BDK188 - Martelo BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BDK188 BLACK & DECKER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BDK188 BLACK & DECKER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Martelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BDK188 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BDK188 da marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE UTILIZADOR BDK188 BLACK & DECKER
Characteristicas Tecnicas
Utilização a que se destina
O seu berbequim, aparafusadora BLACK+DECKER BDK188 foi concebido para aparafusar e para perfurar madeira, metal e plácico.Esta ferramenta destina-se apenas a utilização domestica.
Instruções de segurança
Avisos de segurarca gerais para ferramentas electricas

Atença! Leia com atençao todos os食欲os de seguranca e instruções. O não cumprimento dos segunte食欲o e instruções pode resultar em什麽 eletrico, incendio /ou graves lesoes.
Guarde todos os avises e instruções para futura referencia. A expressão "ferramenta électrique" realizada a seguir refere-se a ferramentas electrolycas com ligation à corrente électrique (com cabo) ou com bateria (sem fios).
-
Segurarca na area de trabajo
a. Mantenha a area de trabajo limpa e bem iluminada. Areas desarrumadas ou mal iluminadas são propécias a acidentes.
b. Não travaque com ferramentas elétricas em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas elétricas produzem faíças que podem provocar igniação de poeiras ou vapeores.
c. Mantenha crianças e outras pessoas afastadas durante a'utilisation da ferramenta eletrica. Distracções podem provocar perda de controlo do aparelho. -
Segurarca electrica
a. A ficha da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha nao deve ser modificada de modo algoum. Não utilize quaisquer fichas adaptadoras em ferramentas eletricas com ligaço a terra. Fichas sem modificações e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eletricos.
b. Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas à terra, como tubos, radiadores, fogões e frigorificos. Existe um risco elevado de Choques eletricos se o corpo estiver ligado à terra.
c. As ferramentas electrolyicas não podem ser expostas a chuva nem humidade. A penetração de água na ferramenta electrolytica aumenta o risco deCHOques electrolycos.
d. Manuseie o cabo com cuidado. O cabo não deve serutilizzato para transporte ou pendurar a ferramenta, nem para puxar a ficha da tomada. Mantenha o caboafastado de calor, oleo, pontas afiadas ou partesmovweis. Cabos danificados ou torcidos augmentam o risco de choques electricos.
e. Quando travaçar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, utilize um cabo de extensão apropriadao para esse fim. Autilização de um cabo apropriadao para和地区 ao ar livre reduz o risco de Choques elétricos.
f. Se for inevitavel travahabar com uma ferramenta eletrica num local humido, utilize um Dispositivo de Corrente Residual (RCD). A uso de um RCD reduz o risco deCHOque eletrico.
- Segurarca pessoal
a. Mantenha-se atento, observe o que está a fazer e está prudente ao trabalho com uma ferramenta eletrica. Não utilize uma ferramenta eletrica se estiver cansado ou sob a influência de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de falta de atençao quando travaça com ferramentas eletricas poderá resultar em lesões graves.
b. Utilize equipamento de proteção pessoal. Utilize sempre óculos de proteção. Equipamento de proteção como, por exemplo, mascula anti-poeiras, sapatos de segurar na anti-derrapantes, capacete de segurar ou proteção auricular, de acordo com o tipo e a aplicação de ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
c. Evite arranques involuntários. Certifique-se de que o botão está desligado antes de ligar a ferramenta à corrente électrique e/ou a bateria, pegando ou transportando a ferramenta. Transportar ferramentas electricas com o dedo no botão ou ligar ferramentas electricas à tomada com o interruptor na posicao de ligado pode dar origem a acidentes.
d. Retire eventuais chaves de ajuste ou chaves inglesas antes de ligar a ferramenta électrique. Uma chave fixa ou qualquer另外一个 chave ligada a uma peça rotativa da ferramenta électrique pode provocar lesoes.
e. Não se incline. Mantenha-se sempre bem posicionado e em equilibrio. Assim, controlará melhor a ferramenta electrica em situações imprevidas.
f. Utilize vestuário adequado. Não utilize roupas largas nem joias. Mantenha o Haramo, roupa e luvas afastados de peças em movimento. Roupas largas, joias ou Haramo comprido podem ser apanhados por partes moveris.
g. Se for prevista a montagem de dispositivos de extracção e recolha de po, assegure-se de que está ligados e que são utilizados de forma correcta. A recolha das poeiras pode reduzir os riscos provocados por poeiras.
