Minikid 3 Premium - Cadeira de carro Axkid - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Minikid 3 Premium Axkid em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Minikid 3 Premium Axkid
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cadeira de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Minikid 3 Premium - Axkid e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Minikid 3 Premium da marca Axkid.
MANUAL DE UTILIZADOR Minikid 3 Premium Axkid
Obrigado por escolher a cadeira auto
AXKID MINIKID 3
Leia este manual de instruções antes de instalar acadeira auto AXKID MINIKID 3 no seu(bevelo.
Para mais informações e videos de instalacao, visite www.axkid.com.
AXKID MINIKID 3 é umacadeira auto voltada para trás aprovada
para crianças com uma alta entre 61-125 cm, ≤36 kg
AXKID MINIKID 3 é adequado para uso a partir dosSES meSES de idade, ou a partir de quando o seu filho pode sentar-se sem apoio.
Este é umsystema de retençao infantaprimorado com cinto para voiculos especificos. Eaprovdado acordo com o Regu lamento da ONU n° 129, para uso em posiOs de assento de voiculos compatveis, conforme indicado pelasista de voiculos. Em caso de duvida, consulte o fabricante do systema de retençao infantil melhorado (www.axkid.com) ou o revendedor.
Informação importante
Para maximizar a segurar a seu filho, é importante ter em consideração o seguito:
- Siga sempre as instruções deste manual. Uma instalação incorreta pode afetar seriamente a segança do seu filho. Em caso de dúvida, contacte o revendedor que pode demonstrar uma instalação correta.
Guarde este manu de instrc para consultas futuras. Se o manu for extrviado, pote entra lo onine en www.axkid.com - Não utilize acadeira auto AXKID MINIKID 3 na posicao sentada onde está instalado um airbag frontal ativo. Se ainda deseja instalar acadeira auto AXKID MINIKID 3;neste local, o airbag deve ser desligado de acordo com as instruções do fabricante do veiculo.
Se tiver um acidente, mesmo que微量元素, a sua cadeira auto deve sempre ser substituicao. Pode ter danos nao visiveis e afetar seriamente a seguranca do seu filho. Por este motivo, a Axkid nao recomenda a compra de cadeiras auto em segunda mao.
Se a cadeira auto AXKID MINIKID 3 tiver sido exposta à luz solar direta, certifique-se de que não está muito quente antes de instalar o seu filho na mesma. - Nunca deixe o seu filho sozinho no carro.
- Certifique-se de que qualquer bagagem ou objetos soltos está presos no veiculo, poi pode provocar ferimentos nos passageiros em caso de colisão.
- Certifique de que aCADEira auto AXKID MINIKID 3 está instalada de modo a que nenhuma pegu fique presa por assentes amoviveis, portas de carro, etc.
Se estiver autilizar correias de fixacao inferiores, certificque-se de que sao instaladas de forma que nao interriram no movimento de qualquer assento do voiculo. - ACADEIRA auto AXKID MINIKID 3=só pode ser instalada voltada para这只是.
- Certifique-se sempre de que o arnès está ajustado para se ajustar corretemente ao corpo do seu filho. O arnès é ajustado movendo ou suporte da性和a.
Certificque-se de que as costas da crianca estao encostadas a cadeira auto ao prender o seu filho com o arnes. - Certifique-se sempre de que o arnes estáfirmamenteapertadocontra o seu filho eque a fivelastaccompletamente travada, não deve consequences.
- Certifique-se de que não há torço no arnes.
- Certifique-se sempre de que a perna de apoio está na posicao correta e tem contacto com o chao do veiculo. A perna de fixacao é um recurso de seguranca muito importante desenhado para maximizar a seguranca do seu filho num acidente.
- Não tente desmontar nem Mudicar nenhuma peça da cadeira auto AXKID MINIKID 3. A garantia e o desempenho de seguranca da cadeira auto Axkid pode ser afetados se o fazer.
- Nunca utilize acadeira auto AXKID MINIKID 3 sem a capaertextil. A capaertextil dacadeira é um recurso de seguranca e so pode ser substituía por uma capaertextil original dacadeira Axkid.
Leia o manual do veiculo e a lista de veiculos em www. axkid.com para descobrir quais os lugares sentados adequados para esta ca- deira auto
A Axkid recomenda sempre a utilização de uma proteção da cadeira para proteger a cadeira auto contra riscos e sujidade.
Em casode duvida, entre em contacto com o revendedor ondea cadeira auto foiaadquirida ouentre emcontacto com info@axkid.com
Índice
Peças 164
Posicionamento permitido e não permitido da cadeira auto AXKID MINIKID 3 166
Ancoragens de corda inferior 166
Instalacao das correias de fixacao inferiores 167
Prender o seu filho nacadeira auto AXKID MINIKID 3 169
Ajustes do encosto de cabeza 170
170
Cuidado e manutencao 171
Garantia 171
Peças


