Vornado Energy Smart 5303DC - Ventilator

Energy Smart 5303DC - Ventilator Vornado - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Energy Smart 5303DC Vornado als PDF.

📄 82 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Vornado Energy Smart 5303DC - page 11
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Vornado

Modell : Energy Smart 5303DC

Kategorie : Ventilator

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ventilator kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Energy Smart 5303DC - Vornado und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Energy Smart 5303DC von der Marke Vornado.

BEDIENUNGSANLEITUNG Energy Smart 5303DC Vornado

ALLE ANWEISUNGEN. Diese Gebrauchsanleitung und alle weiteren Ergänzungen werden als Teil des Produkts erachtet. Sie enthalten wichtige Hinweise zur Sicherheit, Verwendung und Entsorgung. Bitte machen Sie sich vor der Verwendung des Produkts mit allen Betriebs- und Sicherheitshinweisen vertraut. Bitte bewahren Sie alle Dokumente für die Zukunft auf und reichen Sie diese zusammen mit dem Produkt an etwaige zukünftige Besitzer weiter. Die aktuellste Version unserer Bedienungsanleitung finden Sie auf unserer Website. Die folgenden Warnhinweise werden in dieser Betriebsanleitung wiederholt verwendet: ACHTUNG Eine Gefahrenquelle mit HOHEM Risiko, die bei Missachtung zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann. Bitte schenken Sie diesen Anweisungen besondere Aufmerksamkeit, um diese gefährlichen Risiken zu vermeiden. WARNUNG Eine Gefahrenquelle mit MITTELGROSSEM Risiko, die bei Missachtung zum Tod, zu schweren Verletzungen, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen und zu möglichen Sachschäden führen kann. WICHTIGE HINWEISE Hinweise mit zusätzlichen Informationen zur Nutzung und Wartung des Gerätes. VERWENDUNGSZWECK: Dieses Produkt zirkuliert die Luft in Wohnräumen. Es ist nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke bestimmt. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Anleitung oder unsachgemäße Anwendung verursacht wurden. Im Falle derartiger Handlungen erlischt die Produktgarantie. WARNUNG – Bei der Verwendung elektrischer Geräte sollten stets grundlegende Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden, um das Risiko von Feuer, Stromschlägen und Verletzungen zu reduzieren, einschließlich der folgenden: WARNUNG Gefahr durch unsachgemäße Verwendung und Handhabung. Bitte befolgen Sie diese Richtlinien, um Risiken für Personen und Gegenstände zu vermeiden. Verwenden Sie dieses Produkt nicht im Freien oder in Bereichen, wo es der Witterung ausgesetzt ist. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in feucht-tropischen Klimazonen. Wenn das Produkt aus der Kälte in einen warmen Raum gebracht wird (z. B. beim Transport), kann sich Kondenswasser im Gerät ansammeln. Warten Sie mit der Verwendung, bis das Gerät die Raumtemperatur erreicht hat. Verwenden Sie dieses Produkt nicht auf nassen Oberflächen. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Badewanne, in der Dusche oder an Orten, wo es in eine Badewanne, ein Waschbecken, ein Schwimmbad oder in andere Wasserbehälter fallen kann. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser ein und lassen Sie kein Wasser in das Motorgehäuse tropfen. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Öfen, Kaminen oder anderen Hochtemperatur-Wärmequellen. Stellen Sie das Gerät nicht zu nah an Vorhängen auf, da diese in das hintere Gitter gezogen werden, den Luftstrom unterbrechen und den Motor beschädigen können. Tragen Sie das Gerät nicht an der Schnur und verwenden Sie das Kabel nicht als Griff, da dies die Elektronik im Gehäuseinneren beschädigen kann. Ziehen Sie das Gerät nicht am Kabel aus der Steckdose und belasten Sie das Kabel nicht. Ziehen Sie das Gerät am Stecker aus der Dose, nicht am Netzkabel. Verlegen Sie keine Netzkabel unter Teppichböden. Bedecken Sie Kabel nicht mit Teppichen, Läufern oder ähnlichen Abdeckungen. Verlegen Sie keine Netzkabel unter Möbeln oder Geräten. Verlegen Sie das Netzkabel fernab von Verkehrsflächen, um Stolperunfälle zu vermeiden. Rollen Sie das Netzkabel auf, um eine Stolpergefahr zu vermeiden. STROMANSCHLUSS: Schließen Sie das Gerät nur an einer korrekt installierten Netzsteckdose mit 230V~50Hz an. ACHTUNG Gefahr von elektrischen Schlägen. Das Berühren von stromführenden Drähten oder Bauteilen kann tödlich sein! Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen. Verwenden das Gerät nicht mit beschädigten Kabeln oder Steckern, nach Störungen oder wenn das Gerät heruntergefallen ist oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde. Entsorgen Sie das Gerät oder geben Sie es bei einer autorisierten Servicestelle zur Prüfung und/ oder Reparatur ab, um Unfällen vorzubeugen. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Personen ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden. Ziehen Sie nicht am Stromkabel und belasten Sie es nicht. Stecken Sie keine Fremdkörper in Belüftungs- oder Auslass- Öffnungen, da dies einen elektrischen Schlag oder Brand verursachen kann und das Gerät beschädigt. Schalten Sie das Gerät vollständig aus, bevor Sie den Netzstecker ziehen. Ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose, wenn es über längere Zeit nicht in Gebrauch ist. Öffnen Sie nicht das Gehäuse. Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden müssen alle Service- und Reparaturarbeiten von einem autorisierten Vornado-Servicecenter durchgeführt werden. Es dürfen nur Original-Ersatzteile verwendet werden. Aus Sicherheitsgründen sollten Sie bei einem Gewitter immer den Netzstecker ziehen. WARNUNG Gefahr durch unsachgemäße Montage. Bitte befolgen Sie diese Richtlinien, um Risiken für Personen und Gegenstände zu vermeiden. Achten Sie darauf, dass die Wandsteckdose leicht zugänglich ist, um das Gerät im Notfall schnell vom Strom trennen zu können. Um die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlages zu verringern, verwenden Sie dieses Produkt nicht mit einem Solid- State-Steuergerät zur Geschwindigkeitsregelung. Um die Gefahr von Bränden oder elektrischen Schlägen und Verletzungen zu verringern, betreiben Sie das Gerät nicht in einem Fenster. WARNUNG Gefahren für Kinder und andere Risikogruppen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen21 Deutsch20 Deutsch mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder bei mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn diese dabei beaufsichtigt werden oder ausführliche Anweisungen zur Benutzung des Geräts erhalten haben und sich der Gefahren bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Das Gerät darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern gewartet oder gereinigt werden. Das Gerät und die Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug und sollten außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. Informationen über die EG-Konformitätserklärung Dieses Produkt erfüllt alle relevanten und erforderlichen EG- Richtlinien, einschließlich: - Low Voltage Directive (LVD) - Niederspannungsrichtlinie (LVD) - Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Energieproduktrichtlinie (ErP) - RoHS-Richtlinie (Verbot von gefährlichen Stoffen) - REACH-Richtlinie (Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung von Chemikalien Die vollständige Konformitätserklärung wurde eingereicht und kann über den Importeur bezogen werden. VERPACKUNGSRECYCLING: Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien wurden im Hinblick auf ihre Umweltfreundlichkeit und komfortable Entsorgung ausgewählt und sind daher recycelbar Entsorgen Sie alle Verpackungsmaterialien auf umweltverträgliche Weise. WEEE-Recycling Entsorgung von elektrischen und elektronischen Bauteilen und Geräten: Diese Kennzeichnung gibt an, dass das Produkt in der EU nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu vermeiden, recyceln Sie das Gerät ordnungsgemäß und unterstützen Sie die nachhaltige Wiederverwertung von Ressourcen. Um Ihr Altgerät zurückzugeben nutzen Sie bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder kontaktieren Sie den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde. Dieser kann das Produkt auf umweltfreundliche Weise recyceln. Recyceln von Batterien ENTSORGUNG VON BATTERIEN - Batterien müssen von dem Produkt getrennt entsorgt werden und dürfen nicht in den Hausmüll gelangen. Entsorgen Sie alle Batterien in einem zugelassenen Entsorgungszentrum oder einer lokalen Mülldeponie. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an Ihre zuständige Entsorgungsstelle. Jeder Kunde ist rechtlich dazu verpflichtet, sämtliche Batterien und Akkus bei einem Sammelpunkt oder Händler zur umweltfreundlichen Entsorgung abzugeben, unabhängig davon, ob diese schädliche Substanzen* erhalten oder nicht. *Identifikation Cd = Cadmium; Hg = Quecksilber; Pb = Blei Entriegelung-sknopf

