Vornado 533 - Ventilator

533 - Ventilator Vornado - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 533 Vornado als PDF.

📄 77 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Vornado 533 - page 10
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu 533 Vornado

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ventilator kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 533 - Vornado und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 533 von der Marke Vornado.

BEDIENUNGSANLEITUNG 533 Vornado

LESEN SIE DIESE WICHTIGEN ANWEISUNGEN UND BEWAHREN SIE DIESE AUF

Luftzirkulator für den ganzen Raum, Betriebsanleitung

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES

Entwickelt und konstruiert in Andover, Kansas U.S.A.

Luftzirkulation Für Den Gesamten Raum....18

Wichtige Anweisungen....19

Vor Dem Ersten Gebrauch....24

Einrichtung 26

Reinigung Und Wartung 27

Entsorgung....27

Fehlerbehebung 28

Zusätzliche Produktinformationen....29

Garantie 30

Deutsch16/English

Vertrauen.

Man sagt, dass Vertrauen nicht geschenkt sondern verdient wird. Seit Jahrzahmen vordernen wir bei Vomado und das Vertrauen unserer Kunden, da wir ihnen stets nur das Beste erbieten. Vomado bietet höchste Leistung und setzt auf bestmöglichen Kundencienst. Vollste Zufriedenheit ohne Ausnahme. Dies ist Vomados Garantie für Sie. Im Namen der gesamten Belegscha? Unreter Firma in Andover, Kansas U.S.A. – Valan Dank, dass Sie sich für Vomado entschieden haben.

Herzlichst.

Rancy Brillbart

CEO, Vornado Air

Vornado 533 - Vertrauen. - 1

Luftzirkulation für den gesamten Raum
Maximieren Sie Ihre Kühleistung.
Vornado 533 - Vertrauen. - 2

Typischer Ventilator Vornado Luftzirkulator

Ein Vornado zirkuliert die gesamte Luft im Raum und schafft ein angerehnetes Raumklima für alle Anwesenden. Bewegte Luft fühlt sich kühler an als unbewegte Luft. Durch die geschaffene Luftirkulation im Raum, können Sie ihre Klimsanlage 2,8" C höher einstellen und sparen auf diese Weise Raum und Geld ohne auf Komfort zu verzichten.

WICHTIGE ANWEISUNGEN

LESEN SIE DIESE WICHTIGEN ANWEISUNGEN UND BEWAHREN SIE DIESE AUF

Diese Gebrauchsanleitung und alle weiteren Ergänzungen werden als Teil des Produkts erachtet. Sie enthalten wichtige Hinweise zur Sicherheit, Verwendung und Entsorgung. Bitte machen Sie sich vor der Verwendung des Produkts mit allen Betriebs- und Sicherheitshinweisen vertraut. Bitte bewahren Sie alle Dokumente für die Zukunft auf und reichen Sie diese zusammen mit dem Produkt an etwaige zukünftige Besitzer weiter.

Die folgenden Warnhinweise werden in dieser Betriebsanleitung wiederholt verwendet:

ACHTUNG

ACHTUNG weist auf eine Gefahrenquelle mit hohem Risiko hin, die bei Missachtung zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann. Bitte beachten Sie alle Hinweise, um dieses gefährliche Risiko zu vermeiden.

WARNING

WARNUNG weist auf eine Gefahr mit MITTELGROSSEM Risiko hin, die bei Missachtung zum Tod, zu schweren Verletzungen, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen und zu möglichen Sachschäden führen kann.

WICHTIGE ANWEISUNGEN

Wichtige Hinweise geben zusätzliche Informationen zur Nutzung und Wartung des Gerätes.

VERWENDUNGSZWECK: Dieses Produkt zirkuliert die Luft in Wohnräumen. Es ist nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke bestimmt. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Anleitung oder unsachgemäße Anwendung

Deutsch1800-uts

WICHTIGE ANWEISUNGEN

LESEN SIE DIESE WICHTIGEN ANWEISUNGEN UND BEWAHREN SIE DIESE AUF

verursacht wurden. Im Falle derartiger Handlungen erlischt die Produktgarantie.

WARNUNG – Bei der Verwendung elektrischer Geräte sollten stets grundlegende Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden, um das Risiko von Feuer, Stromschlägen und Verletzungen zu reduzieren, einschließlich der folgenden:

WARNING

Gefahr durch unsachgemäße Verwendung und Handhabung. Bitte befolgen Sie diese Richtlinien, um Risiken für Personen und Gegenstände zu vermeiden.