4. Utilização e manutenção da ferramenta elétrica
a. Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica adequada para o trabalho pretendido. A ferramenta elétrica correcta realizá o trabalho de forma melhor e mais segura, com a potência com que foi Concebida.
b. Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e terá de ser reparada.
c. Desligue a ficha da tomada e/ou a bateria da tomada antes de proceder a ajustes, trocar acessórios ou guardar ferramentas electricas. Estas medidas de prevenção de segurança reduzem o risco de ligação inadverterta da ferramenta electrica.
d. Mantenha as ferramentas electricas que não estiverem a ser realizadas fora do alcance de crianças. Não permita que a ferramenta electrica sera realizada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas electricas são perigosas quando realizadas por pessoas não qualificadas.
e. Efectue a manutenção das ferramentas elétricas. Verifique se as partes moveris está desalinhadas ou bloqueadas, se existem peças partidas ou qualquer outra situacao que possa afectar o functimento das ferramentas elétricas. As peças danificadas devem ser reparadas antes da utilizesao da ferramenta elétrica. Muito acidentes são provocados por falta de manutenção das ferramentas elétricas.
f. Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Ferramentas de corte com a manutenção adequada e extremidades afiadas bloqueiam com menos frequência e são mais fáceis de controlar.
g. Utilize a ferramenta eletrica, acessos o peças de ferramenta de acordo com estas instruções, considerando as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. Autilização da ferramenta eletrica para fins differentes dos previstos pode resultar em situações perigosas.
5. Utilização e manutenção da bateria
a. Carregue apenas com o carregador especialico pelo fabricante. Um carregador adequado para um tipo de bateria pode dar origem a risco de incendio quando utilizescomouto tipo de bateria.
b. Utilize ferramentas electrolyicas apenas com baterias espécicas. A'utilisation de outras baterias pode dar origem a risco de danos e incência.
c. quando uma bateria não estiver a ser realizada, mantenha-a afastada de outros objectos metalicos como, por exemplo, clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objectos metalicos que possam fazer ligaçao de um terminal a除外. O curto-circuito de terminais de bateria pode causar queimaduras ou incéndio.
d. Sob condições exageradas, a bateria podeverter liquido - evite o contacto. Se ocorro um contacto accidental, lave em abundáncia com agua. Se o liquido entra em contacto com os olhos, procure assistência medica. O liquidoVERTO da bateria pode causar irritação ou queimaduras.
- Reparação
a. A sua ferramenta eletrica so deve ser reparada por pessoal qualificado e so devem ser colocadas peças sobressalentes originais. Isso garante a manutencao da segurarca da ferramenta eletrica.
Avisos de segurar a adiconais para ferramentas electricas

Atença! Avisos de segurança adiconais para berbequins e berbequins de percussão
Utilize proteção auditiva com berbequins de percussão. A exposação a ruidos pode causar perdas auditivas.
Utilize o punho auxiliar fornecido com a ferramenta. A perda de controlo pode provocar ferimentos.
Secure a ferramenta eletrica pelas areas isoladas quando executar uma operacao em que o acessario de corte possa entra em contacto com a cabagem oculta. Se o acessario de corte entra em contacto com um cabo "comarga", podera transmitir currente eletrica as peças metalicas expostas da ferramenta eletrica, dando umCHOque ao operador.
