DH1200MAX - Furadeira SCHEPPACH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DH1200MAX SCHEPPACH em formato PDF.
| Características técnicas | Furadeira de coluna SCHEPPACH DH1200MAX, potência 1200 W, velocidade variável de 580 a 2800 rpm, capacidade de perfuração em aço até 13 mm. |
|---|---|
| Uso | Ideal para perfuração de materiais como madeira, metal e plástico. Adequada para trabalhos de bricolagem e oficina. |
| Manutenção e reparação | Verifique regularmente o estado das brocas e substitua-as se necessário. Limpe as peças após o uso para evitar o acúmulo de poeira. |
| Segurança | Use óculos de proteção e luvas durante o uso. Certifique-se de que a furadeira está estável e bem fixada antes de começar a perfurar. |
| Informações gerais | Peso da furadeira: 30 kg. Dimensões: 1000 x 600 x 1500 mm. Garantia de 2 anos. |
Perguntas frequentes - DH1200MAX SCHEPPACH
Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DH1200MAX - SCHEPPACH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DH1200MAX da marca SCHEPPACH.
MANUAL DE UTILIZADOR DH1200MAX SCHEPPACH
Martelo perfurador Tradução do manual de operação original
Explicação dos símbolos no aparelho A utilização de símbolos neste manual serve para chamar a sua atenção para potenciais riscos. Os símbolos de segu- rança e explicações associadas devem ser bem compreendidos. Os avisos em si não eliminam quaisquer riscos e não substituem medidas corretas para a prevenção de acidentes. Leia e siga o manual de instruções e as indicações de segurança antes da colocação em funcionamento! Utilize óculos de proteção! Usar proteção auditiva! Utilize uma proteção antipoeira! Classe de proteção IIwww.scheppach.com
1. Introdução ............................................................................................ 115
2. Descrição do aparelho Fig. 1 ............................................................... 115
3. Âmbito de fornecimento ....................................................................... 115
4. Utilização correta ................................................................................. 115
5. Indicações de segurança ..................................................................... 115
9. Antes da colocação em funcionamento ............................................... 118
10. Colocação em funcionamento ............................................................. 119
13. Ligação elétrica .................................................................................... 119
14. Eliminação e reciclagem ...................................................................... 120
Não assumimos qualquer responsabilidade por aci- dentes ou danos que advenham do não cumprimento deste manual de instruções e das indicações de se- gurança.
2. Descrição do aparelho Fig. 1
1. Proteção antipoeira
2. Manga de bloqueio
3. Ferramenta de manutenção
6. Manual de instruções
4. Utilização correta
O aparelho destina-se à perfuração por martelo de betão, rocha e tijolos e para trabalhos de cinzela- gem mediante utilização da broca ou cinzel corres- pondente. A máquina só deve ser utilizada para o seu propósito especicado. Qualquer outra utilização é considera- da incorreta. Os danos ou ferimentos daí resultantes serão da responsabilidade da entidade operadora/ operador e não do fabricante. Tenha em atenção que os nossos aparelhos não foram desenvolvidos para utilização em ambientes comerciais, artesanais ou industriais. Não assumimos qualquer garantia, se o aparelho for utilizado em ambientes comerciais, ar- tesanais, industriais ou equivalentes.
5. Indicações de segurança
Leia todas as indicações de segurança e instru- ções. O incumprimento das indicações de seguran- ça e instruções poderá causar choques elétricos, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde todas as indicações de segurança e ins- truções para uso futuro. O termo “ferramenta elétrica” utilizado nas indica- ções de segurança refere-se a ferramentas elétricas alimentadas pela rede elétrica (com cabo de alimen- tação) e a ferramentas elétricas alimentadas por ba- teria (sem cabo de alimentação). Segurança no posto de trabalho
- Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem ilu- minada. Desordem ou áreas de trabalho não ilu- minadas podem provocar acidentes.
