NXACCARRYCAM - Caméscope NILOX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NXACCARRYCAM NILOX au format PDF.
| Type de produit | Action cam / caméscope numérique |
| Marque | Nilox |
| Modèle | NXACCARRYCAM |
| Dimensions (L x l x H) | 42 x 19 x 29 mm |
| Poids | 18 g |
| Alimentation | Batterie lithium-polymère intégrée 200 mAh |
| Type de batterie | Lithium-polymère non amovible |
| Capacité de la batterie | 200 mAh |
| Résolution vidéo | 720p (HD) |
| Format vidéo | AVI |
| Résolution photo | Non précisée (capteur numérique) |
| Stockage | Carte Micro SD jusqu'à 64 Go (non incluse) |
| Connectivité | USB-C (pour charge et transfert) |
| Fonctions principales | Enregistrement vidéo, photo, enregistrement vocal, webcam, filtre, éclairage d'appoint |
| Fonction silencieuse | Oui (désactivation son et flash) |
| Affichage | Non spécifié (probablement écran intégré) |
| Entretien et nettoyage | Chiffon doux et sec; pas de nettoyants agressifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à la chaleur >40°C; éviter chocs et humidité; tenir hors de portée des enfants |
| Pièces détachées et réparabilité | Batterie non remplaçable par l'utilisateur; réparation par centre agréé uniquement |
| Garantie | 2 ans (garantie conventionnelle Esprinet) |
| Informations générales | Fabriqué en Chine; conforme RoHS; marquage CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - NXACCARRYCAM NILOX
Questions des utilisateurs sur NXACCARRYCAM NILOX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NXACCARRYCAM - NILOX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NXACCARRYCAM de la marque NILOX.
MODE D'EMPLOI NXACCARRYCAM NILOX
Manuel d'instructions
ACTION CAM
Modèle : NXACCARRYCAM
Rev00 - 03.2025
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ POUR UNE UTILISATION SÉCURISÉE DE L'ACTION CAM
Lire attentivement les notes de sécurité et consulter le manuel d'utilisation en ligne avant d'utiliser le produit. Conservez ces informations pour des références futures et incluez-les lors du passage du produit à des tiers. Utilisez le produit et ses accessoires uniquement pour l'usage prévu, en respectant les spécifications électriques indiquées et dans des environnements fermés et protégés, afin d'éviter des risques graves. Gardez le produit éloigné des sources de chaleur, de la lumière directe du soleil, de l'humidité et des liquides. L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou par des personnes incapables de comprendre les risques. Ne laissez pas le produit en charge trop longtemps ou connecté au réseau électrique lorsqu'il n'est pas utilisé ou si vous soupçonnez des dysfonctionnements. Évitez les chocs, les chutes, les écrasements ou les manipulations brusques qui pourraient entraîner des situations dangereuses. Ne tentez jamais de démonter ou de réparer le produit en cas de défauts. En cas de fuite de liquide du produit, évitez tout contact avec la peau ou les yeux ; dans ce cas, lavez immédiatement la zone touchée avec de l'eau et consultez un médecin. Conservez la boîte et surtout les sachets, hors de portée des enfants pour prévenir le risque d'étouffement ou d'ingestion accidentelle. Évitez d'utiliser l'appareil à proximité d'appareils électromédicaux, tels que les stimulateurs cardiaques. Pour toute question concernant le fonctionnement, la sécurité ou la connexion du produit, contactez le service client d'Esprinet. Ne pas utiliser l'appareil lors d'activités nécessitant une concentration élevée, afin d'éviter les distractions et les accidents. Le produit nécessite peu d'entretien et peut être nettoyé uniquement avec un chiffon doux et propre, sans utiliser de nettoyants agressifs ou de produits chimiques. Ce produit n'est pas un jouet. Gardez l'appareil et ses accessoires hors de portée des enfants et des animaux. Ne pas utiliser l'appareil à l'hôpital, dans les avions et dans des environnements avec des équipements électroniques qui peuvent subir des interférences avec les radiofréquences. Sauf indication expresse sur la fiche technique, le produit n'est pas adapté aux immersions dans l'eau ou d'autres liquides, ne touchez pas le produit ou ses accessoires avec
des mains ou d'autres parties du corps mouillées ou humides. Avant chaque utilisation, il est conseillé de charger complètement le produit. Ne pas exposer directement le produit à des températures élevées, dépassant 40 °C. Esprinet S.p.A. ne sera en aucun cas responsable des blessures ou des dommages causés à des personnes ou à des biens résultant d'une utilisation incorrecte du produit.
