WORX WX176.1 - Furadeira

WX176.1 - Furadeira WORX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho WX176.1 WORX em formato PDF.

📄 76 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice WORX WX176.1 - page 61
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre WX176.1 WORX

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WX176.1 - WORX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WX176.1 da marca WORX.

MANUAL DE UTILIZADOR WX176.1 WORX

ISTRUZIONI SUL FUNZIONAMENTO

WORX WX176.1 - ISTRUZIONI SUL FUNZIONAMENTO - 1

MONTAGGIO E FUNZIONAMENTO

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

WORX WX176.1 - INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO - 1

MONTAJE Y FUNCIONAMIENTO

Acessórios ilustrados ou descriços não está totalmente abrangidos no fornecimento.

DADOS TÉCNICOS

Tipo WX176 WX176.1 WX176.9 (1- designação de aparecido mecanico, representativo de Berbequim sem fio)

WX176 WX176.1WX176.9
Tensão do carregaror 100-240V ~50/60Hz
Tensão nominal 20V= Max*
Velocidade nominal semarga0-400/0-1500/min
Número das posições deengate11+1
Binário de torço máximo30N.m
Capacidade do mandril 1/4° (6.35mm)
Capacidade max.de perfuraçãoAço 10mm
Ma-deira30mm
Peso da ferramenta1.32kg 0.94kg
  • Tensão medida sem carga. A tensão inicial da bateria atinge o maior de 20 volts. A tensão nominal é de 18 volts.

INFORMAÇÃO DE RUIDO

Pressão de som avaliada LpA: 61.0dB(A)
Potência de som avaliada LwA: 72.0dB(A)

Use proteção de ouvidos quando a pressão sonora for superior a

80dB(A)

INFORMAÇÃO DE VIBRAÇÃO

Os values totais de vibração são determinados de acordo com a normativa EN 60745:

Perfurar metalValor da emissão da vibração\( a_{h,D} \)=7,24m/s2
Instabilitadé \( K \) = 1,5m/s2
Apertar parafusossem impactoValor da emissão da vibração\( a_h \) = 7,24 m/s2
Instabilitadé \( K \) = 1,5m/s2

O valor total declarado da vibração pode ser utilizeso para comparar uma ferramenta com outra e poderá tambem ser realizao numa avaliação preliminar de exposicao.

AVISO: Os values de emissão de vibração durante a utilização da ferramenta podem divergar dos values declarados, dependendo da forma como a ferramenta é realizada, dependendo dos exemplos seguides e de outros modos de utilização:

O modo como a ferramenta é'utilizada, os materiais aURTAR ou perfurar.

A ferramenta estar em boas condições e bem conservada.

Autilização do acessório correcto para a ferramenta e a garantia de que está afiada e em boas condições. A firmeza com que se segura nas pegas e se quaisquer acessórios vibratórios são realizados Se a ferramenta é realizada para o objectivo para a qual foi concebida e segundo as instruções.

Esta ferramenta pode causar sindrome de vibração maior-braco, se não for inadequamente realizada.

AVISO: Para ser preciso, uma estimativa do nível de exposicao nas condições actuais deutilização devem ter em conta todas as partes do ciclo de operação, como tempos em que a ferramenta está desligada e quando está emfunçãoamento, mas inactiva, ou seja, não realizando o seu trabalho. Isto poderá reduzir significativamente o nível de exposicao durante o periodo total de trabalho.

Como minimizar o seu risco de Utilize SEMPRE formoes, brocas e lamedinas afiadas. Mantenha esta ferramenta de acordo com as instruções e bem lubricada ( quando aplicável) Se a ferramenta for realizada regularmente, invista em acessórios anti-vibração.

Evite utilizes ferramentas a temperatas de 10^ ou inferior.

Planei o seu horário de trabalho de forma a distribuir a utilização de ferramentas de alta vibração ao longo de various dias.

ACESSORIOS

WX176WX176.1WX176.9
Conjunto de baterias1 /
Carregador 1 1 /
Conjunto de brocas de perfuração de 16 peças (WA1115)1 / 1
Conjunto de brocas de perfuração de 100 peças (WA1114)1 / 1

Recomendamos-lhe que compre todos os acessos no fornecedor onde tenha adquirido a ferramenta. Para mais pormenores, consulte a embalagem destes. Os commerciais también podeaabdar e aconsehar.