Fabricante: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Estimado cliente, Desejamos-lhe muita satisfação e sucesso ao traba- lhar com o seu novo aparelho. Nota: De acordo com a legislação vigente relativa à res- ponsabilidade pelos produtos, o fabricante deste aparelho não é responsável por danos que ocorram nele ou através dele nas seguintes situações:
- Incumprimento do manual de instruções,
- reparações efetuadas por técnicos terceiros não autorizados,
- montagem e substituição de peças sobresselentes que não sejam de origem,
- utilização incorreta,
- Falhas da instalação elétrica em caso de incum- primento dos regulamentos elétricos e disposições VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113. Tenha em atenção: Antes da montagem e da colocação em funciona- mento, leia a totalidade do texto do manual de ins- truções. Este manual de instruções deverá facilitar-lhe a fami- liarização com o aparelho e com as possibilidades de utilização corretas. O manual de instruções contém indicações impor- tantes de como trabalhar com o aparelho de modo seguro, correto e económico e de como evitar peri- gos, poupar em custos de reparação, reduzir perío- dos de paragem e aumentar a abilidade e vida útil do aparelho. Para além dos regulamentos de segurança deste manual de instruções, deverá cumprir sempre as di- retivas respeitantes à operação do aparelho vigentes no seu país. Guarde o manual de instruções num in- vólucro de plástico, protegido da sujidade e da umi- dade, junto ao aparelho. O manual deve ser lido e seguido por todo e qualquer pessoal operador antes do início dos trabalhos. Só devem trabalhar no aparelho pessoas que te- nham sido instruídas acerca da utilização do apare- lho e dos perigos associados. Deve ser respeitada a idade mínima exigida. Para além das indicações de segurança incluídas neste manual de instruções e dos regulamentos es- peciais do seu país, devem ser cumpridas as regras técnicas geralmente reconhecidas para a operação de máquinas idênticas.www.scheppach.com
- Evite uma colocação em funcionamento involuntá- ria. Assegure-se de que a ferramenta elétrica está desligada antes de a ligar à fonte de alimentação e/ou à bateria, receber corrente ou transportá-la. Se tiver o dedo no interruptor quando estiver a transportar a ferramenta elétrica ou se o aparelho estiver ligado à fonte de alimentação, isso pode causar um acidente.
- Remova as ferramentas de ajuste ou as chaves de caixa antes de ligar a ferramenta elétrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte rotativa do aparelho pode causar ferimentos.
- Evite uma posição do corpo anormal. Certique- -se de que se coloca numa posição segura e que mantém o equilíbrio em todos os momentos. As- sim, controla melhor a ferramenta elétrica em si- tuações inesperadas.
- Use vestuário de trabalho adequado. Não use rou- pas largas ou joalharia. Mantenha o cabelo, a rou- pa e as luvas afastados das peças móveis. Roupa larga, joalharia ou cabelos longos podem ser cap- turados por peças móveis.
- Se puderem ser montados equipamentos de aspi- ração e recolha de poeiras, certique-se de que estes estão ligados e são usados corretamente. A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir riscos devido a pó. Utilização e manuseio da ferramenta elétrica
- Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramen- ta elétrica adequada para o seu trabalho. Com a ferramenta elétrica correta, trabalha melhor e de forma mais segura na gama de desempenho es- pecicada.
- Não utilize qualquer ferramenta elétrica cujo inter- ruptor esteja defeituoso. Uma ferramenta elétrica que já não possa ser ligada ou desligada é perigosa e tem de ser reparada.
- Desconecte a cha da tomada e/ou remova a bate- ria antes de fazer qualquer ajuste, trocar acessórios ou guardar o aparelho. Esta medida de precaução impede o arranque involuntário da ferramenta elé- trica.
- Guarde as ferramentas elétricas não utilizadas fora do alcance de crianças. Não permita que pessoas que não usam este aparelho, não estejam familia- rizadas com ele ou não tenham lido estas instru- ções utilizem o aparelho. As ferramentas elétricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas ine- xperientes.
- Realize a manutenção das ferramentas elétricas com cuidado. Verique se as peças móveis funcio- nam na perfeição e não cam presas, se as peças estão danicadas ou partidas de forma a prejudi- car a função da ferramenta elétrica. Mande reparar peças danicadas antes da utilização do aparelho. Muitos acidentes são causados por ferramentas elétricas com a manutenção mal realizada.
- Não trabalhe com a ferramenta elétrica num am- biente potencialmente explosivo, no qual estejam presentes líquidos inamáveis, gases ou poeiras. As ferramentas elétricas geram faíscas, que po- dem inamar a poeira ou os vapores.