Verwenden Sie dieses Produkt nicht im Freien oder in Bereichen, wo es der Witterung ausgesetzt ist.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in

feucht-tropischen Klimazonen. Wenn das Produkt aus der Kälte in einen warmen Raum gebracht wird (z. B. beim Transport), kann sich Kondenswasser im Gerät ansammeln. Warten Sie mit der Verwendung, bis das Gerät die Zimmertemperatur erreicht hat.

Verwenden Sie das Gerät nicht auf nassen Oberflächen. Verwenden Sie es nicht in der Badewanne, in der Dusche oder an Orten, wo es in eine Badewanne, ein Waschbecken, ein Schwimmbad oder in andere Wasserbehälter fallen kann.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser und lassen Sie kein Wasser in das Motorgehäuse tropfen.
Verwenden Sie es nicht in der Nähe von Öfen, Kaminen oder anderen Hochtemperatur-Wärmequellen.
Stellen Sie das Gerät nicht zu nah an Vorhängen auf, da diese in das hintere Gitter gezogen werden, den Luftstrom unterbrechen

WICHTIGE ANWEISUNGEN

LESEN SIE DIESE WICHTIGEN ANWEISUNGEN UND BEWAHREN SIE DIESE AUF

und den Motor beschädigen können.

Tragen Sie das Gerät nicht an der Schnur und verwenden Sie das Kabel nicht als Griff, um nicht die Elektronik im Gehäuseinneren zu beschädigen. Ziehen Sie das Gerät nicht am Kabel aus der Steckdose und belasten Sie das Kabel nicht. Ziehen Sie das Gerät am Stecker aus der Dose, nicht am Netzkabel.

Verlegen Sie keine Netzkabel unter Teppichböden. Bedecken Sie Kabel nicht mit Teppichen, Läufern oder ähnlichen Abdeckungen. Verlegen Sie keine Netzkabel unter Möbel oder Geräten. Verlegen Sie das Netzkabel fernab von Verkehrsflächen, um Stolperunfälle zu vermeiden. Rollen Sie das Netzkabel auf, um eine Stolpergefahr zu vermeiden.

STROMANSCHLUSS: Schließen Sie das Gerät nur an einer korrekt installierten Netzsteckdose mit 230V\~50Hz an.

ACHTUNG

Gefahr von Stromschlägen. Das Berühren von stromführenden Drähten oder Bauteilen könnte tödlich sein!

Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen.
Verwenden Sie kein Gerät mit beschädigten Kabeln oder Steckern, nach Störungen oder wenn das Gerät heruntergefallen ist oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde. Entsorgen Sie das Gerät oder geben Sie es bei einer autorisierten Servicestelle zur Prüfung und/oder Reparatur ab, um Unfällen vorzubeugen.
Ziehen Sie nicht am Stromkabel und belasten Sie es nicht.
Stecken Sie keine Fremdkörper in Belüftungs- oder Auslass-Öffnungen, da dies einen Stromschlag oder Brand verursachen kann und

Deutsch2010daula

WICHTIGE ANWEISUNGEN

LESEN SIE DIESE WICHTIGEN ANWEISUNGEN UND BEWAHREN SIE DIESE AUF

das Gerät beschädigt.

Schalten Sie das Gerät vollständig aus, bevor Sie den Netzstecker ziehen. Ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose, wenn es über längere Zeit nicht in Gebrauch ist.
Offnen Sie nicht das Gehäuse. Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden müssen alle Service- und Reparaturarbeiten von einem autorisierten Vornado-Servicecenter durchgeführt werden. Es dürfen nur Original-Ersatzteile verwendet werden.
Aus Sicherheitsgründen sollten Sie bei einem Gewitter immer den Netzstecker ziehen.

WARNUNG

Gefahr durch unsachgemäße Montage. Bitte befolgen Sie diese Richtlinien, um Risiken für Personen und Gegenstände zu vermeiden.

Achten Sie darauf, dass die Wandsteckdose

leicht zugänglich ist, um das Gerät im Notfall schnell vom Strom trennen zu können.

Um die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlages zu verringern, verwenden Sie dieses Produkt nicht mit einem Solid-State-Steuergerät zur Geschwindigkeitsregelung.
Um die Gefahr von Bränden oder elektrischen Schlägen und Verletzungen zu verringern, betreiben Sie das Gerät nicht in einem Fenster.

