NILOX NXACCARRYCAM - Filmadora

NXACCARRYCAM - Filmadora NILOX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho NXACCARRYCAM NILOX em formato PDF.

📄 155 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice NILOX NXACCARRYCAM - page 68
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Action cam / câmera digital
Marca Nilox
Modelo NXACCARRYCAM
Dimensões (C x L x A) 42 x 19 x 29 mm
Peso 18 g
Alimentação Bateria de lítio-polímero integrada 200 mAh
Tipo de bateria Lítio-polímero não removível
Capacidade da bateria 200 mAh
Resolução de vídeo 720p (HD)
Formato de vídeo AVI
Resolução de foto Não especificada (sensor digital)
Armazenamento Cartão Micro SD até 64 GB (não incluso)
Conectividade USB-C (para carga e transferência)
Funções principais Gravação de vídeo, foto, gravação de voz, webcam, filtro, iluminação auxiliar
Função silenciosa Sim (desativação de som e flash)
Exibição Não especificado (provavelmente tela integrada)
Manutenção e limpeza Pano macio e seco; não use produtos agressivos
Segurança Não exponha a calor >40°C; evite choques e umidade; mantenha fora do alcance de crianças
Peças de reposição e reparabilidade Bateria não substituível pelo usuário; reparo apenas por centro autorizado
Garantia 2 anos (garantia convencional Esprinet)
Informações gerais Fabricado na China; conforme RoHS; marcação CE

Perguntas frequentes - NXACCARRYCAM NILOX

Como carregar o dispositivo pela primeira vez?
Antes do primeiro uso, carregue completamente o dispositivo pela porta USB-C usando um carregador, computador ou bateria externa. O LED vermelho permanece aceso durante o carregamento e apaga quando terminar.
Como ligar e desligar a action cam?
Para ligar ou desligar, pressione longamente o botão M (liga/desliga) por 3 segundos.
Como gravar um vídeo?
No modo de espera, pressione brevemente o botão M para entrar no modo de vídeo. Pressione o botão da câmera para iniciar a gravação. Pressione novamente para parar e salvar automaticamente no cartão SD.
Como tirar uma foto?
O dispositivo entra no modo foto automaticamente após inserir o cartão SD. Pressione o botão da câmera para tirar uma foto. O flash acende e um som de disparo é ouvido.
Como ativar o modo silencioso?
No modo de espera, pressione brevemente o botão para cima até ver o ícone do microfone desativado. Os modos foto e vídeo ficam silenciosos (flash desligado).
Como usar o dispositivo como webcam?
Remova o cartão de memória, ligue o dispositivo e conecte-o ao computador via USB-C. Ele será reconhecido como webcam sem instalação de driver.
O que fazer se o dispositivo não ligar?
Verifique se a bateria está carregada. Se a bateria estiver fraca, o dispositivo entra em proteção e não liga. Carregue-o primeiro. Se o problema persistir, use o pino de reinicialização no orifício reset.
Como ajustar a hora nos arquivos?
Insira o cartão SD, conecte o dispositivo ao computador, abra o arquivo 'time.txt' na raiz, modifique a hora respeitando o formato, salve e reinicie o dispositivo.
Quais tipos de cartões de memória são compatíveis?
O dispositivo suporta cartões Micro SD de até 64 GB. Use um cartão de alta qualidade para evitar travamentos.
Como limpar a action cam?
Use um pano macio e seco. Não use produtos químicos agressivos. Evite contato com líquidos.

Perguntas dos utilizadores sobre NXACCARRYCAM NILOX

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Filmadora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual NXACCARRYCAM - NILOX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. NXACCARRYCAM da marca NILOX.

