GSB 182LI Plus Professional - Furadeira BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GSB 182LI Plus Professional BOSCH em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre GSB 182LI Plus Professional BOSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GSB 182LI Plus Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GSB 182LI Plus Professional da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR GSB 182LI Plus Professional BOSCH
Instruções de segurança
Instruções gerais de segurarca para ferramentas electrolyicas
AVISO
Devem ser lidas todas as indicações de segurarca,
instruções, ilustrações e espécificações这其中 ferramenta eletrica. O desrespeito das instruções aparecçao abaixo podera resultar emCHOque eletrico, incendio e/ou ferimentos graves.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.
O termo "ferramenta eletrica"utilizando a seguir nas indicacoes de advertencia,refere-se a ferramentas ellectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas ellectricas operadas com Accumulator (sem cabo de rede).
Mantenha sua area de trabajo sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou areas de trabajo insufficientamente iluminadas podem levar a acidentes.
- Não travaçar com a ferramenta eletrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pos inflamáveis. Ferramentas electricas produzem fáscas, que podem inflamar pos ou vapores.
Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante a utilização. No caso de distração é possivel que perca o controlo sobre o aparecido.
Segurarca elektrica
A ficha de conexão da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizez uma ficha de adaptação jusqu com ferramentas electricas protegidas por ligation à terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de umCHOque eletrico.
Evitar que o corpo possa entrada em contacto com superficies ligadas a terra, como tubos, aquecimientos, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado devo achoque electrico, se o corpo estiver ligado a terra.
Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltração deágua numa ferramenta eletrica aumento o risco deCHOqueelectrico.
- Não deverá'utilizar o cabo para outras finalidades. Nunca'utilizar o cabo para transporte a ferramenta
eléctrica, para pendurá-la, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado do calor, do oleo, de arestas afiadas ou de peças em movimento. Cabos danificados ou emaranhados augmentam o risco de umCHOque elétrico.
Se workings com um ferramenta eletrica ao ar livre, so deverautilizar cabos de extensao apropriados para areas exterioriores.Autilizaçãode um cabo de extensão apropriadopara areasexteriores reduz o risco de umchoqueelectrico.
Se não for possível evitar o��amento da ferramenta electrica em和地区 humidas, deverá ser utilizes um disjúnitor de corrente de avaria. Autilização de um disjúnitor de corrente de avaria reduz o risco de um何时que electrico.
Segurarca de pessoas
Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudencia ao trabalho com a ferramenta eletrica. Não utilizear uma ferramenta eletrica quando estiver fatigado ou sob a influencia de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de descuido aoutilizar a ferramenta eletrica, pode levar a lesoes graves.
Utilizar equipamento de proteção individual. Utilizar sempre óculos de proteção. Autilização de equipamento de proteção pessoal, como máscara de proteção contra pó, sapatos de segurar antiderrapantes, capacete de segurar ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
Evitar una colocacion em funciona involuntaria. Assegure-se de que a ferramenta electrica esta desligada, antes de connecta-la a alimentacion de rede e/ou ao accumulator, antes de levanta-la ou de transporte-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta electrica ou se o aparelho for connectao a alimentacion de rede quando estiver ligado, poderao ocorro acidentes.
- Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boa antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma ferramenta ou chave que se encontrar numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesoes.
Evite uma posicao anomal. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situações inesperadas.
- Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha os@cabelos e roupas afastados de peças em movimento. Roupas frouxas,@cabelos longos ou joias poder ser agarrados por peças em movimento.
Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, assegure-se de que estejam connectados e realizados correctamente. Autilização de umaspiração de poude reduzir o perigo devido ao pouc.
- Não deixe que a familiaridade resultante de uma'utilisation frequente de ferramentas permita que você se torne complacente e ignore os princípios de
segurar da ferramenta. Uma aceção descuidada pode causar ferimentos graves numa fracção de segundo.
Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eletricas
- Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro travaíhar com a ferramenta elétrica apropriada na area de potência indicada.