WARNUNG

Gefahren für Kinder und andere Risikogruppen.

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder bei mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn diese dabei beaufsichtigt werden oder ausführliche

WICHTIGE ANWEISUNGEN

LESEN SIE DIESE WICHTIGEN ANWEISUNGEN UND BEWAHREN SIE DIESE AUF

Anweisungen zur Benutzung des Geräts erhalten haben und sich der Gefahren bewusst sind.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Das Gerät darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern gewartet oder gereinigt werden.

Das Gerät und die Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug und sollten außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.

Informationen über die EG-Konformitätserklärung

Dieses Produkt erfüllt alle relevanten und erforderlichen EG-Richtlinien, einschließlich: - Niederspannungsrichtlinie (LVD)
- Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
- Energieproduktrichtlinie (ErP)
- RoHS-Richtlinie (Verbot von gefährlichen

Stoffen)

- REACH-Richtlinie (Registrierung, Bewertung und Zulassung von Chemikalien)

Die vollständige Konformitätserklärung wurde eingereicht und kann über den Importeur bezogen werden.

Vornado 533 - Informationen über die EG-Konformitätserklärung - 1

HEBEN SIE DIESE ANLEITUNG AUF

Bitte bewahren Sie alle Dokumente für die Zukunft auf und reichen Sie diese zusammen mit dem Produkt an etwaige zukünftige Besitzer weiter.

Deutsch2250 Europa

Vor Dem Ersten Gebrauch

Das Produkt vorbereiten für den Einsatz
Für Optimale Leistung und Sicherheit positienieren Sie das Produkt vor, den der Lefektum nicht bewertet wird.

Überprüfen Sie das Gerät vor der Verwendung auf sichtbarz
Schäden.

WICHTIGE ANWEISUNGEN

Info ge einer chemischen Reaktion ist es möglich, dass die Geräte füße einen sicherbaren Rückstane auf Möbeln hinterlassen. Daher sollte das Gerät nicht ohne geeigneten Schutz auf Möbeloberflächen gestellt worden.

Schutzfüße befestigen

Verwenden Sie die Füße zum Schutz von Böden, wenn Sie Ihren Luftzirkulator auf Oberflächen ohne Teppich betreiben, wie Parkett, Lamina: oder Fliesen. Die Füße sind einfach zu installieren und unterstützen den flüsterleisen Betrieb.

Vornado 533 - Schutzfüße befestigen - 1

Gedämpfte Ringfüße

(nur für Modell 783)

Die gedämpften Ringlüße sind separat in

der Box verpackt. Zur Installation ro- en oder

en psen Sie zile Füße auf den Standfuß und

verteilen Sie diese gleichmäßig.

Vornado 533 - Gedämpfte Ringfüße - 1

Polsterkissen

(nur für Modell 733/735)

Verwenden Sie die Leitmarkierungen auf dar

Standfuß-Unterseite zur Positionierung

  1. Befestigen Sie 4 Kissen an den 4 Randbeu-
    gen.
  2. Bereutigen Sie jeweils 2 Kissen an der gebogenen Enden.

MONTAGE DES STÄNDERS (Modell 683)

  1. Das Notzkabel Ihres Zirkulators ist bere is durch die Röhren und con Fuß gefädelt. Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht stört oder befestigt ist.
  2. Drücken Sie das Kapitteil des Zirkulators in die Stange. Drücken Sie solange, bis der Entriagelungsknopt (B) im Loch (C) einrastet.
  3. Entfernen Sie die Befestigungsmutter (D) an der Unterseite der Basis. Drehen Sie die Befestigungsmutter gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu entfernen.
  4. Montiaron Sie die Fübe an der Unterseite der Sange, indem Sie sie jeweils auf die Nuten (E) stecken. Befestigen Sie nun die Befestigungsmutter (D) wieder durch Drehen im Uhrzeigersinn, um alle Fübe zu befestigen.

Vor Dem Ersten Gebrauch

Vornado 533 - Vor Dem Ersten Gebrauch - 1

HÖHENVERSTELLUNG (78 - 97 cm)

  1. Stützen Sie das Kopfalt des Zirkuleurs (A) mit einer Hand ab. Lockem Sie mit der anderen Hand den Erstellung (B) durch leichtes Drochen gegen den Uhrzeigersinn.