- Mantenha as crianças e outras pessoas afasta- das enquanto usa a ferramenta elétrica. Em caso de distração, pode perder o controlo do aparelho. Segurança elétrica
- A cha de ligação da ferramenta elétrica tem de caber na tomada. A cha não deve ser modica- da de forma alguma. Não utilize qualquer cha de adaptador em conjunto com ferramentas elé- tricas com ligação à terra. As chas inalteradas e as tomadas adequadas diminuem o risco de um choque elétrico.
- Evite o contacto do corpo com superfícies ligadas à terra, como tubos, aquecedores, fogões e frigo- rícos. Existe um risco elevado de choque elétrico se o seu corpo estiver ligado à terra.
- Mantenha as ferramentas elétricas afastadas de chuva e humidade. A penetração de água na fer- ramenta elétrica aumenta o risco de um choque elétrico.
- Não use o cabo para transportar, desligar ou des- conectar a ferramenta elétrica da tomada. Mante- nha o cabo afastado de calor, óleo, bordas aadas ou partes móveis do aparelho. Cabos danicados ou enrolados aumentam o risco de um choque elé- trico.
- Ao trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, use apenas cabos de prolongamento que também sejam adequados para utilização no ex- terior. A utilização de um cabo de extensão ade- quado para a área exterior diminui o risco de um choque elétrico.
- Se for inevitável a operação da ferramenta elétrica num ambiente húmido, use um disjuntor diferencial. A utilização de um disjuntor diferencial diminui o risco de um choque elétrico. Segurança das pessoas
- Mantenha-se atento, concentre-se no que está a fazer e proceda com sensatez ao trabalho com uma ferramenta elétrica. Não utilize qualquer fer- ramenta elétrica se estiver com sono ou sob a in- uência de álcool, drogas ou medicamentos. Um instante de descuido durante a utilização da ferra- menta elétrica pode provocar lesões graves.
- Utilize sempre equipamentos de proteção pessoal e óculos de proteção. A utilização de equipamen- tos de proteção pessoal, como máscara anti poei- ra, calçado de segurança antiderrapante, capace- te de proteção ou proteção auditiva, dependendo do tipo e uso da ferramenta elétrica, reduz o risco de ferimentos.www.scheppach.com
- Aguarde até a ferramenta elétrica car imobiliza- da antes de a pousar. A ferramenta de colocação poderá car presa e provocar a perda de controlo da ferramenta elétrica.
Mesmo que opere corretamente esta ferramenta elétrica, existem sempre riscos residuais. Os se- guintes perigos podem ocorrer em conexão com a construção e versão desta ferramenta elétrica:
- Podem surgir lesões pulmonares, se não for usa- da uma máscara de proteção contra poeiras ade- quada.
- Podem surgir lesões auditivas, se não for usada proteção auditiva adequada.
- Podem surgir danos à saúde resultantes de vibra- ções transmitidas aos braços e mãos, se o apare- lho for utilizado por um longo período de tempo ou não for devidamente gerido e mantido.
50 Hz Potência absorvida 1050 W Velocidade de funcionamento em vazio 480 min
Número de impactos 3780 bpm Potência de perfuração de betão/pedra (máx.) 38 mm Classe de proteção II Peso 6 kg Ruído e vibrações Os valores de ruído e vibração foram determinados de acordo com a norma EN 60745. Nível de pressão sonora Perfurar
: 93,8 dB(A) Nível de pressão sonora Cinzelar
: 3 dB Nível de potência acústica Perfurar L
104,8 dB(A) Nível de potência acústica Cinzelar L
3 dB Usar proteção auditiva. O ruído pode causar perda de audição. Valores totais de vibrações (soma vetorial das três direções) calculados nos termos da EN 60745.
- Mantenha as suas ferramentas de corte aadas e limpas. Ferramentas de corte com arestas de cor- te aadas tratadas com cuidado emperram menos e são mais fáceis de usar.
