Vornado Energy Smart 5303DC - Ventilador

Energy Smart 5303DC - Ventilador Vornado - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Energy Smart 5303DC Vornado em formato PDF.

📄 82 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice Vornado Energy Smart 5303DC - page 43
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Vornado

Modelo : Energy Smart 5303DC

Categoria : Ventilador

Baixe as instruções para o seu Ventilador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Energy Smart 5303DC - Vornado e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Energy Smart 5303DC da marca Vornado.

MANUAL DE UTILIZADOR Energy Smart 5303DC Vornado

ANNI83 Português82 Português Este manual do proprietário e quaisquer outros folhetos adicionais são considerados parte do produto. Eles contêm informações importantes sobre segurança, uso e descarte. Antes de usar o produto, favor se familiarizar com todas as instruções operacionais e de segurança. Favor manter todos os documentos para referência futura e repassar os documentos, juntamente com o produto, para qualquer futuro proprietário. Favor consultar nosso website para ver a versão mais atual de nosso manual do proprietário. As seguintes mensagens de Advertência são usadas ao longo deste guia: PERIGO Indica um ALTO nível de risco que, se não for evitado, pode resultar em lesão grave ou morte. Favor prestar atenção especial a quaisquer instruções dadas, a fim de evitar esse enorme risco. CUIDADO Indica um MÉDIO nível de risco que, se não for evitado, pode resultar em morte, lesão grave, lesão pequena ou moderada ou danos materiais em potencial.

INSTRUÇÕES IMPORTANTES

Indicam informações adicionais que ajudarão no manuseio do aparelho. USO PRETENDIDO: Este produto destina-se a circular o ar apenas em espaços residenciais fechados. Este produto não se destina a aplicações comerciais ou industriais. O fabricante não se responsabiliza por danos causados pelo não seguimento destas instruções ou pelo uso impróprio do produto. Ações do tipo poderão invalidar a garantia do produto. CUIDADO – Ao usar aparelhos elétricos, precauções básicas devem sempre ser seguidas a fim de reduzir o risco de incêndio, choque elétrico e lesões pessoais, incluindo: CUIDADO Risco de uso e manuseio impróprio. Favor seguir as instruções abaixo para evitar riscos pessoais ou materiais. Não use este produto ao ar livre ou diretamente exposto a condições climáticas. Não use este dispositivo em climas tropicais úmidos. Se o produto for levado de uma área fria para uma área quente (ex., durante o transporte), pode haver condensação dentro da unidade. Deixe o produto atingir a temperatura ambiente antes de usá-lo. Não use o produto em superfícies molhadas. Não use este produto dentro de banheiras ou chuveiros nem o coloque em pontos onde ele possa cair dentro de banheiras, pias, piscinas ou outros recipientes que contenham água. Não mergulhe o produto em água nem deixe respingar água dentro do compartimento do motor. Não use o produto perto de fornos, lareiras, fogões ou outras fontes de calor de alta temperatura. Não posicione este produto próximo demais de cortinas e outros tecidos soltos, pois eles podem ser puxados para dentro do produto, interrompendo o fluxo de ar e danificando o motor.

