 0 Empurre a almofada ASIP (I) para as ranhuras do conector ASIP (L) e deslize para baixo; a almofada ASIP (I) encaixará na posição com um clique. Se houver uma tampa de plástico no conector ASIP (L), remova-a e coloque-a no conector ASIP (L) no lado oposto da cadeira antes de encaixar a almofada ASIP (I). Certique-se de que a almofada ASIP (I) está presa na lateral da cadeira auto AXKID MINIKID 3 que está mais perto da porta do veículo.169169

Prender o seu filho na cadeira auto AXKID MINIKID 3 Antes de prender o seu lho na cadeira auto AXKID MINIKID 3, certique-se de que tem a inserção correta instalado na cadeira. A cadeira auto AXKID MINIKID 3 foi concebida para crescer com o seu lho e garantir um ajuste confortável e seguro para as crianças. A Axkid recomenda a utilização da inserção até que esteja demasiado apertada para o seu lho, mas com um comprimento mínimo de acordo com a tabela abaixo (observe que a idade é apenas uma indicação): Idade Altura Criança 0–3 anos 61–105cm 61-90cm Criança 3–7anos 106–125cm O AXKID MINIKID 3 está equipado com um encosto de cabeça automático (A) que desce para a posição correta quando o arnês é apertado. Para garantir o melhor ajuste, a Axkid recomenda a utilização desta funcionalidade sempre que prender o seu lho. Antes de colocar o seu lho na cadeira auto, certique-se de que o encosto de cabeça automático (A) está na posição desbloqueada. Consulte a secção ajuste do apoio de cabeça (A) para obter mais informações. Certique-se de que a alavanca do travão do encosto de cabeça (H) está destravada. Se estiver bloqueada, empurre a alavanca para a posição desbloqueada. Solte o arnês pressionando o botão de libertação do arnês (E) e retire as duas correias de ombro (R) ao mesmo tem- po. Evite puxar apenas uma correia à vez, pois isso pode fazer com que as correias de ombro (R) quem irregulares. Certique-se de que o apoio de cabeça (A) é empurrado para cima até à posição superior. Desbloqueie a vela pressionando o botão de libertação da vela (E) e coloque as correias fora da cadeira. Coloque o seu lho na cadeira e coloque as correias (R) por cima dos ombros do seu lho. Trave o arnês posicionando primeiro as partes da vela que estão presas às correias de ombro (R) juntas e, em seguida, empurre-as para dentro da vela até ouvir um clique. Puxe as correias de ombro (R) para apertar o arnês sobre as ancas do seu lho. Enquanto mantém a tensão nas cor- reias de ombro (R), puxe a correia de tensão do arnês (F) diretamente da cadeira auto até que o arnês esteja apertado o suciente; não deve ser capaz de colocar mais de um dedo entre as correias de ombro (R) e os ombros do seu lho. Enquanto tensiona o arnês, o encosto de cabeça (A) desce automaticamente para a posição correta para o seu lho.170 Ajuste do encosto de cabeça O AXKID MINIKID 3 está equipado com um encosto de cabeça automático (A) que irá garantir que o encosto de cabeça (A) está sem- pre na melhor posição para o seu lho. Quando o arnês está a ser apertado, o encosto de cabeça (A) desce até à altura correta e blo- queia automaticamente na posição. Ao afrouxar o arnês, o encosto de cabeça (A) mover-se-á de volta para a sua posição superior e será destravado. Para garantir o melhor ajuste, a Axkid recomenda a utilização desta funcionalidade sempre que prender o seu lho. O encosto de cabeça (A) só desbloqueia na posição superior. Portanto, é importante garantir que o encosto de cabeça (A) se move totalmente para a posição superior ao afrouxar o arnês, caso contrário, o encosto de cabeça (A) permanecerá travado e não se moverá para baixo ao tensionar o arnês. Se desejar desativar a funcionalidade de ajuste automático e manter o encosto de cabeça (A) numa posição xa, coloque o encosto de cabeça (A) na posição desejada e coloque a alavanca do travão do encosto de cabeça (H) na posição bloqueada. O encosto de cabeça (A) está agora travado em altura e não se moverá até que volte a colocar a alavanca do travão do encosto de cabeça (H) na posição desbloqueada. Ao utilizar o seu AXKID MINIKID 3 com o apoio de cabeça (A) numa posição xa, certique-se de que o apoio de cabeça (A) está posi- cionado na altura correta para o seu lho. Verique se as correias de ombro (R) passam pelo assento diretamente dos ombros do seu - lho ou no máximo 1cm acima. Caso contrário, ajuste o apoio de cabeça (A) mudando a alavanca do travão do apoio de cabeça (H) para a posição desbloqueada e empurre o apoio de cabeça (A) para a posição superior para o destravar e, em seguida, repita o procedimento. Remover a cadeira auto AXKID MINIKID 3 do veículo