Recomendado o tamanho de furo piloto para parafusos

3mm 35mm 4mm 4.5mm
1.5mm2mm 2.5mnm 3mm
  1. Utilizar os punhos adiconais fornecidos com a ferramenta eletrica. A perda de controlo pode provocar lesoes.
  2. Secure a ferramenta electrica agarrando nas superficies isoladas quando realizar um trabalho em que a ferramenta de corte possa estar em contacto com cabagem oculta. O acessario de corte podeentrar em contacto com um fio electrico vivo o que por sua vez pode fazer com que as partes metálicas da ferramenta fiquem electrificadas e fazer com que outilidador esta sofra umCHOque electrico.

AVISO DE SEGURANÇA DA APARAFUSADORA

  1. Secure na ferramenta eletrica atraves das superficies de aderencia isolada quando realizar uma operacao na qual o parafuso podera estabelecer contacto com os fios escondidos. Os parafusos que estabelecem contacto com um fio sob tensao podera colocar as peças de metal expostas da ferramenta eletrica sob tensao e Causear什麽 eletrico no operador.

AVISOS DE SEGURANÇA PARA A BATERIA

a) Não desmonte, abra ou corte as celulas da bateria.
b) Não submeta a bateria a curto-circuitos. Não armazena as baterias ao acaso numa caixa ou gaveta onde possam provoc um curto-circuito ou submetidas a curto-circuitos por materiais conduutores. quando não estiver a utilizear a bateria, mantenha-a afastada de outros objectos metalicos, como clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objects de metal, que possam realizar uma ligaçao de um terminal a除外. Um curto-circuito dos terminais da bateria pode provocar queimaduras ou um incendio.

c) Não exponha a bateria ao calor ou a incêndios. Evite o armazenamento à exposicao de luz solar directa.
d) Não exponha a bateria aoCHOque electrico.
e) Em casos de fugas na bateria, não permita que o liquido entre em contacto com a pele ou olhos. Caso entre em contacto, lave a area afectada com quantidades abundantes de agua e procure aconselhamento medico.
f) Procure imeditamente aconselhamento medico se ingerir uma celula ou bateria.
g) Mantenha a bateria limpa e seca.
h) Limpe os terminais da bateria com um pano limpo e seco em caso de sujidade.
i) A bateria necessita de ser carregada antes de ser realizada. Consulte sempre estas instruções e utilize o procedimento de cargo correcto.
j) Não技术支持 a bateria a correbar quando não for realizada.
k) Após longos periodos de tempos de armazenamento, pode ser necessárioregarar e descarregar a bateria diversas vezes para obter o desempenho máximo.
I) A bateria regista o seu melhor desempenso quando é realizada a uma temperatura ambiente normal (20^ ± 5^) .
m) Ao eliminar as baterias, mantenha as baterias com differsentes sistemas electroquímicos separadas umas das除外s.

n) Recarregue apenas com o carregaror especifiedo pela WORX. Não utilize um carregaror que não se encontra especialico para a utilização com o equipamento. Um carregaror adequado para um determinado tipo de bateria pode provocar risco de incência quando é realizado com outras bateria.
o) Não utilize uma bateria que não se encontra Concebida para a utilização com o equipamento.
p) Mantenha a bateria fora do alcance das crianças.
q) Preserve as informações originais do produits para futura referencia.
r) Retire a bateria do equipoamento quando não estiver em uso.
s) Elimine-a de forma adequada.

SÍMBOLOS

Para reduzir o risco de ferimentos o'utilizar deve ler o manual de instruções
Atençao
Usar proteção para os ouvidos
Usar proteção ocular
Usar máscara contra o pó
Não expor à chuva ou água
Não queimar
Li-IonNão eliminar as baterias. As baterias usadas devem ser entrega num punto de reciclagem.
Usar luvas de proteção
Binário grande
Binário muito
Madeira
Metal
Alta velocidade
Baixa velocidade
Osequipamentoselectricos não devem ser depositados com o lixo dométrico. Se existrem instalações adequadas deve reciclá-los.Consulta a sua autoridade local para tratamento de lixos ou fornecedor para obter aconselhoamento sobre reciclagem.
xINR18/65-y: pilhas de litio-ião cilindricas com diametro max. de 18mm e alta max. de 65mm; "x"representa um número de série das pilhas ligadas, em branco se 1; "-y"representa um número de celulas paralelas ligadas, em branco se 1.