- Não utilizes uma ferramenta eletrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta eletrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.
Puxar a ficha da tomada e/ou remove o acumulador, se amovivel, antes de executar ajustes na ferramenta electrica, de substituir acessorios ou de guardar as ferramentas electricas.Esta medida de seguranca evita o arranque involuntario da ferramenta electrica.
Guardar ferramentas eletricas nao realizadas fora do alcance de crianças e nao permitir que as pessoas que nao estjam familiarizadas com o aparelho ou que nao tenham lido estas instruções utilizem o aparelho. Ferramentas eletricas são perigosas se foram realizadas por pessoas inexperientes. - Tratar a ferramenta eletrica e os acessos com cuidado. Controlar se as partes moveris do aparelho funcionam perfeitamente e não emppram, e se ha peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o的功能amento da ferramenta eletrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes dautilização. Muito acidentes tem como causa, a manutençao insufficiente de ferramentas eletricas.
- Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emppram com menos frequencia e poder ser conducidas com maior dificuldade.
Utilizar a ferramenta eletrica, acessos, ferramentas de aplicacao, etc. conforme estas instruções.Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada.Autilização de ferramentas eletricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.
Mantenha os punhos e as superficies de agarrar secas, limpas e livres de oleo e massa consistente. Punhos e superficies de agarrar escorregadias não permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situacoes inesperadas.
Manuseio e utilizesao cuidadoso de ferramentas com acumuladores
So carregar acumuladores em carregadores recomendados pelo fabricante. Ha perigo de incendidso um carregarador apropriadao para um certo tipo de acumuladores forutilizzato para carregar acumuladores de outrostips.
Sóutilizar ferramentas eletricas com os acumuladoresaproviados.Autilizaçãodeoutros acumuladorespodeclaraselesoeseperigo de incendio.
- Manter o acumulador que não está sentido utilizesdo afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou outros pequenos objectos metalicos que possam fazer um curto-circuito dos contactos. Um curto-circuito entre os contactos do acumulador pode ter como conssequencia queimaduras ou fogo.
No caso de aplicação Incorrecta pode fazer liquido do Accumulator. Evitar o contacto. No caso de um contacto acidental,deerá exxugar com água. Se o liquido entra em contacto com os olhos,tememoderar consultar um medico.Liquido que escaça do Accumulator pode levar a irritações da pele ou a queimaduras. - Não use um acumulador ou uma ferramenta danificada ou modificada. Os acumuladores danificados ou modificados exibem um comportamento imprevisivel podendo causar incério, explosão ou risco de lesão.
- Não exponha o acumulador ou a ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva. A exposicao ao fogo ou a temperatas acima de 130^ pode causar explosao.
- Siga todas as instruções de corregamento e não corregue o acumulador ou a ferramenta fora da faixa de temperatura especialcada no manual de instruções. Carregar indevidamente ou em temperatas para a faixa especialcada pode danIFICAR o acumulador e aumento o risco de incendio.
Servico
So permita que o seu aparecido soit reparado por pessoal especializzato e qualificado e so com peças de reposicao originais. Desta forma é assegurado o funcimento seguro do aparecido.
Nunca tente reparar acumuladores danificados. A reparação de acumuladores deve ser realizada apenas pelo fabricante ou agentes de assistência autorizados.
Indicações de seguranca para berbequins e aparafusadoras
Instruções de segurarça para todas as operações
Use protetores auditivos ao perfurar com impacto. A exposicao ao ruido pode provocar a perda da audicao.
Secure a ferramenta eletrica nas superficies de agarrar isoladas, ao executar uma operacao onde o acessario de corte ou elemento de fixacao possamentrar em contacto com cabos escondidos. Se oaccessario de corte ou os elementos de fixacao entrarem emcontacto com um cabo"sob tensao",as partes metalicas expostas da ferramenta eletrica ficam"sob tensao"e poder produzir umchoque eletrico.