  2. Heisen oder serken Sie die Stange vorsichtig auf die gewünschte Höhe und zienen Sie der Einstellring im Uhrzeigersinn fest an, um die Position zu sichern.

Hinweis: Achten Sie vor dem Einstell an der Höhe oder dem Drenen des Kopfjeils darauf, dass das Netzkabel nicht verheddert ist und sich frei bewagen kann.

Vergewissen Sie sich nach dem Einsteien der Höhe, dass der Einstallring vollständig angezogen ist und fest sitzt, damit das Kapitteil des Zirkulators sich nicht drehen kann.

Deutsch2000-als

Einrichtung

So sparen Sie Energie - das ganze Jahr

Sommer Wandan Sie ihren Luftzirkulator zusammen mit Ihrer Klimaanlage, um angebnah, frische Luftbewegung zu schafften. Die erzeugte Bras a- seitigt stellezhende Luft und hirt Ihrem Körper be der Abgabe von Körper wären, dem Sie sich erfachter fühlen. In dem Sie Ihren Luftzirkulator zusammen mit Ihrer Klimaanlage oder einem gechneten Forder vonordnen, müssen Sie ihre Klimaanlage nicht so küt einsteller und wegen so Sturkosten.

Mit Forder 928

Klimza Vago

73:8 similar

Vornado 533 - Einrichtung - 1

Vornado 533 - Einrichtung - 2

Esfördericht kähle

Lift 3.6431

Frühling und Herbst Stellen Sie den Luftankulator, in die Nähe eines offenen Lerates oder einer Schiebentir auf, um die milden Temperaturen und angenehen frischer Brisser auch lernen gerrieder zu können.

Vornado 533 - Einrichtung - 3

Vornado 533 - Einrichtung - 4

Olechmaßige

Winter Steilen Sie nach Bruttochter an einem Ort mit feihen Luftgang nach dem auf. Steilen Sie ihr nur so stark ein, dass sie an die Decke angebnet, warme Luft ausgesetzt und aber nicht so schließlich, dass den Luftstammensaktet. Altomats können Sie ihren Luftkittel, vor te beleigen, anderen verfügbaren Wermäquellen verwenden für 10. Österreich. Hollstein, Fällmäutungsaufort am dieser Werte mit der gesamme Raumfall zu beilegen, und so die gesamme Raumtemperatur anzuleben. So können Sie das Thermistlicher Herstellung des Kretchen durch und sparen korebare Leige Richter Sie der Luftstruktur kann auch ähnere Firmums.

Sagart de

Efficiency von

  1. 用 f 的时间

Vornado 533 - Einrichtung - 5

Vornado 533 - Einrichtung - 6

Tauscht die harte

Bodeniftmt

The following

Einsatzorte

Luftzirkulato

Ideale Räume

50Cer-Serie

Küche, kleines Schlafzimmer, Känderzimmer, Büro-Arbeitsnischen

V/FAN und

Arbeitszimmer, Heimbüro, Kaminzimmer, Esszimmer, Schlafzimmer

560 und 700+

Wohuzimmer, Elterschlezimmer, Familienzimmer, Hobbyraum, Werkraum, Wintergarten

Erste Schritte

  1. Positioneren Sie den Luftzirkulator so, dass der Luftstrahl ohne Untertrechnung von einer Seite des Raums zur anderen strämen kann.

  2. Stellen Sie eine mittler Geschwindigkeit ein und warten Sie ein paar Minuten, bis der Luftstrom einem festen Muster folgt. Unterschiedliche Strömungsmuster können durch Veränderungen an Position, Winkel- und Geschwindigkeit des Luftzirkulators pracht werden!

  3. Passen Sie die Geschwindigkeit entsprechend an, los der gewünschte Komfort erreicht ist. Sie werden schnell die geraufe Stufe der Zirkulation nerausünden, die benötigt wird, um ihren persönlichen Komfort in einem bestimmten Raum für die jeweils herrschende Temperatur und Luftstuchzigkeit zu gewährleisten. Sobald Sie den zusätzlichen Komfort der Luftzirkulzen ent, desert haben, werden Sie ihren Vorrade Luftzirkulator zu jeder Jahreszeit wieder benutzen.