DE USAR. Não carregue o produto pelo fio, nem use o fio como maçaneta, pois isso pode danificar a fiação interna. Não tire o produto da tomada puxando pelo fio, nem estique demais o fio. Para tirar da tomada, segure o plugue, não o fio. Não deixe o fio passar debaixo de tapetes. Não cubra o fio com capachos, passadeiras ou outro tipo de tapete. Não deixe o fio passar debaixo de móveis ou outros eletrodomésticos. Coloque o fio em um lugar onde as pessoas não passem e onde ninguém possa tropeçar nele. Para evitar risco de tropeços, guarde/enrole o fio com segurança. CONEXÃO ELÉTRICA: Apenas uma saída 230V~50Hz CA adequada pode ser usada para conectar com a rede pública. PERIGO Risco de choque elétrico. O contato com fios ou componentes sob voltagem pode ser potencialmente fatal! Não toque o produto com as mãos molhadas ou úmidas. Não opere qualquer aparelho se o plugue ou o fio estiverem danificados, após problemas de funcionamento do aparelho, ou se o aparelho tiver caído ou sido danificado de alguma forma. Descarte o produto ou leve-o a uma assistência autorizada para exame e/ou reparo para evitar riscos. Se o cabo de energia for danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante, seu agente de serviço ou pessoas qualificadas, a fim de evitar riscos. Não estique nem tensione o fio. Não insira ou permita que objetos estranhos entrem em qualquer abertura de entrada ou saída, pois isso poderá causar choque elétrico ou incêndio, ou danificar o aquecedor. Desligue todos os controles antes de tirar o aparelho da tomada. Tire o produto da tomada se for deixá-lo sem uso por períodos de tempo prolongados. Não abra o compartimento do aparelho. Para evitar risco de choque, todos os reparos devem ser feitos por um Representante Autorizado Vornado. Apenas peças originais devem ser usadas. Por motivo de segurança, sempre tire o aparelho da unidade em caso de tempestade. CUIDADO Risco de Instalação Imprópria. Favor seguir as instruções abaixo para evitar riscos pessoais ou materiais. Certifique-se de que a tomada esteja facilmente acessível para que o aparelho possa ser desconectado em caso de emergência. Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não use este produto com dispositivos de controle de velocidade externo (em estado sólido). Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, além de lesões, não utilize o produto em janelas. CUIDADO Risco para crianças e outras pessoas em grupos de risco. Este aparelho pode ser usado por crianças acima de 8 anos de idade e por pessoas com capacidade física, sensorial ou mental reduzida ou falta de experiência e conhecimento, caso recebam supervisão e orientação adequadas com relação ao uso do aparelho de forma segura, e que entendam os riscos envolvidos. - Crianças não devem brincar com o aparelho. - Crianças não devem limpar o aparelho sem supervisão. - Este produto e sua embalagem não são brinquedos, e devem ser mantidos fora do alcance de crianças.85 Português84 Português Informações referentes à Declaração de Conformidade EC Este produto está em conformidade com todas as diretrizes EC relevantes e necessárias, incluindo: - Low Voltage Directive (LVD) - Electromagnetic Compatibility Directive (EMC) - Energy Related Product Directive (ErP) - Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS) - Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals (REACH) A Declaração de Conformidade completa está registrada, e pode ser obtida com o importador. RECICLAGEM DA EMBALAGEM: A embalagem protege o aparelho contra danos durante o transporte. Os materiais da embalagem são selecionados do ponto de vista de impacto ambiental e tecnologia de descarte e, portanto, são recicláveis. Descarte todos os materiais de embalagem de forma ambientalmente responsável. Reciclagem WEEE Descarte de equipamentos elétricos e eletrônicos: Esta marca indica que este produto não deve ser descartado junto com outros resíduos domésticos na União Europeia. Para evitar possíveis danos ao meio ambiente ou à saúde humana decorrentes do descarte de resíduos não controlado, recicle-o de forma responsável, a fim de promover o uso sustentável de recursos materiais. Para devolver seu dispositivo usado, favor usar os sistemas de coleta e devolução ou entrar em contato com a loja onde o produto foi adquirido. A loja irá encaminhar o produto para reciclagem ambiental segura. Reciclagem de Pilhas DESCARTE DE PILHAS - As pilhas devem ser descartadas separadamente do produto e não devem ser misturadas ao lixo doméstico. Descarte todos os tipos de baterias através de um centro de descarte aprovado ou no centro de coleta de lixo de sua comunidade. Observe as regulamentações aplicáveis atualmente. Em caso de dúvida, favor entrar em contato com um centro de descarte. Todos os consumidores são legalmente obrigados a levar todas as baterias e acumuladores, não importa se eles contenham substâncias nocivas* ou não, a um ponto de coleta da cidade ou de um estabelecimento comercial, para que possam ser descartados por um método ambientalmente amigável. *Identificação Cd = cádmio; Hg = mercúrio; Pb = chumbo Botão de Liberação da Trava

Instalando o Cabeçote do Circulador (Apenas Modelo 6803DC) Não precisa de ferramentas!