Montage des Zirkulatorkopfes (nur Modell 6803DC) Kein Werkzeug erforderlich.

1. Legen Sie den Zirkulator mit dem Kopfteil nach unten vorsichtig

auf eine weiche Oberfläche, um Kratzer und Beschädigungen zu vermeiden. Stecken Sie das Netzkabel in die Oberseite der Stange (A) und ziehen Sie es durch bis zur Unterseite (B). Richten Sie den Entriegelungsknopf (C) am Zirkulatorkopf an dem Loch (D) an der Stange aus. Drücken Sie die Stange in das Kopfteil des Zirkulators, bis der Entriegelungsknopf einrastet.

1. Die obere und untere Stange sind mit einer Befestigungsmutter

(E) an der Unterseite des Fußes befestigt. Drehen Sie die Befestigungsmutter gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu entfernen.

2. Die Beine sind so designed, dass sie in die Nuten (F) an der

Unterseite des Fußes passen. Montieren Sie alle Beine an der Stange und befestigen Sie dann die Befestigungsmutter wieder durch Drehen im Uhrzeigersinn, um alle Füße zu fixieren.

ERSTE SCHRITTE23 Deutsch22 Deutsch Höhenanpassung (nur Modell 6803DC)

1. Um die Höhe des Luftzirkulators anzupassen, halten Sie den

Zirkulator mit einer Hand fest. Lockern Sie mit der anderen Hand den Einstellring durch leichtes Drehen gegen den Uhrzeigersinn.

2. Heben oder senken Sie die Stange vorsichtig auf die gewünschte

Höhe und ziehen Sie den Einstellring im Uhrzeigersinn fest an, um die Position zu sichern. Luftbeschleuniger

1. Wickeln Sie das Kabel um den Luftbeschleuniger auf der

Rückseite des Geräts. Sichern Sie das Kabel mit drei Clips (G) auf den Positionen 2, 6 und 10 Uhr. FUNKTIONEN SILIKONFÜSSE Abriebfreie Füße für bestmögliche Stabilität. FINGERFREUNDLICHES DESIGN Hält neugierige Finger fern. AUSRICHTBARER LUFTFLUSS Richten Sie den Luftfluss in eine beliebige Richtung. KABELMANAGEMENT Integrierte Kabelaufwicklung. FERNSTEUERUNG Praktische Bedienung aus der Ferne. ENERGIESPAR-ZEITSCHALTER Timer 1–12 Stunden. BERÜHRUNGSEMPFINDLICHE BEDIENELEMENTE (99 GESCHWINDIGKEITEN) Geschwindigkeiten für individuellen Komfort.25 Deutsch24 Deutsch STEUERUNG Modell 5303DC, nur 6303DC EINSTELLKNÖPFE

ANZEIGE GESCHWINDIGKEIT/ TIMER TIMER-KNOPF

1. Stecken Sie den Stecker

des Stromkabels in den Anschluss an der Unter- seite des Zirkulators.