Secure a ferramenta eletrica pelas areas isoladas quando executar uma operatione em que o fixador possaentrarmcotacablagem oculta. Os fixadores em contacto com um cabo "electrificado" poderao expor peças metálicas doSYSTEMAeletrico da ferramenta eprovocar umchoqueeletricoao operador.
Utilize gramos ou及其他 meio para fixar e apoiar a peça numa plataforma estável. Se fixar a peça com a mão ou contra o seu corpo, a peça fica instável e pode dar origem à perda de controlo.
- Antes de perfurar paredes, tectos ou chaos, verifique a localização de cablagem e tubos.
PORTUGUES
Evite tocar na ponta de uma broca logo après a perfuração, uma vez que esta poderá estar quente.
- A'utilização prevista para este aparelho está descriça no manual de instruções. A'utilização de qualquer acessório ou a realização de qualquer operação com esta ferramenta que não se inclua no presente manual de instruções poderá representar um risco de ferimentos e/ou danos materiais.
Segurarca de terreiros
- Este aparecido não deve ser realizado por pessoas (incluindo crianças) que aparecem capacidades ficas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou que não possuem os conheçimentos e a experiencia necessários, excepto se foram viigiadas e instruções acerca da sua'utilisation por uma pessoa responsavel pela sua segança.
As criançasdeerao ser vigiadas para que nao mexam no aparelho.
Ricos residuais
Podem surgir riscos residuais adiconais durante autilização da ferramenta que poderão não constar nos avisos de segurarca incluidos. Estes riscos poder resultar de mautilização, uso prolongado, etc.
Mesmo com a aplicação dos regulamentos de segurarca relevantes e com a implementação de dispositivos de segurarça, algunos riscos residuais não podem ser evitados. Incluem:
ferimentos causados pelo contacto com peças em rotação/movimento.
ferimentos causados durante a troca de peças, laminas ou acessórios.
ferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta. quando utilizes uma ferramenta por periodos prolongados, faça intervalos regulares.
Diminuicao da audiacao.
- Os problemas de saude causados pela inalacao de poeiras resultantes da utilização da ferramenta (exemplo: travailhos em madeira, especialmente carvalho, faia e MDF).
Vibração
Os valore de emissão de vibração declarados na�� de dados técnicos e nadeclarção de conformidade foram medidos de acordo com o método de teste padrão fornecido pela norma EN 60745 e podem ser realizados para comparar ferramentas. O valor de emissão de vibração declarado pode ainda ser utilizes numa avaliação preliminar de exposicao.
Atença! O valor de emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta eletrica pode serDIFFERente do valor declarado, dependendo da forma como a ferramenta é realizada. O[nível de vibração podeaculara do nível indicado.
Quando avaliar a exposicao da vibrationao para determinar as medidas de segunca exigidas pela Direcva 2002/44/ CE para proteger pessoas que utilizem regularmente ferramentas elcricas na sua actividade profissional, devel ser considerada una estimativa de exposicao de vibrationao, as condioes reais de utilizacao e o modo deutilisacao da ferramenta, incluindo ainda todas as partes do ciclo de funcimento, como os periodos de inactividade e espera da ferramenta, para alem do tempo de funcimento.
Etiquetas na ferramenta
A ferramenta aparece os seguiñes símbolos de征求意见 juntamente com o Código de data:

Aviso! Para reduzir o risco de ferimentos, o utilizes de ler o manual de instruções.
Instruções de segurarça adiconais para baterias e carregadores (não fornecidos com a ferramenta)
Baterias
Nunca tenteAbrir as baterias por motivo algoum.
- Não exponha a bateria àágua.
- São as armazene em locais onde a temperatura possa exceeder os 40^ .
Carregue apenas a temperatas ambiente entre 10^ e 40^ .
Carregue apenas com o carregaror fornecido com a ferramenta.
Quando eliminar as baterias, siga as instruções da secção "Proteção do ambiente".

Não tente carregar baterias danificadas.
Carregadores
Utilize o seu carregaror BLACK+DECKER apenas para carregar a bateria na ferramenta respectiva. Outras baterias poder rebentar,provocando ferimentos e danos.