Instruções de segurar ao usar brocas longas
- Nunca opere a uma velocidade maior do que a velocidade maisima da broca. A velocidades mais altas, a broca pode fazer-se ao rodar livrente sementrar emcontacto com apeça de trabalho, causando ferimento pessoal.
Comece sempre a perfurar a baixa velocidade e com a ponta da broca em conta o contato com a peça de trabalho. A velocidades mais altas, a broca pode fazer-se ao rodar livamente sementrarmem conta com a peça de trabalho, causando ferimento pessoal.
- Aplique pressão apenas em LINHA direta com a broça e não aplicque pressão excessiva. As brocas podem fazer-se, causando rutura ou perda de controle, ou mesmo ferimento pessoal.
Instruções de segurarça adiconais
- Secure bem a ferramenta eletrica. Ao aperture e soltar parafusos podem ocrror temporariamente elevados momentos de reação.
Fixar a peça a sercolnada. Uma peça a sercolnada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mao.
Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia eletrica local. O contacto com cabos elétricos pode provoc fogo e choques elétricos. Danos em tubos de gás podem levar à explosão. A infiltração num cano de água provoca danos materiais. - Espere que a ferramenta eletrica pare completeness, antes de deposita. A ferramenta de aplicacao pode emperrar e levar a perda de controso sobre a ferramenta eletrica.
Em caso de danos e de utilização incorreta da bateria, pode escapar vapores. A bateria pode incendiar-se ou explDIR. Areje o espaço e procure assistência médica no caso de aparecer queixas. É possível que os vapores irrimem as vias respiratórias. - NãoAbrir o acumulador.Há risco de um curto-circuito.
Os objetivos abiados como, p. ex., pregos ou chaves de fendas, assim como o efeito de forças externas podem danIFICAR o acumulador. Podem causar um curto-circuito interno e o acumulador pode ficar queimado, deitar fumo, explodir ou sobraquecer.
Use a bateria apenas em produits do fabricante. So assim é que a bateria é protegida contra sobrecarga perigosa.

Proteger a bateria contra calor, p. ex.\ vantem contra una permanente radiacao solar, fogo, sujidade, agua e humididade. Hario risco de explosao ou de um curto-circuito.
Desligue a ferramenta de imediato se a ferramenta de travailho encravar. Esteja atento acos binarios de reacao que podem dar origem a contragolpes. O acessario acoplavelica encravado se a ferramenta eletrica for sobrecarregada ou se ficar emperrada na peça a ser travahada.
Descrição do produits e do service

Leia todas as instruções de segurança e instruções. A inobservança das instruções de segurança e das instruções podem causarCHOque elétrico, incendio /ou ferimentos graves.
Respeite as figuras na parte darente do manual de instruções.
Utilização adequada
A ferramenta eletrica destinase-se a apertar e desapertar parafusos e a furar madeira, metal, ceramica e plastico. O GSB destinase-se adicondionalmente a furar com percussao em tijolo, alvenaria e pedra.
Componentes ilustrados
A)nummeração dos componentes ilustrados refere-se àpresentação da ferramenta eletrica na páginade esquemas.
(1) Encabadouroro
(2) Bucha de aperto rápido
(3) Anel de ajuste da pré-seLECTION do binário
(4) Seleutor do modo de operacao (GSB)
(5) Selector de velocidade
(6) Suporte de fixação ao cimento
(7) Bateria
(8) Tecla de desbloqueio da bateria
(9) Luz de trabajo
(10) Comutador do sentido de rotação
(11) Interruptor de ligar/desligar
(12) Porta-bits
(13) Punho (superficie do punho isolada)
A) Acessórios aparecido ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontrar-se nonoxoprograma de acessórios.