A ENCOSTO DE CABEÇA
B ARNÉS INTEGRAL
C BOTAO DE LIBERTAGGO DA FIVELA
D RANHURA PARA CINTO DE SEGURANCA
E BOTÃO DE LIBERTAGGO DO ARNÉS
F CORREIA DETENSAO DO ARNÉS
G ALAVANCA DE AJUSTE RECLINÄVEL
H ALAVANCA DE TRAVAO DO ENCOSTO DE CABECA
ALMOFADAASIP
J BASE
K LINHAVERTICAL


L CONECTORASIP
M CORDAINFERIOR
N PRESILHADO CINTO
TAMPA DAPRESILHA DO CINTO
P PERNADEFIXAGAO
Q BOTAO DAPERNADAPOIO
R CORREIA DE OMBRO
S CORREIA DE ANCORAGEM DE CORDA INFERIOR X2
T AJUSTADOR DO ANGULO DE RECLINAÇAO
Posicionamento permitido e não permitido da cadeira auto AXKID MINIKID 3
Acadeira auto AXKID MINIKID 3 s o p d e r instalada voltada para trs. Cabera na majoria, mas nao em todos os lugares sentados. Verifie o manu de instru cdo voiculo para enarar posi osentadas apropiaas e verifque a lsta de veiculos em www. axkid.com
Bancodo passageiro dianteiro (semairbag ativo) SIM/NAO*
| Banco do passageiro dianteiro (airbagativo) NÃO | |
| Banco do passageiro traseiro com cimento de segurança de 3 pontos | SIM |
| Assento com cimento de segurança de 2 pontos NÃO | |
| Cadeiras voltadas para os lados e paraões NÃO |

IMPORTANTE: Se deseja instalar a suacadeira auto AXKID MINIKID 3 num local onde está instalado um airbag frontal, o airbag deve ser desligado de acordo com as instruções do fabricante do voéculo. Observe que eles voçculos exigem que o airbag sera desligado por um centro de service autorizzato.
- O Regulamento Geral de Tránsito em Espanha, no seu artigo 117, estabelece a proibicao de conducir com crianças de estatura igual ou inferior a 135 centimetros localizadas nos bancos dianteiros do veloculo, sem excedoes.

