CoolMatic HDC 225 - Geladeira WAECO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CoolMatic HDC 225 WAECO em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CoolMatic HDC 225 WAECO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CoolMatic HDC 225 - WAECO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CoolMatic HDC 225 da marca WAECO.
MANUAL DE UTILIZADOR CoolMatic HDC 225 WAECO
Instruções de montagem e manual de instruções
Por favor, leia atentamente este manual antes da montagem e colocacao em funcaoamento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de transmissao do produto, entrega o manual ao novo uso autor.
Indices
1 Explicaio dos sintolos 59
2 Indicações de seguranca 60
3 Material fornecido 63
4 Acessórios 63
5 Utilização adequada 63
6 Descrição técnica. 64
7Instalar e ligar o frigorifico 65
8 Utilizar o frigorifico 68
9 Limpeza e manutencao 74
10 Garantia 75
11 Eliminação 75
12 Eliminar falhas 76
13 Dados技术和79
1 Expuição dos sintobolos

PERIGO!
Indicação de segurança: o incumprimento causa a morte ou ferimentos graves.

AVISO!
Indicação de segurança: o incumprimento pode provocar a morte ou ferimentos graves.

PRECAUÇÂO!
Indicação de segurança: o incumprimento pode provocar ferimentos.

NOTA!
O incumprimento pode causar danos materiais e pode prejudicar o funciona do produit.

OBSERVACAO
Informações suplementares sobre a operação do produits.
Acacao: este simbolo indica que ha uma accao a realizar. As acoes necessarias são descritas passo a passo.
Este*simbolo descreve o resultado de uma ação.
Fig. 1 5, págin3: esta informação refere-se a um elemento presente na figura, neste exemple para a "posicao 5 na figura 1 da pagsina 3".
2 Indicações de segurarça
O fabricante não se responsabiliza por danos nos seguintes casos:
- Erros de montagem ou de conexão
Danos no produits resultantes de influencias mecnicas e sobretensoes - Alterações ao produits sem autorização expressa do fabricante
- Utilização para outras finalidades que não as descririas no manual de instruções
2.1 Segurança geral

AVISO!
- As instalacoes em locais humidos apenas devem ser realizadas por um técnico especializzato.
- quando o aparecido antes danos visíveis, não deve ser colocado em funciona.
- Se o cabo de conexão está aparecido se danIFICAR, o mesmo tem de ser substituído pelo fabricante,elo seu的服务o de assistência técnica ou por uma pessoa com qualificações equivalentes para fazer perigos.
- As reparacoeseste aparecido apenas devem ser realizadas por先进技术 devidamente qualificados. As reparacoes inadequadas podem levar a perigos graves.
- Este aparecido pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos, assim como por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com insufficiente experiência e conheçimento, quando supervisionadas ou quando tenham recebido informação acerca da'utilisation segura do aparecido e comprehendam os perigos dele resultantes.
- A limpeza e a manutenção por parte do'utilizar não pode ser efetuadas porcriancas sem supervisão.
- As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o aparecido.
- Guarde e utilize o aparecido fora do alcance de crianças com a idade inferior a 8 anos.
- Não guarde assubstências com risco de explosão, como p.ex. latas de spray com gás carburante inflamável, no aparecido.

PRECAUÇÂO!
- Perigo de esmagamento! Não toque na dobrária.
- Os@generos alimenticios devem ser armazenados exclusivamente nas embalagens originais ou em recipientes adequados.

NOTA!
- Compare a indentação de tensão que consta na placá de caractéteristicas com a alimentação de energia existente.
- Nunca retire a ficha da.tomada elétrica puxando pelo cabo de conexão.
- Desligue o seu aparecido de refrigeracao e outros consumidoses da bateria antes de ligar um carregarador rápido.
- Corte a conexão ou deslgue o aparecido de refrigeração se desligar o motor. Caso contrário, a bateria pode ficar descarregada.
- O aparecido de refrigeração não é adequado para o armazenamento desubstências corrosivas ou que contenham solventes.
- Mantenha a abertura do escoamento sempre limpa.
- Não abra, em caso algoum, o circuito de refrigeração.
- Nunca transporte o aparecido em posicao horizontal, para que não possa sair oleo do compressor.
- Durante o transporte, tenha atençao para não danificar o circuito de refrigeracao. O liquido refrigerante no circuito de refrigeracao é fácilmente inflamavel.
Em caso de um dano do circuito de refrigeracao<:
-
Evite chamas abertas ou faíscas causadoras de incência.
-
Ventile bem o espaço.
-
Coloque o aparelho num local seco e protegido contra salpicos.
2.2 Segança durante o funciona do aparecido

PERIGO!
- Nunca toque nos cabos não blindadosapanas com as mês.

