NILOX NXACBIKECAM - Caméscope

NXACBIKECAM - Caméscope NILOX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NXACBIKECAM NILOX au format PDF.

📄 160 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice NILOX NXACBIKECAM - page 22
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit Caméscope
Résolution vidéo 1080p Full HD
Capteur Capteur CMOS
Angle de vue Large angle de 120 degrés
Stockage Carte microSD jusqu'à 32 Go
Connectivité USB, HDMI
Autonomie de la batterie Environ 2 heures d'enregistrement
Dimensions Compact et léger
Utilisation Idéal pour les activités en extérieur, les sports et les voyages
Maintenance Nettoyage régulier de l'objectif, mise à jour du firmware si disponible
Sécurité Ne pas exposer à l'eau sans protection, éviter les chocs violents
Informations générales Vérifier la compatibilité des cartes microSD avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - NXACBIKECAM NILOX

Comment puis-je allumer le NILOX NXACBIKECAM ?
Pour allumer le NILOX NXACBIKECAM, appuyez longuement sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil jusqu'à ce que le témoin lumineux s'allume.
Comment charger la batterie du NILOX NXACBIKECAM ?
Pour charger la batterie, connectez le câble USB fourni à l'appareil et à une source d'alimentation, comme un ordinateur ou un chargeur USB, jusqu'à ce que l'indicateur de charge s'éteigne.
Comment enregistrer une vidéo avec le NILOX NXACBIKECAM ?
Pour enregistrer une vidéo, appuyez sur le bouton d'enregistrement pendant que la caméra est allumée. L'indicateur lumineux clignotera pour signaler que l'enregistrement est en cours.
Pourquoi ma caméra ne s'allume-t-elle pas ?
Si votre caméra ne s'allume pas, vérifiez si la batterie est chargée. Si la batterie est pleine et que l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment transférer mes vidéos sur un ordinateur ?
Pour transférer vos vidéos, connectez le NILOX NXACBIKECAM à votre ordinateur à l'aide du câble USB. Votre ordinateur devrait détecter l'appareil comme un disque externe, et vous pourrez copier les fichiers vidéo.
Comment changer la résolution d'enregistrement ?
Pour changer la résolution d'enregistrement, accédez au menu des paramètres de la caméra en appuyant sur le bouton de menu, puis sélectionnez 'Résolution' et choisissez l'option souhaitée.
Que faire si l'enregistrement s'arrête soudainement ?
Si l'enregistrement s'arrête, vérifiez si la carte mémoire est pleine ou si la batterie est faible. Assurez-vous également que le format de la carte mémoire est compatible avec l'appareil.
Comment activer le mode Wi-Fi de la caméra ?
Pour activer le mode Wi-Fi, accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Wi-Fi' et activez-le. Suivez ensuite les instructions à l'écran pour connecter votre smartphone ou votre tablette.
Comment nettoyer la lentille de la caméra ?
Pour nettoyer la lentille, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques qui pourraient endommager le revêtement de la lentille.
Où puis-je trouver le mode d'emploi du NILOX NXACBIKECAM ?
Le mode d'emploi est généralement inclus dans l'emballage du produit. Vous pouvez également le télécharger depuis le site web de NILOX dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Questions des utilisateurs sur NXACBIKECAM NILOX

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Que faire si mon caméscope NILOX NXACBIKECAM s'allume mais n'affiche pas d'image et ne permet pas de visionner les vidéos ?
FAQ fréquente - 05/04/2026
Réponse Notice-Facile

Si votre caméscope NILOX NXACBIKECAM s'allume mais n'affiche aucune image et ne permet pas de visionner les vidéos, le problème provient généralement de la carte microSD ou d'un dysfonctionnement logiciel temporaire. Voici les solutions à appliquer dans l'ordre :

Vérifier les indicateurs lumineux. Après l'allumage, observez attentivement les voyants. Si le voyant de commutation et le voyant vidéo/photo clignotent simultanément, cela indique un problème spécifique à la carte microSD : elle est absente, défectueuse, ou son espace de stockage est plein (la capacité maximale acceptée est 32 Go). Dans ce cas, procédez à l'étape suivante en priorité.

Contrôler et formater la carte microSD. Retirez la carte microSD de l'appareil et réinsérez-la fermement dans son emplacement. Si le problème persiste, essayez avec une autre carte microSD compatible. Avant toute réutilisation ou achat d'une nouvelle carte, formatez-la impérativement sur votre ordinateur pour la rendre compatible avec le caméscope. Il est recommandé de choisir une carte microSD haute vitesse pour enregistrer des fichiers vidéo de qualité (résolution 1920x1080 30fps). Vérifiez également que la carte n'est pas pleine et supprimez les fichiers anciens si nécessaire.