Ancoragens de corda inferior
Informação importante
As ancortagens inferiores (LTA) são usadas paraLER a protecao de cianas em carros, fornecendo um instalacao firme e estavel para cadeiras auto estendidas com cinto voltadas para trs. Isso aumenta a segurance do seu filho em todos os tips de colisoes, inclindo acidentes de capotamento e impactos traseiros.
As cordas inferiores são um método bem estabelecido que tem sido amplamenteutilizado nos paises nordicos ha mais de 40 anos. Em 2020,uma nova norma internacional para LTA,ISO 13216-4:2020,foi lançado. esta norma descreve os requisitos para cordas inferiores para cadeiras auto,mas tambem para fabricantes de veiculos e seuis pontos de anoragem.O objetivo é melhorar a compatuldade e garantir uma maneira fácil e segura de instalacao no futuro.
As cordas inferiores AXKID MINIKID 3 está em conformidade com a ISO 13216-4:2020, garantindo um encaixe perfeito e fácil instalação em veículos comessoragens de corda inferior pré-installadas que tambem atemdem a esta norma. Se o seu veloculo tiver pontos deigoragem que não estejam em conformidade com a norma, as cordas inferiores do AXKID MINIKID 3'ainda pode ser caber, mas semgarantias.
Ancoragens de corda inferior pre-instadas em veiculos são frequentlyamente encontraras nos trilhos dos assentes fixados no chao, mas outras posições tambem são realizadas. Verifique o manual de instruções do seu VGulo para obter mais informacoes sobre os pontos de anoragemutilizaveis.
Se o seu vvulo nao tiver anoragens de corda inferior pre-installadas adequadas, o AXKID MINIKID 3 vem com correias de corda inferior (S) adcionais incluidas que podem ser instaladas no seu vvulo.Consulte this manual para obter instruções de instalação. Estas correias tambem está em conformidade com a ISO 13216-4:2020 e, quando instaladas corretamente, oferecem a mesma seguranca que as anoragens pre-installadas.
Alguns fabricantes de veículos también Offerecem a possiblidade de adaptar as anoragens de corda inferior. Entre em contacto com o fabricante ou concessionario do vculo para obter mais informacoes. As anoragens de corda inferior de ajuste traseiro Axkid e as correias de fixacao inferiores adiconais podem ser adquiridas separadamente.
Note: Nunca utilize o AXKID MINIKID 3 sem as cordas inferiores. São um importante recurso de segurança e devem ser sempreutilizadas ao instalar acadeira auto.
Instalação das correias de fixação inferiores
Se o seu veiculo nao tiverANCORagens de corda inferior pre-installadas adequadas, o AXKID MINIKID 3 vem com correias de corda inferior que podem ser instaladas no seu veiculo. Dependendo do seu veiculo e da posicao do assento onde escolher instalar a cadeira auto, existem various pontos de anoragem possiveis para instalar as correias de anoragem. Veja abaixo as alternativas.
Para instalar as correias de fixacao inferiores (S), simplesmente passa a tira em torno do punto de anoragem escolhido e passa anoragem de metal por uma das ranhuras na和个人ica. A correia de anoragem tem varias ranhuras para usar. Certifique-se de que utilizes a ranhura o mais proximo possivel da anoragem metalica, instalando assim a anoragem metalica o mais proximo possivel do chao do veiculo. Feito isso, puxe a anoragem de metal para aperture a correia e repita o processo para a outra cinta. Utilize sempre dois pontos de anoragem ao instalar o AXKID MINIKID 3 e escolha pontos de anoragem分开ados, poi isso proporciona um instalacao mais estavel.
Opções de roteamento da correia de ANCORagem
alt. a
Passa a correia em torno da borda da anoragem pre-instalada (utilize este método apenas se as anoragens pré-instadas não encaixarem diretamente nas cordas inferiores)
alt. b
Instale a correia em torno da grade do assento na fronte da cadeira auto, enfiando a correia entre a grade do assento e o chao do veiculo ou atraves do orificio apropriadao da grade do assento.
alt. C
Instale a correia em torno da dobrada do assento do veiculo na fronte da cadeira auto, enfiando a correia entre o encosto do assento do veiculo e a almofada do assento.
alt. d
Instale a correia em torno da grade do assento abaixo da cadeira auto, enfiando a correia entre a grade do assento e o chao do veiculo ou atraves do orificio apropriadao da grade do assento.
alt. e
Se instalar o AXKID MINIKID 3 num banco do passageiro da frete e nenhumas代替as estiver disponivel, é possivel prender as correias de fixacao inferiores a um ponto de anoragem adequado na parte traseira do voeulo e direcionar as correias sob o assento do voeulo para a fronte do voeulo. Certifique-se de que as correias de anoragem saem pelarente do assento e não pesos lados.
Note: Certificque-se sempre de que a alteração da posicao de qualquer assento do veiculo não interfere ou danifica as correias de fixacao inferioroes instaladas
Nota: Nunca use objetos pontiagudos paraaabdar a passar as correias,pois isso pode danificaclas.
Instalar aCADEira auto AXKID MINIKID 3 no veiculo
Antes de instalar o AXKID MINIKID 3, certificque-se de que tem as anoragens de corda inferior no seu voce. Consuite a secao sobre anoragens de corda inferior neste manual para obter mais informacoes e instruções de instalacao.
1
Abra o fecho e abra a tampa da presilha do cinto (O)
2