PRODUIT

Cet appareil photo numérique multifonction enregistre en temps réel et offre de nombreuses possibilités d'utilisation. Facile à utiliser, compact et élégant, il est aussi beau que pratique. Idéal pour les sorties, l'enregistrement de vos animaux de compagnie, les réunions d'affaires et bien d'autres activités.
- Design élégant et innovant
- Format vidéo AVI pris en charge
- Enregistrement vocal HD pris en charge
- Enregistrement vidéo 720p pris en charge
- Carte Micro SD jusqu'à 64 Go prise en charge
- Batterie polymère intégrée de 200 mAh
- Dimensions du produit : 42 x 19 x 29 mm
- Poids du produit : 18 g
- Compatible USB-C : connectez directement votre téléphone Android via l'adaptateur pour visionner, télécharger et partager photos et vidéos.
MANUEL D'UTILISATION
1. Chargement
Avant la première utilisation, veuillez charger l'appareil. Vous pouvez le charger de la manière suivante :
1) Branchez le chargeur
2) Branchez l'ordinateur
3) Branchement de la batterie externe pour la charge
Lors de la charge, le voyant rouge est allumé en permanence et s'éteint une fois la charge terminée.
Remarque : Lorsque la batterie est faible, l'appareil se met en mode de protection et ne peut pas être allumé. Veuillez d'abord charger l'appareil, puis l'allumer.
2. Marche/Arrêt
Mise sous tension : Appuyez longuement sur le bouton marche/arrêt (bouton M) pendant 3 secondes.
Mise hors tension : Appuyez longuement sur le bouton marche/arrêt (bouton M) pendant 3 secondes.
3. Enregistrement vidéo
Appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt (bouton M) pour passer en mode vidéo. Une icône d'enregistrement apparaît en haut à gauche de l'écran et l'appareil passe en mode vidéo. Appuyez sur le bouton Appareil photo pour démarrer l'enregistrement. Les statistiques de durée de la vidéo s'affichent en haut à droite de l'écran. Appuyez à nouveau sur le bouton Appareil photo pour arrêter l'enregistrement et enregistrer automatiquement la vidéo sur la carte mémoire. L'appareil repasse alors en mode veille.
4. Photo
Après avoir inséré la carte Micro SD, l'appareil passe directement en mode Photo. Une icône photo apparaît en haut à gauche de l'écran. Appuyez sur le bouton de l'appareil photo, la lampe de poche s'allume et le haut-parleur émet un clic pour indiquer que la photo a été prise. Le nombre de photos restantes s'affiche en haut à droite de l'écran.
Remarque : Veuillez maintenir l'appareil photo immobile pendant la prise de vue.
5. Mode photo/vidéo silencieux
En mode veille, appuyez brièvement sur le bouton haut ; l'icône microphone désactivé apparaît en haut à gauche de l'écran. Les modes photo et vidéo sont silencieux, la lampe de poche étant éteinte.
6. Mode enregistrement vocal
En mode veille, appuyez longuement sur le bouton de l'appareil photo pour accéder au mode enregistrement vocal et démarrer automatiquement l'enregistrement sonore. Appuyez brièvement une fois sur le bouton de l'appareil photo pour arrêter l'enregistrement et passer en mode veille, puis appuyez à nouveau brièvement sur le bouton de l'appareil photo pour démarrer un nouvel enregistrement. Appuyez longuement sur le bouton de l'appareil photo ou sur le bouton marche/arrêt pour quitter le mode enregistrement sonore.
7. Allumer l'éclairage d'appoint
En mode veille vidéo, appuyez longuement sur le bouton haut pendant 3 secondes pour allumer l'éclairage d'appoint, puis appuyez longuement sur le bouton haut pendant 3 secondes pour l'éteindre.
8. Filtre
En mode veille, appuyez brièvement sur le bouton bas pour sélectionner différents effets de filtre.
9. Lecture de fichiers
Appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt pour passer en mode lecture. Sélectionnez le fichier à visionner avec les boutons haut et bas, puis appuyez brièvement sur le bouton appareil photo pour lire ou mettre en pause.
10. Webcam
Lorsque l'appareil est retiré de la carte mémoire et connecté à l'ordinateur, il peut être utilisé directement comme webcam.
11. Paramètres d'affichage de l'heure
1). Insérez la carte Micro SD dans l'appareil, connectez-le à l'ordinateur après l'avoir allumé, ouvrez le répertoire racine et recherchez le fichier texte intitulé « time.txt ».

2) Ouvrez le fichier time.txt en respectant scrupuleusement son format, saisissez l'heure à synchroniser (il suffit de modifier le texte), enregistrez et redémarrez pour synchroniser l'heure dans le document.