PRECAUÇÂO!
-
Antes da colocação em functimento, tenha atençao para que o cabo de conexão e a ficha estejam secs.
-
Se ligar o aparelho a uma bateria, certifique-se de que não entram≧genes alimenticios em contacto com os≧acados da bateria.

NOTA!
- Não utilize apareiros electricos dentro do aparelho de refrigeração, exceto se"These apareiros foram recomendados par isso pelo fabricante.
- Não coloque o aparecido na proximidade de chamas vivas ou outras fontes de calor (aquecimento, radiação solar intensa, fogões a gás, etc.).
Perigo de sobreaquecimiento!
Tenha sempre atençao para que o calor gerado durante o funcimento sera dissipado adequadamente. Certifique-se de que o aparecido está posicionado a uma distencia suficiente de paredes ou objetos de modo a que o ar possa circular livre-mente.
- Tenha atençao para que as aberturas de ventilacao nao fiquem obstruidas.
- NãoVERTA LÍQUIDOS OU Gelo Para dentro do recipiente interior.
- Nunca vergulhe o aparelho em agua.
Proteja o aparelho e os cabos do calor e da humidade. - Tenha atençao para que as refeições nãoaremcontacto com nenhumaperede do esqpo de refrigeracao.
1 Frigorifico
1 Kit de montagem para inverter o sentido de abertura da porta
1 Manual de instruções
4 Acessórios
Disponível como acessório (não incluído no material fornecido):
Designação N.° art.
Adaptador de rede MPS50 9102600032
Adaptador de rede MPS80 9102600138
5 Utilização adequada

Os frigoríficos HDC195 (n.° art. 9105203896) e HDC225 (n.° art. 9105203897) são adequados para refrigerarGs generos alimenticios e para armazenarGs alimenticios congelados.
Os aparehos también são adequados para a utilização em embarceloes.

PRECAUÇÂO! Risco para a saúde!
Por favor, verifique se a potência de refrigeração do aparecido cumpre os requisitos dos@generos alimentícios ou dos medicamentos quepretende Refrigerar.
6 Descrição técnica
6.1 Descrição do functi顾问amento
O frigorífico é apropriado para ser utilizes tanto com uma corrente continua de 12V como de 24V , o que permite que sera utilizes, por exemplo, no campismo ou em barcos.
Na utilizesao em barcos, o frigorico permite ser instalado com uma inclinacao de 30^
O frigorífico permite refrigerar artigos entre 0^ C e +10^ C e manté-los frescos. No congelador pode ser armazenados produits congelados a temperatas entre -18^ C e 0^ C . A temperatura desejada pode ser regulada de forma continua atraves de um regulator de temperatura
Todo os materiais realizados no frigorífico são inofensivos para os@gerais alimentécios. O circuito de refrigeração não necessita de manutenção.
6.2 Elementos de commando
| N.° na fig. 1, Descrição pagina 3 |
| 1 Congelador |
| 2 Prateleira em grelha |
| 3 Porta-objetos |
| 4 Condensador e compressor ( parte posterior) |
| 5 Compartimento de frutas e legumes |
| 6 Chapa de caracteristicas (interior) |
| 7 Suporte para garrafas |
| 8 Compartimento da porta |
| 9 Compartimento da manteiga e do queijo |
| 10 Regulador de temperatura |
| 11 Iluminação interior |
7 Instalar e ligar o frigorífico
Por favor preste atenção às seguintes indicações, especialmente no caso de instalação em barcos:

PERIGO!
Em caso de funciona com rede eletrica, certifique-se de que a sua alimentacao de corrente está protegida por um cortacircuito em caso de falha na terra!