MANUAL DE UTILIZADOR NXACCARRYCAM NILOX

GARANTÍA CONVENCIONAL

Manual de instruções

ACTION CAM

Modelo: NXACCARRYCAM

Rev00 - 03.2025

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA PARA O USO SEGURO DA ACTION CAM

Leia atentamente as notas de segurança e consulte o manual de uso online antes de utilizar o produto. Guarde estas informações para referências futuras e inclua-as ao passar o produto para terceiros. Utilize o produto e seus acessórios exclusivamente para o uso previsto, respeitando as especificações elétricas indicadas e em ambientes fechados e protegidos, para evitar riscos graves. Mantenha o produto longe de fontes de calor, luz solar direta, umidade e líquidos. O dispositivo não deve ser utilizado por crianças ou por quem não é capaz de compreender os riscos. Não deixe o produto carregando por muito tempo ou conectado à rede elétrica quando não estiver em uso ou se suspeitar de falhas. Evite impactos, quedas, esmagamentos ou manuseios bruscos que possam causar situações perigosas. Nunca tente desmontar ou reparar o produto em caso de defeitos. Se ocorrerem vazamentos de líquidos do produto, evite o contato com a pele ou os olhos; nesse caso, lave imediatamente a área afetada com água e consulte um médico. Guarde a caixa e, principalmente, os sacos, longe das crianças para prevenir o risco de asfixia ou ingestão acidental. Evite utilizar o dispositivo próximo a dispositivos eletromédicos, como marcapassos. Para qualquer dúvida sobre o funcionamento, segurança ou conexão do produto, entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente da Esprinet. Não use o dispositivo durante atividades que exijam alta concentração, para evitar distrações e acidentes. O produto requer pouca manutenção e pode ser limpo apenas com um pano macio e limpo, sem o uso de detergentes agressivos ou substâncias químicas. Este produto não é um brinquedo. Mantenha o dispositivo e seus acessórios fora do alcance de crianças e animais. Não utilize o dispositivo em hospitais, em aviões e em ambientes com instrumentação eletrônica que possa sofrer interferência com as radiofrequências. Se não previsto expressamente na ficha técnica, o produto não é adequado para imersões em água ou outros líquidos, não toque o produto ou seus acessórios com as mãos ou outras partes do corpo molhadas ou úmidas. Antes de cada uso, é recomendável carregar completamente o produto. Não exponha o produto diretamente a temperaturas

elevadas, que superem 40° C. A Esprinet S.p.A. não será de forma alguma responsável por lesões ou danos causados a pessoas ou propriedades decorrentes do uso inadequado do produto.

PRODUTO

NILOX NXACCARRYCAM - PRODUTO - 1

Este produto é uma câmara digital multifuncional que grava em tempo real e possui uma vasta gama de cenários de aplicação. Fácil de operar, pequena e requintada, bonita e prática. Adequado para brincar ao ar livre, gravar animais de estimação, gravar reuniões de negócios e outros campos.

CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO

  • Design elegante e inovador
  • Suporte para formato de vídeo AVI
  • Suporte para gravação de voz em HD
  • Suporte para gravação de vídeo a 720P
  • Suporte para cartão Micro SD até 64 GB
  • Dimensões do produto: 42 x 19 x 29 mm
  • Peso do produto: 18 g

- Bateria de polímero integrada com capacidade de 200 mAh

- Suporta a função USB-C, pode ligar o seu telemóvel Android diretamente através do adaptador para visualizar/descarregar/partilhar fotografias e vídeos.

GUIA DE OPERAÇÃO

1. Carregamento

Antes de utilizar o dispositivo pela primeira vez, carregue-o. Pode carregá-lo das seguintes formas:

Durante o carregamento, o indicador vermelho de carga está sempre aceso e, quando o carregamento estiver concluído, o indicador apaga-se.

Nota: Quando a bateria está fraca, o dispositivo entra em modo de proteção e não pode ser ligado. Carregue primeiro o dispositivo e, em seguida, ligue-o para o utilizar.

2. Ligar/Desligar

Ligar: Pressione longamente o botão de ligar/desligar (Botão M) durante 3 segundos.

Desligar: Pressione longamente o botão de alimentação (Botão M) durante 3 segundos.

