VideoScope XL - Equipamentos de medição Laserliner - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho VideoScope XL Laserliner em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Equipamentos de medição em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual VideoScope XL - Laserliner e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. VideoScope XL da marca Laserliner.
MANUAL DE UTILIZADOR VideoScope XL Laserliner
Indicações gerais de segurança – Use o aparelho exclusivamente conforme a nalidade de aplicação dentro das especicações. – Os aparelhos de medição e os seus acessórios não são brinquedos. Mantenha-os afastados das crianças. – Não é permitido alterar a construção do aparelho. – Não exponha o aparelho a esforços mecânicos, temperaturas elevadas, humidade ou vibrações fortes. – Não é permitido usar o aparelho se uma ou mais funções falharem ou a carga da/s pilha/s estiver baixa. – A unidade do LCD não pode ser imersa em água. O aparelho de base não pode entrar em contacto com líquido. – A cabeça da câmara não é resistente a atmosferas ácidas nem a fogo. – Há que evitar, impreterivelmente, que o VideoScope XL entre em contacto com produtos químicos, tensão, objetos móveis ou quentes. Estes podem causar danos no aparelho e mesmo lesões graves no operador. – O VideoScope XL não pode ser usado para exames médicos nem a pessoas. – Por favor observe as normas de segurança das autoridades locais e/ou nacionais relativas à utilização correta do aparelho. – O aparelho não é apropriado para medições perto de tensões perigosas. Por isso, para realizar medições perto de instalações elétricas, assegure-se sempre da isenção de tensão de componentes com condutividade elétrica. A isenção de tensão e a proteção contra a conexão têm de estar garantidas por medidas adequadas. – O aparelho trabalha com LEDs do grupo de risco RG 0 (grupo isento, sem risco) nos termos das normas vigentes para segurança fotobiológica (EN 62471:2008-09ff / IEC/TR 62471:2006-07 e seguintes) nas respetivas versões atuais. – Mediante uma utilização correta e condições razoavelmente previsíveis, a radiação acessível dos LEDs é inofensiva para o olho humano e a pele humana. Indicações de segurança Lidar com radiação eletromagnética – O aparelho cumpre os regulamentos e valores limite relativos à compatibilidade eletromagnética nos termos da diretiva EMC 2014/30/UE. – Observar limitações operacionais locais, como p. ex. em hospitais, aviões, estações de serviço, ou perto de pessoas com pacemarkers. Existe a possibilidade de uma inuência ou perturbação perigosa de aparelhos eletrónicos e devido a aparelhos eletrónicos. Indicações de segurança Manuseio de radiação ótica artificial segundo o regulamento sobre radiação ótica Abertura para saída LED
ON/OFF Colocação em funcionamento
Visor LC a Estado das pilhas b Percentagem do zoom c Intensidade da iluminação LED (5 graduações de claridade) 1 Visor LC 2 ON/OFF 3 Teclas diretas 4 Indicação de funcionamento a Zoom + b Zoom – c Rotação 180° / Espelhagem d Iluminação LED + e Iluminação LED – 5 Compartimento de pilhas 6 Cabeça da câmara 7 LEDs 8 Lente
NOTA: a VideoScope XL fornece imagens nítidas numa margem de 3 - 7cm à frente da cabeça da câmara. Os objetos fora dessa zona podem aparecer desfocados.Da imagem de partida 1x = Espelhagem 2x = Rotação 180° 3x = Espelhagem + Rotação 180° 4x = Imagem de partida
Funções durante a transmissão da imagem Oriente a cabeça da câmara no tubo exível e coloque-a na posição pretendida. Com condições de luminosidade insucientes, ligue a iluminação LED. Aproxime objetos afastados ou pequenos com o zoom. Devido à rotação manual da imagem, a imagem pode ser reetida no monitor e rodada 180°.
< 3 cm > 7 cm Cabeça da câmara / focagem A VideoScope XL fornece imagens nítidas numa margem de 3 - 7 cm à frente da cabeça da câmara. Os objetos fora dessa zona podem aparecer desfocados. Indicações sobre manutenção e conservação Limpe todos os componentes com um pano levemente húmido e evite usar produtos de limpeza, produtos abrasivos e solventes. Remova a/s pilha/s antes de um armazenamento prolongado. Armazene o aparelho num lugar limpo e seco.VideoScope XL
Dados técnicos Sujeito a alterações técnicas. 18W44 Cabeça da câmara ø 9 mm, à prova de água, IP 68 Focagem da câmara F3 cm - F7 cm Tipo de ecrã Visor a cores TFT 3,5“ Resolução do visor 320 x 240 pixel Resolução da câmara 640 x 480 pixel LEDs 5 graduações de claridade Zoom Zoom digital 2x em incrementos de 20% Comprimento do tubo flexível 3,5 m Abastecimento de energia Pilhas de 4 x AA 1,5 volts Condições de trabalho 0°C … 45°C, humidade de ar máx. 20 … 85% rH, sem condensação, altura de trabalho máx. de 4000 m em relação ao NM (nível do mar) Condições de armazenamento -10°C … 60°C, humidade de ar máx. 80% rH Peso incl. pilhas 745 g Disposições da UE e eliminação O aparelho respeita todas as normas necessárias para a livre circulação de mercadorias dentro da UE. Este produto é um aparelho elétrico e tem de ser recolhido e eliminado separadamente, conforme a diretiva europeia sobre aparelhos elétricos e eletrónicos usados. Mais instruções de segurança e indicações adicionais em: http://laserliner.com/info?an=AGPFunktion / Användning Med hjälp av en mikrokamera sänder VideoScope XL videobilder i färg till LC-displayen för kontroll av svårtillgängliga ställen, till exempel ihåligheter, kanaler, murverk eller inuti fordon. Läs igenom hela bruksanvisningen, det medföljande häftet “Garanti- och tilläggsanvisningar“ samt aktuell information och anvisningar på internetlänken i slutet av den här instruktionen. Följ de anvisningar som finns i dem. Dessa underlag ska sparas och medfölja enheten om den lämnas vidare.
Notice-Facile