NOTA!
O aparecido está concebido para uma inclinação de até 30^ . Ao proceeds a instalação do frigorífico, preste atençao para que o aparecido assegure estas condições. Em caso de duvidas acerca da instalação contacte um estabelecimento especializado.
7.1 Inverter o sentido de abertura da porta
O batente da porta pode ser invertido, por forma a que a porta abra para a esquerda em vez da direita.
Proceda como aparecido nas figuras (fig. 2, págin4, até fig. 10, página 12).
7.2 Instalar o frigorífico
Na montagem, preste atenção às seguintes indicações:
- Instale o frigorífico de forma a que o ar aquécido possa sair adequada-mente (para cima ou para os lados, fig. 11, págin 13).
Legendadafig.11,pagina13
N.° Explicação
1 alimentacao de ar frio
2 exaustão de ar quente
3 Distência acima se não poder circular ar suficiente para cima ou para oazo.
- Deixe o aparecido fazer em posicao vertical durante, no minimum, quatro horas antes de o ligar à corrente electrica, para que o oleo possa returnar para o compressor.
7.3 Efetuar a ligação eletrica do frigorífico

NOTA!
- Para fazer perdas de tensão e potência, o cabo de conexão deve ser o mais curto possível e não deve ser interrompido. Evite por thisso interruptores, fichas ou distribuidores adiconais.
- Desligue o aparelho e outros consumidosores da bateria antes de carregar a bateria com um corregador rápido. As sobretensoes podem danificar o Sistema eletrónico dos aparelhos.
O frigorífico pode functionar com corrente continua de 12V ou 24V .
Para efeitos de seguranca, o frigorifico está equipado com una protecao eletrónica contra a inversão da polaridade quando é ligado à bateria, que también o protege contra curto-circuitos.
Para proteção da bateria o frigorífico des Liga-se automaticamente em caso de insufúência de tensão (ver aanela segunte).
| 12 V 24 V | |
| Tensão de desconexão | 10,4 V 22,8 V |
| Tensão de reativação | 11,7 V 24,2 V |
Determine a secção transversal necessária do cabo de acordo com o comprimento do cabo conforme a fig. 12, págin 13.
Legendadafig.12,pagina13
I Comprimento do cabo m
Corte transversal do cabo
mm²

NOTA!
Tenha atençao a polaridade correta.
Antes de colocar o aparecido em funciona, verifique se a tensão de funciona e a tensão da bateria correspondem (ver place de caractéristicas).
Ligue o seu frigorífico
- o mais diretamente possível aos polos da bateria ou
- a uma tomada que assegure, no minimo, 15 A (a 12 V) ou 7,5 A (a 24 V).
Antes de colocar o novo frigorífico em funct ionamentodeer limpar o interior e o exterior com um pano humido por razões de higiene (ver tambem capítulo "Limpeza e manutenção" na网页 74).
8.1 Dicas para poupar energia
- Escolha um local de utilizesao bem arejado e protegido de raios solares.
- Primeiro, Dealer as refeições quentes arrefecer antes de as manter frescas no aparecido.
- Não abra o frigorífico mais vezes do que o necessário.
- Não deixe as portas abertas durante mais tempo do que o necessário.
- Descongele o frigorifico assim que se forme una camada de gelo.
- Evite una temperatura interna desnecessariamente baixa.
- Limpe o po e a sujidade do condensador em periodos regulares.
O frigorífico possibilita a conservação de alimentos frescos. Além disso, pode conservar no congeladorGseneros alimentécios congelados.

PRECAUÇÂO! Risco para a saúde!
- Nunca volta a armazenar no congelador produits ja descongelados ou que estejam a descongelar. Consuma-os assim que possivel.
- Tenha atençao para que apenas se encontrar objetos ou alimentos no frigorífico que permitam ser refrigerados ou aquecções à temperatura selecionada.

NOTA!
- Tenha atençao para que asbebidas ou os alimentos em recipientes de vidro nao arrefecam em demasia. Ao esfriar, asbebidas ou os alimentos liquidos dilatam.Deste modo, os recipientes de vidro podem ficar partidos.
Ligue o frigorífico, rodando para a direita o regulador de temperatura (fig. 1 10, págin3) a partir da posicao "0".
Após a ligação o frigorífico necessita de aprox. 180 seg até o compressor arrancar.
Regular a temperatura
Podeaabstare temperature de forma continua atravesdo regulator de temperatura (fig.1 10,pagina3).O termostato integrado regula a temperatura da segunte forma:
- 1 = capacidade de refrigeracao mais reduzida
- 5 = capacidade de refrigeracao mais elevada
Em geral, uma regulação média sera a mais adequada.