3. Gravação de vídeo

Prima brevemente o botão de alimentação (Botão M) para passar para o modo de vídeo. Um ícone de gravação aparecerá no canto superior esquerdo do ecrã e o dispositivo entrará no modo de vídeo. Prima o botão da câmara para iniciar a gravação. O canto superior direito do ecrã exibirá as estatísticas do tempo de vídeo. Prima novamente o botão da câmara e o dispositivo irá parar a gravação e guardar automaticamente o ficheiro de vídeo no cartão de memória. Ao mesmo tempo, o dispositivo regressará ao modo de espera de vídeo.

4. Foto

Após inserir o cartão Micro SD, este entra diretamente no modo Fotografia. Após ligar, surge um ícone de fotografia no canto superior esquerdo do ecrã. Pressione o botão da câmara, a lanterna acende e o altifalante emite um clique para indicar que a fotografia foi tirada. O canto superior direito do ecrã mostra o número restante de fotografias que podem ser tiradas.

Nota: Mantenha a câmara estável durante o processo de captura de fotografias.

No modo de espera, pressione brevemente o botão para cima e o ícone de microfone desligado aparece no canto superior esquerdo do ecrã. Os modos de fotografia e vídeo permanecem silenciosos enquanto a lanterna estiver desligada.

6. Modo de gravação de voz

No modo de espera, prima longamente o botão da câmara para entrar no modo de gravação de voz e iniciar automaticamente a gravação de som. Prima brevemente o botão da câmara uma vez para parar a gravação e entrar no modo de espera de gravação e, em seguida, prima brevemente o botão da câmara novamente para iniciar uma nova gravação. Prima longamente o botão da câmara ou prima brevemente o botão de alimentação para sair do modo de gravação de som.

7. Ligue a luz de enchimento

No modo de espera de vídeo, prima longamente o botão para cima durante 3 segundos. A luz de enchimento permanece acesa. Em seguida, pressione longamente durante 3 segundos para a desligar.

8. Filtro

No modo de espera, prima brevemente o botão para baixo para selecionar vários efeitos de filtro.

9. Reprodução de Ficheiros

Prima brevemente o botão de alimentação para alternar para o modo de reprodução de ficheiros. Seleccione o ficheiro que pretende visualizar utilizando os botões para cima e para baixo. Prima brevemente o botão da câmara para reproduzir ou pausar.

10. Webcam

Após remover o cartão de memória e ligá-lo ao computador, o dispositivo pode ser utilizado diretamente como webcam.

11. Configurações de visualização de tempo

1). Insira o cartão Micro SD no dispositivo, ligue-o ao computador após o ligar, abra o directório raiz e encontre o ficheiro de texto com o nome time.txt

NILOX NXACCARRYCAM - Configurações de visualização de tempo - 1

2). Abra o ficheiro time.txt, seguindo rigorosamente o formato do documento, escreva a hora a sincronizar (basta alterar o texto interno), guarde e reinicie para sincronizar a hora no documento.

12. Desligamento automático

Nos seguintes casos, o dispositivo desligar-se-á automaticamente:

1). Quando estiver a gravar e a energia for insuficiente, o sistema guardará o conteúdo do vídeo antes de se desligar automaticamente.

2). Em modo de espera, sem qualquer operação durante 3 minutos, o sistema desligar-se-á automaticamente.

13. Reinicialização

Quando o dispositivo estiver inoperacional ou bloqueado por motivos desconhecidos, pode inserir o pino de reinicialização no orifício de reinicialização e premi-lo brevemente para concluir a reinicialização e, em seguida, ligar o dispositivo para utilização normal.

Nota: A maioria dos motivos para falhas são operações ilegais frequentes ou problemas com o cartão de memória.

14. Ligação a um computador

Após inserir o cartão Micro SD no dispositivo e ligá-lo ao computador, este pode ser utilizado diretamente como um disco USB. Após alguns segundos, o computador irá exibir o logótipo do disco amovível e poderá editar os ficheiros no cartão Micro SD.