FUNCTIONAMENTO

WORX WX176.1 - FUNCTIONAMENTO - 1

NOTE: Antes de utiliser a ferramenta, leia atentamente o livre de instruções.

UTILIZACAO CONFORME AS DISPOSICOES

A boa destina-se a perfuração (incluindo o furo piloto) em madeira, metal e plácico, bem como a aparafusamento e remoçao de parafudos.

MONTAGEMEFUNCIJAMENTO

AÇÃO FIGURA
ANTES DO FUNCIONAMENTO
Remover oconjunto de pilhasVer Fig. A1
Carregamento da bateria Pode encontrar mais informações no manual do carregarorVer Fig. A2
Instalar oconjunto de pilhas Ver FigA3
MONTAGEM
Inserir as brocas Ver Fig. B
Remover as brocas Ver Fig. C
FUNCIÑAMENTO
Rodar o Mandril Duplo Ver Fig. D
CONTOLO DE ROTACÇÃO DE AVANÇO/RECÍU O ATENÇÂO: Nunca inverter o sentido de rotação quando o mandril estiver em movimento. Aguarde às que tenha parado!Ver Fig. E1, E2, E3
TREM DE ENGRENAGENS DE DUAS VELOCIDADES ATENÇÂO: De modo a evacitar danos nas engrenagens, permita sempre que o mandril pare completeness antes de substituir as engrenagens.Ver Fig. F
Definiçao do binário de perfuração/aparafusamentoVer Fig. G
INTERRUPTOR DE LIGAR-DESLIGAR ATENÇÂO: Não utilize esta ferramenta a baixa velocidade por longos periodos de tempo uma vez que tal pode provocar o sobreaquecioamento interno da mesma.Ver Fig. H

UTILIZAR A LUZ LED (Ver Fig. H)

ATENÇA: Para ligar a luz, prima o interruptor Ligar/Desligar e certifique-se de que o Controlo de Rotaçao de Avanço/Recuo está na posicao à direita/esquerda.

O LED serve également de indicator da capacidade da bateria. Este fica intermitente quando a bateria fica fraca.

A ferramenta e a bateria está equipadas com umsystema de protecao.Quando a Luz LED piscar rapidamente e desligar, o systema cortara imeditamente a alimentacao eltrica para a ferramenta de modo a prolonger a vidautil da bateria.A ferramenta para automaticamente durante ofunaciono se a ferramenta e/ou a bacteria forem colocadas sob uma das seguintes:

  • Sobrecarregada: a ferramenta é operada de forma a extrair uma corrente anormalmente elevada. Nesta situação, solte o Interruption de Disparo na ferramenta e pare a aplicação que causou a sobrecarga da ferramenta. De seguida, prima novamente o Interruption de Disparo para reiniciar.
  • Sobreaquecida: sob a condição anteriormente referida, se a ferramenta não efetuar o arranque, a Ferramenta e a Bateria está sobreaquecidas. Nesta situação, deixe a Ferramenta e a Bateria arrefecerem antes de premir novamente o Interruption der Disparo.
  • Tensão baixa da bateria: A restante capacidade da bacteria é demasiado baixa e a ferramenta não irá funciona. Nesta situação, remove a recarregue a Bateria.

SOLUTION DE PROBLEMAS

1. POR QUE O NÃO RODA O BERBEQUIM QUANDO PRESSIONA O INTERRUPTOR?

O selector de inversions do movimento, na parte superior do interruptor de gatilho está poscionado na funcao de bloqueio. Desbloqueie o selector colocando-o na posicao de rotaao pretendida. Pressione o interruptor de gatilho e o berbequim comeara a rodar.

2. O BERBEQUIM PÁRA ANTES DE O PARAFUSO ESTAR TOTALMENTE APERTADO. PORQUE?

Verifique a posicao do binario da Marcação Eletrónica de Ajuste do Binário. Procure a Marcação Eletrónica de Ajuste do Binário (7) na extremidade da pega de aderência suave. A Posicao 1 é para o binário mais baixo e a Posicao 11 é para o binário mais alto A Posicao é para operacao de perfuração. Regule a Marcação Eletrónica de Ajuste do Binário para uma posicao superior para atingir melhores resultados.

