SKIL 1005 AM - Furadeira sem fio

1005 AM - Furadeira sem fio SKIL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 1005 AM SKIL em formato PDF.

📄 136 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice SKIL 1005 AM - page 45
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - 1005 AM SKIL

Perguntas dos utilizadores sobre 1005 AM SKIL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Furadeira sem fio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 1005 AM - SKIL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 1005 AM da marca SKIL.

MANUAL DE UTILIZADOR 1005 AM SKIL

  • A ferramenta é determinada para furar emmadeira, metal, ceramica e plácico; ferramentas com regulação electrónica da velocidade e marcha a direita/esquerda también são apropriadas para aparafurar eURTAR roscas
  • Esta ferramenta não se destina a utilizesação profissional
    Leia e guarde este manuale de instruções ③

DADOS TÉCNICOS ①

Max. binário de aparafusamento duro conforme ISO 5393 : 36Nm

ELEMENTOS DA FERRAMENTA ②

A Carregarador
B Luz do corregador vermelha
C Interruptor para ligar/desligar e regulação da velocidade
D Comutador para inverter o sentido da rotação
E Bucha sem chave
F Anel para regulacao do aperto
G Posicao de fixacao (embraiagem)
H Comutador de marchas
J Foco
K Aberturas de ventilacao

SEGURANÇA

INDICACIONES GERAIS DE SEGURANCA PARA FERRAMENTAS ELETRICAS

ATENÇÃO Devem ser lidas todas as indicações de segurar, instruções, ilustrações e espécificações这其中 ferramenta eletrica. O desrespeito das instruções presentadas abaixo pode causarchoque eletrico, incendio e/ou graves lesoes. Garde bem todas as advertenciass e instruções para futura referencia. O termo "ferramentalelectrica"utilizando a seguir nas indicações de advertência, refere-se a ferramentas eletricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eletricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).

1) SEGURANCA DA AREA DE TRABALHO

2) SEGURANÇA ELETRICA

3) SEGURANCA DE PessoOs

a) Mantenha a sua area de trabalho limpa e arrumada. Desordem ou areas de trabalho com fraça iluminação podem causar acidentes.
b) Não travaçar com a ferramenta elétrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pos inflamáveis. Ferramentas electricas produzem faíças que podem iprovocar a igniação de pó e vaporores.
c) Mantenha crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante o trabalho com a ferramenta. Distrações podem causar a falta de controle sobre o aparecido.
a) A ficha da ferramentas eletricas devem caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de modo algoqum. Não utilize quaisquer fjchas de adaptação jusqu com ferramentas eletricas ligadas à terra. Fichas sem modicações e tomadas adequadas reduzem o risco de choques electrolycos.
b) Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas à terra, como por exemple tubos, radiadores, fogões e geladeiras. Ha um risco elevado deCHOQUES, caso o corpo for ligado à terra.
c) A ferramenta eletrica não deve ser exposta à chuva nem humidade. A penetração de água na ferramenta eletrica augmente o risco de Choquesétricos.
d) O cabo do aparelho não deve ser'utilizzato para o transporte, para pendurar o aparelho, nem para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, oleo, cantos afiados ou partes em movimento do aparelho. Cabos danificados ou torcidos AUGMENTAM O RISCO DE CHOQUES ELétrICOS.
e) Ao travaíhar com a ferramenta eletrica ao ar livre, use um cabo de extensão apropriadço para和地区 externas. O uso de um cabo apropriadço para和地区 externas reduz o risco de choquesétricos.
f) Se não for possível evaporar o funciona da ferramenta eletrica em和地区 humidas, deverá ser utilizesuma disjuntor de corrente de avaria.A utilizesação de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de umCHOque eletrico.
a) Esteja alerta, observe o que está a fazer, e tenha prudencia ao trabalho com a a ferramenta eletrica.