OBSERVACAO
A capacidade de refrigeracao pode ser influenciada pela
- temperatura ambiente,
-ILA: pela quantidade dos≧eneros alimenticios a serem conservados - frequência das abertas da porta
Conserveral alimentos
Pode conservar alimentos no compartmento de refrigeracao. O tempo de conservacao dos alimentos está normalmente indicado na embalagem.

NOTA!
Não conserve alimentos quentes no compartmento de refrigeracao.
Não coloque quaisquer recipientes de vidro com liquidos no congelador.
Tenha atençao as indications de temperatura e de conservacao que constam nas embalagens dos seu alimentos.
Na conservação, preste atençao as seguiñes indicações:
- Não vale nunca a congregar Produtos não descongelados ou que estram a descongelar. Consuma-os assim que possível.
- Conserve alimentos que adquirem fácilmente cheiros e sabores, assim como liquidos e produits com elevado teor de alcool, em recipientes vedados.
- Embrûhe os alimentos em folha de alúnio ou de polietileno e feções nos respetivos recipientes, com tampa. Os aromas, a substência e a frescura são assim mais bem conservados.
8.3 Dividir o espaço interior
Pode dividir o esgo interior do frigorífico de forma variavel,ordenando as prateleiras e o compartmentamento da porta de acordo com as suas necessidades.
Dividir as prateleiras (fig. 13, página 14)
Eleve a prateleira atrás e puxe-a para a fremte, até que a parte da fremte deslize dos guias.
Eleve a prateleira e puxe-a, ligeiramente inclinada, totalmente para fora.
Seleciona a posicao pretendida e insira a prateleira, executando oprocesso na sequencia inversa.
Dividir as prateleiras da porta (fig. 14, pagina 14)
Empurre a prateleira da porta para a posicao da porta.
8.4 Substituir a iluminação interior
Se a iluminação no interior do frigorífico estiver avariada, pode substituir a lampada (lâmpada LED, E14, 12/24 V, 1,2 W).
HDC195
Para esse efeito, proceça do segunte modo (fig. 15, págin 15):
Interrompa a alimentação de tensão.
Pressione a peça molevel para desengatar a cobertura da lâmpada (1).
Retire a cobertura da lampada (2).
Substitua a lampada poruma nova.
Coloque a cobertura da lampada.
Volte a efetuar a ligação eletrica do frigorífico.
HDC225
Para esse efeito, proceça do segunte modo (fig. 16, págin 15):
Interrompa a alimentacao de tension.
Desaperte o parafuso existente na cobertura da lampada.
Remova a cobertura.
Desenrosque a lampada do casquilho.
Enrosque a nova lampada no casquilho.
Coloque a cobertura da lampada.
Volte a efetuar a ligação eletrica do frigorífico.
8.5 Descongelar o frigorífico

OBSERVACAO
Em caso de temperatura ambiente muito elevada pode acontecer que o frigorífico travaile de forma ininterrupta, o que conduz a uma formação excessiva de gelo na parte posterior do compartmento de refrigeracao. Ajuste neste caso o regulador de temperatura (fig. 10, págin3) para um nivel mais baixo ("1" ou "2").
A turbidade do ar pode depositar-se no vaporizador ou no interior do frigorífico e formar gelo, diminuindo assim a potência frigorífica. A descogelaçao do compartmento de refrigeracao ocorrê automaticamente durante a pausa do compressor.
Pode haver formação de uma ligeira camada de gelo ou píngos deágua no interior do frigorífico se este tiver refrigerado durante algum tempo. Isso é normal, porque a humidade presente no ar condensa e transforma-se em píngos deágua quando a temperatura no frigorífico desce. O frigorífico não está avariado.
Aágua de descogelação escoa atraves de uma calha para um recipiente especial na parte posterior do aparho atraves do compressor, onde evapora.
Se necessario, limpe a parte interior do frigorífico com um pano seco.
Quando a camada de gelo no congelador for superior a 3mm ,deer desconcelar o congelador.
Descongelar o compartmento do congelador