Nunca tente corregar baterias nao recarregaveis.
Substitua os cabos defeituuosos imeditamente.
- Não exponha o carregador à报告显示。
- Nāo abra o carregarador.
- Não manipule o interior do carregarador.


O carregaradordeferá serutilizandoapenas em espacosinteriores.
Leia o manual de instruções antes dautilização.
Segurancaelectrica

O carregarador tem um isolamento duplo,elo que nao é necessario um fio de terra. Verifique sempre se a tension do alimentacao corresponde a tension indica na placadespecificações.Nunca tente substituiar unidade do carregarador por uma tomada normal de alimentacao.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, tera de ser substituído pelo fabricante ou por um Centro de Assistência autorizada BLACK+DECKER, de modo a出击 lesões.
Characteristicas
Esta ferramenta inclui algumas ou todas as caracteristicas seguentes.
- Interruptor de velocidade variavel
- Selector de sentido de rotação
- Selector de modo / anel de ajuste do binario de aperto
- Bucha
- Selector de velocidade
- Suporte de pontas
Fig. A
- Bateria
- Carregador
- Indicador de energia
Montagem
Advertência! Antes da montagem, retire a bateria.
Colocacao e remoção da bateria (fig. B)
Para colocar a bateria (7), alinne-a com o respectivo receptaculo na ferramenta. Empurre a bateria em direcao ao respectivo receptaculo ate encaixar.
Para retirá-la, prima o botão de libertação (10) e puxe a bateria para fora do respectivo receptário.
Colocação e remoção de uma broca ou ponta de aparafusar
A ferramenta está equipada com uma bucha sem chave para permitir a troca fácil das brocas.
Trave a ferramenta colocando o selector de reversibilidade (2) na posicao central.
(Tradução das instruções originais)
PORTUGUES
Abra a bucha girando (4) a parte frontal com uma boa quando segura a parte traseira com a outras.
Introduza a broca na bucha e aperte-afirmamente.
Esta ferramenta é fornecida com una punto de aparafusar dupla no suporte de pontas (6).
Para remove a punto de aparafusar do compartmento de broca, puxe-a.
Para guardar a ponta de aparafusar, empurre-a firmemente no compartmento.
Utilização
Advertência Deixe que a ferramenta funciona à vontade. Não o sobrecarregue.
Advertência! Antes de perfurar paredes, pisos ou tectos, verifique a localização de fios e canos.
Carregar a bateria (fig. A)
A bateria precise de ser carregada antes da primeira
utilização e sempre que não consiga produzir energia
suficiente em trabalhos habitualmente feitos sem dificuldade.
A bateria pode aquecer durante o correamento; isto é normal
e não indica um problema.
Atença! Não correque a bateria a temperatas ambientes abaixo de 10^ ou acima de 40^ . Temperatura de corregamento recomendada: aproximamente 24^ .
Nota: O carregaror não irá pagar a bateria se a temperatura das celulas for inferior a 10^ ou superior a 40^ .
A bateria não deve ser retirada do carregarador para que este corregue automaticamente quando a temperatura das celulas aquecer ou arrefecer.
- Pararegarar bateria (7), encaixe-a no carregarador (8). A bateria so pode ser encaixada no carregarador de una forma. Não force. Certifique-se de que a bateria está completenessintroduzida no carregarador.
Ligue o carregador e ligue-o a corrente. O indicator de cargo (9) piscara.
A cargo está completeness when o indicator de cargo (9) muda continues diante. O carregará a bateria pode ficar ligados indefinidamente. O LED acende-se quando o carregará occasionalmente preenche a cargo da bateria.
- As baterias descarregadas devem ser carregadas no espoço de 1mana. A vidautildeuma bateria diminuiá muito se for guardada semarga.
Deixar a bateria no carregador
O carregaror e a bateria podem permanecer ligados com o LED aceso indefinidamente. O carregaror ira manter a bateria completenesscarregada.