- Utilize ferramentas elétricas, acessórios, ferra- mentas de ajuste, etc. de acordo com estas ins- truções. Tome em consideração as condições de trabalho e a atividade a ser realizada. A utilização de ferramentas elétricas para aplicações que não sejam as previstas pode conduzir a situações pe- rigosas. Assistência
- A ferramenta elétrica só deve ser reparada por pessoal especializado, usando somente peças so- bresselentes de origem. Assim assegura-se que a segurança da ferramenta elétrica é mantida. m AVISO! Esta ferramenta elétrica cria um cam- po eletromagnético durante o funcionamento. Esse campo poderá, sob determinadas circunstâncias, afetar implantes médicos ativos e passivos. Para re- duzir o risco de ferimentos graves ou mortais, reco- mendamos às pessoas com implantes médicos que consultem o seu médico e o fabricante do seu im- plante antes de operarem a ferramenta elétrica. Indicações de segurança para martelos
- Use proteção auditiva. O ruído pode causar perda de audição.
- Use a pega auxiliar se esta for fornecida com a ferramenta elétrica. A perda de controlo poderá provocar ferimentos. Ao executar trabalhos nos quais a ferramenta de in- serção possa tocar em cabos elétricos escondidos ou no próprio cabo de rede, segure o aparelho nas superfícies para segurar. O contacto com um cabo condutor de tensão pode colocar igualmente as pe- ças metálicas do aparelho sob tensão e causar um choque elétrico.
- Utilize os detetores adequados para identicar os cabos de alimentação ocultos, ou entre em con- tacto com as empresas de fornecimento locais. O contacto com linhas elétricas pode provocar incên- dio e choque elétrico. Danos num gasoduto podem provocar uma explosão. A penetração num tubo de água causa danos patrimoniais ou pode causar choque elétrico.
- Ao trabalhar, segure sempre a ferramenta elétrica com ambas as mãos e assegure-se de que está numa posição segura. A ferramenta elétrica é le- vada com as duas mãos de forma segura.
- Fixe a peça de trabalho. Uma peça imobilizada com dispositivos de xação ou torno de apertar está mais segura do que com as suas mãos.www.scheppach.com
9. Antes da colocação em
funcionamento Antes de ligar, verique se os dados da placa de características correspondem aos dados efetivos da rede. Retire sempre a tomada antes de efetuar ajustes no aparelho. Examine o local de utilização quanto a os elétri- cos, canos de gás ou água ocultos com um detetor de tubagem. Pega auxiliar (Fig. 2 - Pos. 6) Por motivos de segurança, utilize o martelo perfura- dor apenas com a pega auxiliar. A alavanca auxiliar (6) proporciona-lhe uma xação adicional durante a utilização do martelo perfura- dor. Por motivos de segurança, o aparelho não deve ser utilizado sem a alavanca auxiliar (6). A alavanca auxiliar (6) é xada no martelo perfurador com um dispositivo de xação. Para soltar o dispositivo de xação, gire a pega no sentido oposto ao dos pon- teiros do relógio (visto a partir da pega). Para apertar o dispositivo de xação, gire a pega no sentido dos ponteiros do relógio. Solte primeiro o dispositivo de xação da alavanca auxiliar. De seguida, pode girar a alavanca auxiliar (6) para a posição de trabalho mais confortável para si. Volte agora a apertar a alavanca auxiliar no sentido de rotação oposto até a alavanca auxiliar estar bem xada. Utilizar a ferramenta (Fig. 3)
- Limpe a ferramenta antes de a utilizar e lubrique ligeiramente a haste da ferramenta com massa lubricante para brocas.
- Puxe a manga de bloqueio (2) para trás e segu- re-a.
- Insira a ferramenta isenta de poeira no porta-fer- ramentas rodando-a, até ao batente. A ferramenta bloqueia automaticamente.
- Verique o bloqueio puxando a ferramenta. Retirar a ferramenta(Fig. 4) Puxe a manga de bloqueio (2) para trás, segure-a e retire a ferramenta. Dispositivo coletor de poeira (Fig. 5) Antes de iniciar trabalhos com o martelo perfurador, insira o dispositivo coletor de poeira (a) por cima da broca, verticalmente por cima da cabeça. Valor da emissão de vibrações a
Valor da emissão de vibrações a
Erro de oscilação K = 1,5 m/s
Informações complementares sobre a ferramen- ta elétrica Aviso! O valor de emissão de vibrações indicado foi medido nos termos de processos de teste normalizados e, dependendo do tipo e do modo, pode ser aplicado em ferramentas elétricas, alterado ou, em casos ex- cecionais, car acima do valor indicado. O valor de emissão de vibrações indicado pode ser utilizado para comparar uma ferramenta elétrica com outra. O valor de emissão de vibrações indicado pode tam- bém ser usado para uma avaliação preliminar de prejuízos. Limite o ruído e a vibração a um mínimo!
