Vornado Energy Smart 5303DC - Ventilatore

Energy Smart 5303DC - Ventilatore Vornado - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Energy Smart 5303DC Vornado in formato PDF.

📄 82 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Vornado Energy Smart 5303DC - page 35
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Vornado

Modello : Energy Smart 5303DC

Categoria : Ventilatore

Scarica le istruzioni per il tuo Ventilatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Energy Smart 5303DC - Vornado e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Energy Smart 5303DC del marchio Vornado.

MANUALE UTENTE Energy Smart 5303DC Vornado

We gaan ervan uit dat dit product perfect is. Als u niet tevreden bent met dit product, laat het ons dan weten. © 2017 Vornado Air LLC Andover, KS 67002 U.S. Patent aangevraagd. Specificaties kunnen zonder voorafgaande aankondiging worden gewijzigd. Vornado® is een handelsmerk van Vornado Air LLC.Ontwerp, constructie en support uit de Verenigde Staten. TEVREDENHEIDSGARANTIE JAAR67 Italiano66 Italiano Il presente manuale utente e ogni altro inserto aggiuntivo sono da considerarsi parti del prodotto. Contengono informazioni importanti relative alla sicurezza, all'utilizzo e allo smaltimento. Prima di utilizzare l'apparecchio, familiarizzare con tutte le istruzioni operative e di sicurezza. Conservare tutti i documenti come riferimento futuro e consegnarli, insieme al prodotto, nel caso di cessione ad altra persona. Consultare il nostro sito per la versione più aggiornata del manuale utente. I seguenti messaggi d'avvertimento si trovano nel presente manuale: PERICOLO Indica un pericolo con un ALTO livello di rischio che, se non evitato, può causare la morte o danni seri. Prestare particolare attenzione a tutte le istruzioni date per evitare questo rischio molto pericoloso. AVVERTENZA Indica un rischio di livello MEDIO che, se non evitato, potrebbe provocare morte, danni seri, danni minori o lievi o potenziali danni a cose. ISTRUZIONI IMPORTANTI Indica le informazioni aggiuntive che aiuteranno nella manipolazione del dispositivo. USO PREVISTO: Questo apparecchio è stato progettato per fare circolare l'aria solo negli spazi vitali interni. Questo apparecchio non è stato progettato per uso commerciale o industriale. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni causati dal mancato rispetto delle istruzioni o da un uso improprio dell'apparecchio. Una qualsiasi di tali azioni invaliderà la garanzia del prodotto. AVVERTENZA – Durante l'utilizzo di apparecchi elettrici, devono essere seguite delle precauzioni di base per ridurre il rischio di incendio, scossa elettrica e danni alle persone, incluso quanto segue: AVVERTENZA Rischio da uso e manipolazione non intenzionali. Prestare attenzione a seguire queste linee guida per evitare rischi a persone o cose. Non utilizzare questo apparecchio all'esterno o esposto direttamente alle condizioni atmosferiche. Non utilizzare questo dispositivo in climi tropicali umidi. Se l'apparecchio passa da una zona fredda ad una zona calda (es. durante il trasporto), è possibile che si formi della condensa all'interno dell'unità. Lasciare che il dispositivo raggiunga la temperatura ambiente, prima di utilizzarlo. Non utilizzare l'apparecchio su superfici bagnate. Non utilizzare l'apparecchio in una vasca da bagno, una doccia o in una zona dove possa cadere in una vasca da bagno, una lavanderia, una piscina o in altro contenitore di acqua. Non immergere l'apparecchio in acqua e non permettere che l'acqua goccioli nell'alloggiamento del motore. Non utilizzare nei pressi di forni, camini, stufe o altre fonti di calore ISTRUZIONI IMPORTANTI

LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA

DI UTILIZZARE. ad alta temperatura. Non posizionare l'apparecchio troppo vicino a tende o altri tessuti in quanto potrebbero impigliarsi nell'apparecchio, interrompendo il flusso d'aria e danneggiando il motore. Non spostare l'apparecchio tirandolo dal cavo e non utilizzare il cavo come una maniglia in quanto può danneggiarsi l'impianto elettrico interno. Non disconnettere l'apparecchio tirando il cavo o mettendo il cavo in tensione. Per disconnettere, afferrare la spina, non il cavo di alimentazione. Non fare passare il cavo sotto la moquette. Non coprire il cavo con tappetini, passatoie o coperture simili. Non fare passare il cavo sotto mobili o sotto apparecchi. Sistemare il cavo lontano da zone di passaggio o dove si possa inciampare. Per evitare il rischio di inciampare, avvolgere/conservare in maniera sicura il cavo di alimentazione. COLLEGAMENTO ELETTRICO: Soltanto una presa adatta di 230V~50Hz CA può essere utilizzata per collegare alla rete di alimentazione. PERICOLO Rischio di scossa elettrica. Il contatto con fili o componenti sotto tensione potrebbe essere potenzialmente mortale! Non toccare l'apparecchio con mani bagnate o umide. Non mettere in funzione qualsiasi apparecchio in presenza di un cavo o di una spina danneggiata o dopo aver notato che l'apparecchio funziona male, è caduto o è stato in qualche modo danneggiato. Smaltire l'apparecchio o restituirlo al centro di assistenza autorizzato per una verifica e/o una riparazione per evitare qualsiasi rischio. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal fornitore o dal suo agente di assistenza o dalle persone parimenti qualificate per evitare un rischio. Non allungare il cavo di alimentazione e non mettere il cavo in tensione. Non inserire o permettere ad oggetti estranei di entrare in qualsiasi apertura in ingresso o in uscita in quanto ciò potrebbe provocare scossa elettrica, incendio o danno all'apparecchio. Spegnere tutti i comandi prima di scollegare. Disconnettere dalla presa a muro se non si utilizza per lunghi periodi di tempo. Non aprire l'alloggiamento dell'apparecchio. Per evitare il rischio di scossa elettrica, tutta l'assistenza e/o le riparazioni devono essere effettuati da un centro di assistenza autorizzato Vornado. Utilizzare solo parti di ricambio originali. Per motivi di sicurezza, scollegare l'apparecchio in caso di temporale. AVVERTENZA Rischio da installazione errata. Prestare attenzione a seguire queste linee guida per evitare rischi a persone o cose. Assicurarsi che la presa a muro sia facilmente accessibile in modo che l'apparecchio possa essere disconnesso in caso di emergenza. Per ridurre il rischio di incendio o di scossa elettrica, non utilizzare questo prodotto con qualsiasi altro dispositivo di controllo velocità esterno (stato solido). Per ridurre il rischio di incendio, scossa elettrica e danni alle persone, non utilizzare su una finestra. AVVERTENZA Rischio per i bambini e altre persone a rischio. L'apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o che non abbiano esperienza o conoscenza dell'apparecchio,69 Italiano68 Italiano a condizione che lo stesso sia utilizzato sotto la supervisione e l’istruzione di un adulto sull'uso del prodotto in modo sicuro e comprendendo i rischi a cui si è soggetti. - I bambini non devono giocare con l'apparecchio. - La pulizia e la manutenzione dell'utente non devono essere effettuate da bambini senza la supervisione di un adulto. - L'apparecchio e il materiale dell'imballaggio non sono giocattoli e devono essere tenuti lontano dalla portata dei bambini. Informazioni relative alla dichiarazione di conformità CE Questo apparecchio è conforme a tutte le relative e necessarie direttive della CE, comprese le seguenti: - Low Voltage Directive (LVD) - Electromagnetic Compatibility Directive (EMC) - Energy Related Product Directive (ErP) - Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS) - Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals (REACH) La dichiarazione di conformità completa è stata registrata e può essere richiesta all'importatore. RICICLAGGIO DELL'IMBALLAGGIO: L'imballaggio protegge l'apparecchio dai danni di trasporto. I materiali dell’imballaggio sono stati selezionati dal punto di vista della loro affidabilità ambientale e della tecnologia di smaltimento e sono per questo riciclabili. Smaltire tutti i materiali dell'imballaggio in maniera responsabile dal punto di vista ambientale. Riciclaggio apparecchiature elettriche ed elettroniche Smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche: Questo marchio indica che il prodotto non deve essere smaltito con gli altri rifiuti domestici nei paesi dell'UE. Per prevenire un possibile danno all'ambiente o alla salute umana derivante da uno smaltimento incontrollato, riciclare in maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per restituire il dispositivo usato, servirsi dei sistemi di reso e di raccolta o contattare il rivenditore presso il quale il prodotto è stato acquistato. Questi ultimi possono ritirare il prodotto per realizzare un riciclaggio sicuro per l'ambiente. Riciclaggio della batteria SMALTIMENTO DELLA BATTERIA - Le batterie devono essere smaltite separatamente dall'apparecchio e non con i rifiuti domestici. Smaltire tutti i tipi di batterie tramite un centro di smaltimento approvato o il servizio di raccolta rifiuti del vostro comune. Osservare i regolamenti attualmente in vigore. In caso di dubbi, contattare il servizio di smaltimento rifiuti della vostra zona. Ogni consumatore è obbligato per legge a consegnare tutte le batterie e gli accumulatori, indipendentemente dal fatto che possano o meno contenere sostanze* nocive, ad un punto di raccolta della città o degli operatori del settore, in modo che possano essere smaltiti in maniera sicura per l'ambiente. *Identificazione Cd = cadmio; Hg = mercurio; Pb = piombo Pulsante di rilascio blocco