Dados&Tecnicos
| Berbequimaparafusador sem fio | GSR 14,4-2-LI Plus GSR 18-2-LI Plus GSB 14,4-2-LI Plus GSB 18-2-LI Plus |
| Berbequim de percussão sem fio | |
| Número de produits | 3 601 JE6 0.. 3 601 JE6 1.. 3 601 JE7 0.. 3 601 JE7 1.. |
| Tensão nominal V 14,4 18 14,4 18 | |
| N.° de rotações em vazãoA) |
38 | Portugues
| Berbequimaparafusador sem fio | GSR 14,4-2-LI Plus GSR 18-2-LI Plus GSB 14,4-2-LI Plus GSB 18-2-LI Plus | |||
| Berbequim de percussão sem fio | ||||
| -1.a velocidade r.p.m | 0-500 0-500 0-500 0-500 | |||
| -2.a velocidade r.p.m | 0-1900 0-1900 0-1900 0-1900 | |||
| N.° de impactosA) | i.p.m | -- 0-28500 0-28500 | ||
| Máx. binário de aparafusamento duro/macio conforme ISO 5393A) | Nm 59/21 63/24 59/21 63/24 | |||
| Ø máx. de perfuração | ||||
| -Alvenaria mm -- 13 13 | ||||
| -Aço mm 13 13 13 13 | ||||
| -Madeira mm 35 38 35 38 | ||||
| Faixa de aperto da bucha mm 1,5-13 1,5-13 1,5-13 1,5-13 | ||||
| Ø máxo do parafuso mm 7 8 7 8 | ||||
| Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014A) | kg 1,4-1,7 1,6-2,7 1,5-1,7 1,6-2,7 | |||
| Temperatura ambiente recomendada durante o carregamento | °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 | |||
| Temperatura ambiente admissivel em funcaoamentoB) e durante o armazenamento | °C | -20 ... +50 | -20 ... +50 | -20 ... +50 |
| Baterias recomendadas | GBA 14,4V... | GBA 18V... | GBA 14,4V... | |
| ProCORE18V... | ||||
| Carregadores recomendados | GAL 18... | GAL 18... | GAL 18... | |
| GAX 18... | GAX 18... | GAX 18... | ||
| GAL 36... | GAL 36... | GAL 36... | ||
A) dependendo da bateria utilizesdada
B) potência limitada com temperaturas <0°C
Informação sobre ríduos / vibrações
| GSR 14,4-2-LI Plus | GSR 18-2-LI Plus | GSR 14,4-2-LI Plus | GSR 18-2-LI Plus | |
| Os values de emissão de ruido foram determinados de acordo com EN 62841-2-1. | ||||
| Normalmente, o;nível sonoro de classe A da ferramenta eletrica compreende | ||||
| Nível de pressão acústica | dB(A) | 74 | 74 | 89 |
| Nível da potência acústica | dB(A) | 85 | 85 | 100 |
| Incerteza K | dB | 5 | 5 | 5 |
| Usar proteção auditiva! | ||||
| Valores totais de vibração ah(soma dos vetores das vezes direções) e incerteza K determinada quando EN 62841-2-1: | ||||
| Furar metal: | ||||
| ah | m/s2 | <2,5 | <2,5 | <2,5 |
| K | m/s2 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
| Furar com percussão em betão: | ||||
| ah | m/s2 | - | - | 11,5 |
1609 92A 583|(13.12.2019)
Bosch Power Tools
GSR 14,4-2-LI Plus GSR 18-2-LI Plus GSB 14,4-2-LI Plus GSB 18-2-LI Plus
--1,51,5
Km/s
O nível de vibrações indicado nestas instruções e o valor de emissões sonoras foram medidos de acordo com umprocesso de medicação normalizado e poder serutilizados para a comparação de ferramentas electrolyticas. Temem São adequados para uma avaliação provisória das emissões sonoras e de vibrações.
O nível de vibrações indicado e o valor de emissões sonoras representam as aplicações principales da ferramentaétrica. Se a ferramentaétrica for realizada para outras aplicações, com outras ferramentas de trabalho ou com manutençao insufficiente, é possivel que o nível de vibrações e de emissões sonoras sera不一样. Isto podeLERmentar sensivelmente a emissão sonora e de vibrações para o periodo completeness do trabalho.