1. Coloque gentilmente o cabeçote do circulador com a face

voltada para baixo sobre um pano macio para evitar riscos ou danos ao aparelho. Insira o fio de energia no topo da coluna (A) e puxe pela parte inferior (B). Alinhe o Botão de Liberação da Trava (C) no cabeçote do circulador com o orifício (D) localizado na coluna. Empurre a coluna no cabeçote do circulador até que o Botão de Liberação da Trava se encaixe no lugar.

1. A coluna superior e a coluna inferior são pré-montadas, com a

porca de aperto (E) presa na parte inferior da base. Gire a porca de aperto em sentido anti-horário para remover.

2. Os pés devem se encaixar nas ranhuras (F) na parte inferior da

tampa da base. Monte todos os pés na coluna, depois troque a porca de aperto girando em sentido horário para fixar todos os pés no lugar.

INTRODUÇÃO87 Português86 Português Ajustando a Altura (Apenas Modelo 6803DC)

1. Antes de ajustar a altura do circulador, apoie o cabeçote em uma

das mãos. Use a outra mão para soltar a gola de ajuste de altura, virando-a gentilmente em sentido anti-horário.

2. Levante ou abaixe lentamente a coluna na altura desejada e fixe

a posição girando a gola de ajuste em sentido horário até que esteja firme. Acelerador de Ar

1. Enrole o fio em volta do Acelerador de Ar, localizado na parte de

trás do aparelho. Prenda o fio com três clipes (G) localizados nas posições 2, 6 e 10 do relógio. FUNÇÕES

Contém pés que não marcam para maior estabilidade.

DIRECIONÁVEL Direcione o fluxo de ar conforme desejado.

Porta-fio integrado. CONTROLE REMOTO Conveniência na ponta dos dedos.

TOQUE (99 VELOCIDADES) Uma configuração de velocidade para todos os níveis de conforto.89 Português88 Português CONTROLES Apenas Modelos 5303DC, 6303DC

energia CC na porta que sai da parte inferior do circulador.

3. Ligue o fio em uma

VELOCIDADE/TIMER91 Português90 Português COMO USAR

4. Para ajustar o timer, repita o Passo Três.

5. Para cancelar o timer, repita o Passo Três

e ajuste o timer para 0.

1. Enrole o fio em volta do Acelerador

de Ar, localizado na parte de trás do aparelho. Prenda o fio com três clipes localizados nas posições 2, 6 e 10 do relógio.

O circulador retorna à última configuração salva na memória.

2. Selecione a velocidade desejada,

pressionando -/+. Pressione e segure -/+ para ajustar a velocidade para cima ou para baixo em incrementos de 5. A velocidade é indicada pelo número exibido no Display Indicador de Velocidade/Timer.

para ativar o timer. O botão acende e o Display Indicador de Velocidade/Timer pisca em 0 para indicar Modo de Ajuste de Timer. Com o aparelho nesse modo, selecione o tempo em intervalos de uma hora, pressionando -/+. Depois de três segundos, o aparelho para de piscar e o display exibe as horas para indicar que o timer está configurado.

display retorna à última velocidade selecionada. Toque para saber rapidamente quantas horas ainda restam no timer. CONTROLE REMOTO Chave de fenda necessária.

1. Para substituir a bateria, o controle remoto

exige uma bateria 3V CR2032 estilo moeda. Use sempre o tamanho e o grau correto da bateria para este produto.

2. Para substituir a bateria, abra o compartimento

na parte de trás do controle remoto (é necessário soltar o pequeno parafuso do compartimento usando uma chave de fenda Phillips Nº 1). Se necessário, limpe os contatos da bateria e do aparelho antes de instalar a nova bateria. Remova qualquer proteção plástica da bateria e coloque-a no controle remoto com o lado + voltado para fora. Certifique-se de que a bateria esteja instalada corretamente em termos de polaridade. Tampe o compartimento da bateria e aperte o parafuso. Nota: Remova a bateria do controle remoto quando não for usá-lo por longos períodos de tempo, e sempre retire baterias gastas imediatamente, substituindo por uma nova. Não deixe baterias gastas dentro do controle remoto. As funções do controle remoto são as mesmas que as do painel de controle do circulador. O controle precisa estar alinhado ao aparelho para que o sinal seja recebido pelo circulador. Aponte o controle remoto no painel do display para melhor recepção. O controle remoto do seu circulador inclui uma (1) bateria 3V CR2032 estilo moeda. A bateria vem pré-instalada. Remova o protetor da bateria antes do primeiro uso. LIGADO/ DESLIGADO