12. Arrêt automatique
Dans les cas suivants, l'appareil s'éteint automatiquement :
1) En cas d'enregistrement et de batterie insuffisante, le système enregistre le contenu vidéo avant de s'éteindre automatiquement.
2) En mode veille, sans aucune opération pendant 3 minutes, le système s'éteint automatiquement.
13. Réinitialisation
Si l'appareil est hors service ou bloqué pour une raison inconnue, insérez la broche de réinitialisation dans l'orifice et appuyez brièvement dessus pour terminer la réinitialisation, puis rallumez l'appareil pour une utilisation normale.
Remarque : La plupart des plantages sont dus à des manipulations non autorisées ou à des problèmes avec la carte mémoire.
14. Connexion à un ordinateur
Après avoir inséré la carte Micro SD dans l'appareil et connecté l'appareil à l'ordinateur, celui-ci peut être utilisé directement comme clé USB. Après quelques secondes, l'ordinateur affichera le logo du disque amovible, et vous pourrez alors modifier les fichiers de la carte Micro SD.

Ce symbole sur le produit ou son emballage signifie que le produit, à la fin de sa vie, y compris la batterie non amovible, doit être séparé des autres types de déchets pour être recyclé de manière responsable.
L'utilisation sécurisée de ce produit est garantie dans le respect du manuel d'instructions en ligne, conservez-le et utilisez-le avec soin tout au long de la vie du produit. La batterie lithium-ion/li-
ions/polymères à l'intérieur du produit est intégrée et non remplaçable. Ne tentez pas de la retirer car cela peut provoquer des risques de surchauffe, d'incendie et de blessures. La batterie ne doit être retirée que par des techniciens qualifiés, capables de la retirer sans danger et de la recycler conformément à la loi. Les utilisateurs doivent remettre le produit hors d'usage gratuitement dans les centres locaux de collecte séparée ou au revendeur, sur une base un à un ou gratuitement si la taille du produit dépasse 25 cm. Une élimination adéquate des déchets permet de recycler le produit, de le traiter avec des méthodes d'élimination respectueuses de l'environnement pour prévenir d'éventuels dommages à l'environnement ou à la santé humaine et de promouvoir la réutilisation et/ou le recyclage des matériaux du produit. L'élimination non autorisée de produits électroniques, de cellules et de batteries par des utilisateurs domestiques entraîne des sanctions prévues par la législation en vigueur.
GARANTIE CONVENTIONNELLE
1.1. ESPRINET S.p.A., ayant son siège social à Vimercate (MB), Via Energy Park, 20, - ci-après, ("Esprinet") offre la présente garantie conventionnelle pour les produits de marque Celly en faveur à la fois du client final-consommateur ("Client final-consommateur") et du client final-professionnel ("Client final-professionnel") aux termes et conditions ici prévues (la "Garantie Conventionnelle"). La Garantie Conventionnelle s'applique à :
i. biens neufs de marque Celly (les "Produits");
ii. Produits qui incorporent ou sont interconnectés avec un contenu numérique ou un service numérique de telle sorte que l'absence de ce contenu numérique ou service numérique empêcherait l'exécution des fonctions propres des Produits ("Produits avec Éléments Numériques").
1.2. La présente Garantie Conventionnelle inclut exclusivement les Produits intacts, dans leur configuration d'origine, y compris les éventuels accessoires.
2. DROITS DES CONSOMMATEURS
2.1. La présente Garantie Conventionnelle laisse intact les droits du consommateur qui sont prévus par les dispositions législatives nationales de transposition de la Directive (UE) 2019/771 et mod. en matière de garanties des biens de consommation (“Garantie Légale”).
2.2. La Garantie Conventionnelle ne remplace pas, ne limite pas et ne préjuge pas ni n'exclut la Garantie Légale mais s'ajoute à cette dernière. Le Client final-consommateur pourra, par conséquent, toujours faire valoir les droits de la Garantie Légale à l'encontre du vendeur, aux conditions et dans les délais prévus par la législation susmentionnée.
3. OBJET DE LA GARANTIE
3.1 Sur la base de la présente Garantie Conventionnelle, Esprinet s'engage, à sa discrétion, (i) à remplacer ou réparer les Produits ou les composants qui s'avèrent défectueux en raison de défauts d'origine du processus de fabrication résultant des matériaux utilisés ou de la main-d'œuvre par des Produits ou composants identiques ou, (ii) lorsque cela n'est pas possible, à remplacer par un produit ou des pièces de produit ou composants de fonctionnalité et de valeur économique équivalentes.