PORTUGUES
Selecao da direccao de rotao (fig.C)
Para perfurar e aperture parasuos, utilize a rotação "avancar" (para a direita). Para soltar parafusos ou remove uma broca presa, utilize a rotação "inverter" (para a esquerda).
Para seleccionar a rotação de avanço, empurre o selector de reversibilitad (2) para a esquerda.
Para selecionar a rotação inversa, empurre o selector para a direita.
Para fazer a ferramenta, colocque o selector na posicao central.
Selecao do modo de operacao ou par de aperto (fig. D)
Esta ferramenta está equipada com um anel de ajuste do par de aperto para aperture parasuos. Parafusos grandes e materiais duros requirem um maior aperto que parafusos��enos e materiais mais moles. O anel dispoe de una ampla variedade de ajustes com o fim de que a ferramenta se adapte a cada aplicacao.
Para perfurar madeira, metal e plástico, ajuste o anel (3) à posicao de perfuracao alinhando o sintolo ±b2 com a marca.
Para aparafusar, ajuste o anel à posicao desejada. Se nao souber qual é a posicao apropriadna, proceda da segunte maneira:
Ajuste o anel (3) ao menor par de aperto.
Aperte o primeiro parafuso.
Se a bucha breca antes que o resulto está como seguido, acontece o ajuste e continue a aperture o parafuso. Repita esta operação até atingir o ajuste correto. Utilize este ajuste para o resto dos parafusos.
Perfuracao em alvenaria (fig. D & E)
Para perfurar em alvenaria, ajuste o anel (3) a posicao de perfuração de impacto alinhando o sintolo Tcom a marca.
- Empurre o selector de velocidade (5) em direcção à parte frontal da ferramenta (segundo motor).
Selector de velocidade (fig. E)
Para perfurar em aço e aparafusar, empurre o selector de velocidade (5) em direcção à parte traseira da ferramenta (primeiro motor).
Para perfurar em aço e aparafusar, empurre o selector de velocidade (5) em direcção à parte frontal da ferramenta (segundo motor).
Perfurar/aparafusar
Selecione rotação deavanço ou recuoutilizando o selectorde sentido de rotação (2).
Para ligar a ferramenta, prima o interruptor (1). A velocidade da ferramenta depends de quando se prime o interruptor.
Para desligar a ferramenta, solte o selector.
Suggestoes para uma melhor'utilisation
Perfurar
Aplique sempre uma leve pressao em LINHA recta com a broca.
Um pouco antes de a broca atravessar a peça de trabalho, diminua a pressão sobre a ferramenta.
Utilize una peça demadeira como suporte para peças de trabalho que possam lascar.
Utilize brocas puas quando perfurar orificios de grande diametro em madeira.
Utilize brocas de alta dureza quando perfurar em metal.
Utilize brocas de pedra quando perfurar em alvenaria.
Utilize um lubricamente quando perfurar em metais que nãoosejam ferro fundido e LHão.
Para um orificio mais preciso, marque o centro do orificio a executar utilizeso um furador.
Aparafusar
Utilize sempre o tipo e tamanho correto de ponta de aparafusar.
Se os parafudos forem difices de aperture, tente aplicar uma pequena quantidade de detergente ou sabao como lubricamente.
Secure sempre a ferramenta e a ponta de aparafusar em LINHA recta com o parafuso.
Manutenção
Esta ferramenta BLACK+DECKER foi desenvolvida para funcionar por um longo periodo, com um minimum de manutenção. O funciona continuo e satisfatório depende da limpeza regular e cuidado adequado da ferramenta.
O seu carregarador não requires qualquer manutenção algo de sua limpeza regular.
Advertencial Antes de executar qualquer manutenao na ferramenta, remova a bateria da ferramenta. Desligue o carregador de bateria antes de limpar o aparelho.
- Limpe regularamente as fendas de ventilação na ferramenta e no carregaradorutilizando uma escova macia ou pano seco.