Reinigung und Wartung

Entsorgung

Da dieses Gerät eine erhabliche Menge an Luft bewegt, benötigt es regelmäßige Reinigung, um Fusseln, Staub und Schmutz zu entfernen. Reinigen Sie das Gerät niemals in einer anderen Weise als in dieser Anleitung angegeben.

WARNING

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Gefahren und Sachschäden zu vermeiden.

- Trannan Sie Ihren Zirkulator vor der Reinigung vom Strom. - Verwenden Sie kein Benzin, Verdüner, Lösungsmittel oder andere Chemikalien bei der Reinigung.

Versuchen Sie nicht, Teile zu reparieren oder zu ersetzen.

Auf der Rückseite finden Sie für autonsiertes Service-Center

Vornado 533 - WARNING - 1

Der Meter ist dauergeschniert und muss nicht geicht werden.

Vornado 533 - WARNING - 2

Reinigung von Motorkappe und Einlassrippen: Verwenden Sie einen normalen Staubsauger. Verwenden Sie kein Wasser bei der Reinigung dieser Teile des Luftzirkulators.

Reinigung des Standfuß: Mit einem feuchten Tuch abwischen.

WICHTIGE ANWEISUNGEN

Vornado 533 - WICHTIGE ANWEISUNGEN - 1

VERPACKUNGSRECYCLING: Die Verpackung schüttet das Gerät vor Transportschieden. Die Verpackungsmaterialien wurden im Hinblick auf ihre Umwertfrequinlichkeit und komfortable Entsorgung ausgewählt und sind daher recyclebar.

Entsorgen Sie alle Verpackungsmaterialien auf eine umweltverträgliche Weise.

Vornado 533 - WICHTIGE ANWEISUNGEN - 2

Vornado 533 - WICHTIGE ANWEISUNGEN - 3

WEEE Recycling

Elektro- und Elektronik-Algeräte Entsorgung: Diese Markelnung wiesst darauf hin, dass dieses Produkt in der EU nicht mit dem Hausmüll entorregt werden cart. Um mögliche Schäder für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrore Mülbeseitigung zu vermieteln und die nachhaltige Wiederverwertung von Röstenften zu fördern bitten wir Sie um ein verantwortungsbeswumtes Rezyczin des Geräts. Für die Rückgabe Ihres Altgeräutes nutzen Sie bitte die Rückgabe- und Sammelysterne oder kontaktiver Sie den Händler, bei dem das Produkt erworben haben. Dieser kann das Produkt auf umweißkreundliche und sichere Weise reyzeln.

Deutsch2070dals

Fehlerbehebung

ProblemMögliche Ursache und Lösung
Gerät lässt sich nicht einschalten.Das Gerät ist nicht mit dem Stromnetz verbunden. Stecken Sie den Netzstecker des Gerättes in eine Steckdose.
Vergewissern Sie sich, dass die Ventilatorndreizahl konnekt eingestellt ist.
Gerät ist beschädigt oder muss repariert werden. Gerät ausschelten und vom Stromnetz tronnen. Kontaklieren Sie den Kundenloienst.
Steckdose ist abgenutzt oder beschädigt. Probieren Sie eine andere Steckdose oder wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker.
Luftstrom ist schwach oder langsam.Gerät ist auf eine niedrige Geschwindigkeit eingestellt. Stellen Sie eine höhere Geschwindigkeit ein.
Der Luftstrom wird blockiers. Hindernis entfernen.
Passen Sie den Luftstrom in Richtung des Benutzers an.
Der FI-Schutzschalter wurde ausgelöst.Unter bestimmten Bedingungen kann ein FI Schutzschalter (Tehlerstromschutzschalter) auslösen, wenn der Benutzer die Geschwindigtes tsatzstellung an einem Vomeda Zirkulator ändert. Verwenden Sie in diesem Fall eine Steckdose, die nicht mit einem FI Schutzschalter versehen ist. Es könnte sich auch um einer Fehler hatten Schutzschalter handeln. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker, um die Steckdose und den Schutzschalter zu überprüfen.