Cologne o AXKID MINIKID 3 no assento do vciclo com a parte traseira da cadeira auto voltada para a frente do vciclo. Ajuste o esqpo para as pernas do seu filho, simplesmente movendo a cadeira auto para a frente e paraTRS no assento do vciclo. O AXKID MINIKID 3 pode ser instalado junto ao encosto do banco do vciclo, mas nunca pode ser instalado com o calcanhar (J) pendurado na borda do assento do vciclo. Certifique-se de que a linha vertical (K) no calcanhar (J) nunca cruza a borda do assento do vciclo.
Ajuste o angulo dacadeira auto pressionando a alavanca de ajuste de reclinação (G) e seleciona uma posicao de reclinação adequada. Para maxima segurancia, escolha uma posicao o mais vertical possivel, garantindo tambem que a cabaça do seu filho não cai para arente durante o sono. Por razoes de comforto e segurancia, o angulo de reclinação deve ser ajustado para um posicao mais vertical a medida que o seu filho cresce. Observe que ao tensionar as cordas inferiores (M), aCADEira auto ficar a um pouco mais reclinação a medida que afunda na alimentada do assento do veiculo. Ao instalar o AXKID MINIKID 3 num banco do passageiro darente, é possivel, mas não necessario, que o encosto daCADEira auto entre em contato com o painei de instrumentos.
3
Abra a presilha do cinto (N). Puxe o cinto de seguranca do veiculo ao comprimento de um braço e passo o pela fenda do cinto de seguranca (D) mais proxima de si. Passe o cinto dela presilha do cinto (N) e passage o pela fenda do cinto de seguranca (D) no lado oposto. Conecte o cinto de seguranca do veiculo com a fivela do cinto de seguranca e puxe com forca na parte do ombro do cinto de seguranca do veiculo para remove toda a folga e para aperture a caedira auto; quando mais forte puxar, mais firme sera a instalacao. quando a caedira auto estiver bem presa, feche a presilha do cinto (N) e fixe o cinto de seguranca do veiculo na posicao. Certifique-se de que o cinto de ombro e o cinto abdominal está travados em conjunto na presilha do cinto (N). Feche a tampa da presilha do cinto (O) e feche o fecho. Para uma instalacaoaina mais firme e estavel, pressione a caedira auto enquanto puxa o cinto de ombro.
4
Retire as cordas inferiores (M) da cadeira auto e connecte-as as anoragens das cordas inferiores no seu voiculo; consulte a secao sobre as anoragens das cordas inferiores nesthe manual para obter mais informacoes. Pressione a parte superior da cadeira auto e balance a cadeira auto de um lado para o outro, e as cordas inferiores de tensionamento do AXKID MINIKID 3 (M) sera automaticamente tensionadas. Ao tensionar as cordas inferores (M),temem define o angulo de reclinação final da cadeira auto. Continue a empurrar a cadeira auto até que estea firmamente presa e tenha alcancado um angulo de reclinação adequado. Verifique se a marca branca no cinto de corda inferior está visivel. Caso contrario, as anoragens de corda inferior está muito proximas da cadeira auto e precisam de ser ajustadas. Se isso nao for possivel, tambem pode cruzar as cordas inferiores atras do assento para obter um pouco mais de distancia.
5
Retire a perna de apoio (P) dacadeira auto. Pressione o botao da perna de apoio (Q) e puxe a perna de apoio (P) para baixo até que a mesma está em contacto com o chão do veiculo. Solte o botao da perna de apoio (Q) e levante acadeira auto para estender quando mais a perna de apoio (P) até ouvir um clique. A perna de apoio (P) deva ahora ser travada e firmamente pressionada contra o chão do veiculo. Certifique-se de que a perna de apoio (P) está inclinada circa de 10^ em direção à fronte do veiculo. Verifique novamente o cimento de segurar do veiculo para se certficar de que ainda está firmamente tensionado e de que nenhum folga ocorreu no cimento do quadril ao tensionar as cordas inferiores e a perna de apoio. Se o cimento de segurar do veiculo tiver perdido algouma tensão, simplesmente volta a tensioná-lo, repetindo o passo 2 deste guia sem desconectar as cordas inferiores.
6
Empurre a almofada ASIP (I) para as ranhuras do conector ASP (L) e deslize para baixo; a almofada ASP (I) encaixar na posicao com um clique. Se houver uma tampa de plastico no conector ASP (L), remova-a e colque-a no conector ASP (L) no lado oposito dacadeira antes de encaixar a almofada ASP (I). Certifique-se de que a almofada ASP (I) está presa na lateral dacadeira auto AXKID MINIKID 3 que está mais perto da porta do voiculo.
Prender o seu filho na cadeira auto AXKID MINIKID 3
Antes de prender o seu filho nacadeira auto AXKID MINIKID 3, certificque-se de que tem a inscrção correta instalado nacadeira. Acadeira auto AXKID MINIKID 3 foi concebida para crescer com o seu filho e garantir um ajuste comfortável e seguro para ascriçças. A Axkid recomenda autilização da inscrção até que esteja demasiado apertada para o seu filho, mas com um comprimento minimo de acordo com aabela abaixo (observe que a idade é abenas uma indicação):
| Idade Altura | ||
| Criança0-3 anos | 61-105 cm | |
| Criança3-7 anos | 106-125 cm |
O AXKID MINIKID 3 está equipado com um encosto de报记者amento (A) que desce para a posicao correta quando o arnes e apertado. Para garantir o melhor ajuste, a Axkid recomenda a utilizao de sua funcionalidade sempre que prender o seu filho. Antes de colocar o seu filho na cadeira auto, certifque-se de que o encosto de报记者amento (A) está na posicao desbloqueada. Consulte a seccao ajuste do apoio de报记者amento (A) para obter mais informacoes.