Para uma estatagem exata da emissao sonora e de vibrações,tembemdeeriamserconsiderados os periodos nosquais oaparelho está desligado oufunciona,mas não está sendoutilizado.Isto podededucir a emissao sonora e de vibraçõesdurante ocomplete periododetrabalho.
Além disso tambiéndeerao ser estipuladas medidas de seguranca para proteger o operador contra oefeito de vibrações, como por exemple: manutenção de ferramentas eletricas e acessórios,manter as mais quentes e organização dos processos de trabalho.
Montagem
A bateriadeferaseriradadafterdeos trabalhos na ferramentaelétrica (p.ex.manutençao, troca de ferramenta etc.)eantes detransportarou de armazenarmesma.Ha perigo de ferimentos se o interruptor deligar/desligar foracionado involuntariumente.
Carregarabateria
Utilize apenas os carregadores listedos nos dados tecnicos. So estas carregadores são apropriados para as baterias de litio realizadas na sua ferramenta elétrica.
Nota: A bateria é fornecida parcialmente carregada. Para asseguar a completeness da bateria, a bateria deverá ser carregada completeness no carregarador antes da primeira utilização.
A bateria de litio pode ser carregada a qualquer alta, sem que a sua vidautil sera reduzida. Uma interrupcao doprocesso de carga nao danifica a bateria.
O acumulador de iões de litio está protegado contra descarga completenessaistema "Electronic Cell Protection (ECP)". A ferramenta eletrica é desligada atraves de um disjuntor de proteção, logo que o acumulador estiver descarregado. A ferramenta de trabalho não se movimenta mais.
- Não Continuing a premir o interruptor de ligar/desligar antes o desligamento automatico da ferramenta eletrica. A bateria pode ser danificada.
Observe as indentacoes sobre a eliminação de forma ecologica.
Retirar a bateria
A bateria (7) possui bois niveis de travamento, que devem evitar, que a bateria caia, caso a tecla de desbloqueio (8) sera premida por acaso. Enquanto a bateria estiver dentro da ferramenta elétrica, ela é mantido em posão por uma mola.
Paraunarbateria7)pressionea teclade desbloquejo
(8) e puxe a bateria para a retiring da ferramenta elétrica. Não empregar fora.
Indicador do nível de energia da bateria
Os LEDs verdes do indicator do nivel de cargo da bateria indicam o nivel de cargo da bateria. Por motivos de segurarca, a consulta do nivel de cargo so é possivel com a ferramenta elétrica parada.
Prima a tecla para o indicator do nível de energia da bateria ou para visualizar o nível de energia. Isto también é possivel com a bateria removida.
Se,deois de premiratecla para oindicatordo nivelde carga da bateria,nao se acender qualquer LED,a bateriatem defeito e tem de ser substituicao.
Tipede bateria GBA 18V...


LEDs Capacidade
Luz permanente 3 × verde 60 - 100 %
Luz permanente 2 × verde 30 - 60%
Luz permanente 1 × verde 5 - 30%
Luz intermitente 1× verde 0 - 5%
Tipde bateria ProCORE18V...


LEDs Capacidade
Luz permanente 5 × verde 80-100%
Luz permanente 4 × verde 60 - 80%
Luz permanente 3 × verde 40 - 60 %
Luz permanente 2× verde 20 - 40%
Luz permanente 1 × verde 5-20%
Luz intermitente 1× verde 0 - 5%
Troca de ferramenta (ver figura B)
A bateria devarayser retiradaantesde todos os travaños na ferramenta elétrica (p.ex.manutenção, troca de ferramenta etc.)e antes de transporte ou de
40 | Portugues
armazenar a.thisa. Hapergidoferimentosse o interruptor deligar/desligar foracionado involuntariamente.
Com o interruptor de ligar/desligar não pressionado (11) é fixado o veio de perfuração. Isto possibilita uma troca rápida,comfortavel e fácil da ferramenta de trabalho no mandril de brocas.