NILOX NXACCARRYCAM - Ligação a um computador - 1

INFORMAÇÕES PARA O CORRETO DESCARTE DESTE PRODUTO (Diretiva 2013/56/UE)

Esta marca no produto ou em sua embalagem significa que o produto, ao final de sua vida útil, incluindo a bateria não removível, deve ser separado de outros tipos de resíduos para ser reciclado de forma responsável. O uso seguro deste produto é garantido em conformidade com o manual de instruções online, guarde-o e utilize-o com cuidado durante toda a vida do produto. A bateria de íon de lítio/lítio- íon/polímeros dentro do produto é integrada e não substituível. Não tente removê-la, pois pode provocar riscos de superaquecimento, incêndio e lesões. A bateria deve ser removida apenas por técnicos

qualificados, capazes de removê-la sem qualquer perigo e reciclá-la em conformidade com a lei. Os usuários devem entregar o produto fora de uso gratuitamente nos centros locais de coleta separada ou ao revendedor, em uma relação um a um ou gratuitamente se as dimensões do produto excederem 25 cm. Um descarte adequado de resíduos permite reciclar o produto, tratá-lo com processos de descarte compatíveis com o meio ambiente para prevenir possíveis danos ao meio ambiente ou à saúde humana e promover a reutilização e/ou reciclagem dos materiais do produto. O descarte não autorizado de produtos eletrônicos, células e baterias por usuários domésticos implica sanções previstas pela legislação em vigor.

GARANTIA CONVENCIONAL

1. ÂMBITO DE APLICAÇÃO

1.1. A ESPRINET S.p.A., com sede legal em Vimercate (MB), Via Energy Park, 20, - doravante, ("Esprinet") oferece a presente garantia convencional para os produtos da marca Celly em favor tanto do cliente final-consumidor ("Cliente final-consumidor") quanto do cliente final-profissional ("Cliente final-profissional") nos termos e condições aqui previstos (a "Garantia Convencional"). A Garantia Convencional se aplica a:

i. bens novos da marca Celly (os "Produtos");
ii. Produtos que incorporam ou estão interconectados com um conteúdo digital ou um serviço digital de tal forma que a falta desse conteúdo digital ou serviço digital impediria a realização das funções próprias dos Produtos (“Produtos com Elementos Digitais”).
1.2. A presente Garantia Convencional inclui exclusivamente os Produtos íntegros, em sua configuração original, incluindo eventuais dotações acessórias.

2.1. A presente Garantia Convencional não prejudica os direitos do consumidor previstos pelas disposições legislativas de recepção nacionais da Diretiva (UE) 2019/771 e s.m.i. em matéria de garantias dos bens de consumo (“Garantia Legal”).
2.2. A Garantia Convencional não substitui, não limita e não prejudica nem exclui a Garantia Legal, mas se adiciona a esta última. O Cliente final-consumidor poderá, portanto, sempre fazer valer os direitos da Garantia Legal em relação ao vendedor, nas condições e nos termos previstos pela referida normativa.

3. OBJETO DA GARANTIA

3.1 Com base na presente Garantia Convencional, a Esprinet se compromete, a seu critério, (i) à substituição ou reparação dos Produtos ou dos componentes que apresentem defeitos devido a falhas originárias do processo de fabricação decorrentes dos materiais utilizados ou da mão de obra com Produtos ou componentes idênticos ou, (ii) quando isso não for possível, à substituição por um produto ou partes de produto ou componentes de funcionalidade e valor econômico equivalentes.

4. CASOS DE EXCLUSÃO DA GARANTIA

4.1 A presente Garantia Convencional não se aplica em caso de quebras, mau funcionamento ou de qualquer forma vícios ou defeitos causados por:

i) erros de instalação causados por negligência, imprudência, inexperiência ou descuido;
ii) não cumprimento ou cumprimento incorreto das instruções e advertências contidas nos manuais ou em eventuais folhas de instruções adicionais;
iii) falta ou manutenção inadequada dos Produtos conforme as modalidades indicadas pela Esprinet;
iv) má conservação do Produto;

v) manipulações, modificações, intervenções ou manutenções realizadas pelo Cliente final ou feitas pelo Cliente final a terceiros, e de qualquer forma não realizadas por pessoas autorizadas pela Esprinet; vi) uso inadequado e não conforme ao uso normal ou destinação do Produto;

vii) agravamento do dano causado pelo uso adicional por parte do Cliente final uma vez que já tenha se manifestado o possível mau funcionamento ou defeito;

viii) qualquer fator externo tanto na fase de instalação quanto de uso do Produto não imputável ou de qualquer forma atribuível à Esprinet;

ix) se o modelo, o código de série ou o rótulo presente no Produto tiverem sido deliberadamente falsificados ou apagados;

x) falta de instalação da atualização fornecida.