Redémarrer complètement l'appareil. Appuyez sur le bouton d'interrupteur pendant environ 3 secondes pour éteindre le caméscope. Attendez au minimum 30 secondes (ou davantage), puis rallumez l'appareil en appuyant à nouveau sur le même bouton pendant 3 secondes. Cette opération élimine les dysfonctionnements temporaires du logiciel interne.

Vérifier la batterie. Assurez-vous que la batterie intégrée (2500mAh) dispose d'une charge suffisante. Connectez le caméscope à l'adaptateur d'alimentation fourni pour recharger complètement l'appareil (temps de charge : 3 heures). Pendant la charge, le voyant d'alimentation clignote ; il reste allumé quand la batterie est complètement chargée. Vous pouvez enregistrer des vidéos en cours de charge si nécessaire.

Accéder aux fichiers via USB. Connectez le caméscope à votre ordinateur avec un câble USB Type-C. L'appareil passe automatiquement en mode disque USB, ce qui vous permet de vérifier si les fichiers vidéo sont présents sur la carte microSD et de les copier sur votre ordinateur pour les lire. Cette étape aide à identifier si le problème vient de l'écran d'affichage de la caméra ou de la carte mémoire elle-même.

Mettre à jour le firmware. Si aucune solution précédente n'a fonctionné, consultez le site officiel Nilox (www.nilox.com) pour vérifier s'il existe une mise à jour de firmware disponible pour votre modèle. Une mise à jour peut corriger les bugs d'affichage ou de lecture. Téléchargez et installez la mise à jour en suivant les instructions du fabricant.

Contacter le support technique. Si le caméscope s'allume mais reste sans image après toutes ces étapes, il peut s'agir d'un défaut matériel. Contactez le service client Esprinet (garanzia@esprinet.com ou warranty@esprinet.com) en fournissant votre justificatif d'achat ou votre facture. Le problème peut être couvert par la garantie conventionnelle fournie avec l'appareil.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Caméscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NXACBIKECAM - NILOX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NXACBIKECAM de la marque NILOX.

MODE D'EMPLOI NXACBIKECAM NILOX

Manuel d'instructions

ACTION CAM

Modèle : NXACBIKECAM

Rev00-03.2025

INFORMATIONS DE SECURITE POUR UNE UTILISATION SECURISÉE DE L'ACTION CAM

Lire attentivement les notes de sécurité et consulter le manuel d'utilisation en ligne avant d'utiliser le produit. Conservez ces informations pour des références futures et incluez-les lors du passage du produit à des tiers. Utilisez le produit et ses accessoires uniquement pour l'usage prévu, en respectant les specifications électriques indiquées et dans des environnementss fermés et protégés, afin d'eviter des risques graves. Gardez le produit éloigné des sources de chaleur, de la luzière directe du soleil, de l'humidité et des liquides. L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou par des personnes incapables de comprendre les risques. Ne laissez pas le produit en charge trop longtemps ou connecté au réseau électrique lorsqu'il n'est pas utilisé ou si vous soupconnez des dysfonctionnements. Évitez les chocs, les chutes, les écrasements ou les manipulations brusques qui pourrait entraîner des situations dangereuses. Ne tentez jamais de démonter ou de réparer le produit en cas de defaults. En cas de fuite de liquide du produit, évitez tout contact avec la peau ou les yeux ; dans ce cas, lavez immediatement la zone touchée avec de l'eau et consultez un médecin. Conservez la boîte et surtout les sachets, hors de portée des enfants pour prévenir le risque d'étouffement ou d'ingestion accidentelle. Évitez d'utiliser l'appareil à proximate d'appareils electromédicaux, tels que les stimulateurs cardiaques. Pour toute question concernant le fonctionnement, la sécurité ou la connexion du produit, contactez le service client d'Esprinet. Ne pas utiliser l'appareil lors d'activités nécessitant une concentration elevée, afin d'eviter les distractions et les accidents. Le produit nécessite peu d'entretien et peut être nettoyé uniquement avec un chiffon doux et propre, sans utiliser de nettoyants agressifs ou de produits chimiques. Ce produit n'est pas un jouet. Gardez l'appareil et ses accessoires hors de portée des enfants et des animaux. Ne pas utiliser l'appareil à l'hopital, dans les avions et dans des environnementss avec des équipements électroniques qui peuvent subir des

