X-Snap - Caméscope NILOX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil X-Snap NILOX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Caméscope NILOX X-Snap, résolution vidéo Full HD, capteur CMOS, zoom numérique 4x, écran LCD 3 pouces. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les vidéos de loisirs, les événements familiaux et les voyages. Facilité d'utilisation avec des commandes intuitives. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement l'objectif avec un chiffon doux. Vérifier la batterie et le stockage avant chaque utilisation. |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'eau et à des températures extrêmes. Ne pas démonter l'appareil soi-même pour éviter les dommages. |
| Informations générales | Compatible avec les cartes SD, autonomie de la batterie de 2 heures, poids léger pour un transport facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - X-Snap NILOX
Questions des utilisateurs sur X-Snap NILOX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice X-Snap - NILOX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil X-Snap de la marque NILOX.
MODE D'EMPLOI X-Snap NILOX
O produto contém uma bateria que pode ser substituída durante o período de vida útil do mesmo. Eliminar de maneira correta a bateria contida no produto no final da sua vida útil (ou seja, quando não puder ser mais carregada), colocando-a num contentor adequado de coleta de baterias, separado dos resíduos gerais indiferenciados. A coleta e a reciclagem ajuda a proteger o ambiente e os recursos naturais, permitindo a recuperação de materiais preciosos. Garantia (Validade e Limitações) - O período de validade da garantia para os consumidores, ou seja, aqueles que adquirem para fins não relacionados à sua atividade profissional ou comercial, é de 2 anos a cntar da entrega nas condições legais. Para os compradores que adquirem com NIF para fins relacionados à sua atividade profissional, é de 1 ano a contar da entrega nas condições legais) - A garantia da bateria é de 6 meses independentemente do tipo de consumidor que compra o produto. - A garantia é válida se o produto apresentar um defeito de fábrica ou um defeito de material. O comprador não tem direito à garantia nos seguintes casos: - ausência do recibo de compra (fatura ou recibo). - tentativas de reparo de peças de hardware e ecrã não autorizadas e/ou alterações ou uso de software diferente daquele instalado; - uso de acessórios ou de elementos não fornecidos com o produto; - desgaste normal do produto; - danos acidentais e quedas. O fabricante, Exhibo S.p.A, declara que Action Cam V1 FLIP está em conformidade com a diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade UE pode ser descarregado no endereço www.nilox.com As especificações presentes neste documento podem variar sem pré-aviso. A Exhibo S.p.A. reserva-se o direito de alterar o produto sem pré-aviso. Nilox® é uma marca registrada da Esprinet S.p.A. Distribuído por Esprinet S.p.A. Produzido e Importado por Exhibo S.p.A. via Leonardo da Vinci 6 20854-Vedano al Lambro (MB) ITÁLIA Feito na China NXACV1FLIP01 www.nilox.com Manuel d’instruction CONSIGNES - Protégez l'appareil photo contre les chutes et veillez à ne pas le faire tomber. - Ne posez pas d'objets lourds sur la caméra. - Conservez votre appareil loin des objets générant des champs magnétiques importants tels que les machines électriques afin d'éviter les ondes radio puissantes qui pourraient endommager le produit et affecter le son ou la qualité de l'image. - Conservez la caméra à distance de l'eau et des liquides (à moins qu'elle ne soit équipée d'un caisson étanche). Cela risquerait de porter atteinte au fonctionnement de la caméra. - Ne pas exposer le produit à des températures élevées supérieures à 55°C. - Nous vous recommandons d'utiliser une carte mémoire micro SD de haute qualité pour obtenir de meilleurs résultats. Il est nécessaire, avant l'utilisation, de formater les cartes mémoire micro SD, micro SDHC et micro SDXC dans la caméra et de la redémarrer après le formatage. - Ne placez pas votre carte mémoire micro SD à proximité d'objets fortement magnétiques afin d'éviter toute perte ou erreur de données. - Retirez la batterie avant d'utiliser l'appareil comme une dashcam. - Batterie au lithium. Il existe un danger d'explosion si l'on utilise le mauvais type de batterie. - Débranchez immédiatement l'appareil de l'alimentation en cas de surchauffe, de fumée ou s'il dégage de mauvaises odeurs afin d'éviter tout risque d'incendie. - Tenez-le hors de portée des enfants lorsqu'il est en charge. N'utilisez pas la caméra lorsque le niveau de la batterie est faible. - N'utilisez pas la caméra pendant qu'elle est en charge. - Conservez l'appareil dans un endroit frais, sec et non poussiéreux.utilise le mauvais type de batterie. - Débranchez immédiatement l'appareil de l'alimentation en cas de surchauffe, de fumée ou s'il dégage de mauvaises odeurs afin d'éviter tout risque d'incendie. - Tenez-le hors de portée des enfants lorsqu'il est en charge. - N'utilisez pas la caméra lorsque le niveau de la batterie est faible. - N'utilisez pas la caméra pendant qu'elle est en charge. - Conservez l'appareil dans un endroit frais, sec et non poussiéreux. - N'essayez pas d'ouvrir le boîtier de la caméra ni d'y apporter quelque modification que ce soit. La garantie sera nulle. INTRODUCTION Une action cam « Nilox V1 FLIP » est une caméra sportive numérique capable de filmer en haute définition. Elle offre une multitude de fonctions qui permettent de filmer des vidéos, prendre des photos, enregistrer du son et elle est aussi dotée d'un écran d'affichage et d'une batterie amovible. Elle est parfaite pour filmer à bord d'un véhicule, les sports en plein air, comme caméra de surveillance, pour la plongée et toute une série d'autres activités. Elle vous permettra de profiter de chaque instant en capturant chaque image à tout moment et où que vous soyez.
