MANUAL DE UTILIZADOR NXACBIKECAM NILOX
GARANTÍA CONVENCIONAL
Manual de instruções
ACTION CAM
Modelo: NXACBIKECAM
Rev00-03.2025
Leia atentamente as notas de segurar e consulte o manual de uso online antes de utilizes o produits. Guarde estas informacoes para referencias futuras e inclua-as ao passar o produit para terreiros. Utilize o produits e seucessorios exclusivamente para o uso previsto, respeitando as especificações electrolyticas indicadas e em ambientes fechados e protegidos, para evitar riscos graves. Mantenha o produits longe de fontes de calor, luz solar direta, umidade e liquidos. O dispositivo não deve ser realizado por crianças ou por quem não é capaz de comprehender os riscos. Não deixe o produits corrigindo por muito tempo ou conectado à rede electrolytica quando não estiver em uso ou se suspeitar de falhas. Evite impactos, quidas, esmagamentos ou manuseiros bruscos que possam causar situações perigosas. Nunca tente desmontar ou reparar o produits em caso de defeitos. Se ocorrerem vazamentos de liquidos do produits, evite o conta com a pele ou os olhos; nesse caso, lave imeditamente a area afetada com água e consulte um medico. Garde a caixa e, principalmente, os sacos, longe das crianças para prevenir o risco de asfixia ou ingestão acidental. Evite utilizing o dispositivo proximity a dispositivos eletromédicos, como marcapassos. Para qualquer duvida sobre o functimento, segurar ou conexão do produits, entre em conta com o service de atendimento ao cliente da Esprinet. Não use o dispositivo durante atividades que exijam alta concentração, para evaporar distrações e accidentes. O produitsrequire pouca manutençao e pode ser limpo apenas com um pano macio e limpo, sem o uso de detergentes agressivos ou substâncias químicas. Este produits não é um brinqueado. Mantenha o dispositivo e seucessorios fora do alcance de crianças e animais. Não utilize o dispositivo em hospitais, em aviões e em ambientes com instrumentação eletrôrica que possa sofrer interferência com as radiofrequenciesas. Se não previsto expressamente na ficha técnica, o produits não é adequado para imersões em agua ou outros liquidos, não toque o produits ou seuis
acessórios com as mês ou outras partes do corpo molhadas ou úmidas. Antes de cada uso, é recomendávelregarcompletamente o produits. Não exponha o produit diretamente a temperatas elevadas, que superem 40^ C. A Esprinet S.p.A. não sera de forma alguma responsavel por lesões ou danos causados a pessoas ou propriedades decorrentes do uso inadequado do produits.
PRODUTO


CONTROLE REMOTO

COMO INSTALAR


Instale a base no guidão conforme a Foto
Insira a-camera no slot e fixe o produto.
INSTALAÇAO DO CONTROLE REMOTO

Após selecionar a posicao apropriad, fixe o controle remoto ao guidao com um anel de borracha e conecte o disposito.
INSTRUÇÉS
MICRO SD: Àpos ligar, se o dispositivo não tiver o cartão Micro SD inserido, ou se o cartão Micro SD estiver comerro, ou se o esqdo armazenamento do cartao Micro SD estiver cheio, o indicator de comutation e a luz de video/foto piscarão simultaneamente. Nota: recomenda-se escolher um cartao Micro SD de alta
velocidade parakatavararquivos de video de alta qualidade.Para torna-lo compativel com o disposito, formate-o no computador antes do uso.
DESLIGAR/LIGAR: Pressione o botão do interruptor por circa de 3 segundos para ligar/desligar a camera; o指示o do interruptor está acesso/desligado.
A. Após ligar a camera, pressione brevamente o botão Video/Foto para iniciaçar a funçãoFoto e o indicator Video/Foto piscará das vezes.
B. Após ligar a camera, pressione e secure o botão Video/Foto por 2 segundos para,iniciar a funcção video e o indicator Vdeo/Foto ficará aceso. Se for necessário interromper a gravacao, pressione e secure o botão Video/Foto por 2段时间o para interromper a funcão de gravacao e o indicator se apagará.
ARMAZENAMENTO E REPRODUÇÃO: Após conectar a camera ao computations com um cabo tipo C, o produits entra automaticamente em modo disco USB e os arquivos podem ser copiados e reproduzidos no lado do computations.
FUNCAO LANTERNA: Pressione breveamento o botao da lanterna para iniciar a funcao lanterna. A lanternatem quatro modelos: Destaque, Brilhante, SOS piscante e desligado. Pressione breveamento o botao da lanternara para mudar de modo.
FUNÇA O BIP PARA BICICLETA: Pressione brevamente o botão do bipétrico, ele soar uma vez, e pressionar o bipétrico soará continuamente por um longo período. Pressione por 8 segundos para mudar os temas de som, está disponível no total 5 sons para a comaturação.
CARREGAMENTO DA BATERIA: Pode ser recarregada conectando o adaptor de alimentacao, e tambem pode ser carregada desligada. A luz de alimentacao pisca durante o correamento, e a luz de alimentacao permanece acesa quando a camera está Completely carregada. quando a bateria estiver abaix de 20% , a luz de alimentacao pisca durante o uso da camera. Pode gravar videos durante o correamento.