interférences avec les radiofréquences. Sauf indication expresse sur la fiche technique, le produit n'est pas adapté aux immersions dans l'eau ou d'autres liquides, ne touche pas le produit ou ses accessoires avec des mains ou d'autres parties du corps mouillées ou humides. Avant chaque utilisation, il est conseilé de charger complètement le produit. Ne pas exposer directement le produit à des températures élevées, dépassant 40^ . Esprinet S.p.A. ne sera enaucun cas responsable des blessures ou des dommages causés à des personnes ou à des biens résultat d'une utilisation incorrecte du produit.

PRODUIT

NILOX NXACBIKECAM - PRODUIT - 1

NILOX NXACBIKECAM - PRODUIT - 2

TELECOMMANDE

NILOX NXACBIKECAM - TELECOMMANDE - 1

COMMENT INSTALLER

NILOX NXACBIKECAM - COMMENT INSTALLER - 1

Installer la base sur le guidon comme sur la photo

NILOX NXACBIKECAM - COMMENT INSTALLER - 2

Insérer la cam dans l'emplacement et fixer le produit.

INSTALLATION DE LA TÉLECOMMANDE

NILOX NXACBIKECAM - COMMENT INSTALLER - 3

Après avoir sélectionné la position appropriée, fixer la télécommande au guidon avec un anneau en caoutchouc et connecter l'appareil.

INSTRUCTIONS

MICRO SD: ÀpRES l'allumage, si la carte Micro SD n'est pas insérée dans l'appareil, ou si la carte Micro SD est défectueuse, ou si l'espace de stockage de la carte Micro SD est plein, l'indicateur de commutation et le voyant video/photo clignoteront simultanément. Remarque : il est conseilé de désirir une carte Micro SD haute vitesse pour enregistrer des fichiers video de haute qualité. Pour la rendre compatible avec l'appareil, formatez-la sur l'ordinateur avant utilisation.

ÉTEINDRE/ALLUMER: Appuyez sur le bouton de l'interrupteur pendant environ 3 secondes pour allumer/éteindre laamera; l'indicateur de l'interrupteur sera allumé/étéint.

MODES D'ENREGISTREMENT PHOTO ET VIDÉO :

A. A pse aov allumé la camera, appuyez brievement sur le bouton Video/Photo pour activer la fonction photo et l'indicateur Video/Photo clignotera deux fois.

B. ÀpRES avoir allumé la camera, appuyez longuement sur le bouton Video/Photo pendant 2 secondes pour activer la fonction video et l'indicateur Video/Photo sera allumé. Si vous devez arrêter l'enregistrement, appuyez longuement sur le bouton Video/Photo pendant 2 secondes pour arrêtier la fonction d'enregistrement et l'indicateur s'éteindre.

STOCKAGE ET REPRODUCTION: ÀpRES que laamera est connectée à l'ordinateur avec un cable de type C, le produit passae automatiquement en mode disque USB et les fichiers peuvent etre copies et reproduits sur le cote ordinateur.

FONCTION TORCHE : Appuyez brièvement sur le bouton de la torche pour activer la fonction torche. La torche a quatre modes : Highlight, Bright, SOS clignotant et étèint. Appuyez brièvement sur le bouton de la torche pour changer de mode.

FONCTION CLACSON POUR VÉLO : Appuyez brièvement sur le bouton du klaxon électrique, il sonnera une fois, et appuyer sur le klaxon électrique fera sonner en continu pendant une longue période. Appuyez pendant 8 secondes pour changer les types de son, un total de 5sons sont disponibles pour la commutation.

RECHARGE DE LA BATTERIE : Peut être rechargée en connectant l'adaptateur d'alimentation, et peut également être chargée à l'état éteint. Levoyant d'alimentation clignote pendant la charge, et levoyant d'alimentation reste allumé lorsque laamera est complètement chargée. Lorsque la batterie est inférieure à 20 %, levoyant d'alimentation clignote pendant l'utilisation de laamera. Peut enregistrer des vidéspendant la charge.