AJUSTE DE VELOCIDADE/ TIMER -/+93 Português92 Português REMOÇÃO DA GRELHA E DA PÁ

1. Usando uma chave de fenda phillips, remova a grelha removendo os

4 parafusos localizados ao longo do perímetro da grelha interna nas posições de relógio aproximadas de 2, 5, 7 e 10. Isso irá liberar a grelha. Para fixar novamente, posicione a grelha de forma que o logo no centro da grelha fique reto. Alinhe o Pino Localizador para reconectar a grelha. Depois de alinhar, recoloque os parafusos.

2. Tire o pó ou lave usando um sabão de louça suave. Não coloque a grelha

na lava-louças. O calor excessivo pode deformar o plástico.

1. É possível remover a pá caso algum objeto fique acidentalmente preso

no eixo do motor. Primeiro, remova a porca do eixo. Vire-a em sentido horário para soltá-la. Puxe a pá do eixo do motor. Ao colocar a pá de volta no lugar, ela só pode entrar no motor de um jeito. Certifique-se de que o lado plano do motor esteja diretamente alinhado com o lado plano correspondente do soquete da pá. Empurre a pá totalmente para dentro do eixo do motor até que a parte inferior saia. Não use martelos, pois isso poderia danificar os rolamentos. Reinstale a porca.

2. Limpe a pá com um pano úmido. Caso o Circulador de Ar seja usado em

um ambiente com muita gordura, como uma cozinha, pode ser necessário usar um sabão ou produto de limpeza suave. Não use solventes. ATENÇÃO: Para reduzir o risco de choque elétrico e lesão pessoal, tire o aparelho da tomada antes de remover a pá. Parafuso ParafusoParafuso Parafuso Pino Localizador LIMPEZA Como o produto movimenta um volume considerável de ar, precisará de limpeza regular para remover fiapos, pó e sujeiras. Nunca limpe o produto de outra forma além da indicada neste manual do proprietário. CUIDADO Observe as seguintes informações de segurança para evitar riscos e danos a propriedade. Tire o aparelho da tomada antes de limpá-lo. Não use gasolina, thinner, solventes, amônia ou outros produtos químicos para a limpeza. Não tente consertar ou substituir peças. O motor tem lubrificação permanente, e não precisa de óleo.

1. Tire o pó ou limpe o circulador com um pano úmido.

2. Use a extensão escova de seu aspirador de pó para limpar a

poeira acumulada do aparelho.95 Português94 Português

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

CAUSA POSSÍVEL E SOLUÇÃOPROBLEMA

O aparelho não está ligado à tomada. Ligue o aparelho a uma tomada elétrica. Verifique se a velocidade do ventilador está selecionada. O aparelho está danificado ou precisa de reparo. Pare de usar o aparelho e tire-o da tomada. Entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Cliente para obter assistência. A tomada está desgastada ou danificada. Tente usar outra tomada ou entre em contato com um eletricista qualificado. O aparelho está configurado para uma velocidade baixa. Ajuste-o para uma velocidade mais alta. O fluxo de ar está bloqueado. Remova a obstrução. Ajuste a direção do fluxo de ar em direção ao usuário. Sob certas condições, é possível que uma saída GFCI (Interruptor de Circuito de Falhas no Solo) tropece quando o usuário está mudando a velocidade de um circulador Vornado. Nesse caso, troque para uma saída que não esteja conectada a um dispositivo GFCI. Isso também pode indicar uma saída GFCI fraca ou com defeito. Entre em contato com um eletricista qualificado para verificar a saída GFCI. A bateria acabou. Troque-a por uma bateria CR2032 de 3 volts nova. (Consulte a seção CONTROLE REMOTO.) O controle precisa estar alinhado ao aparelho para que o sinal seja recebido. Posicione o aparelho de forma que a lente do receptor (localizada acima do logo “V” de Vornado) esteja visível a partir do controle remoto. O aparelho não liga. O fluxo de ar está fraco ou lento. O GFCI caiu. O controle remoto não está funcionando.