Abra a bucha de aperto rápido (2) rodando no sentido ① até a ferramenta poder ser inserida. Introduzir a ferramenta. Aperte bem a maior a bucha da bucha de aperto rápido (2) no sentido de rotação ②. A bucha fica assim automaticamente bloqueada.
Aspiração de pó/de aparas
Pós de materiais como por exemple, tintas que contentem chumbo, algunos temas de madeira, minerais e metais, poder ser nocivos à saude. O contacto ou a inalação dos pós pode provocar reações alergicas e/ou doenças nas vias respiratórias do utilizesor ou das pessoas que se encontrar por perto.
Ceros pós, como por exemple pó de carvalho e faía são considerados como送给 cancerígenos, especialmente quando juntos com substancías para o tratamento de madeiras (cromato, preservadores demadeira). Material que contentem asbesto so deve ser processado por pessoal especializzato.
- Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
- É recomendavel usar uma mascara de proteção respiratória com FILTER da classe P2.
Observe as diretivas para os materiais a serem processados, vigentes no seu País.
Evite a acumulacao de po no local de travailho. Poes podementravlemente em ignicacao.
Funcionamento
Colocacao em funcaoamento
Colocar a bateria
Note: Autilização de baterias não indicadas para a sua ferramentaétrica pode causar falhas de funcionaamento ou danos na ferramentaétrica.
Introduza a bateria (7) carregada na base da ferramenta elétrica, até a bateria estar travada com firmeza.
Ajustar o sentido de rotação (ver figura C)
Com o comutador de sentido de rotação (10) é posível alterar o sentido de rotação da ferramentaétrica. Com o interruptor de ligar/desligar pressionado (11) isto não entanto não é posível.
Rotação à direita: Para fazer e aperture parasús prime o comutador do sentido de rotação (10) completeness para a esquerda.
Rotação à esquerda: para soltar ou retiring os parafusos pressione o conversor do sentido de rotação (10) para quando ao batente.
Pre-selectionar o binario (vindo para modo de operacao aparafusar)
Com o anel de ajuste da pré-seLECTION do binário (3) pode pré-seLECTIONar o binário necessário em 20 niveis. Assim que o binário ajustado sera alcancado, a ferramenta elétrica é parada.
Ajustar o modo de operacao

Furar
GSR
Ajuste o anel de ajuste para a pre-seLECTION do binario (3) para o*simbolo"Furar".
GSB
Coloque o seletor do modo de operacao (4) no simbolo "Furar".

Parafusos
GSR
Ajuste o anel de ajuste para a pre-seLECTION do binario (3) para o binario desejado.
GSB
Coloque o seletor do modo de operacao (4) no simbolo "Aparafusar".

Colecque o seletor do modo de operacao (4) no symbolo "Furar com percussao".
Ajustar o número de rotações/impactos
Pode regular o número de rotações/impactos da ferramenta elétrica ligada de forma continua, consoante a pressão que faz no interruptor de ligar/desligar (11).
Uma leve pressao sobre o interruptor de ligar/desligar (11)proporciona um numero de rotações/impactos baixo. Aumentando a pressao, é AUGMENTADO O N.° de rotações/ impactos.
Ligare desligar
Para a colocacao em funcaoamento da ferramenta eltrica devera pressionar o interruptor del ligar/desligar (11) e mantenha-o pressionado.
O LED (9) acende-se com o interruptor para ligar/desligar (11) completeness ou ligeiramente premido e permite iluminar o local de trabalho em caso de condições illuminação desfavoráveis.
Para desligar a ferramenta elétrica, liberte o interruptor del ligar/desligar (11).
Regulação mecânia da velocidade
- Acione o seletor de velocidade (5) apenas com a ferramenta eletrica parada.
1.a velocidade:
Baixa gama de número de rotações; para trabalho com grandes diamétros de perfuração ou para aparafusar.
2.a velocidade:
Alta gama de número de rotações; para travaíhar com pouco diétrto de perfuração.
- Sempre empurar o seletor de velocidade ate o fim.