3. RAZões PARA TEMPOS DE SERVICO DIFERENTES DO CONJUNTO DE BATERIAS

um período prolongado, o tempo de functiónamento do Conjunto de baterias sera reduzido. Isto pode ser corrigido por varías operações de energia do Conjunto de baterias do que condições de servço mais leves. Não recarregue o Conjunto de baterias com temperatas inferiores a 0^ (32^) e superiores e 45^ (113^) quando isso afetará o seu rendimento.

4. PORQUE MOTIVO AS BROCAS DE PERFURAÇÃO NÃO PODEM SER INSERIDAS NA PINCA?

Apenas as brocas hexagonais de 1/4 "funcionam com esta pinça. Recomendamos que utilize perfurações/brocas como as fornecidas com a sua chave de comutation.

5. PORQUE MOTIVO A BROCA NÃO FUNCIONA APÔS RODAR O MANDRIL DUPLO?

A broca pode funcionala apenas quando o Mandril Duplo estiver na posicao correta, conforme indica. na Fig.H.Quando o Mandril Duplo atinge a posicao adequaca, ouvirá um clique.

MANUTENÇA

Remova o Conjunto de pilhas da ferramenta antes de realizar qualquer ajuste, reparacao ou manutencao.

A sua ferramenta não requires qualquer lubrificacao ou manutenao adicular.

A ferramenta eletrica não tem peças reparaveis pelo utilizesdador. Nunca utilize agua ou produits químicos para limpar a sua ferramenta. Limpe-a com um pano macio. Guarde sempre a sua ferramenta num local seco. Mantenha as ranhuras de ventilação do motor devidamente limpas. Mantenha todos os controlos de trabalho sem poira. Se observar a correência de faíscas nas ranhuras de ventilação,也是如此 e não danificara a sua ferramenta.

PROTECÇA OMBIENTAL

WORX WX176.1 - PROTECÇA OMBIENTAL - 1

Os equipuestos electricos nao devem ser depositados com o lixo domestico. 5

existrem instalacoes adequadas deve reci

los. Consulte a sua autoridade local para tratamento de lixos ou fornecedor para obter aconsehamento sobre reciclagem.

DECLARação DE CONFORMÍDADE

Nos,

POSITEC Germany GmbH

Descrição WORX Berbequim/aparafusador sem fios com bateria de iões de litio

Tipowx176wx176.1wx176.9(1-

designação de aparecido mecânico,

representativo de Berbequim sem fio)

Função Perfuraçao/ Aparafusamento e

desaparafusamento de parafusos, porcas

Cumpre as seguintes Directivas:

2006/42/EC

2011/65/EU

2004/108/EC (antes 2016/04/20)

Normas em conformidade com:

EN 55014-1

EN 55014-2

EN 60745-1

EN 60745-2-1

EN 60745-2-2

Pessoa autorizada a compiling o ficheiro和技术o,

Nome Russell Nicholson

Endereço Positec Power Tools (Europe) Ltd,

P0 Box 152, Leeds, LS10 9DS, UK

WORX WX176.1 - DECLARação DE CONFORMÍDADE - 1

Suzhou 2016/01/05

Allen Ding

Engenheiro-chefe adjunto,

Teste e Certificacao

  1. VAXELVALJARE
  2. ROTERING FRAM OCH TILLBAKA
  3. TILL/FRÄN-STRÖMBRYTAREN
  4. HANDTAG MED MJUKT GREPP
  5. BATTERIPAKET
  6. BATTERIPAKETETS LASNING
  7. ELEKTRONISK MOMENT-JUSTERING-SRATT
  8. LASHYLSA FÜR CHUCK
  9. DUBBEL CHUCKLOSSNINGSKNAPP
  10. LED-LJUSET

Manusear com cuidado.

Nāo carregar ou transporte a embalagem se

danificada.

Pode existir risco de incendidio.

Para mais informações ligar:+86-512-65152811

LITIUMJONBATTERI

Hanteras varsamt.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : WORX

Modelo : WX176.1

Categoria : Furadeira