Esta marca no produit ou em sua embalagem significica que o produit, ao final de sua vida éutil, incluindo a bateria não Removedível, deve ser分开ado de outros想不到o de resíduos para ser reciclado de forma responsavel. O uso seguro deste produits é garantido em conformidade com o manual de instruções online, guarde-o e utilize-o com cuidado durante toda a vida do produits. A bateria de ion de litio/litio-fón/polímeros dentro do produits é integra de não substituível. Não tente remove-se, poi pode provocar riscos de supraquecimento, incêndio e lesões. A bateria deve ser removida apenas por tecnicos提供优质ados, capazes de remove-se sem qualquer perigo e reciclá-la em conformidade com a lei. Os usuários devementar o produits fora de uso gratamente noscentros locais de coleta separada ou ao revendedor, em uma relaçao um a um ou gratuitoamente se as dimensoes do produits excedem 25 cm. Um descarte adequado de resíduos permitecre reciclar o produits, tratá-lo com processos de descarte compatíveis com o maior ambiente para prevenir possóis danos ao meio ambiente ou a saude humana e promover a reutilização e/ou reciclagem dos materiais do produits. O descarte não autorizzato de produits eletrônicos, celulas e baterias por 用户s homéricos implica sanções previstas pelalegislaço em vigor.
ESPECIFICAÇOÉS TÉCNICAS:
GARANTIA CONVENCIONAL
1.1. A ESPRINET S.p.A., com sede legal em Vimercate (MB), Via Energy Park, 20, - doravante, ("Esprinet") oferece a presente garantia convencional para os produits da marca Celly em favor tanto do cliente final-consumidor ("Cliente final-consumidor") quanto do cliente final-professional ("Cliente final-professional") nos termos e condiçõesquiry previstos(a "Garantia Convencional").A Garantia Convencional se aplica a:
i.bens novos da marca Celly (os "Produtos");
ii. Produtos que incorporem ou está interconectados com um conteudo digital ou um service digital de tal forma que a falta desse conteudo digital ou service digital impedira a realização das funçõesproprias dos Produtos ("Produtos com Elementos Digitais").
1.2. A presente Garantia Conversional inclui exclusivamente os Produtos integros, em sua configuração original, incluindo eventuels dotações acessórias.
2.1. A presente Garantia Convençional não prejudica os direitos do consumidor previstos pelas dispositions legislativas de receção nacional da Diretiva (UE) 2019/771 e s.m.i. em materia de garantias dos bens de consumo ("Garantia Legal").
2.2. A Garantia Conversional não substitui, não limita e não prejudica nem exclui a Garantia Legal, mas se adiciona a estaulta. O Cliente final-consumidor poderá, portanto, sempre fazer valer os direitos da Garantia Legal em relação ao vendedor, nas condições e nos termos previstos pela referida normativa.
3. OBJETO DA GARANTIA
3.1 Com base na presente Garantia Conversional, a Esprintet se compromete, a seu critério, (i) à substituição ou reparação dos Produtos ou dos componentes que aparecem defeitos devido a falhas originárias do processo de fabricação decorrentes dos materiais realizados ou da boa delya com Produtos ou componentes identicos ou, (ii) quando isso não for possivel, a substituição por um produits ou partes de produits ou componentes de funcionalidade e valor econômico equivalentes.
4. CASOS DE EXCLUSÃO DA GARANTIA
4.1 A presente Garantia Conversional não se aplica em caso de quebras, mau funciona o de qualquer forma VFcios ou defeitos causados por:
i) erros de instalacao causados por negligencia, imprudencia, inexperience ou descuido;
ii) não cumprimento ou cumprimento incorreto das instruções e advertências contidas nosmanuals ou em eventuels folhas de instruções adiconais;
iii) falta ou manutenção inadequada dos Produtos conforme as modalidades indicadas pela Esprinet; iv) má conservação do Produkte;
v) manipulações, modificações, intervenções ou manutenções realizadas pelo(Cliente final ou feitas pelo Cliente final a partirios, e de qualquer forma não realizadas por pessoas autorizadas pela Esprinet; vi) uso inadequado e não conforme ao uso normal ou destinação do Produto;