2. Verbinden Sie das Stromk-

abel mit dem Netzteil.

3. Stecken Sie das Stromka-

bel in eine Steckdose. NETZTEIL (24V DC/2,5 AMP) STEUERUNG nur Modell 6803DC EINSTELLKNÖPFE GESCHWINDIGKEIT/ TIMER -/+ ANZEIGE GESCHWINDIGKEIT/ TIMER27 Deutsch26 Deutsch GEBRAUCHSHINWEISE

4. Wiederholen Sie zum Einstellen des

Sie Schritt drei und stellen Sie den Timer auf 0. KABELMANAGEMENT

1. Wickeln Sie das Kabel um den

Luftbeschleuniger auf der Rückseite des Geräts. Sichern Sie das Kabel mit drei Clips auf den Positionen 2, 6 und 10 Uhr.

1. Schalten Sie das Gerät ein

Ihr Zirkulator übernimmt die zuletzt gewählte Einstellung.

2. Drücken Sie -/+, um die gewünschte

Geschwindigkeit auszuwählen. Drüken Sie -/+ und halten Sie die Taste gedrückt, im die Geschwindigkeit in 5er-Schritten zu regulieren. Die Geschwindigkeit wird auf der Anzeige durch eine Zahl angezeigt.

zum Aktivieren des Timers. Leuchten und Anzeige für Geschwindigkeit/Timer blinken „0“, um den Einstellmodus für den Timer anzuzeigen. In diesem Modus können Sie die gewünschte Zeit in Schritten von einer Stunde durch Drücken von -/+ auswählen. Nach drei Sekunden hört die Anzeige auf zu blinken und bestätigt mit der Anzeige der Stunden die Einstellung des Timers. Die Anzeige zeigt dann wieder die eingestellte Geschwindigkeit an. Drücken, um abzulesen, wie viele Stunden der Timer noch läuft. FERNSTEUERUNG Schraubenzieher erforderlich.

1. Für den Austausch der Batterie benötigen Sie

eine Knopfzelle 3V CR2032. Verwenden Sie für dieses Produkt immer die korrekte Größe und Art von Batterie.

2. Öffnen Sie zum Austauschen der Batterie das

Fach auf der Rückseite der Fernsteuerung. Sie benötigen einen Kreuzschlitzschraubendreher, um die kleine Schraube am Fach zu entfernen. Reinigen Sie bei Bedarf auch die Batteriekontakte im Gerät vor dem Einsetzen der neuen Batterie. Entfernen Sie den Kunststoffschutz von der Batterie und legen Sie sie in die Fernbedienung mit der + Seite nach außen ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität. Schließen Sie das Fach und schrauben Sie es wieder zu. Hinweis: Entfernen Sie die Batterie aus der Fernbedienung, falls Sie diese über eine längere Zeit nicht verwenden. Entfernen Sie außerdem leere Batterien immer sofort und ersetzen Sie diese. Bewahren Sie keine leere Batterie in der Fernbedienung auf. Die Funktionen der Fernbedienung sind mit den Bedienelementen am Zirkulator identisch. Für die Verwendung der Fernbedienung ist eine gerade Sichtlinie zum Zirkulator erforderlich. Die Funktionen der Fernsteuerung sind identisch mit denen am Gerät. Die Fernbedienung Ihres Zirkulators enthält eine Knopfbatterie (3V CR2032). Diese Batterie ist bereits eingelegt. Entfernen Sie vor der ersten Anwendung die Batterielasche. TIMER-KNOPF TIMER-KNOPF EINSTELLKNÖPFE GESCHWINDIGKEIT/ TIMER -/+29 Deutsch28 Deutsch

ENTFERNEN DES GITTERS UND DES ROTORS

1. Entfernen Sie das Gitter, indem Sie die 4 Schrauben Einlassgitter etwa auf

den Positionen 2, 5, 7 und 10 Uhr mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Auf diese Weise entfernen Sie das Gitter Um es erneut zu befestigen positionieren Sie das Gitter so, dass das Logo in der Mitte gerade ist. Richten Sie den Zapfen aus und befestigen Sie das Gitter. Ziehen Sie dann die Schrauben wieder fest.

