BOSCH ErgoMixx MS6CB61V1 - Liquidificador

ErgoMixx MS6CB61V1 - Liquidificador BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ErgoMixx MS6CB61V1 BOSCH em formato PDF.

📄 112 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BOSCH ErgoMixx MS6CB61V1 - page 65
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre ErgoMixx MS6CB61V1 BOSCH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Liquidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ErgoMixx MS6CB61V1 - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ErgoMixx MS6CB61V1 da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR ErgoMixx MS6CB61V1 BOSCH

Este acesssorio destinata-se à varinha trituradora ErgoMixx e MaxoMixx. Seguir o manual de instruções da varinha trituradora. Nunca utilizes este acesssorio para outros aparelhos. Utilizar exclusivamente peças pertencentes ao respetivo acesssorio. Este acesssorio é adequado para a função vázuo em sacos e recipientes Bosch. O acesssorio é apenas adequado para a utilização descrita restas instruções.

Indicações de segurarca

Perigo de asfixia!

  • Manter às crianças afastadas do saco para vácuo comfeito de correr.
  • Não permitir que crianças brinquem com os sacos para vácuo com fecho de correr.

Atenção!

  • Colocar e retirar os acessórios apenas com o aparecido completeness imobilizzato e com a ficha desligada da tomada.
  • Não utilizes em vazio.
  • Nunca mergulhar a bomba de vácuo em liquidos nem lava-la sobágua corrente ou na boaquina de lavar loça.
  • Todos os ingredientes devem estar em perfeitas condições higínicas. Cumprir as regras de higiene na cozinha ao processar os ingredientes.

Deixar sempre os alimentos arrerefecerem antes dacriacao de vacuo.

  • Controle a qualidade dos alimentos mesmo antes o armazenamento. Não utilize alimentos de qualidade duvidosa.

Important!

  • Não fazer nunca nos elementos de Vegação com objetos cortantes, pontiagudos ou metalicos.
  • Os recipientes de armazenamento e sacos para vácuo com fecho de correr são adequados para migunas de lavar loça e congeladores.
  • Retirar a tampa do recipiente ou Abrir o saco antes da Utilização no micro-ondas.
    ■ No micro-ondas é possível aquecer alimentos em recipiente de plástico ou em saco durante o maior de 90 segundos e com um maior de 900 Watt.
  • Os recipientes de armazenamento em Tritan, grelhas de gotejamento e sacos para vácuo com fecho de correr são adequados para temperatas disponíveis de -18 °C a 85 °C.

  • Os sacos que foram realizados para o armazenamento de carne, peixe ou carne de ave cruas não podem ser reutilizados.

  • E impreterivel limpar cuidadosamente o acessório antesada utilizesçao ou antes um longo periodo de nao utilizezao. "Limpeza e manutencao" ver pagsina 68

a Valvula de vacuo
b Ligação para aparelho base

2 Recipiente de armazenamento *

a Recipiente em:

f Indicação de vácuo
g Anéis de ajuste da data (dia/mês)
h Vendaço da tampa

Antes da primeira'utilisation

Antes de poder utiliser o acessario novo, tem de o desembalar por completeo, limpar e testar.

Atença!

Nunca colocar um acessório em acontecimiento caso este se entrece danificado!

  • Verificar se foram fornecidas todas as peças e se estas não aparecem danos visíveis. → Fig. A
  • Antes da primeira'utilisation, limpar bem escar das as peças. "Limpeza e manutenção" ver págin68

Componentes e comandos

Recipiente de armazenamento

Para armazenar alimentos sob vácuo, de modo a prolongar a frescura e a conservação dos alimentos guardados, para os marinar ou para os reaquecer no micro-ondas. O recipiente de vidro también é adequado ao uso no forno.

Retirar a tampa antes de utiliser o recipiente no micro-ondas ou no forno.

Important!

  • Não encha o recipiente mais do que até 1 cm abaixo da aresta superior.
  • O recipiente de vidro pode ser retirado do congelador e colocado diretamente no forno aquecido.
  • Nunca coloque um recipiente quente em agua. Deixe o recipiente arrerefcer lentamente.