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELETRICAS

Não use a ferramenta eletrica se estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de falta de atençao durante a operação da ferramenta eletrica pode causar graves lesões.
b) Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempreóculos de proteção. A utilização de equipamento de proteção pessoal, como máscara de proteção contra po, sapatos de segurar antiderrapantes, capacete de segança ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
c) Evitar una colocacion em funciona involuntaria. Assegure se de que a ferramenta electrica esteja desligada, antes de connecta la a alimentacion de rede e/ou ao accumulator, antes de levantar la ou de transporte la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta electrica ou se o aparelho for connectao a alimentacion de rede quando estiver ligado, poderao ocorro acidentes.
d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda, antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontrar numa parte molevel do aparelho, pode levar a lesoes.
e) Não se sobrestime. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma poderá sera mais fácil controlar o aparecido em situações inesperadas.
f) Use roupa apropriada. Não use roupa larga ou joias. Mantenha os@cabelos e roupas afastados de partes em movimento. Roupas largas, joias ou@cabelos longos podem ser agarradas por partes em movimento.
g) Se for prevista a montagem de dispositivos de aspiração de po e de dispositivos de recolha, assegure-se de que está connectados e que sejam realizados de forma correcta. A utilização de uma aspiração de po pode reduzir o perigo devido ao po.
h) Não deixe que a familiaridade resultante de uma utilização frequente de ferramentas permita que você se torne complacent e ignore os princípios de seguranca da ferramenta. Uma ação descuidada pode causar ferimentos graves numa falção de segundo.
a) Não sobrecarregue a ferramenta eletrica. Use para o seu trabalho a ferramenta eletrica correcta. A ferramenta correcta realizara o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potência indicada.
b) Não utilize a ferramenta eletrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta eletrica que não possa ser controlada através do interruptor de ligar-desligar, é perigosa e delve ser reparada.
c) Puxar a ficha da tomada e/ou remove o acumulador, se amovivel, antes de executar ajustes na ferramenta, de substituir acessórios ou de guardar a ferramenta.Esta medida de segurança evita que a ferramenta eletrica sera ligada acidentalmente.
d) Guarde ferramentas electrolyicas que não estiverem送去 realizadas, for a do alcance de crianças. Não permitta que o aparecido seja utilizeso por pessoas não familiarizadas com o mesmo ou que não

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

tenham lido estas instruções. Ferramentas elétricas são perigosas nas muitos de pessoas sem treinamento.
e) Trate a ferramenta eletrica e os acessos com cuidado.Verifique se as partes moveris do aparelho funcionam perfeitamente e não empperram, se há peças quebradas ou danificadas, que possam influenciar o funcimento do aparelho. Peças danificadas devem ser reparadas antes dautilização do aparelho. Muito acidentes tem como causa umanutenção insufficiente das ferramentas eletricas.
f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Ferramentas de cortes devidamente tratadas, com cantos afiados travam com menos frequência e podem ser controladas com maior dificuldade.
g) Use a ferramenta eletrica, os acessos os bits da ferramenta etc., de acordo com estas instruções. Considere也是非常 as condições de trabalho e o trabalho a ser effectuado. Autilização da ferramenta eletrica para outros fins que os previstos, pode resultar em situações perigosas.
h) Mantenha os punhos e as superficies de agarrar secas, limpas e livres de oleo e massa consistente. Punhos e superficies de agarrar escorregadas não permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situacoes inesperadas.
a) Apenas deben carregar em carregadores, Accumuladores recomendados pelo fabricante. Um carregarador que é apropriadao para um tipo de accumulator, pode causar um incendio se se for利用率 para carregar outros accumulatoros.
b) Apenas utilize nas ferramentas eletricas os acumuladores previstos. A utilização de outros acumuladores pode levar a lesões e riscos de incência.
c) quando o acumulador não estiver em uso, mantenha-o afastado de outros objectos de metal, como por exemple agrafos, moedas, chaves, pregos, parafusos, ou outros pequenos objectos metálicos que possam ligar em ponte os contactos. Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode fazer queimaduras ou incência.
d) Aplicações inadequadas podem provocar fugas do liquido do acumulador. Evite o contacto com este liquido. No caso de um contacto acidental, lave imeditamente com água fresca. Se o liquido entra em contacto com os olhos, procure um auxilio medico. O liquido que escaça do acumulador pode levar a irritações ou queimaduras da pele.
e) Não use um acumulador ou uma ferramenta danificada ou modificada. Os acumuladores danificados ou modificados exibem um comportamento imprevisível podendo causar incério, explosão ou risco de lesão.
f) Não exponha o acumulador ou a ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva. Exposão ao fogo ou a uma temperatura acima de 130^ pode causar explosão.
g) Siga todas as instruções de corregamento e não carregue o acumulador ou a ferramenta fora da faixa de temperatura especialcada no manual de instruções. Carregar indevidamente ou em temperatas para da faixa especificada pode danIFICAR o acumulador eDSPAR o risco de incendio.