Installazione della testa del circolatore (solo per il modello 6803DC) Non è richiesto nessun attrezzo!

1. Capovolgere delicatamente la testa del circolatore per terra su un

panno morbido per evitare graffi o danni all'unità. Inserire il cavo di alimentazione nella parte superiore del tubo (A) e tirare fino alla parte inferiore (B). Allineare il pulsante di rilascio blocco (C) sulla testa del circolatore con il foro (D) posizionato sul tubo. Spingere il tubo sulla testa del circolatore fino a quando il pulsante di rilascio blocco clicca al suo posto.

Assemblaggio della base di appoggio (solo per il modello 6803DC)

1. . Il tubo superiore e quello inferiore sono pre-assemblati, con

il dado di fissaggio (E) assicurato sul lato inferiore della base. Ruotare il dado di fissaggio in senso antiorario per rimuovere.

2. I piedini sono progettati per essere inseriti nelle scanalature

(F) sul lato inferiore del coperchio della base. Assemblare tutti i piedini sul tubo, quindi rimontare il dado di fissaggio ruotando in senso orario per bloccare al loro posto tutti i piedini.

COME INIZIARE71 Italiano70 Italiano Regolazione dell'altezza (solo per il modello 6803DC)

1. Prima di regolare l'altezza della circolatore, reggere la testa del

circolatore con una mano. Utilizzare l'altra mano per allentare il perno di regolazione dell'altezza ruotandolo delicatamente in senso antiorario.

2. Alzare o abbassare lentamente il tubo all'altezza desiderata e

fissarlo nella posizione ruotando il perno di regolazione in senso orario fino a fissarlo. Acceleratore di aria

1. Avvolgere il cavo attorno all'acceleratore di aria, situato sulla

parte posteriore dell'unità. Fissare il cavo con tre clip (G) situate nelle posizioni delle ore 2, 6 e 10. CARATTERISTICHE

Piedi antimacchia aggiunti per conferire stabilità. DESIGN CON

PROTEZIONE PER LE DITA

Resiste alle dita curiose. FLUSSO ARIA ORIENTABILE Dirige il flusso d'aria dove si desidera.

Involucro del cavo integrato. TELECOMANDO Comodità a portata di mano.