vii) agravamento do dano causado pelo uso adicular por parte do Cliente final uma vez que ja tenha se manifestado o possivel mau functimento ou defeito;
viii) qualquer fator externo tanto na fase de instalacao quando de uso do Produktao nao imputavel ou de qualquer forma atribuivel à Esprinet;
ix) se o modelos, o Código de série ou o rotulo presente no Produktotiverem sido deliberamente falsificados ou apagados;
x) falta de instalacao da atualização fornecida.
4.2. A presente Garantia Conversional não inclui os vicios evidentes imeditamente reconhecíveis na entrega do Produkt, nem os defeitos ou mau functimento causados por deterioração devido ao desgaste normal.
4.3. A presente Garantia Conversional é exclúa Caseo quebras, mau functiamento, vicios ou defeitos sejam causados por produits, partes ou componentes fabricados por terreiros differentes da Esprinet aois quais o Produkto sera connectado ou com os quais sera de qualquer forma realizado.
5. UTILIZACAO DA GARANTIA
5.1. A Garantia Consvencional é atrivada imeditamente com a compra do respectivo Produto. O Cliente final pode usufruir da presente Garantia Consvencional entrando em conta diretamente com a Esprintet pelo e-mail garanzia@esprintet.com ou warranty@esprintet.com. A Garantia Consvencional también pode ser gerida atraves de um Centro Autorizzato Esprintet.
5.2. Para poder usufrir da presente Garantia Conversional, o Cliente final deve estar de posse do recibo fiscal e/ou da fatura de compra do Produkt e/ou do documento de transporte ("DDT"). A Esprinet se reserva o direito de recusar a prestação da presente Garantia Conversional se o Kunden não fornecerelo menos um desses documents.
6. DURACAO
6.1. A duração da presente Garantia Convençional é igual à da Garantia Legal (o “Período de Garantia”). Consequentemente, también ao Cliente final-professional é oferecida uma garantia convencional de duração igual àsola legal prevista para os consumidos, ou seja,does anos.
6.2. O Período de Garantia começa a partir da data de compra do Produto, portanto, a partir da data indica no recibo fiscal e/ou na fatura e/ou no documento de transporte (DDT).
6.3. Em caso de reparacao ou substituicao, continua a contar o Periodo de Garantia original, o qual nao devera, portanto, ser sentido como renovado ou estendido.
6.4. A ação direta para fazer valer os defeitos prescreve, em qualquer caso, no prazo de vinte e sei meses (Período de Garantia +does vezes) a partir da compra do Produto.
7. AMBITO TERRITORIAL
7.1. A presente garantia é eficaz apenas para prestações em garantia a serem realizadas no territorio italiano, espanhol e portugues e diz respeito apenas a produits commercializados com a marca Celly.
8. LEI APLICÁVEL E FORO COMPETENTE
8.1. As presentes Condições Gerais de Garantia são regidas pelo direito italiano. Para qualquer controversia que possa surgir da interpretação ou aplicação das mesmas, sera competente exclusivamente o Tribunal de Milano.
8.2. Fica ressolvada a aplicação aos cliente's finals-consumidos das dispositions eventualmente mais favoráveis e inderrogáveis previstas pela lei do País em que tenham sua residência habitual, em particular em relaçao à lei aplicavel, à duração da garantia e ao foro competente.
C
Este produit está em conformidade com a Diretiva 2011/65/UE-2015/863/UE (RoHS). O produit possui a marca CE e, portanto, está em conformidade com os padrões de segurança estabelecidos pela União Europeia.
Nilox® é uma marca registrada da Esprintet S.p.A. Todas as MARCAS SÃO MARCAS registRADAS de seures respectivos propriétários. Esprintet S.p.A., via Energy Park 20, 20871 Vimercate (MB) - Itália. Feito na China.
www.nilox.com
para informacoes e contactos: contact@esprinet.com
nlox

POLSKI - PL
Instrukcja obstugi
ACTION CAM
Model: NXACBIKECAM
Rev00-03.2025