2. Entfernen Sie Staub und verwenden Sie ein sanftes Spülmittel für die

Reinigung. Reinigen Sie das Gitter nicht in einer Spülmaschine. Die große Hitze kann den Kunststoff verzerren.

ENTFERNEN DES ROTORS

1. Bei Bedarf kann der Rotor entfernt werden. Dies kann erforderlich sein, falls

sich versehentlich etwas um die Motorwelle gewickelt hat. Entfernen Sie zunächst die Mutter vom Schaft. Drehen Sie die Mutter im Uhrzeigersinn, um sie zu lösen. Ziehen Sie den Rotor gerade aus dem Schaft. Beim Austausch kann der Rotor nur in eine Richtung auf den Schaft gesetzt werden. Vergewissern Sie sich, dass die flache Seite des Schafts unmittelbar mit der entsprechenden flachen Seite des Rotors übereinstimmt. Schieben Sie den Rotor vollständig bis zum Anschlag auf den Schaft. Verwenden Sie keinen Hammer, da dies zu Lagerschäden führen kann. Befestigen Sie die Mutter wieder.

2. Wischen Sie den Roter mit einem feuchten Tuch ab. Wenn Ihr Luftzirkulator

in einer fettigen Umgebung wie beispielsweise einer Küche verwendet wird, ist möglicherweise die Verwendung einer milden Seife oder eines Haushaltsreinigers erforderlich. Verwenden Sie keine Lösungsmittel. WARNUNG: Um das Risiko von Stromschlag und Personenschäden zu vermeiden, trennen Sie das Gerät vor jeder Reinigung vom Strom. Schraube SchraubeSchraube Schraube Zapfen REINIGUNG Da Ihr Heizlüfter eine erhebliche Menge Luft bewegt, ist regelmäßige Reinigung erforderlich, um Staub und Schmutz zu entfernen. Reinigen Sie den Luftzirkulator niemals auf irgendeine andere Art als in dieser Anleitung beschrieben. WARNUNG Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Gefahren und Sachschäden zu vermeiden. Trennen Sie Ihr Gerät vor der Reiningung vom Strom. Verwenden Sie kein Benzin, Verdünner, Lösungsmittel, Ammoniak oder andere Chemikalien zur Reinigung. Versuchen Sie nicht, Teile zu reparieren oder austauschen. Der Motor ist dauergeschmiert und erfordert keine Schmierung.