NOTA!
Nunca utilize ferramentas duras ou pontiagudas para retirar as camadas de gelo ou para libertar objetos congelados. Isto pode danificar o frigorífico.
Retire os produits congelados.
Guarde-os num及其他 aparecido de refrigeracao para que permanecam frios.
Interrompa a alimentacao de tension.
Deixe descongelar o gelo.
Quando o gelo estiver completeness derretido, limpe o frigorífico (ver capítulo "Limpeza e manutenção" na págnia 74).
Volte a efetuar a ligação eletrica do frigorífico.
Coloque o frigorífico em functimento durante aprox. tíres horas no nível "5".
Colique o produto a refrigerar no frigorifico.
Ajuste o regulador de temperatura para o;nível pretendido.
8.6 Desligar o frigorífico e colocá-lo fora de funciona
Se pretender manter o frigorífico fora de funciona durante um longo periodo de tempo, proceda do segunte modo:
Desligue o cabo de conexão da bateria ou retire a ficha da ligação de corrente continua do comutador.
Limpe o frigorífico (ver capítulo "Limpeza e manutenção" na págnia 74).
Deixe a porta ligeiramente aberta. Deste modo, evita a formação de odeores.
9 Limpeza e manutenção

AVISO!
Antes de cada limpeza e conservação, deslgue o frigorífico da rede.

NOTA!
- Não utilizeiros de limpeza abrasivos ou objetos duros para a limpeza, uma vez que pode danificar o frigorífico.
- Nunca utilize ferramentas duras ou pontiagudas para retirar as camadas de gelo ou para libertar objetos congelados.
- Não utilize quando ferramentas de apoio mecânicas ou outras, para acelerar o processo de descongelamento.
Limpe o frigorífico com regularidade e logo que esteja sujo com um pano humido.
Tenha atençao para que não pingué nenhumáágua nas vedações. Isto pode danIFICAR oSYSTEMe eletrónico.
Após a lavagem, seque o frigorífico com um pano.
Verifique regularamente o escoamento da água de descogelação.
Se necessário, limpe o escoamento da água. Se estiver entupido, a agua de descogelação fica acumulada no fundo do frigorífico.
O escoamento da água de descogelação encontrar-se na parte posterior do frigorífico. Para a limpeza do escoamento da água de descogelação (fig. 17 1, págin 15) utilize a ferramenta de limpeza (fig. 17 2, página 15), que se encontrar na abertura do escoamento.
Limpe regularamente as vedacoes da porta.
Com una escova, limpe a grelha do condensador e o compressor na parte posterior do aparelho.
10 Garantia
É valido o prazo de garantia legal. Se o produit estiver com defeito, por favor, dirija-se à representação do fabricante no seu País (endereços, ver verso do manual) ou ao seu revendedor.
Para fins de reparação ou de garantia, tera de enviar os seguintes docu-mentos em conta:
- uma cópia da factura com a data de aquisicao,
- um motivo de reclamação ou uma descrição da falha.
11 Eliminação

AVISO! Perigo para crianças!
Antes da eliminação do seu frigorífico velho:
Desmonte a gaveta.
- Deixe as prateleiras no frigorífico para fazer que as crianças se Coloquem dentro do mesmo.

NOTA!
O aparecido é fornecido com um gás de isolamento para aplicação (ver chapa de caracteristicas). Informe-se jusqu'às das entidas locais responsaveis ou muito da sua Empresa de eliminacao local acerca da forma correta de eliminacao ou certifique-se de que o aparecido e todas assubstâncias são entrega num posto de recolha normalizzato.
Sempre que possível, coloque o material de embalagem no respectivo contentor de reciclagem.