Caso contrario é possivel que a ferramenta eletrica sera danificada.
Ao soltar o interruptor de ligar/desligar (11) a bucha é travada, evitando assim o functimento por inércia da ferramenta de trabalho.
Ao aperture parafusos, solte o interruptor de ligar/desligar (11) somente quando o parafuso estiver a face com a peça. ACESS OPOFARFUSO não entra na peça a ser travahada.
Indicador da proteção contra sobrecarga
Numa utilização correta, a ferramentaétrica não pode ser sobrecarregada. Em caso de sobrecarga ou saía da faixa de temperatura de operação permitida, o número de rotações é reduzido. A ferramentaétrica so voltao numero de rotações máximo(before de atingida a temperatura de operação permitida.
Bloqueio automatico do veio (Auto-Lock)
Com o interruptor de ligar/desligar (11) não pressionado é fixado o veio de perfuração e, consequentemente, o encabadouro (1).
Isso permite enroscar parafusos mesmo com a bateria (7) descarregada ou rodar a ferramenta elétrica como chave de parafusos.
Instruções de trabalho
Utilizar os punhos adiconais fornecidos com a ferramenta eletrica. A perda de controle sobre a ferramenta eletrica pode levar a lesoes.
Apos um longo periodo de tempo a travaçar com um número de rotações reduzido, deve deixar a ferramenta eletrica a funciona aprox. 3 minutos com o número de rotações máximo em vazio para a arr focecr.
Para perfurar ladrilhos, colque o comutador no*simbolo "Furar".Depois de perfurar o ladrilho, colque o comutador no simbolo "Furar com percussao" e travaIhe com percussao.
Paraetrabalhos em betao,pedra emuramento devem ser realizadas brocas de metal duro.
Ao furar metal utilize apenas brocas HSS afiadas e sem problemas (HSS = aço de corte rápido de alto rendimento). O programa de acessórios Bosch garantá a qualida adequada.
Antes de atarraxar parafusos, mais longos e maiores, em materiaisuros,deeria furar com o diametro do nucleo da rosca ateproximadamente 2/3do comprimento do parafuso.
Para retiring a ponta de aparafusar ou porta-bits universal, não pode ser usada uma ferramenta auxiliar.
Porta-bits (ver figura D1)
No porta-bits magnétique pode guardar起点as de aparafasar.
Suporte de fixação ao cimento (ver figura D2)
Com o suporte de fixação ao cinto (6) pode pendurar a ferramenta eletrica, p. ex., num cinto. Desta forma terá
ambas asmos livres eaferramento eltrica estara sempre ao alcance.
Manutenção e assistência técnica
Manutenção e limpeza
A bateriadeeraseretiradaanedostobasalhosnaferramentaleletrica(p.ex.manutenao,troca deferramentoetc.)eantesdetransportaroudearmazenarmesma.Haperigo deferimentosseortERRUPTordligar/desligarforacionadoinvoluntariamente.
- Manter a ferramenta eletrica e as aberturas de ventilacao sempre limpas, para travailhar bem e de forma segura.
Servico pos-venda e aconselhamento
O的服务o pos-venda responde asisas perguntas a respeito de serviços de reparacao e de manutencao do seu produits,assim como das peças sobressalentes. Desenhos explididos e informacoes acerca das peças sobressalentes tambem em:
www.bosch-pt.com
A nossa equipo de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dupidas a respeito dos outros produits e acessórios.
Indique para todas as quostoes e encomendas de peças sobressalentes a referencia de 10 digitos de acordo com a placar de carateristicdo produit.
Brasil
Robert Bosch Ltda. - Divisão de Ferramentas Elétricas Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte
13065-900, CP 1195
Campinas, São Paulo
Tel.: 0800 7045 446
www.bosch.com.br/contato
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E-3E
1800 Lisboa
Para efetuar o seu pedido online de peças entre na网页 www.ferramentasbosch.com.