TIMER A RISPARMIO ENERGETICO

Timer 1-12 ore. COMANDI TOUCH (99 VELOCITÀ) Un'impostazioni di velocità per ogni livello di comfort.73 Italiano72 Italiano COMANDI Solo per i modelli 5303DC, 6303DC

di corrente continua (CC) nella porta che proviene dalla parte inferiore del circolatore.

2. Collegare il cavo di corrente

alternata (CA) al gruppo di alimentazione.

3. Inserire il cavo di

alimentazione in una presa a muro.

GRUPPO DI ALIMENTAZIONE

4. Per regolare il timer, ripetere il punto tre.

5. Per annullare il timer, ripetere il punto tre

e impostare il timer a 0.

1. Avvolgere il cavo attorno all'acceleratore

di aria, situato sulla parte posteriore dell'unità. Fissare il cavo con tre clip situate nelle posizioni corrispondenti alle ore 2, 6 e 10.

1. Toccare per accendere

Il vostro circolatore ritorna all'ultima impostazione salvata in memoria.

2. Selezionare la velocità desiderata

premendo -/+. Premere e tenere premuto -/+ per regolare la velocità verso l'alto o verso il basso con 5 incrementi di velocità. La velocità è indicata dal numero visualizzato sul display Velocità/Timer.

per attivare il timer.

illumina e il display Velocità/Timer lampeggia visualizzando 0 per indicare la modalità di regolazione del timer. In questa modalità, selezionare il tempo a intervalli di un'ora premendo -/+. Dopo tre secondi, il lampeggiamento termina e il display mostra le ore per indicare che è stato impostato il timer. Il display ritorna all'ultima velocità selezionata. Toccare

pulsante per sapere rapidamente quante ore rimangono sul timer. TELECOMANDO E' necessario un cacciavite.

1. Per la sostituzione della batteria, il

telecomando richiede una batteria formato moneta 3V CR2032. Utilizzare il giusto tipo di batteria - stesso formato e potenza - per questo apparecchio.

2. Per sostituire la batteria, aprire il vano batteria

sul lato posteriore del telecomando (dovrete allentare la piccola vite sul vano utilizzando un cacciavite a stella n. 1). Se necessario, pulire i contatti della batteria ed anche quelli del dispositivo prima di installare la batteria. Rimuovere qualsiasi protezione in plastica dalla batteria e collocare la batteria nel telecomando con il lato + rivolto verso l'esterno. Assicurarsi che la batteria sia installata correttamente per quanto riguarda la polarità. Rimontare il coperchio della batteria e avvitare. Nota: Rimuovere la batteria dal telecomando quando non in uso per un periodo di tempo esteso e rimuovere sempre la batteria scarica immediatamente e sostituirla con una nuova. Non lasciare la batteria scarica nel telecomando. Le funzioni del telecomando sono le stesse del pannello di controllo sul circolatore. Il telecomando richiede un percorso a vista libero per permettere al segnale di essere ricevuto dal circolatore. Puntare il telecomando in direzione del pannello del display per una migliore ricezione. Il telecomando del vostro circolatore include una (1) batteria formato moneta 3V CR2032. La batteria è preinstallata. Rimuovere la linguetta della batteria prima dell'uso. ACCESO/SPENTO PULSANTI DI REGOLAZIONE VELOCITA'/TIMER

RIMOZIONE DELLA GRIGLIA E DELLA LAMA

1. Con un cacciavite a stella, rimuovere la griglia svitando le 4 viti

posizionate lungo il perimetro della griglia di ingresso che si trovano approssimativamente nelle posizioni delle ore 2, 5, 7 e 10. In questo modo si sgancerà la griglia. Per rimontare - posizionare la griglia in modo che il logo al centro della griglia sia diritto. Allineare il perno di posizionamento per riposizionare la griglia. Una volta allineato rimettere le viti.

2. Spolverare o lavare con un detersivo neutro per lavastoviglie. Non mettere

la griglia in lavastoviglie. Il calore eccessivo può deformare la plastica.