- Utilize apenas aparelhos em estado perfeito.
- Faça a manutenção e a limpeza do aparelho re- gularmente.
- Adapte sua forma de trabalho ao aparelho.
- Não sobrecarregue o aparelho.
- Se necessário, mande vericar o aparelho
- Desligue o aparelho se este não estiver a ser uti- lizado.
- Abra a embalagem e retire cuidadosamente o apa- relho.
- Remova o material de embalamento, assim como as xações de embalamento/transporte (se pre- sentes).
- Verique se o âmbito de fornecimento está com- pleto.
- Inspecione o aparelho e os acessórios quanto a danos de transporte.
- Guarde a embalagem até ao m do período de garantia, se possível. m ATENÇÃO! O aparelho e o material de embalamento não são brinquedos! Crianças não deverão brincar com sacos de plástico, películas e peças pequenas! Risco de ingestão e asxia!www.scheppach.com
Escovas de carvão Em caso de formação excessiva de faíscas, peça a um eletricista para vericar as escovas de carvão. Atenção! As escovas de carvão só podem ser subs- tituídas por um eletricista especializado. Manutenção No interior do aparelho não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção. Informações de assistência Deve-se ter em conta que as seguintes peças deste produto estão sujeitas a um desgaste consoante a utilização ou natural ou que as seguintes peças são necessárias como consumíveis. Peças de desgaste*: Escovas de carvão, Broca, Cin- zel
- Nem sempre incluído no âmbito de fornecimento! Entre em contacto com o nosso centro de assistência para obter peças sobresselentes e acessórios. Para isso, utilize o código QR na capa.
Armazene o aparelho e os seus acessórios num local escuro, seco, ao abrigo de temperaturas ne- gativas e fora do alcance das crianças. A tempera- tura ideal de armazenagem situa-se entre 5 a 30 ˚C. Guarde a ferramenta elétrica apenas na embalagem original.
13. Ligação elétrica
O motor elétrico instalado está ligado pronto a ser utilizado. A ligação corresponde às normas VDE e DIN relevantes. A ligação à rede por parte do cliente, assim como o cabo de prolongamento utilizado, deverão corresponder a essas normas. Cabo de ligação elétrica com defeito Ocorrem muitas vezes danos de isolamento em ca- bos de ligação elétrica. As causas para tal poderão ser:
- Pontos de pressão se os cabos forem conduzidos através de janelas ou portas.
- Pontos de dobragem devido a uma xação ou con- dução incorreta do cabo de ligação.
- Pontos de corte devido a passagem de veículo por cima do cabo de ligação.
- Danos de isolamento devido a puxar com força da tomada.
- Fissuras devido à idade do isolamento. Tais cabos de ligação elétrica danicados não de- vem ser utilizados e representam perigo de vida de- vido aos danos no isolamento.
10. Colocação em funcionamento
Atenção! Para evitar perigo, a máquina só deve ser agar- rada pelas duas pegas! Caso contrário, poderá ocorrer um choque elétrico em caso de perfura- ção de linhas! Ligar/desligar (Fig. 1) Ligar: Pressionar o interruptor de comando (4) Desligar: Soltar o interruptor de comando (4). Congurar o modo de operação (Fig. 6) O interruptor rotativo permite selecionar o modo de operação da ferramenta elétrica. Nota: Altere o modo de operação apenas com a fer- ramenta elétrica desligada! Caso contrário, a ferra- menta elétrica poderá sofrer danos.
- Gire o interruptor rotativo para a posição desejada.
- Posição para perfuração por martelo (A). Se a ferramenta de colocação não girar imediatamen- te após a ligação, deixe a ferramenta elétrica fun- cionar lentamente até a ferramenta de colocação começar a girar.