Ce symbole sur le produit ou son emballage signifie que le produit, à la fin de sa vie, y compris la batterie non amovible, doit être séparé des autres types de déchets pour être recyclé de manière responsable. L'utilisation sécurisée de ce produit est garantie dans le respect du manuel d'instructions en ligne, conservez-le et utilisez-le avec soin tout au long de la vie du produit. La batterie lithium-ion/ions/polymères à l'intérieur du produit est intégrée et non replacable. Ne tentez pas de la retirer car cela peut provoquer des risques de surchauffe, d'incendie et de blessures. La batterie ne doit être retiree que par des techniciens qualifiés, capables de la retirer sans danger et de la recycler conformément à la loi. Les utilisateurs doivent remettre le produit hors d'usage gratuitement dans les centres locaux de collecte séparee ou au revendeur, sur une base un à un ou gratuitement si la taille du produit depasse 25 cm. Une élimination adequate des déchets permet de recycler le produit, de le traiter avec des méthodes d'élimination respectueuses de l'environnement pour prévenir d'eventuels dommages à l'environnement ou à la santé humaine et de promouvoir la réutilisation et/ou le recyclage des matériaux du produit. L'élimination non autorisé de produits électroniques, de cellules et de batteries par des utilisateurs domestiques entraîne des sanctions prévues par la législation en vigueur.

  • Résolution video : 1920 x 1080 30fps
    Luminosite d'éclairage : Maximum 1000lm
    Distance d'éclairage : 20m
    Mode d'éclairage : Highlight, Bright, SOS clignotant
    Volume du klaxon électrique : 100dB
    Type de carte mémoire : Carte Micro SD, maximum 32GB
  • Capacité de la batterie : Intégré 2500mAh
    Durée d'utilisation: Éclairage 4 H, enregistrement video 10H
    Temps de charge: 3 H
  • Type d'interface : Type C
    Taille du produit : 105x54x37mm
  • Poids du produit : 120g
    ENTREE:DC5V/1A
  • Type de batterie : Li-Polymer 3.7V 2500mAh
  • Fréquence: 2,402-2,480 GHz

GARANTIE CONVENTIONNELLE

1.1. ESPRINET S.p.A., ayant son siège social à Vimercate (MB), Via Energy Park, 20, - ci-après, ("Esprit") offre la presente garantie conventionnelle pour les produits de marque Celly en faveur à la fois du client final-consommateur ("Client final-consommateur") et du client final-professionnel ("Client final-professionnel") aux termes et conditions ici prévues (la "Garantie Conventionnelle"). La Garantie Conventionnelle s'applique à :

i. biens neufs de marque Celly (les "Produits");

ii. Produits qui incorporent ou sont interconnectés avec un contenu numérique ou un service numérique de telle sorte que l'absence de ce contenu numérique ou service numérique empêcherait l'exécution des fonctions propres des Produits ("Produits avec Éléments Numériques").

1.2. La presente Garantie Conventionnelle inclut exclusivement les Produitsintsacts, dans leur configuration d'origine, y compris les eventuels accessoires.

2. DROITS DES CONSOMMATEURS

2.1. La presente Garantie Conventionnelle laisse intact les droits du consommateur qui sont prevus par les dispositions législatives nationales de transposition de la Directive (UE) 2019/771 et mod. en matière de garanties des biens de consommation ("Garantie Legale").
2.2. La Garantie Conventionnelle ne remplace pas, ne limite pas et ne préjuge pas ni n'exclut la Garantie Légale mais s'ajoute à cette dernière. Le Client final-consommateur pourrait, par conséquent, toujours faire valor les droits de la Garantie Légale à l'encontre du vendeur, aux conditions et dans les délais prévus par la législation susmentionnée.

3. OBJET DE LA GARANTIE

3.1 Sur la base de la presente Garantie Conventionnelle, Esprinet s'engage, à sa discrétion, (i) à remplaçer ou réparer les Produits ou les composants qui s'avertent défectueux en raison de défauts d'origine du processus de fabrication resultant des matériaux utilisés ou de la main-d'oeuvre par des Produits ou composants identiques ou, (ii) lorsque cela n'est pas possible, à remplaçer par un produit ou des pieces de produit ou composants de fonctionnalité et de valeur économique équivalentes.