Tampa com fecho de vacuo

Para fechar hermeticamente o recipiente.

As tampas dos recipientes de armazenamento possuem uma indicação de vácuo. O vácuo foi alcancado quando a indicação fica visivelmente curvada paraarethro.

Para retirar a tampa sob vácuo, primeiro é necessárioPEGAR no Fecha de vácuo numa extremidade e(before puxar para cima.

Para poder retirar a tampa, é necessario que entre ar suficiente no interior do recipiente.

As tampas dos recipientes de armazenamento possuem uma indicação de data. Rodando osinous és, épossível fazer o dia e o mês em que se guardou os respetivos alimentos.

Grelha para pingos

A grelha para pingos serve para Separar os alimentos dos liquidos derramados, durante o armazenamento. Os liquidos acumulam-se por baixo da grelha para pingos.

Saco para vácuo comfeito de correr

Para armazenar alimentos sob vácuo, de modo a prolongar a frescura e a conservação dos alimentos guardados, para os marinar ou para os preparar para a cozedura a vácuo.

Utilizar apenas sacos para vácuo com fecho de correr originais da Bosch.

Cozedura a vácuo

Cozinhoar com a的技术ica de cozedura a vácuo significa cozinhoar "a vácuo" a baixas temperatas.

Risco para a saude!

Na preparação de alimentos para a cozedura a vácuo, as següntes indicatores de utilizesçao e higiene tem de ser sempre impreterivelmente seguidas:

Utilizar apenas alimentos frescos da melhor qualidade e em perfeito estado.
Lavaredesinfetarasmao.
Preparar alimentos mais sensíveis como, p. ex. aves, ovos e peixe, com especial atençao.
- Manter as superficies e a tabua de cozinha sempre limpas.
- Manter a cadeia de frio. Interrompa-a pouco antes de preparar os alimentos e, em seguida, volta a guardar os alimentos em vácuo no frigorífico, antes de iniciair o processo de cozedura.
- Após o processo de cozedura, consumir imeditamente os alimentos e não armazenar durante muito tempo, nem mesmo no frigorífico. Eles não devem voltar a ser aquecidos.
Cologne os alimentos no saco, se possivel,lishao la lado e nao sobrepostos.
- Recomendamos que a valvula não seja vergulhada em água.

Para resultados professionais na cozedura a vácuo, recomendamos a gaveta a vácuo da Bosch.

Utilização

Atença!

  • Colocar ou retirar a bomba de vácuoapanas com o aparecido completenessimobilizzato e com a ficha desligada daTomada.
  • Não utilizes a varinha trituradora durante mais do que 10 Minutes com a bomba de vácuo. De seguida, deixar arrefecer o aparecido base e a bomba.
  • O armazenamento em vácuo não substitui o armazenamento dos alimentos no frigorífico ou congelador.
  • Deixar sempre os alimentos arrefecerem antes da 创建 de vácuo.

Colocar a bomba de vácuo

Fig. 3

Montar e encaixar a bomba de vacio no aparelho base.

Retirar a bomba de vácuo

Fig. ⑥

  • Manter ambas as teclas de destravamento pressionadas e retirar a bomba de vácuo do aparelho base.

Ciar vácuo no recipiente

  1. Adicionar os alimentos preparados ou confecionados no respetivo recipiente. Observar a marca max durante este processo.
  2. Certifique-se de que aVEDAÇÃO da tampa está corretamente inserida. Colocar a tampa e fechar firmamente com os clipes de fecho. Regular a data com osinous na tampa.
  3. Pressionar e segurar o aparelho base com a bomba de vacio no dato de vacio do recipiente.
  4. Premir a tecla Turbo ① . O aparelho permanece ligadoupona tecla for pressionada.

pt Limpeza e manutenção

  1. A bomba de vácuo aspira o ar do recipiente. O vácuo foi alcancado quando aindersação de vácuo fica visivelmente curvada para dentro.
  2. Soltar a tecla.
  3. Retirar o aparelho base com a bomba de vácuo do recipiente. Retirar a ficha da tomada.

Nota: guardar o recipiente sob vácuo com a tampa para cima.