Certifique-se de que a alavanca do travao do encosto de casa (H) está destravada. Se estiver bloqueada, empurre a alavanca para a posicao desbloqueada.

Solte o arnes pressionando o botao de libertacao do arnes (E) e retire as das correias de ombro (R) ao mesmo tempo. Evite puxar apenas uma correia a vez, poi isso pode fazer com que as correias de ombro (R) fiquem irregulares. Certifique-se de que o apoio de casa (A) é empurrado para cima ate a posicao superior.

Desbloqueie a fivela pressionando o botao de libertacao da fivela (E) e coloque as correias fora da cadeira.

Cologne o seu filho naCADEira e cologne as correias (R) por cima dos ombros do seu filho. Trave o arnes poscionando primeiro as partes da fivela que está presas as correias de ombro (R) juntas e, em seguida, empurre-as para dentro da fivela até ouvir um clique.

Puxe as correias de ombro (R) para apertar o arnes sobre as ancas do seu filho. Enquanto mantem a tensao nas correias de ombro (R), puxe a correia de tensao do arnes (F) diretamente da cadeira auto ate que o arnes esteja apertado o suficient; nao deve ser capaz de colocar mais de um dedo entre as correias de ombro (R) e os ombros do seu filho. Enquanto tensiona o arnes, o encosto de casa (A) desce automaticamente para a posicao correta para o seu filho.
Ajuste do encosto de报记者
O AXKID MINIKID 3 está equipado com um encosto de casa automática (A) que irá garantir que o encosto de casa (A) está sempre na melhor posção para o seu filho. quando o armes está a ser apertado, o encosto de casa (A) desce até à altera correta e bloqueia automaticamente na posção. Ao afrouxar o arnes, o encosto de casa (A) mover-se-a de volta para a sua posção superior e sera destravado. Para garantir o melhor ajuste, a Axkid recomenda a utilização esta funcionalidade sempre que PREnder o seu filho.
O encosto de casa (A) so desbloqueia na posicao superior. Portanto, e importante garantir que o encosto de casa (A) se move totalmente para a posicao superior ao afrouxar o arnes, caso contrario, o encosto de casa (A) permanecer a travado e nao se movera para baixo ao tensionar o arnes.
Se desejar desativar a funcionalidade de ajuste automatico e manter o encosto de cabaça (A) numa posicao fixa, colocque o encosto de cabaça (A) na posicao desejada e colque a alavanca do travao do encosto de cabaça (H) na posicao bloqueada. O encosto de cabaça (A) está agora travado em altitude e não se movera ate que volta a colocar a alavanca do travao do encosto de cabaça (H) na posicao desbloqueada.
Aoutilizar o seu AXKID MINIKID 3 com o apoio de cabeça (A) numa posicao fixa, certificque-se de que o apoio de cabeça (A) está positcionado na ultura correta para o seu filho. Verifique se as correias de ombro (R) passam pelo assento diretamente dos ombros do seu filho ou umo maximo 1cm acima.Caso contrario,ajuste o apoio de cabeça (A) mudando a alavanca do travao do apoio de cabeça (H) para aposicao desbloqueada e empurre o apoio de cabeça (A) para a posicao superior para o destravar e, em seguida, repita o procedimento.


Remover a cadeira auto AXKID MINIKID 3 do veiculo
Abra o fecho e abra a tampa da presilha do cinto (O). Desbloqueie o cinto de seguranca do voiculo pressionando o botao vermelho na fivela do cinto de seguranca. Abra a presilha do cinto (N) e puxe o cinto de seguranca do voiculo e oriente-o atraves das ranhuras do cinto de seguranca (D) para remove-lo da caedeira auto.
Desbloqueie as cordas inferiores (M) segurando nos connectores com a mao e pressionando o botao vermelho com o polegar. Enquanto mantem o conector na sua mao, colque-o lentamente de volta na cadeira auto. Tenha cuidado para nao soltar o conector de corda inferior, pois este ira retrair-se automaticamente a alta velocidade.
Pressione o botao da perna de apoio (Q) e recolha a perna de apoio (P) para a posicao mais curta.
Pressione a alavanca de ajuste de reclinação (G) e empurre o ajustador de angulo de reclinação (T) para a posicao mais curta. Levante o AXKID MINIKID 3 para fora do veiculo
Sugestao: Bloqueie a fivelado arnes e estique oarnes antede rmover a cadeira auto do voiculo. Pode entaoutilizar as correas de ombro (R) como alca de transporte, tornando mais fácil levantar a cadeira auto e transporte-la para fora do voiculo.
Important: Nunca transporte a cadeira auto segurando no apoio de cabeca (A)
Reciclagem da cadeirinha do carro.