INFORMAÇÕES DO PRODUTO

Modelo(s): 5303DC-EU 6303DC-EU Descrição Símbolo Unidade Valor Valor Tensão de Entrada V 220-240 220-240 Frequência da Tensão da Fiação Hz 50 50 Classe de Proteção Class IPX0 IPX0 Dimensões W x H x D (cm) 18 x 30 x 27 21 x 37 x 31 Peso Approx. (g) 1,805 2,522 Entrada da Alimentação do Ventilador P Watts (W) 31.10 52.51 Máxima Taxa de Fluxo do Ventilador F m

/min 22.68 31.37 Valor do Serviço SV (m

  • dB(A) 58 57 Máxima Velocidade do Ar c m/sec 3.21 4.62 Padrão de Medição para Valor do Serviço Detalhes do Contato para Obter Mais Informações IEC 60879: 1986 corr(1992) GB/T 13380-2007 Vornado Air LLC 415 East 13th Street Andover, KS 67002 USA97 Español96 Português Instrucciones Importantes p. 98
  • Primeros Pasos p. 101
  • Características p. 103
  • Controles p. 104
  • Cómo Usar p. 106
  • Control Remoto p. 107
  • Cómo Quitar La Rejilla Y La Paleta p. 108
  • Limpieza p. 109
  • Resolución De Problemas p. 110
  • Información Sobre El Producto p. 111
  • Garantía CONTENIDO *Limitado a garantia e condições de reparação e condições Você receberá uma voluntária dez anos garantia da data de compra de materiais e de fabricação do produto. Este estendido a garantia do fabricante é válida para todos os clientes na Europa. As reivindicações de garantia legais não são afetadas pelo presente regulamento adicional. O fabricante não se responsabiliza por danos causados pelo não seguimento destas instruções ou pelo uso impróprio do produto. Ações do tipo poderão invalidar a garantia do produto. Esta garantia não se aplica a defeitos resultantes do uso incorreto do Produto, modificação, alteração, reparo ou serviço do Produto por qualquer pessoa não autorizada pela Vornado ou uma Assistência Técnica Autorizada, manuseio incorreto, manutenção inadequada, uso comercial do Produto, danos no transporte ou que possam ser atribuídos a eventos de força-maior. Não recomendamos qualquer modificação não autorizada no produto, reparo por uma assistência técnica não autorizada ou uso de peças de reposição não aprovadas e quaisquer consequências de tais ações não serão cobertas por serviços de suporte ou garantias de produto. As exclusões são danos pelo uso impróprio ou uso do produto sem seguir o manual. Exemplos incluem, sem limitação: Se o produto for exposto a umidade, temperaturas extremas, condições ambientais, corrosão, oxidação, derramamento de líquidos sobre o aparelho, substâncias químicas que impactam o produto ou outros incidentes que não estejam dentro da faixa razoável de influência do fabricante. O pré-requisito para processamento no departamento de serviço é apresentação de um recibo ou nota fiscal. Todas as informações técnicas, dados e instruções para instalação, conexão e operação contidos nestas instruções de uso correspondem às mais recentes informações disponíveis à época da impressão. O conteúdo deste manual pode diferir ligeiramente do produto real. Observe quaisquer suplementos adicionais. Todos os nomes de empresa e nomes de produto são marcas registradas de seus respectivos proprietários. © Todos os direitos reservados. Consulte a contracapa do manual do proprietário para obter as informações do importador e seu centro de serviço autorizado. GARANTIA LIMITADA p. 112

Esperamos que este produto seja perfeito. Se não estiver satisfeito com este produto, fale conosco. © 2017 Vornado Air LLC Andover, KS 67002 U.S. Patente Pendente. Especificações sujeitas a alteração sem aviso prévio. Vornado® é marca registrada de propriedade da Vornado Air LLC.Desenho e engenharia nos Estados Unidos.

SATISFAÇÃO GARANTIDA