- Posição Vario-Lock (B) para ajustar a posição do cinzel
- Posição para cinzelagem (C) Atenção! Para a perfuração por martelo necessita ape- nas de uma pressão de contacto reduzida. Uma pressão de contacto demasiado alta sobrecar- rega desnecessariamente o motor. Verique a broca regularmente. Ae ou substitua uma bro- ca romba.
11. Limpeza e manutenção
Remova a cha de rede antes de quaisquer traba- lhos de limpeza. Limpeza
- Mantenha os dispositivos de segurança, as gre- lhas de ventilação e a estrutura do motor o mais livres possível de pó e sujidade. Limpe o aparelho com um pano limpo ou sopre-o com ar comprimido sob baixa pressão.
- Recomendamos a limpeza do aparelho imediata- mente após cada utilização.
- Limpe o aparelho regularmente com um pano hú- mido e sabão suave.
- Não utilize produtos de limpeza ou solventes; es- tes poderão ser agressivos para com as peças de plástico do aparelho. Certique-se de que não penetra água no interior do aparelho.www.scheppach.com
Devido às substâncias potencialmente perigosas, frequentemente contidas nos equipamentos antigos elétricos e eletrónicos, o manuseamento inadequa- do de equipamentos antigos pode ter efeitos nega- tivos para o ambiente e para a saúde das pessoas. Além disto, através da eliminação adequada deste produto, contribui para o aproveitamento eciente de recursos naturais. Pode obter informações sobre os pontos de recolha para equipamentos antigos na Câmara Municipal, na autoridade ocial responsável pela recolha de resíduos sólidos e em qualquer enti- dade autorizada para a eliminação de equipamentos elétricos e eletrónicos ou do sistema de recolha de lixo urbano. Inspecione regularmente os cabos de ligação elétri- ca quanto a danos. Durante a inspeção, certique-se de que o cabo não está ligado à rede elétrica. Os cabos de ligação elétrica devem corresponder às normas VDE e DIN relevantes. Utilize apenas cabos de ligação com a marcação H05VV-F. É obrigatória uma impressão da designação do tipo no cabo de ligação. Motor de corrente alternada
- A tensão de rede deve ser de 230 V~.
- Os cabos de prolongamento de até 25 m de com- primento devem ter uma secção transversal de 1,5 mm quadrados. As ligações e reparações do equipamento elétrico só devem ser executadas por um eletrotécnico. Em caso de dúvidas, indique os seguintes dados:
- Tipo de corrente do motor
- Dados da placa de características da máquina
- Dados da placa de características do motor Substituição do cabo de ligação à corrente Se o cabo de ligação à corrente deste aparelho es- tiver danicado, este deve ser substituído pelo fabri- cante ou pelo seu serviço de assistência ao cliente ou por uma pessoa igualmente qualicada, de modo a evitar perigos.
14. Eliminação e reciclagem
O aparelho encontra-se numa embalagem para evitar danos de transporte. Esta emba- lagem é matéria-prima, sendo assim reutili- zável ou reciclável. O aparelho e os seus acessórios são compostos de diferentes ma- teriais, por ex. metal e plástico. Elimine com- ponentes com defeito nos resíduos perigosos. Acon- selhe-se junto de uma empresa especializada ou das autoridades locais! Equipamentos antigos nunca devem ser elimina- dos nos resíduos domésticos! Este símbolo indica que, conforme a diretiva relativa aos resíduos de equipamentos elétri- cos e eletrónicos (2012/19/UE), o presente produto nunca deve ser eliminado nos resí- duos domésticos. Este produto tem de ser entregue num dos pontos de recolha previstos para o efeito. Isto pode ser feito, por ex., mediante a entrega aquando da compra de um produto semelhante ou através da entrega num ponto de recolha autorizado para a reciclagem de equipamentos elétricos e ele- trónicos antigos.www.scheppach.com
15. Resolução de problemas
A seguinte tabela indica sintomas de erro e descreve resoluções, se a sua máquina não estiver a funcionar corretamente. Se não for possível localizar e eliminar o problema, entre em contacto com a sua ocina de assistência técnica. Falha Causa possível Resolução O aparelho não arranca Interruptor para ligar/desligar com defeito Reparação por um centro de assistência autorizado Motor com defeito Reparação por um centro de assistência autorizadowww.scheppach.com
Notice-Facile