Para colocar o aparecido definitivamente fora de funciona, por favor, informe-se jusqu'ào do centro de reciclagem mais proximo ou revendedor sobre as dispositions de eliminação aplicáveis.
12 Eliminar falhas
O compressor não funciona
| Falha Possívelcause Solutação | ||
| \( U_{KL} = 0 V \) Interruption no | cabo de ligação | Estabelecer a ligação |
| bateria –systema eletrónica | ||
| Interruptor principal com avaria (caso exista) | Substituir o interruptor principal | |
| Fusíveis adiconais queimados (caso exista) | Substituir os fusíveis de LINHA | |
| \( U_{KL} \leq U_{LIG} \) | Tensão da bateria muito baixa Carregue a bateria | |
| Tentativa de arranque com \( U_{KL} \leq U_{DESLIG} \) | Ligação de cabos soltaMau contacto (corrosão) | Estabelecer a ligação |
| Capacidade da bateria demasiado baixa | Substituir a bateria | |
| Corte transversal do cabo muito baixo Substituir os cabos (ver tabela na página 67) | ||
| Tentativa de arranque com \( U_{KL} \leq U_{LIG} \) | Temperatura ambiente muito elevada – | |
| Ventilaçao e exaustão de ar insufi-rientes | Mudar o lugar de instalação do frigorífico | |
| O condensador está sujo Limpar o condensador | ||
| Ventilador com avaria (caso exista) Substituir o ventilador | ||
| Interrução elétrica no compressor entre os pinos | O compressor está avariado Substituir o compressor | |
UKL Tensao entre os bornes positivo e negativo do systema eletronico
U_LIG Tensao de alimentacao do systema eletrico
UDESLIG Tensao de desconexao do systema eletrico
Temperatura interior muito baixa com o regulador na posicao "1"
| Falha Possível causa Solução | ||
| O compressor está sempre aFUNCTIONAR | O sensor do termóstato não está emcontacto com o vaporizador | Fixar o sensor |
| Curto-circuito no conductor do termódato avariado. | Substituir o termóstato | |
| O compressor está aFUNCTIONAR há muitotempo | No congelador foi colocada umaquantidade excessiva a congelartempo | - |
A capacidade de refrigeracao diminui, a temperatura interior sobre
| Falha Possível causa Solução | ||
| O compressor está ariasfunctionar há muitotempo/permanente-mente | Vaporizador congelado Descongelar vaporizador | |
| Temperatura ambiente muito elevada - | ||
| Ventilaçao e exaustão de ar insufi-cientes | Mudar o lugar de instal-a-ção do frigorífico | |
| O condensador está sujo Limpar o condensador | ||
| Ventilador com avaria (caso exista) Substituir o ventilador | ||
| O compressor funcaiona raramente | A capacidade da bateria estáesgotada | Carregue a bateria |
Água dentro ou por baixo do frigorífico
| Falha Possível causa Solução | ||
| Escoaágua no espaço interior do frigorífico. | O canal de escoamento de água está entupido. | Limpe o escoamento. |
| Os@generos alimentícticos guardados evitam que a água escoa para o coletor. | Certifique-se de que as os@generos alimentícticos não tocam na parede posterior. | |
| Escoaágua para o chão. | Encontra-se demasiada água no defletor do ar. | Limpe o defletor do ar. |
Ruidos não habitualis
| Falha Possível causa Solução | |
| Ruído elevado O componente do circuito de refrigeração não balança (está preso ao pailin) | Virar o componente com cuidado |
| Objeto estranho entalado entre a boaquina de refrigeração e a parede | Retirar o objeto estranho |
| Ruído do ventilador (se existente) – | |
13 Dados技术和
| HDC195 HDC225 | ||
| N.° de artigo: 9105203896 91 | 05203897 | |
| Capacidade do comparti-mentation de refrigeracao: | 132 | 184 | | |
| Capacidade do congelador: 4 | 1 | 44 | | |
| Tensao de conexao: | 12 V=== ou 24 V=== | 12 V=== ou 24 V=== |
| Consumo medio: 40 W | 41 W | |
| Consumo de energia a 25 C/32 C: | 2,2 Ah/h / 3,4 Ah/h | 2,4 Ah/h / 3,3 Ah/h |
| Intervalo de temperatura de refrigeracao | ||
| Compartmento de refrigeracao: | 0 °Ca +10 °C | 0 °Ca +10 °C |
| Compartmento do congelador: | -18 °Ca 0 °C | -18 °Ca 0 °C |
| Volumeutil: | 173 | 228 | | |
| Classe climática: | ST (+16 °C até +38 °C) | ST (+16 °C até +38 °C) |
| Humidade do ar: | máximo 90 % maior | 90 % |
| Inclinação constante: | máximo 30° | máximo 30° |
| Dimensoes: | ver fig. 18, páginä 16 | ver fig. 19, páginä 16 |
| Peso: | aprox. 33 kg | aprox. 42 kg |
| Verificacao/certificado: | CE | CE |
O circuito de refrigeracao contem R134a.