Axkid recomenda enfátamente a reciclagem de assentes de carros antigos. Antes de deleiar o assento na estação de reciclagem local, corte as correias do amês do assento, remove a capa de tecido, remove o maior de peças de isopor possivel, separe as peças de metal e de plástico, se possivel. A parte principal do assento deve ser marcada como insegura ou vencida (use um marcador) para impedir que algoém o use novamente. Verifique as diretrizes Municipais locais para obter instruções de reciclagem para os不同类型 materiais.
Cuido e manutenção
A capa tíxtil da cadeira pode ser lavada na boaquina a 30^ C num ciclo de lavagem suave. Não coloque a capa numa boaquina de secar, uma vez que isto pode danIFICAR a capa e o enchimento pode ficar separado do tecido. Visite www. axkid.com para aceder a videos que explicam como remover e colocar a capa.
Remova a capaertextil:
- Remova a almofada ASIP (I), se instalada.
- Coloque a alavanca automatica do trabalho do encosto de casa (H) na posicao desbloqueada e afrouxe o arnes pressionando o botao de libertacao do arnes (E) e puxe as两大 correias de ombro (R) ao mesmo tempo.
- Abra osidiousos na parte inferior do apoio de cabeça (A) e retirecemuidadosamente a capa do apoio de cabeça (A).
Baixe o apoio de cabaça (A) para a posicao mais baixa e colque a alavanca automatica do travao do apoio de cabaça (H) na posicao bloqueada.
Desbloqueie a fivelado arnes pressionando o botao de libertacao da fivela (C) e removea tampa da fivela. - Abra o fecho e abra a tampa da presilha do cinto (O) e remove a tampa de plástico (O) da capa textil.
- Abra o fecho por baixo da cadeira auto e abra os 4 botões da capa tíxil na parte deTRS da cadeira auto.
- Abra osinous no encosto do lado interno da cadeira auto e remova com cuidado a capa textil da cadeira auto. Tenha cuidado com a almofada ASIP e outras tampas de plastico para não danIFICAR o tecido; não puxe com demasiada forca.
- Abra as ombreiras e remova-as com cuidado do velcro.
Instalaracapatextil
- Inverte os passos da instrução acima para instalar a capa têxtil no cadeira auto novamente.
- Observe que as ombreiras podem ser instaladas em不同类型 posições. Instale-as numa posicao adequada para o seu filho; as ombreiras devem ser posiconadas em cima do ombro e no peito do seu filho. Certifique-se tambem de que ouito de borracha da ombreira está voltado para o peito do seu filho.
Se for necessario substituir a capa textil da cadeira, certificque-se de que são apenas realizados produits originais da Axkid. Em caso de'utilisation de outros produits, o Sistema de segurarca da cadeira auto AXKID MINIKID 3 pode ficar comprometido e pode causar ferimentos graves em caso de acidente.
Todas as peças plácicas da cadeira auto AXKID MINIKID 3 pode ser limpas com deterrente suave e agua. Não utilize produits químicos agressivos com diluentes, etc.,驻村 isso pode causar danos no plácico e comprometer a seguranca da cadeira auto.
Garantia
O AXKID MINIKID 3 está coberto por uma garantia de 24 meSES a partir da data da compra. Certifique-se de que guardao o seu recibo e que o tem consigo quando se dirigir ao local de compra caso tenha algo problema que a garantia não cubra.
- Utilização e desgaste normais
- Danos devo autilização incorreta, negligência ou acidente
- Se tiverem sido realizadas reparacoes por terreiros
- Todos os materiais realizados tém uma classificação de resistência UV muito elevada. No entanto, a luz UV é muito agressiva e irá acabar por desvanecer o revestamento do banco. Isto não é abrangido pela minha garantia, porque é consi-derado'utilisation e desgaste normais.
- Manuseie a cadeira auto com cuidado. Nunca transporte a cadeira segurando no apoio de cabela (A).