Zusätzliche Produktinformationen

Model(s):SOM 53021.576/4.13221.576/4.098-535CJ722V55402702L2179-940L
BeschreibungZahlenGob der WertWert-WertWert-Wert/WertWert-Wert-Wert
EingungsopulationV220 240220 240220 240220 240220 240220 240220 240220 240220 240220 240230
KonzernungsaufrequenzHz5050505050505050505050
SchutzlasseClass1/□1/□1/□1/□1/□1/□1/□1/□1/□1/□1/□
GrößeWalt (W, Dres)24,5 x 23,7 x 22,417,5 x 24,4 x 23,025,4 x 26,2 x 24,222,5 x 26,5 x 24,521,5 x 26,7 x 24,534,5 x 39,4 x 29,840,6 x 59,9 x 40,635,6 x 38,1 x 40,643,5 x 56,7 x 40,630,5 x 36,0 x 27,1
GezinsCar (g)18,018,017,026,024,033,029,037,040,035,0
TübleistungFWert (W)44,348,138,155,160,249,460,256,056,036,9
Maximale BilichsdurchsatzFmPmm13,3313,1312,1926,3018,7829,8018,7842,9949,278
GelanzschussSV(−)mmirn/W0,310,27 x 0,300,484 x 0,310,600,310,450,450,70
Standby-StromachworbRsWert (W)0,00,00,00,00,00,230,00,00,00,0
SchuldienungspegelLissdJF41-606562,2 x 62,864,5 x 6264,568,268,260,3
Mitarite Umfangsrechnung± mm/sec2,17 ± 3,912,60 ± 3,09 ± 4,744,375,125,123,05
Maß Standard für Gebuch von:ILC 505/9: 1996 con(1992)GB/T 13380-2007
Konzeln oder als um weitere Informationen zu verstellenVorräte Air LLC415 East 13th StreetAncevor, KS 4002 USA

Vornado 533 - WEEE Recycling - 1

Luftzirkulator für den ganzen Raum • 5 Jahre Garantie

Garantie- und Reparaturbedingungen

Der Hersteller gewährt eine Fünf Jairve Gerantic ab Kauldetum auf Material und Verarbeitung des Produkts.

Der Hersteller Obsmintet keine Verantwortung für Schäden, die durch Nicht- poschung dieser Anleitung oder unsachgemäte Anwendung veransache wurden. Im Falle derartiger Handlungen erlicht die Produkgerantie.

Diese Garten je gilt nicht für Mängel, die aufgrund von Missoch des Produkts, Modifikation, Veränderung. Taperatur oder Wartung das Produkts von einem anderer als Vornado oder einem autorisierten Fachhändler, oder durch falsene Handholung, anschaffertliche Wartung oder kommensrisis Nutzung des Produzi- tes entsahen. Schäder, die beim Versand oder infolge tischer Gewalt au Treter, sind ebenfalls nicht ausgewinn.

Unter aktie Änderungen am Gerät, Reponativer durch nicht, autoristen e Fensoren und die Verwendung von nicht zugelassenen. Zusatzteilen sind nicht erworben und werden ander vor Supporte stürgen noch von Produktgehalten abgesetzt.

Ausgeschlossen sind auch simliche Schäden aufgrund von unsachgemischer Handhaltung oder Verwendung des Produkts empogen den Hinwischen der Utd. entengrenleitung. Beispieleweise, aber nicht dabei beschränkt. Wenn das Produkt Nussz, zumcreren Temperaturen, Umweltertrücken, Korotion, Crecabon ausgesetzt wird; wenn Flüssigkeiten in die Grenz geschüste werden; wenn das Grenz

30 D.ubsd

chemischen Zusammen ausgesetzt wird; andere Freignisse, die nicht im Einflussbereich des Herstellers legen.

Die Voraussetzung für eine Zentralung in der Service-Abteilung ist die Vorlage einer Durchung oder Rechnung.

Säutliche in dieser Gebrauchsanweisung enthaltenen technischer Informationen, Daten und Hovasa für die Installation, den Anschuss und den Bataus entspröchen der neuesten verfügbarer Informationen am Zeitpunkt, der Drucklegung.

Der Inhalt dieses Handbuchs kann geringfügig von dem tatsächlichen Produkt, abweichen. Beachran Sie alle Ergränzungen:

Al = Fumetaren und Produktinnen sind Warenzahlen der jeweiliger Eigenturer. © Ale Rochta vorbanaten.

Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden. Vornado® ist ein Wahrzecher von Vornado Air LLC.

Informations und Konsatzmöglichkeiten für Ihren zustendigen Importeur und In automisierten Service-Center Inner Sie auf dem Garantiezeitlich und auf der Rechtsans.

Table Des Matières

Augimenez Jell garne des

Augmentes Lett ertrte das

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Vornado

Modell : 533

Kategorie : Ventilator