6) SERVICO

a) A sua ferramenta électrique so deve ser reparada por pessoal qualificado e so devem ser colocadas peças sobressentes originais. Desta forma é assegurada a segurarca da ferramenta électrique.
b) Nunca tente reparar acumuladores danificados. A reparação de acumuladores deve ser realizada apenas pelo fabricante ou agentes de assistência autorizados.

INSTRUÇOES DE SEGURANÇA PARA APARAFUSADORAS/BERBEQUIMS SEM FIO

GENERAL

  • O pó do material, como tinta com chumbo, algumas espécies de madeira, minerais e metais, pode ser prejudicial (contacto ou inalação do pó pode provocar reacções alergicas e/ou干嘛as respiratórias ao operador ou às pessoas presentes); use máscara respiratória e travaíbe com um dispositivo de extracción de pó quando ligado a
  • Determinados temas de po são classificados como substancias cancerigénas (como po de carvalho e faia), em especial, juntamente com aditivos para acondicionamento da madeira; use mascara respiratoria e travaile com um dispositivo de extracao de po quando ligado a
  • Siga o regulamento nacional quando a EXTRAÇÃO de bó, em função dos materiais que não ser realizados
  • Não processor material que conta na asbesto (asbesto é considerado como serao cancerigeno)
  • Assegure-se que o comutador D ② está na posicao intermedia (de bloqueado) antes de efectuar ajustes na ferramenta ou substituir acessos os como quando transporte ou armazenar a ferramenta

ACCESSORIOS

  • A SKILsoledehydegarantirumfuncionamentoperfeito da ferramenta,quandoutilizadacomosaccesoriosoriginais
  • Utilize aparas acessórios com um número de rotação admissível no minimumo não alto como o mais alto número de rotação em vazio da ferramenta

ANTES DA UTILIZACAO

  • Evite danificar a ferramenta em superficies com pregos ou parafusos; remove-os antes de cornerar a trabalho
  • Certifique-se sempre de que a tensione de alimentacao está de acordo com a tensione indicada na placac de identificacao do carregarador
    Fixe a peça de trabalho (uma coisa de trabajo fixa com dispositivos de fixação ou num torno fica melhor fixa do quemanualmente)
  • Utilizar detectores apropriados para detectar tubos e cabos de alimentação escondidos, ou consulta afirmá de alimentação local (o contacto com um cabo eletrico pode levar a incência eacho eletrico; a danificação de um cano de gás pode levar à explosão; a penetração de uma tubulação de água provocá danos materiais ou pode provocar umCHOEeletrico)

DURANTE A UTILIZACAO

  • Segurar a ferramenta elétrica pelas superficies de punho isoladas ao executar lavoros durante os quais o acessario ou o parafuso possam atingir cabos elétricos escondidos (o contacto com um cabo sob tensão también pode colocar sob tensão as

peças metálicas da ferramenta e levar a umCHOque electrico)
- Em caso de anomalias electricas ou mecânicas, désigne imeditamente a ferramenta ou desluge o carregador da fonte de corrente

CARGA/BATERIAS

  • Este_carregarador pode ser realizado por crianças a partir dos 8 anos, assim como pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis reduzidas, ou com insufficientemente experiência e conheçimentos, desde que as medas sejam supervisionadas ou recebam instruções acerca dautilização segura do carregarador e dos perigos provenrientes do mesmo (caso contrário há perigo de operação errada e ferimentos)
    Supervisionar as crianças (assim é assegurado que as crianças não brinquem com o carregador)
  • Crianças não devem realizar tratados de limpeza nem de manutenção no carregarador, sem supervisão
  • Utilize apenas o carregador SKIL 2610Z07481 e a(s) bateria(s) SKIL 2610Z07330 com esta ferramenta
  • São toque nos terminais do carregarador
  • Não exponha a ferramenta/carregador/bateria à chuva
  • Não corregue a bateria em locais molhados ou humidos
  • Não utilize o carregarador se estiver danificado; levo-o a um dos Postos de Assistência autorizados SKIL para fazer a um teste
  • Não utilize o carregarador caso o fio ou tomada estejam danificados; quer o fio, quer a tomada deverão ser imeditamente substituidos num dos Postos de Assistência autorizados SKIL
  • Não utilize baterias danificadas; devem ser substituidas imeditamente
  • Não desmonte o carregarador ou a bateria
  • Não tente recarregar baterias não recarregáveis com o carregarador
  • Temperatura ambiente permitida (ferramenta/carregador/bateria):