- Pour des vidéo ou photos bien nettes, veuillez retirer la pellicule de protection de l'objectif du caisson étanche avant utilisation.
- Pour garantir l'imperméabilité, veuillez vous assurer que le caisson étanche est bien fermé avant d'utiliser l'appareil. Ne pas utiliser le caisson étanche si le joint blanc en silicone n'assure pas la fermeture hermétique correcte de ce caisson.
- Veuillez sécher immédiatement l'appareil après utilisation pour empêcher le bouton en métal du caisson étanche de rouiller car cela pourrait réduire l'herméticité
- Le caisson étanche est un produit délicat. C'est pourquoi, en fonction du milieu et de la fréquence à laquelle vous l'utilisez, nous vous recommandons de le remplacer à temps.
- Quand vous utilisez la caméra dans son caisson étanche e à basse température comme, par exemple, en hiver, les jours pluvieux ou sous l'eau, il est nécessaire de faire le traitement anti-buée pour éviter que les vidéos ne soient floues. Allumer : Appuyer sur le bouton marche-arrêt/mode pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'écran s'allume. VUE D'ENSEMBLE Allumez la caméra et appuyez plusieurs fois sur le bouton marche-arrêt/mode pour faire défiler les différents modes et paramètres. Les modes s'afficheront dans l'ordre suivant: RÉGLAGES Appuyez plusieurs fois sur le bouton marche-arrêt/mode pour accéder au menu Réglages et utilisez le bouton Haut ou Bas pour faire défiler les différentes options ; appuyez sur le bouton. Ok/obturateur pour sélectionner l'option de votre choix. Sortir: Pour sortir, appuyez sur le bouton obturateur. Pour démarrer l'enregistrement : Appuyez sur le bouton Ok/obturateur. Le voyant d'état ainsi qu'un point rouge clignoteront durant l'enregistrement. Prendre une photo : Appuyez sur le bouton Ok/obturateur. Vous entendrez le son de l'obturateur.
STOCKAGE/CARTES MÉMOIRES MICROS
Cette caméra est compatible avec des cartes mémoire micro SD,micro SDHC et micro SDXC de 8 Go, 16 Go, 32 Go, 64 Go. Vous devez utiliser une carte micro SD avec un indice de vitesse CLASSE 10 (80 Mo/s) minimum. Nous vous recommandons d'utiliser des cartesmémoire de qualité pour assurer une fiabilité maximale pendant les activités sportif. Conseils : Il est nécessaire de formater la carte mémoire micro SD, micro SDHC et micro SDXC dans la caméra avant utilisation. Redémarrez la caméra après le formatage. Charger la batterie Comment charger la batterie
1. Branchez la caméra à un ordinateur ou à une source
d'alimentation au moyen du câble USB fourni.
2. Le témoin de chargement reste allumé pendant que la
batterie est en cours de chargement.
3. Le témoin de chargement s'éteint lorsque la batterie est
complètement chargée.
- 2 Batteries de 3.7 V 1050 mAh fournies
- Temps de charge : 3 heures et demi
- Assurez-vous que la caméra est bien éteinte lorsqu'elle est en charge. Connexion à l'application Wi-Fi L'application Wi-Fi vous permet de contrôler la caméra à distance depuis un smartphone ou une tablette. Elle permet de commander toutes les fonctions de la caméra à distance, l'aperçu en live, la lecture et le partage du contenu sélection- né et bien plus encore. Téléchargez l'application Nilox LIVE sur votre smartphone ou tablette sur Google Play ou Apple App Store. - Appuyez sur le bouton marche-arrêt/mode pour allumer la caméra. - Assurez-vous que l'option Wi-Fi a bien été sélectionnée dans le menu des paramètres de la caméra. - Appuyez sur le bouton Haut/Wi-Fi pour activer le Wi-Fi. - Allez dans les paramètres Wi-Fi de votre smartphone ou tablette et connectez-vous au réseau "Nilox LIVE" suivi d'une série de chiffres. - Entrez le mot de passe "12345678" - Bande de fréquence Wi-Fi : 2,4 Ghz - Ouvrez l'application NILOX LIVE sur votre smartphone ou tablette.