RIMOZIONE DELLA LAMA

1. E' possibile rimuovere la lama se qualcosa dovesse accidentalmente

rimanere avvolta attorno all'albero del motore. Prima di tutto, rimuovere il dado dall'albero. Girare il dado in senso orario per allentare. Tirare la lama fuori dall'albero. Nel rimontare, la lama sull'albero può andare soltanto in una direzione. Assicurarsi che il lato piatto dell'albero si allinei direttamente con il lato piatto corrispondente sulla presa della lama. Spingere la lama fino all'albero fino in fondo. Non utilizzare un martello poiché potrebbe provocare danni. Rimettere il dado.

2. Pulire la lama con un panno umido. Se il vostro circolatore d'aria è utilizzato

in un ambiente grasso, come una cucina, può essere necessario un sapone neutro o un comune detergente per la casa. Non utilizzare solventi. AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di scossa elettrica e di danni alle persone, disconnettere il circolatore prima di rimuovere la lama. Vite ViteVite Vite Perno di posizionamento PULIZIA Poiché il vostro apparecchio sposta una quantità notevole di aria, avrà bisogno di una pulizia periodica per rimuovere lanugine, polvere e spor- co. Non pulire il prodotto in modo diverso da quello segnalato nel presente manuale. AVVERTENZA Attenersi alle seguenti informazioni di sicurezza per evitare rischi e danni materiali. Scollegare il vostro apparecchio prima di pulirlo. Non utilizzare benzina, diluenti, solventi, ammoniaca o altri prodotti chimici per pulire. Non tentare di riparare o di sostituire le parti. Il motore è stato lubrificato in maniera permanente e non richiede ulteriore lubrificazione.

1. Spolverare o strofinare il circolatore con un panno umido.

2. Utilizzare l'accessorio spazzola del vostro aspirapolvere per

aspirare tutta la polvere accumulata.79 Italiano78 Italiano RISOLUZIONE PROBLEMI

CAUSA E SOLUZIONE POSSIBILIPROBLEMA

L'apparecchio non è collegato alla rete. Collegare il cavo di alimentazione alla presa elettrica. Assicurarsi che sia stata selezionata l'impostazione velocità del ventilatore dell'apparecchio. L'apparecchio è danneggiato o necessita di riparazione. Non utilizzare e disconnettere. Contattare il servizio clienti per assistenza. La presa è consumata o danneggiata. Provare un'altra presa o contattare un elettricista qualificato. L'apparecchio è fermo all'impostazione di bassa velocità. Regolare ad una impostazione più alta di velocità. Il flusso d'aria è ostruito. Rimuovere l'ostruzione. Regolare la direzione del flusso d'aria verso l'utente. In determinate circostanze, può capitare che un interruttore differenziale (GFCI) scatti quando l'utente cambia le velocità su un circolatore Vornado. In tal caso, passare ad una presa che non sia collegata ad un dispositivo differenziale (GFCI). Ciò potrebbe essere causato anche da una presa differenziale (GFCI) debole o difettosa. Contattare un elettricista qualificato per controllare la presa differenziale (GFCI). La batteria è esaurita. Sostituirla con la nuova batteria 3 volt CR2032. (Consultare TELECOMANDO.) Il telecomando richiede un percorso a vista libero per permettere al segnale di essere ricevuto dall'apparecchio. Posizionare l'apparecchio in modo che l'obiettivo del ricevente (all'interno del logo Vornado “V") sia visibile dal telecomando. L'apparecchio non si accende. Il flusso d'aria è debole o lento. L'interruttore differenziale (GFCI) è scattato. Il telecomando non funziona.