  • durante o carregado 0...+45°C

  • durante o funciona - 20 ... + 50^ C
  • durante o armazenamento -20...+50°C

EXPLICAZAO DOS SÍMBOLOS DA FERRAMENTA/ CARREGADOR/BATERIA

③ Leia o manual de instruções antes de utilizes o equipamento
④ Utilize開放 o carregarao ndro de casa
⑤ Isolamento duplo (nenhum fio de terra necessario)
⑥ A polaridade Incorrecta da ligaço do carregarador pode provocar perigo (carregue a bateria apenas com o carregarador fornecido)
⑦ Encerramento automatico quando o carregarador ficar muito quente (o fusivel temico rebenta e o carregarador fica inutilizzato)
Não deite ferramentas electrolycas e pilhas no lixo domestico

MANUSEAMENTO

Recarga da bateria ⑨

  • a bateria das ferramentas novas não está totalmente carregada
  • ligar o carregador à fonte de corrente como ilustrado
  • introduza a bateria no carregarador
  • a luz vermelha B acende a indicar que a bateria está a ser carregada
  • a luz vermelha B permanece ligada quando a bateria estiver ligada ao carregar o o carregaro estiver na tomada de parede

! désigne a bateria do carregarador, après do periodo dearga ter terminado, para poder, assim, prolongar a duração da bateria

IMPORTANT:

  • après 8 horas de cargo a operação está completa e a bateria pode ser realizada
  • durante a entrega o carregaró e bateria poderão aquecer; isto é normal e não representa um problema
  • assegure-se de que a superficie exterior da bateria está limpa e seca antes de a colocar no carregarador
  • não carregue a bateria abaixo dos 0^ e acima dos 45^ ;也是如此的,bateria e o carregaro
  • não desligue a bateria da ferramenta quando ela estiver a trabalho

! uma bateria nova ou uma que não foi utilizada por muito tempo, apenas alcança a sua plena potência antes aproximamente 5 ciclos de energia/descarga

  • não recarregue repetidas vezes a bateria antes aspenas algunos instantos de uso; isto poderá resultar numa reducao do tempo de trabalho e eficiencia da bateria
  • se prever não utilizes a ferramenta por um longo periodo, devara desligar o carregarador da fonte de corrente

  • Ligar/desligar 10

  • RegULAÇÃO da velocidade para arranque suave (1)
  • Inversão do sentido da rotação 12

  • quando não foram correctamente reguladas as posções esquerda/direita, o interruptor C ② não sera acontecido

! inverte o comutador do sentido de rotaçãoapanas quando a ferramenta desligada

  • Substituição de pontas 13
  • empurre a punto o mais profundamente possivel na bucha
    ! não utilize点滴as com encabadouros danificados
  • RegULAÇÃO do aperto (VariTorque) 14
  • o aperto de saída AUGmente é um esqueço de 1 para 20; a posção G. bloqueará a embraiagem para permitir furar ou aparafurar em trabalhos pesados

  • quando aperture um parafuso, comece usingo VariTorque na posicao 1 augmentando em seguida ate a profundidade desejada

  • Selecção mecânia de marcha 15
  • coloque o selector H na velocidade desejada
    ! acontece o selector de marcha em baixa rotação
    1 = BAIXA VELOCIDADE
  • aperto forte
  • para aparafusar e furar grandes diametros
  • para roscar
    2 = ALTA VELOCIDADE
  • aperto fraco
  • para furar≦quenos diametros

Foco J 16

O foco J acende automaticamente quando o interruptor C 2) é activado

  • Segurar e guiar a ferramenta ⑦

! durante o trabalho, segure sempre a ferramenta na(s) area(s) de fixação cinzenta(s)
- mantenha as abertas de ventilacao K ② destapadas
- não exerça demasiada pressão na ferramenta; deixe a ferramenta travaíbalhar espontaneamente

CONSELHOS DE APLICAZão

Utilize as punatas apropriadas 18

! utilize apenas+puntas com pontas afiadas

  • Quando perfurar metais ferrosos

  • forma primeiro um pouco furo se necessitarAbrir um furo maior

  • lubrifique frequentlymente a broca com oleo adequado

  • Quando aperture um parafuso num rebordo demadeira, ou perto dele,deera primeiro perfurar,a fim de evitar que a madeira estale