4. CAS D'EXCLUSION DE LA GARANTIE

4.1 La presente Garantie Conventionnelle ne s'applique pas en cas de ruptures, de dysfonctionnements ou de vices ou defaults causés par :

i) erreurs d'installation causées par négligence, imprudence, incompetence ou négligence;
ii) non-respect ou respect erronedes instructions et avertissements contenus dans les manuels ou sur d'eventuels autres feuilletsd'instructions;
iii) non-respect ou entretien errone des Produits selon les modalités indiquées par Espritet ;
iv) mauvaise conservation du Produkt ;
v) modifications, interventions ou entretiens effectués par le Client final ou faits exécuter par le Client final à des tiers, et en tout cas non effectués par des personnes autorisées par Espritet ;
vi) utilisation inappropriée et non conforme à l'usage normal ou à la destination du Produit ;
vii) aggravation du dommage causé par l'utilisation ultérieure par le Client final une fois qu'un dysfonctionnement ou un dernier potentiel s'est déjà manifié ;
(1) viii) tout facteur externe tant dans la phase d'installation que d'utilisation du Produit non imputable ou le attribuable à Esprinet ;
ix) si le modele, le code de série ou l'etiquette presente sur le Produit ont ete delibererment contrafaits ou effacés ;
x) non-installation de la mise à jour fournie.

4.2. La presente Garantie Conventionnelle n'inclut pas les vices apparents immédiatement reconnaissables à la livraison du Produit, ni les défauts ou dysfonctionnements causés par l'usure normale.
4.3. La presente Garantie Conventionnelle est exclue si des ruptures, des dysfonctionnements, des vices ou des defaults sont causés par des produits, pieces ou composants fabriqués par des tiers autres qu'Esprinet auxquels le Produit est connecté ou avec lesquels il est utilisé.

5. UTILISATION DE LA GARANTIE

5.1. La Garantie Conventionnelle s'active immédiatement avec l'achat du Produit concerné. Le Client final peut bénéficier de la présente Garantie Conventionnelle en contactant directement Esprinet à

l'adresse mail garanzia@esprintet.com ou warranty@esprintet.com. La Garantie Conventionnelle peut également être générée par un Centre Autorisé Esprintet.

5.2. Pour pouvoir bénéficier de la presente Garantie Conventionnelle, le Client final doit être en possession du reçu fiscal et/ou de la facture d'achat du Produkt et/ou du document de transport ("DDT"). Esprit se réserve le droit de refuser d'accorder la presente Garantie Conventionnelle si le Client final ne fournit pas au moins un de ces documents.

6. DURÉE

6.1. La durée de la presente Garantie Conventionnelle est égale à celle de la Garantie Légale (la “Période de Garantie”). Il en résultat que même au Client final-professionnel est offerte une garantie conventionnelle d'une durée égale à celle légale prévue pour les consommateurs, soit deux ans.
6.2. La Période de Garantie commence à courir à partir de la date d'achat du Produit, donc, à partir de la date indiquée sur le reçu fiscal et/ou sur la facture et/ou sur le document de transport (DDT).
6.3. En cas de réparation ou de remplacement, la Période de Garantie d'origine continue de courir, qui ne devra donc pas été considérée comme renouvelée ou prolongée.
6.4. L'action visant à faire valeur les défauts se prescrit, dans tous les cas, dans un-delai de vingt-six mois (Période de Garantie + deux mois) à compter de l'achat du Produit.

7. CHAMP TERRITORIAL

7.1. La présente garantie est efficace uniquement pour les prestations en garantie à réaliser sur le territoire italien, espagnol et portugais et concerne uniquement les produits commercialisés sous la marque Celly.

8. LOI APPLICABLE ET TRIBUNAL COMPÉTENT

8.1. Les Presents Conditions Générales de Garantie sont régies par le droit italien. Pour tout litige qui pourrait surgir de l'interprétation ou de l'application de celles-ci, le Tribunal de Milan sera exclusivement compétent.
8.2. Il est fait réserve de l'application aux clients finaux-consommateurs des dispositions éventuellesment plus favorables et impératives prévues par la loi du pays dans lequel ils ont leur résidence habituelle, en particulier en ce qui concerne la loi applicable, la durée de la garantie et le tribunal compétent.

C

Ce produit est conforme à la Directive 2011/65/UE-2015/863/UE (RoHS). Le produit porte le marquage CE et est donc conforme aux normes de sécurité établies par l'Union Européenne.

Nilox® est une marque de propriété d'Esprit S.p.A. Tous les marques sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Esprit S.p.A., via Energy Park 20, 20871 Vimercate (MB) - Italie. Fabriqué en Chine.

www.nilox.com

pour info et contacts : contact@esprinet.com

nlox

NILOX NXACBIKECAM - nlox - 1

DEUTSCH - DE

Bedienungsanleitung

ACTION CAM

Model: NXACBIKECAM

Rev00-03.2025

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NILOX

Modèle : NXACBIKECAM

Catégorie : Caméscope