Ciar vácuo no saco com时间和月下旬 de correr

Sequência de imagens

  1. Introduzir os alimentos no saco.

Nota: não encher excessively o saco. Aarea do fecho de vacio tem de ser mantida limpa. É necessario um cuidado especial ao Criar vacio de alimentos susculentes, humidos ou marinados.
2. Colocar o saco numa superficie plana.
Pressionar ligeiramente o ar para fora do saco e fechar firmamente o dato de correr em todo o comprimento.

Nota: ao Criar vacio de alimentos suculentos, humidos ou marinados,deer o saco para vacio com fecho de correr ficar pendurado para baixo na bancada de trabajo. O fecho de vacio tem de se encontrar na parte superior da bancada de trabajo. Fig.F

Important!

  • O conteudo não pode ultrapassar a LINHA de marca max.
  • Os dois elementos de vedação e a area para às demaça de marca max tem de estar limpos.
  • Não é possível gerar vácuo se omeeting de correir não estiver limpo e totalmente fechado.

  • Pressionar e segurar o aparelho base com a bomba de vácuo nofeito de vácuo do saco.

  • Premir a tecla Turbo ① . O aparelho permanece ligadoupona tecla for pressionada.

  • A bomba de vácuo aspira o ar do saco.
    Com isto, o saco contrai-se e envolve o conteudo.

  • Soltar a tecla quando tiver sido criado vácuo suficiente no saco.

Nota: prestar especial atencao se sai liquido e se este se aproxima da LINHA de markacao max. Soltar a tecla antes que o liquido ultrapasse a LINHA de markacao max.
7. Retirar o aparelho base com a bomba de vacio do recipiente. Retirar a ficha da tomada.

Abrir o recipiente ou o saco com fecho de correr

Fig. 6

ParaAbrir o recipiente,segurar o fecho devacuo poruma extremidade e puxar para cima.E necessario que entre ar suficienteno recipiente.
Abrir os clipes de dato e退市ar a tampa.

Fig. H

ParaAbrir osaco,afastar osdosladosdo fecho de correr eAbrir totalmente.
- Após a utilização, os sacos para vázuo commeeting de correr tem de ser cuidadosamente limpos e totalmente secs.

Limpeza e manutenção

O aparelho e as peças realizadas tem de ser bem limpos antes cada'utilização.

Atença!

  • Não utilizes detergentes que contenham alcool ou alcool etlico.
  • Não utilizear objetivos cortantes, pontiagudos ou metalicos.
  • Não utilizez panos ou detergentes abrasivos.
  • Nunca vergulhar a bomba de vacuo em liquidos nem lava-la sob agua corrente ou na boa de lavar loça.

  • Limpar as peças imeditamente après a sua'utilisation. Assim, os resíduos não foram e o plácico não é atacado (p. ex., atraves de oleos destilados existentes nos condimentos).

  • Na preparação de, p. ex., cenoura, pode surgir manchas nos componentes de plástico, que pode ser eliminadas com algumas gotas de oleo alimentar.

A Fig. J contém uma vista geral de como as peças individuais devem ser limpas.

  • Limpar a bomba de vacuo com um pano humido e secar.
  • Limpar os outros acessórios com uma solução à base de detergente e um pano macio ou uma esponja, ou colocar na区内 a淬oia de lavar loça.
    Os sacos para vácuo com fecho de correr que são reutilizados, tem de ser cuidadosamente limpos e totalmente secs. Os sacos que foram realizados para o armazenamento de carne, peixe ou carne de ave cruas não devem ser reutilizados.
    Retirar aVEDACo da tampa para alimpeza. Fig.

Retirar os anéis de ajuste

Os aneis de ajuste na tampa do recipientede vacuo poder ser retirados para serembem limpos.

  1. Inserir uma chave de parafusos*** pequena numa das两大 ranhuras do anel de segurar e registrar o anel elevando-o cuidadosamente com uma ligeira pressão.
  2. Retirar o anel de seguranca e os anos de ajuste conforme indicado. Limpar bem e secar todas as peças.
  3. Inserir os anéis de ajuste pela sequência indicada. Inserir o anel de segurança com uma ligeira pressão até encaixar.