Limpe regularamente o compartmento do motor utilizing um pano humido. Não utilize nenhum limpador abrasivo ou de base solvente.
Abra regularamente o mandril e bata nele para remover qualquer poeira do interior.
Proteção do ambiente

Faça uma recolha de lixo selectiva. Os produits e baterias assinalados com este símbolo não devem ser eliminados emAGOJO com resíduos domesticos normais.
| BDK188 (H1) | ||
| Tensão | VDC | 18 |
| Velocidade semarga | min-1 | 0-400/0-1350 |
| Binário máximo. | Nm 17/38 | |
| Capacidade do mandril | mm 10 | |
| Capacidade(Max. de perfuração) | ||
| Aço/madeira/pedra | mm 10/25/10 |
| Carregador 905998** (typ. 1) | ||
| Tensão de entrada | VAC | 230 |
| Tensão de saída | VDC | 18 |
| Corrente | A | 1 |
| Tempo de entrega aprox. | h 1.5 |
| Bateria BL1 | 14 BL13 | 14 BL1514 | ||
| Tensão | VDC | 14.4 | 14.4 14.4 | |
| Capacidade | Ah 1.1 | 3 | 1.5 | |
| Tipo | Li-Ion Li-Ion Li-Ion | |||
| Bateria BL13 | 18 BL15 | 18 BL2018 | ||
| Tensão | VDC | 18 v 18 | ||
| Capacidade | Ah 1.1 | 3.2.0 | ||
| Tipo | Li-Ion Li-Ion Li-Ion |
Nivel de pressao acustica de accordo com EN 60745:
Pressao acustica (L_pA) 87.4 dB(A), imprecisao (K) 3 dB(A)
Potência acústica (L_WA) 98.4 dB(A), imprecisão (K) 3 dB(A)
Valores totais de vibração (soma vectores triax) de acordo com EN 60745:
Perfurar com percussao em betao (a_h,|D) < 11m / s^2 , imprecisao (K) 1.5m / s^2
Perfurar em metal (_H,D) < 2.5m / s^2 , imprecisao (K) 1.5m / s^2
Aparafusamento sem percussao (a_h,s) < 2.5m / s^2 , imprecisao (K) 1.5m / s^2
DECLARATION de conformidade CE DIRECTIVA MAQUINAS

BDK188 - berbequim, aparafusadora
A Black & Decker declares que os produits descriços nos "dados&Técnicos"estão em conformidade com:
2006/42/EC, EN 60745-1:2009 +A1:2010
EN 60745-2-1:2010
Estes produits étaient también em conformidade com as Direcitas 2004/108/CE (até 19/04/2016), 2014/30/UE (a partir de 20/04/2016) e 2011/65/UE. Para mais informações, contacte a Black & Decker no endereço indicado em seguida ou consulte a parte posterior do manual.
O signatário é responsavel pela compilation do ficheiro técnico, fazendo esta declaração em nome da Black & Decker.

R. Laverick
(Tradução das instruções originais)
Garantia
A Black & Decker confia na qualida de dos seuys produits e offerece acos clientses um garantia de 24 meSES a partir da data de compra. esta garantia é um complemento dos seuis direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de forma alguma. A garantia é valida nos Estados-membros da Uniao Europeia e nos paises-membros da Zona Europeia de Comercio Libre.
Paraaxyonaragarantia,staedeveestem em conformidade com os termos e condições da Black&Decker tera de aparearcomprovátivosde compraaovendedorouam agente de reparação autorizado.Os termos e condições da garantia de 2 anos da Black&Decker e a localização do agente de reparação autorizado maisproximo podeser obtidona Internet em www.2helpU.com oucontactandouma filial da Black & Decker,cuja morada está indicada neste manual.
Visite oulosso Website www.blackanddecker.co.uk para registrar o novo produits Black & Decker e manter-seactualizzato relativamente a novos produits e offertas especialis.