- appuyez pendant plusieurs secondes sur le bouton Haut/Wi-Fi pour désactiver le Wi-Fi. L'application Nilox LIVE est compatible avec les smartphones et tablettes énumérés ci-dessous : Pour Apple IOS
- iPhone 5, 5s, 6 (plus), 6s (plus), 7 (supérieur à IOS9)
- iPhone Air & Mini (supérieur à IOS9) Pour Android
MENT Ce produit peut contenir des substances qui peuvent être nuisibles à l'environnement et à la santé humaine s'il n'est pas éliminé correctement. C'est pourquoi nous vous fournissons les informations suivantes afin d'empêcher la pollution générée par ces substances et d'optimiser l'utilisation des ressources naturelles. Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés comme des déchets ménagers mais ils doivent être collectés de manière à être correctement traités. Le pictogramme du bidon barré qui se trouve sur le produit et dans cette page indique la nécessité d'éliminer correctement le produit lorsqu'il est arrivé en fin de vie. Cela permet ainsi d'éviter qu'un traitement inapproprié des substances contenues dans ces produits ou qu'une mauvaise utilisation de ses parties entraînent des conséquences nuisibles sur l'environnement et la santé humaine. De plus, cela contribue à la écupération, au recyclage et à la réutilisation de nombreux matériaux qui composent ces produits. C'est la raison pour laquelle les fabricants et distributeurs d'Équipements Électriques et Électroniques (EEE) s'organisent pour la collecte et l'élimination des appareils. Lorsque le produit arrive en fin de vie, contactez votre revendeur pour connaître les modalités de collecte. Au moment de l'achat de ce produit, votre revendeur vous informera également sur la possibilité de remplacer votre ancien appareil par un neuf, à condition qu'il s'agisse du même type de produit et que ses fonctions soient les mêmes. Si les dimensions ne dépassent pas 25 cm, l'EEE (Équipement Électrique et Électronique) pourra être rendu sans obligation d'achat d'un autre produit équivalent. Une élimination du produit non conforme aux consignes indiquées ci-dessus sera passible de sanctions prévues par les lois en vigueur dans le Pays où le produit est éliminé. Nous vous recommandons également d'adopter les mesures suivantes pour le respect de l'environnement : recycler l'emballage interne et externe du produit fourni et éliminer correctement les batteriesusées (si elles sont contenues dans le produit). Avec votre aide il est possible de réduire la quantité de ressources naturelles utilisées pour la abrication d'EEE (Équipements Électriques etÉlectroniques), de diminuer l'utilisation des décharges pour l'élimination des produits et d'améliorer la qualité de vie en évitant que des substances potentiellement dangere- uses ne soient relâchées dans la nature. Le produit contient une batterie susceptible d'être remplacée durant la vie utile du produit. À la fin de son cycle de vie (c'est-à-dire quand il n'est plus possible de larecharger), la batterie contenue dans le produit doit être éliminée dans les conteneurs prévus à cet effet et non pas avec les déchets non-triés. La collecte et le recyclage des batteries contribuent à la protection de l'environnement et à la préservation des ressources naturelles, ce qui permet la récupération de matières précieuses. Garantie (validité et exclusions) - La période de validité de la garantie pour les consomma- teurs, c'est-à-dire, toute personne qui achète à des fins autres que leur activité professionnelle ou d'entreprise, est 2 ans à compter de la délivrance du bien conformément aux dispositions de la loi. Pour les acheteurs qui achètent avec un code d'immatriculation à la TVA à des fins différentes de son activité professionnelle est 1 an à compter de la délivrance du bien conformément aux dispositions de la loi. - La batterie est garantie 6 mois, indépendamment du type de consommateur qui achète le produit. - La garantie du produit s'applique en cas de vice caché ou de matériaux défectueux. La garantie ne sera pas appliquée dans les cas suivants : - absence de preuve d'achat (facture ou ticket de caisse). - tentatives de réparations de pièces matérielles et de l'écran non autorisées et/ou de modifications ou d'utilisation d'un logiciel différent de celui qui est installé ; - utilisation d'accessoires ou d'éléments non livrés avec le produit ; - usure normale du produit ; - dégât accidentel et en cas de chutes Le fabricant, Exhibo S.p.A déclare que l'action cam V1 FLIP est conforme à la directive 2014/53/UE. Vous pouvez télécharger le texte complet de la déclaration de conformité européenne sur le site : www.nilox.com Les spécifications sont susceptibles de faire l'objet de modifications sans préavis. Exhibo S.p.A. se réserve le droit de modifier le produit sans préavis.
GARANTIA Cher client, Merci d'avoir choisi Nilox V1 FLIP. Nous sommes convaincus que la protection de l'environnement est aussi importante pour vous que pour nous, c'est pourquoi nous avons créé un manuel d'utilisation numérique que vous pouvez télécharger en scannant le code QR de ce guide. Nous vous invitons à le lire attentivement pour obtenir un maximum de sécurité et de facilité d'utilisation de votre produit. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre caméra d'action Nilox !
Notice Facile