  • Abra o fecho e abra a tampa da presilha do cinto (O). Desbloqueie o cinto de segurança do veículo pressionando o botão vermelho na vela do cinto de segurança. Abra a presilha do cinto (N) e puxe o cinto de segurança do veículo e oriente-o através das ranhuras do cinto de segurança (D) para removê-lo da cadeira auto.
  • Desbloqueie as cordas inferiores (M) segurando nos conectores com a mão e pressionando o botão vermelho com o polegar. En- quanto mantém o conector na sua mão, coloque-o lentamente de volta na cadeira auto. Tenha cuidado para não soltar o conector de corda inferior, pois este irá retrair-se automaticamente a alta velocidade.
  • Pressione o botão da perna de apoio (Q) e recolha a perna de apoio (P) para a posição mais curta.
  • Pressione a alavanca de ajuste de reclinação (G) e empurre o ajustador de ângulo de reclinação (T) para a posição mais curta. Levante o AXKID MINIKID 3 para fora do veículo Sugestão: Bloqueie a vela do arnês e estique o arnês antes de remover a cadeira auto do veículo. Pode então utilizar as correias de ombro (R) como alça de transporte, tornando mais fácil levantar a cadeira auto e transportá-la para fora do veículo. Importante: Nunca transporte a cadeira auto segurando no apoio de cabeça (A) Reciclagem da cadeirinha do carro. Axkid recomenda enfaticamente a reciclagem de assentos de carros antigos. Antes de deixar o assento na estação de reciclagem local, corte as correias do arnês do assento, remova a capa de tecido, remova o máximo de peças de isopor possível, separe as peças de metal e de plástico, se possível. A parte principal do assento deve ser marcada como insegura ou vencida (use um marcador) para impedir que alguém o use novamente. Verique as diretrizes municipais locais para obter instruções de reciclagem para os diferentes materiais.171

Cuidado e manutenção A capa têxtil da cadeira pode ser lavada na máquina a 30ºC num ciclo de lavagem suave. Não coloque a capa numa máquina de secar, uma vez que isto pode danicar a capa e o enchimento pode car separado do tecido. Visite www.axkid.com para aceder a vídeos que explicam como remover e colocar a capa. Remova a capa têxtil:

  • Remova a almofada ASIP (I), se instalada.
  • Coloque a alavanca automática do travão do encosto de cabeça (H) na posição desbloqueada e afrouxe o arnês pressionando o botão de libertação do arnês (E) e puxe as duas correias de ombro (R) ao mesmo tempo.
  • Abra os dois fechos na parte inferior do apoio de cabeça (A) e retire cuidadosamente a capa do apoio de cabeça (A).
  • Baixe o apoio de cabeça (A) para a posição mais baixa e coloque a alavanca automática do travão do apoio de cabeça (H) na posição bloqueada.
  • Desbloqueie a vela do arnês pressionando o botão de libertação da vela (C) e remova a tampa da vela.
  • Abra o fecho e abra a tampa da presilha do cinto (O) e remova a tampa de plástico (O) da capa têxtil.
  • Abra o fecho por baixo da cadeira auto e abra os 4 botões da capa têxtil na parte de trás da cadeira auto.
  • Abra os dois fechos no encosto do lado interno da cadeira auto e remova com cuidado a capa têxtil da cadeira auto. Tenha cuidado com a almofada ASIP e outras tampas de plástico para não danicar o tecido; não puxe com demasiada força.
  • Abra as ombreiras e remova-as com cuidado do velcro. Instalar a capa têxtil
  • Inverta os passos da instrução acima para instalar a capa têxtil no cadeira auto novamente.
  • Observe que as ombreiras podem ser instaladas em diferentes posições. Instale-as numa posição adequada para o seu lho; as ombreiras devem ser posicionadas em cima do ombro e no peito do seu lho. Certique-se também de que o lado de borracha da ombreira está voltado para o peito do seu lho. Se for necessário substituir a capa têxtil da cadeira, certique-se de que são apenas utilizados produtos originais da Axkid. Em caso de utilização de outros produtos, o sistema de segurança da cadeira auto AXKID MINIKID 3 pode car comprometi- do e pode causar ferimentos graves em caso de acidente. Todas as peças plásticas da cadeira auto AXKID MINIKID 3 podem ser limpas com detergente suave e água. Não utilize produtos químicos agressivos com diluentes, etc., pois isso pode causar danos no plástico e comprometer a segurança da cadeira auto. Garantia O AXKID MINIKID 3 está coberto por uma garantia de 24 meses a partir da data da compra. Certique-se de que guarda o seu recibo e que o tem consigo quando se dirigir ao local de compra caso tenha algum problema que a garantia não cubra.
  • Utilização e desgaste normais
  • Danos devido a utilização incorreta, negligência ou acidente
  • Se tiverem sido realizadas reparações por terceiros
  • Todos os materiais utilizados têm uma classicação de resistência UV muito elevada. No entanto, a luz UV é muito agressiva e irá acabar por desvanecer o revestimento do banco. Isto não é abrangido pela nossa garantia, pois é consi- derado utilização e desgaste normais.