4. CAS D'EXCLUSION DE LA GARANTIE
4.1 La présente Garantie Conventionnelle ne s'applique pas en cas de ruptures, de dysfonctionnements ou de vices ou défauts causés par :
i) erreurs d'installation causées par négligence, imprudence, incompétence ou négligence ;
ii) non-respect ou respect erroné des instructions et avertissements contenus dans les manuels ou sur d'éventuels autres feuilllets d'instructions ;
iii) non-respect ou entretien erroné des Produits selon les modalités indiquées par Esprinet ;
iv) mauvaise conservation du Produit ;
v) modifications, interventions ou entretiens effectués par le Client final ou faits exécuter par le Client final à des tiers, et en tout cas non effectués par des personnes autorisées par Esprinet ;
vi) utilisation inappropriée et non conforme à l'usage normal ou à la destination du Produit ;
vii) aggravation du dommage causé par l'utilisation ultérieure par le Client final une fois qu'un dysfonctionnement ou un défaut potentiel s'est déjà manifesté ;
viii) tout facteur externe tant dans la phase d'installation que d'utilisation du Produit non imputable ou attribuable à Esprinet ;
ix) si le modèle, le code de série ou l'étiquette présente sur le Produit ont été délibérément contrefaits ou effacés ;
x) non-installation de la mise à jour fournie.
4.2. La présente Garantie Conventionnelle n'inclut pas les vices apparents immédiatement reconnaissables à la livraison du Produit, ni les défauts ou dysfonctionnements causés par l'usure normale.
4.3. La présente Garantie Conventionnelle est exclue si des ruptures, des dysfonctionnements, des vices ou des défauts sont causés par des produits, pièces ou composants fabriqués par des tiers autres qu'Esprinet auxquels le Produit est connecté ou avec lesquels il est utilisé.
5. UTILISATION DE LA GARANTIE
5.1. La Garantie Conventionnelle s'active immédiatement avec l'achat du Produit concerné. Le Client final peut bénéficier de la présente Garantie Conventionnelle en contactant directement Esprinet à l'adresse mail garanzia@esprinet.com ou warranty@esprinet.com. La Garantie Conventionnelle peut également être gérée par un Centre Autorisé Esprinet.
5.2. Pour pouvoir bénéficier de la présente Garantie Conventionnelle, le Client final doit être en possession du reçu fiscal et/ou de la facture d'achat du Produit et/ou du document de transport ("DDT"). Esprinet se réserve le droit de refuser d'accorder la présente Garantie Conventionnelle si le Client final ne fournit pas au moins un de ces documents.
6. DURÉE
6.1. La durée de la présente Garantie Conventionnelle est égale à celle de la Garantie Légale (la "Période de Garantie"). Il en résulte que même au Client final-professionnel est offerte une garantie conventionnelle d'une durée égale à celle légale prévue pour les consommateurs, soit deux ans.
6.2. La Période de Garantie commence à courir à partir de la date d'achat du Produit, donc, à partir de la date indiquée sur le reçu fiscal et/ou sur la facture et/ou sur le document de transport (DDT).
6.3. En cas de réparation ou de remplacement, la Période de Garantie d'origine continue de courir, qui ne devra donc pas être considérée comme renouvelée ou prolongée.
6.4. L'action visant à faire valoir les défauts se prescrit, dans tous les cas, dans un délai de vingt-six mois (Période de Garantie + deux mois) à compter de l'achat du Produit.
7. CHAMP TERRITORIAL
7.1. La présente garantie est efficace uniquement pour les prestations en garantie à réaliser sur le territoire italien, espagnol et portugais et concerne uniquement les produits commercialisés sous la marque Celly.
8. LOI APPLICABLE ET TRIBUNAL COMPÉTENT
8.1. Les présentes Conditions Générales de Garantie sont régies par le droit italien. Pour tout litige qui pourrait surgir de l'interprétation ou de l'application de celles-ci, le Tribunal de Milan sera exclusivement compétent.
8.2. Il est fait réserve de l'application aux clients finaux-consommateurs des dispositions éventuellement plus favorables et impératives prévues par la loi du pays dans lequel ils ont leur
résidence habituelle, en particulier en ce qui concerne la loi applicable, la durée de la garantie et le tribunal compétent.
CE
Ce produit est conforme à la Directive 2011/65/UE-2015/863/UE (RoHS). Le produit porte le marquage CE et est donc conforme aux normes de sécurité établies par l'Union Européenne.
Nilox® est une marque de propriété d'Esprinet S.p.A. Tous les marques sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Esprinet S.p.A., via Energy Park 20, 20871 Vimercate (MB) – Italie. Fabriqué en Chine.
www.nilox.com
pour info et contacts : contact@esprinet.com
nilox