INFORMAZIONI SUL PRODOTTO

Modello(i): 5303DC-EU 6303DC-EU Descrizione Modello(i): Unità Valore Valore Tensione in entrata V 220-240 220-240 Frequenza di tensione della rete elettrica Hz 50 50 Classe di protezione Class IPX0 IPX0 Dimensioni W x H x D (cm) 18 x 30 x 27 21 x 37 x 31 Peso Approx. (g) 1,805 2,522 Potenza in ingresso del ventilatore P Watts (W) 31.10 52.51 Portata massima del ventilatore F m

/min 22.68 31.37 Valore servizio SV (m

Watts (W) 0.41 0.35 Livello suono emesso

  • dB(A) 58 57 Velocità massima dell'aria c m/sec 3.21 4.62 Misurazione standard per valore di servizio Dettagli di contatto per avere ulteriori informazioni IEC 60879: 1986 corr(1992) GB/T 13380-2007 Vornado Air LLC 415 East 13th Street Andover, KS 67002 USA81 Português80 Italiano Instruções Importantes p. 82
  • Introdução p. 85
  • Funções p. 87
  • Controles p. 88
  • Como Usar p. 90
  • Controle Remoto p. 91
  • Remoção Da Grelha E Da Pá p. 92
  • Limpeza p. 93
  • Resolução De Problemas p. 94
  • Informações Do Produto p. 95
  • Garantia ÍNDICE *Limitata condizioni e termini di garanzia e riparazione Si riceverà una garanzia di dieci anni volontaria dalla data di acquisto su materiali e lavorazione del prodotto. La garanzia del produttore estesa è valida per tutti i clienti in Europa. Le richieste di garanzia legale non sono interessate da questo regolamento supplementare. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni causati dal mancato rispetto delle istruzioni o da un uso improprio dell'apparecchio. Una qualsiasi di tali azioni invaliderà la garanzia del prodotto. Tale garanzia non si applicherà ai difetti che risultino da cattivo uso del Prodotto, modifiche, alterazioni, riparazioni o manutenzione del Prodotto da parte di personale diverso da Vornado o non autorizzato da Vornado, maltrattamento, manutenzione impropria, uso commerciale del Prodotto, danni che si verificano durante la spedizione o che sono attribuiti a forza maggiore. Si raccomanda di non effettuare alcuna modifica non autorizzata al prodotto, di non farlo riparare da un centro non autorizzato, di non utilizzare parti di ricambio non approvate. In tali casi, le conseguenze non saranno coperte dai servizi di assistenza o dalle garanzie del prodotto. Le esclusioni sono costituite da quei danni causati da uso improprio o uso del prodotto non conforme a quello previsto dal manuale. Ad esempio, a titolo indicativo ma non esaustivo: se il prodotto è esposto a umidità, temperature estreme, condizioni ambientali avverse, corrosione, ossidazione, se vengono rovesciati liquidi sopra il dispositivo, se sostanze chimiche vengono a contatto con l'apparecchio o se si verificano altre condizioni che non sono direttamente imputabili al produttore. Per l'accettazione da parte del servizio di assistenza è necessario fornire una ricevuta o una fattura. Tutte le informazioni tecniche, i dati e le istruzioni per l'installazione, il collegamento ed il funzionamento contenuti in queste istruzioni per l'uso corrispondono alle ultime informazioni disponibili al momento della stampa. I contenuti di questo manuale possono differire leggermente dal prodotto reale. Osservare tutte le integrazioni aggiuntive. Tutti i nomi di società e prodotti sono marchi di fabbrica dei loro rispettivi proprietari. © Tutti i diritti riservati. Consultare il retro copertina del manuale di istruzioni per informazioni l'importatore e il vostro centro di assistenza autorizzato. GARANZIA LIMITATA p. 96

Noi ci aspettiamo che questo prodotto sia perfetto. Se non siete soddisfatti di questo prodotto, fatecelo sapere. © 2017 Vornado Air LLC Andover, KS 67002 U.S. Domanda di brevetto depositata. Specifiche soggette a modifiche senza preavviso. Vornado® è un marchio di fabbrica di proprietà di Vornado Air LLC.Ideazione e progettazione U.S.A.

GARANZIA DI SODDISFAZIONE