4.2. A presente Garantia Convencional não inclui os víciós evidentes imediatamente reconhecíveis na entrega do Produto, nem os defeitos ou mau funcionamento causados por deterioração devido ao desgaste normal.

4.3. A presente Garantia Convencional é excluída caso quebras, mau funcionamento, vícios ou defeitos sejam causados por produtos, partes ou componentes fabricados por terceiros diferentes da Esprinet aos quais o Produto seja conectado ou com os quais seja de qualquer forma utilizado.

5. UTILIZAÇÃO DA GARANTIA

5.1. A Garantia Convencional é ativada imediatamente com a compra do respectivo Produto. O Cliente final pode usufruir da presente Garantia Convencional entrando em contato diretamente com a Esprinet pelo e-mail garanzia@esprinet.com ou warranty@esprinet.com. A Garantia Convencional também pode ser gerida através de um Centro Autorizado Esprinet.

5.2. Para poder usufruir da presente Garantia Convencional, o Cliente final deve estar de posse do recibo fiscal e/ou da fatura de compra do Produto e/ou do documento de transporte ("DDT"). A Esprinet se reserva o direito de recusar a prestação da presente Garantia Convencional se o Cliente final não fornecer pelo menos um desses documentos.

6. DURAÇÃO

6.1. A duração da presente Garantia Convencional é igual à da Garantia Legal (o “Período de Garantia”). Consequentemente, também ao Cliente final-profissional é oferecida uma garantia convencional de duração igual àquela legal prevista para os consumidores, ou seja, dois anos.

6.2. O Período de Garantia começa a contar a partir da data de compra do Produto, portanto, a partir da data indicada no recibo fiscal e/ou na fatura e/ou no documento de transporte (DDT).

6.3. Em caso de reparação ou substituição, continua a contar o Período de Garantia original, o qual não deverá, portanto, ser entendido como renovado ou estendido.

6.4. A ação direta para fazer valer os defeitos prescreve, em qualquer caso, no prazo de vinte e seis meses (Período de Garantia + dois meses) a partir da compra do Produto.

7. ÂMBITO TERRITORIAL

7.1. A presente garantia é eficaz apenas para prestações em garantia a serem realizadas no território italiano, espanhol e português e diz respeito apenas a produtos comercializados com a marca Celly.

8. LEI APLICÁVEL E FORO COMPETENTE

8.1. As presentes Condições Gerais de Garantia são regidas pelo direito italiano. Para qualquer controvérsia que possa surgir da interpretação ou aplicação das mesmas, será competente exclusivamente o Tribunal de Milão.

8.2. Fica ressalvada a aplicação aos clientes finais-consumidores das disposições eventualmente mais favoráveis e inderrogáveis previstas pela lei do país em que tenham sua residência habitual, em particular em relação à lei aplicável, à duração da garantia e ao foro competente.

CE

Este produto está em conformidade com a Diretiva 2011/65/UE-2015/863/UE (RoHS). O produto possui a marca CE e, portanto, está em conformidade com os padrões de segurança estabelecidos pela União Europeia.

Nilox® é uma marca registrada da Esprinet S.p.A. Todas as marcas são marcas registradas de seus respectivos proprietários. Esprinet S.p.A., via Energy Park 20, 20871 Vimercate (MB) – Itália. Feito na China.

www.nilox.com

para informações e contatos: contact@esprinet.com

nilox

NILOX NXACCARRYCAM - nilox - 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : NILOX

Modelo : NXACCARRYCAM

Categoria : Filmadora