  • Para uma perfeita'utilisation da ferramenta é necessário efectuar uma pressão continua sobre o parafuso, especialmente quando do desaparafusamento
  • Quando aparafusar emmadeira dura é precisoprefurar orificio
    Perfuração anti estilhoço emmadeira 19
    Perfuracao sem po em paredes 20
    Perfuracao sem po em tectos 21
    Perfuracao em ceramica sem derrapagens 23
  • Para mais sugestões consulate www.skil.com
  • Esta ferramenta não se destina a'utilização profissional
  • Mantenha a ferramenta e corregador limpos

  • limpe os contactos do carregarador com alcohol ou produits de limpeza de contactos

! désigne o carregador da fonte de corrente antes de limpar

  • Se a ferramenta/o carregarao falhar apesar de cuidadosos processos de fabricacao e de teste, a reparacao devera ser executada por uma oficina de service autorizada para ferramentas eletricas SKIL
  • envie a ferramenta ou o carregarador, sem desmontar, juntamente com a prova de compra, para o seu revendedor ou para o centro de assistencia SKIL mais proxies (os endereços assim como a mapa de peças da ferramenta está mentionados no www.skil.com)

  • em caso de avaria do carregaror, envie o carregaro e a bateria para o seu revendedor ou o centro de assistencia SKIL

AMBIENTE

  • Não deite ferramentas electricas, pilhas, acessórios e embalagem no lixo dométrico (apenas para paises da UE)

  • de acordo com a directiva europeia 2012/19/CE sobre ferramentas electricas e electrónicas usadas e a transposão para as leisnationais, as ferramentas electricas usadas devem ser recolhidas em分开o e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecologica
    -imbledon ⑧ lhe avisará em caso de necessidade de arranja-las
    ! proteja os terminais da bateria com fita isoladora antes de a expo de modo a evacitar curto-circuitos

RUIDO / VIBRAÇÃO

  • Medido segundo EN 60745 o;nivel de pressao acustica这其中a ferramenta < 70 dB(A) (esapo de erro:3dB) e a vibration m / s^2 (somda vectores de tres direcções; incerteza K = 1,5m / s^2

  • ao perfurar en metal <2,5 m/s²
    ao aparafusar < 2,5m / s^2

  • O[nível de emissão de vibrações foi medico de acordo com um teste normalizzato fornecido na EN 60745; pode ser utilizeso para comparar uma ferramenta com outra e como uma avaliacao preliminar de exposicao à vibração quando utilizesar a ferramenta para as aplicacoes mentionadas

  • utiliser a ferramenta para différentes aplicações ou com acessórios differsentes ou mantidos deficientamente, podeLER significativamente o nível de exposicao

  • o número de vezes que a ferramenta é desligada ou quando estiver a trabalho sem fazer nada, pode reduzir significativamente oível de exposicao
    ! proteja-se contra os efeitos da vibração, mantendo a ferramenta e os acessórios, mantendo as mês quentes e organizando os padrões de trabalho

1

45 gJg jzjgA JLw A JSL 1
32 L y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y 3y
45 dss sss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss ss

sLg 1 g 2

111Z.Vrr. gJyIglaaagg 111Z.VtAI SKIL Jdaia j

SskIL

jji jwjjsls cslis

saa aas

sijjLJiS1sliSlaJgjl

Lj j 1 a o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o

aaiiaio aiaLo gaoiaiaiaiaIbi j0521piai

iSgssjyjglgssaaaj

g 1521

g j 1

:

LgIeLag oIgI aJcJoo JIoo jfojfo Joo Joo Joo

aai jaoi baid aieiig yiaai iie ai bla

FA

1…0

4020

gJzj:wwwio gSolawgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJg

jie 1y/ jg jg jg jg jg jg jg jg jg

a aaa aaii iiaai iiaai

1

jio jgiISO orqr.1JUwJy jie g 1gge oai w y gjiie j

1

A

jL L jzB

j0g j1jies gagol

D

SKIL aoo ooo oo o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o

aLx1y

glll jyj 111111111111111111111

Lwawal SKIL 2000 0000000000000000000000000000

gall Lglll w 1

aJbLJIg>LiJI 5

Jg

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SKIL

Modelo : 1005 AM

Categoria : Furadeira sem fio