Tel.: 218500000
Fax: 218511096
Transporte
As baterias de ioes de litio, contidas, estao sujeitas ao direito de materiais perigosos. As baterias podem ser transportadas na rua能找到o, sem mais obrigacoes. Na expedicao por terreiros (por ex: transporte aereo ou expedicao), devem ser observadas as especials exigencias quando a embalagem e a designacao. Neste caso é necessario consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a peça a ser realizada.
So enviar baterias se a carcaça não estiver danificada. Colar contactos abertos e embalar a bateria de modo que não
42|Italiano
possa se movimentar dentro da embalagem. Por favor observe también eventuales diretivas{nacionais suplementares.
Eliminação

As ferramentas elétricas, as bacterias, os acessórios e as embalagens devem serenviados a una reciclagem ecológica demateria prima.
Não deitar ferramentas eletricas e baterias/ pilhas no lixo domestico!
Apenas para paises da UE:
Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE e segundo a Diretiva Europeia 2006/66/CE é necessário recolher separadamente as ferramentas elétricas que ja não são mais usadas e as baterias/pilhas defeituosas ou gastas e encaminha-las para uma reciclagem ecologica.
Baterias/pilhas:
Lítio:
Observar as indicacoes no capuito Transporte (ver "Transporte", Pagina 41).
Italiano
Sul除去.bosch-pt.com/ch/it é possible ordinare direttamente on-line i ricambi.
Tel.: (044) 8471513
Fax: (044) 8471553
E-Mail: Aftersaleservice@de.bosch.com
Trasporto
Tucoc umatapac ProCORE18V...

Informação o hlucnosti / vibraciach
GSR 14,4-2-LI Plus GSR 18-2-LI Plus GSB 14,4-2-LI Plus GSB 18-2-LI Plus
| Hodnoty emisi hluku zistené podla EN 62841-2-1. | |||||
| Üroveñ hluku elektrického náradia pri použitý vahového filtra A je typicky | |||||
| Hladina akustického tlaku | dB(A) | 74 | 74 | 89 | 89 |
| Hladina akustického vykonu | dB(A) | 85 | 85 | 100 | 100 |
| Neistota K | dB | 5 | 5 | 5 | 5 |
| Noste prostriedky na ochranu sluch! | |||||
| Celkové hodnoty vibrácíáh (súčet vektorov v troch smeroch) a neistota K zistená podla EN 62841-2-1: | |||||
| Vftanie do kovu: | |||||
| a h | m/s2 | <2,5 | <2,5 | <2,5 | <2,5 |
| K | m/s2 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
| Vftanie s príklepom do betónu: | |||||
| a h | m/s2 | - | - | 11,5 | 11,5 |
| K | m/s2 | - | - | 1,5 | 1,5 |
Uroven vibrací a hodnota emisi hluku uvedene v tychto kynoch boli namerané podla normovaného meracieho postupu a daju sa pouit na vizjomne porovnávanie elektrického náradia. Hodia sa aj na predbezný odhad emisie vibracij a hluku.
Uvedena uroven vibraci a hodnota emisi hluku reprentuje hlavné sposoby pouzitia elektrického náradia. Ak sa vsak elektrické náradie vyuziva na iné sposoby pouzitia, s odlisnymi vkladacimi nastrojmi alebo pri nedostatočnej udžbe, moze sa uroven vibraci a hodnota emisi hluku odlisovat. To moze emisiu vibraci a hluku poças celeho pracovné chasu vyrazne zvyšit.
Na presny odhad emisi vibraci a hluku by sa mal zoh'adni' aj cas, v priebehu ktorheo je naradie vypnute alebo sice spustene, ale v skutocnosti sa nepouziva. To moze emisie vibraci a hluku poças celeho pracovnelo casu vyrazneznizit.
Zaj-/rezgés-informação
GSR 14,4-2-LI Plus GSR 18-2-LI Plus GSB 14,4-2-LI Plus GSB 18-2-LI Plus
S (11) 1abg laiao gbls dic ao jusll ooc gia lao laol .glg
1111111111111111111111111111
aJll jll lssss s 8