1. Wischen Sie den Zirkulator mit einem feuchten Tuch ab.

2. Verwenden Sie den Bürstenaufsatz Ihres Staubsaugers, um den

angesammelten Staub zu entfernen.31 Deutsch30 Deutsch FEHLERBEHEBUNG MÖGLICHE URSACHE UND LÖSUNG PROBLEM Gerät ist nicht eingesteckt. Stecker in die Steckdose stecken. Vergewissern Sie sich, dass die Ventilatordrehzahl korrekt eingestellt ist. Gerät ist beschädigt oder muss repariert werden. Nicht mehr benutzen und Stecker ziehen. Setzen Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung. Steckdose ist abgenutzt oder beschädigt. Probieren Sie eine andere Steckdose oder wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker. Gerät ist auf eine niedrige Geschwindigkeit eingestellt. Stellen Sie eine höhere Geschwindigkeit ein. Der Luftstrom wird blockiert. Hindernis entfernen. Passen den Luftstroms in Richtung des Benutzers an. Unter bestimmten Bedingungen kann ein FI-Schutzschalter (Fehlerstromschutzschalter) auslösen, wenn der Benutzer die Geschwindigkeitseinstellung an einem Vornado-Zirkulator ändert. Verwenden Sie in diesem Fall eine Steckdose, die nicht mit einem FI-Schutzschalter versehen ist. Es könnte sich auch um einen fehlerhaften Schutzschalter handeln. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker, um die Steckdose und den Schutzschalter zu überprüfen. Die Batterie ist leer. Legen Sie eine neue 3 Volt CR2032-Knopfzelle ein. (Beachten Sie den Abschnitt über die FERNSTEUERUNG) Für die Verwendung der Fernbedienung wird eine gerade Sichtlinie zum empfangenden Gerät benötigt. Stellen Sie das Gerät so auf, dass die Linse des Empfängers (oberhalb des V-Logos) von der Fernbedienung aus sichtbar ist. Gerät lässt sich nicht einschalten. Luftstrom ist schwach oder langsam. Der FI-Schutzschalter wurde ausgelöst. Fernbedienung funktioniert nicht. PRODUKTINFORMATION Modell(e): 5303DC-EU 6303DC-EU Beschreibung Zeichen Gerät Wert Wert Eingangsspannung V 220-240 220-240 Netzspannungsfrequenz Hz 50 50 Schutzklasse Class IPX0 IPX0 Größe W x H x D (cm) 18 x 30 x 27 21 x 37 x 31 Gewicht Approx. (g) 1,805 2,522 Lüfterleistung P Watts (W) 31.10 52.51 Maximale Lüfterdurchussrate F m

Watts (W) 0.41 0.35 Schallleistungspegel

*Begrenzte Garantie und Reparatur AGB Sie erhalten eine freiwillige Herstellergarantie von zehn Jahren ab Kaufdatum auf Material und Verarbeitung des Produktes. Dieser erweiterte Herstellergarantie ist gültig für alle Kunden in Europa. Die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden durch diese zusätzliche Verordnung unberührt. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Anleitung oder unsachgemäße Anwendung verursacht wurden. Im Falle derartiger Handlungen erlischt die Produktgarantie. Diese Garantie gilt nicht für Mängel, die aufgrund von Missbrauch des Produkts, Modifikation, Veränderung, Reparatur oder Wartung des Produkts von jemand anderem als Vornado oder einen autorisierten Fachhändler, oder durch falsche Handhabung, unsachgemäße Wartung oder kommerzielle Nutzung des Produktes entstehen. Schäden, die beim Versand oder infolge höherer Gewalt auftreten, werden ebenfalls nicht abgedeckt. Unerlaubte Änderungen am Gerät, Reparaturen durch nicht autorisierte Personen und die Verwendung von nicht zugelassenen Ersatzteilen sind nicht empfohlen und werden weder von Supportleistungen noch von Produktgarantien abgedeckt. Ausgeschlossen sind auch sämtliche Schäden aufgrund von unsachgemäßer Handhabung oder Verwendung des Produkts entgegen den Hinweisen der Bedienungsanleitung. Beispielsweise, aber nicht darauf beschränkt: Wenn das Produkt Nässe, extremen Temperaturen, Umwelteinflüssen, Korrosion, Oxidation ausgesetzt wird; wenn Flüssigkeiten in das Gerät verschüttet werden; wenn das Gerät chemischen Substanzen ausgesetzt wird; andere Ereignisse, die nicht im Einflussbereich des Herstellers liegen. Die Voraussetzung für eine Bearbeitung in der Service-Abteilung ist die Vorlage einer Quittung oder Rechnung. Sämtliche in dieser Gebrauchsanweisung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, den Anschluss und den Betrieb entsprechen den neusten verfügbaren Informationen zum Zeitpunkt der Drucklegung. Der Inhalt dieses Handbuchs kann geringfügig von dem tatsächlichen Produkt abweichen. Beachten Sie alle Ergänzungen. Alle Firmennamen und Produktnamen sind Warenzeichen der jeweiligen Eigentümer. © Alle Rechte vorbehalten. Beziehen sich auf die Cover der Bedienungsanleitung für den Importeur Informationen und Ihren autorisierten Service Center zurück.