Acessórios

Os acessórios e as peças de substituição podem ser adquiridos no comércio e através dos Serviços de Assistência Tecnica. Uma vez que a gama de produits é constantly desenvolvida, poderão estar disponíveis outros acessórios não presentados esta documentação. Para consulutar a offre de acessórios atual, visite onoxo site www.bosch-home.com.

Acessórios
MSZV0FC3 3 recipientes de armazenamento de 0,9 l / 1,2 l / 1,7 l
MSZV0FC2 2 recipientes de armazenamento de 1,2 l
MSZV0FCG1 Recipiente de armazenamento em vidro 1,2 l
MSZV0FB1 10 sacos pequenos, 1,2 l
MSZV0FB3 10 sacos grandes, 3,8 l
MMZV0BT1* Garrafa de transporte (0,5 l)
MMZV0SB0* Recipiente, redondo (0,75 l)
MMZV0SB1* Recipiente, redondo (1,5 l)
MMZV0SB2* 2 recipientes, redondos (0,75 l e 1,5 l)
  • Este acessório foi desenvolvimento para o misturador a vácuo VitaPower, no entanto, é compatível com os sistemas de vácuo ErgoMixx e MaxoMixx Fresh.

Os recipientes de armazenamento redondos MMZV0S.. não possuem indicator de vácuo. O tempo decrição de vácuo é de 45 segundos.

Direitos reservados quando a alteracoes.

Eliminação de falhas

Na segunteabela encontrar soluções para problemas ou anomalias que pode resolver sozinho de forma simples. Se não for possível eliminar uma anomalia, deve dirigir-se aos Serviços de Assistência Técnica.

Problema Causa posse sivel Solutação
Não é possível Criar vázuo no recipientede armazenamento.A tampa não estácorretamente/completamentecolocada.■ Verificar os clips. Fechar corretenomes clips.
A vedação da tampa não está corretamente colocada.■ Posicionar corretemente a vedação da tampa.
A tampa ou oselementos de vedação está sujos oudanificados.■ Verificar se a tampa, o��o de vázuo e a vedação da tampa está danificados.■ Verificar se todas as peças estálimpas e secas, especialmente oselements de vedação.Limpar bem e deleiar secau ao ar.Limpeza e manutenção" verpágin68
Não é possível Criar vázuo no saco paravázuo com fecho delcorrer.O��o de correr não está totalmentefechado.■ Fecharfirmamente o��o de correr em todo o comprimento.
O��o de correr ouo��o de vázuo estásujo ou danificado.■ Verificar se os elementos de vedação está limpos.Limpar bem e deleiar secau ao ar.Limpeza e manutenção" verpágin68
O saco para vázuo com��o de corrertem defeito.■ Verificar se o��o para vázuo com��o de correr está danificado. Seestiver danificado, utilizeso另外 saco para vázuo com��o de correr.Limpeza e manutenção" verpágin69
O vázuo não perma-nee no saco paravázuo com��o decorrer.As partes aguçadasno produits acolocarm em vázuo (p. ex.ossos) podem fazerburacos.■ Se as arestas aguçadas no produto acolocarm em vázuo tiverem provocado danos, posicionar as arestas aguçadasno saco para vázuo com��o decorrer, de modo a que a parede do saco não possa ser danificada pelasmesmas.
Os clips de��onão se ajustam aorecipient.Os clips de��o para recipientes devidro e de plácico témdimensões differs.■ Utilize a respetiva tampa.

Xpno n ouwva e Tov oKoTio pooipou

Auto to pnoopicietai yia ta xieipocErgoMixx kai MaxoMixx. PpoexeTc iC oynieC xpnoC Tou mIeVTep xieipoc. Mn xpnoiopoite TOTe auto to eaptnma yia aAaAeC ouakuec. Xpnoiopoite aTtokAeiotikca uvaqn eaptnmuata.Auto to eaptnma eivai katalnlo yia tn oppayion oKevo aepoc aTTO aakouAeC kai doxεia Bosch. Ta eaptnmuata evai katalnla mOvo yia tn xpnoTPOU TEPiypapetai Oe autcTc tC oynieC.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : ErgoMixx MS6CB61V1

Categoria : Liquidificador