TEKA IBF 64G1 - Fogão

IBF 64G1 - Fogão TEKA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho IBF 64G1 TEKA em formato PDF.

📄 214 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice TEKA IBF 64G1 - page 23
SKIP

Perguntas frequentes - IBF 64G1 TEKA

Perguntas dos utilizadores sobre IBF 64G1 TEKA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IBF 64G1 - TEKA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IBF 64G1 da marca TEKA.

MANUAL DE UTILIZADOR IBF 64G1 TEKA

requemado pode eliminarseutilizando una rasqueta con cucilla de afeitar.

A vis o s de segurarca

Precação. Se a vitrocerâmina se partir ou rachar, de s ligue imeditamente a placā para evitar choques electricos.
Este aparelho não se destina atra-balhar com umtempORIZADOR除外 (que nãoesteja incorporealno aparelho) oucom umsystemade controloremoto separado.
Não limpe este disposativo a vapor.
Precação. O disposito é as respectivas partes aceisveis podem aquecer durante o aconteamento. Evite tocar nos elementos de aquecimento. As crianças com menos de 8 anos devem manterse afastadas da placar, excepto se estiverem sob super visao constante.
Este dispositivo sódeveserutildo porcriançascom maisde8anos;as

pessoas com capacidades ficas, sensoriais ou mentalais, ou sem experiencia ou conhecimentos, devem utilizedo APENAS sob supervisao ou se lhes tiverem sido dadas instruções adequadas sobre a utilização do aparelho e se comprehenderem os perigos do mesmo. A limpeza e a manutença não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
As crianças não devem brincar como dispositivo.
Precação. É perigoso cozinhoar com gordura ou oleosemapresença de uma pessoa, poi pode ocorrer um incéndio. NUNCA tente apagar um incéndio com água! Neste caso, desfigure dispositivo e cubra as chamas com uma tamba, um prato ou um cobertor.
Não armazene objetivos nas和地区

de cozedura da p I a c a . Ev i t e possiveis riscos de incendio.
O gerador de inducao cumpre as normas europeias vigentes. No n t o, recomendamos que as pessoas com aparelhos cardiaacos, tipo paca maker, consultem o seu medico ou, em caso de duvida, se abstenham de utilizes as zonas de inducao.
Não devem ser colocados sobre a superficie objetivos metalicos como facas, garfos, colheres e tampas, pois po dem aquecer.
!Depois deutilizar,desligue sempre aplaça,não se limitearetirarorecipiente.Caso contrariopodera ocorrure umfunciramentoindesejado daplaça se forinadvertamentecolocado outrorecipiente sobre eladurante o periodode DETECAOde recipientente.

Evite possíveis acidentes!

Instalacao

Colocacao com gaveta para talheres

Se desejar instalar moveris ou uma gaveta para talheres por boa do plac, deve ser colocada uma tabua de separacao entre as das. Desta forma, e evacado o contacto acidental com a superficie quente do encaixe do dispositivo.

A tabua delve ser colocada 18 mm abaixo da parte inferior da plac.

Ligação eletrica

Antes de ligar a placà à rede electrica, verifique se a tensão e a frequência correspondem às espécificadas na placá de identificacao do produits, que se encontra por boaixo do mesmo, e na folha da garantia, ou na ficha de dados tecnicos aplicável, que tem de ser guardada juntamente com estemanual durante a vidautil da plac.

A ligação eletrica sera feita atraves de um interruptor omnipolar ou cavilha, desde que sera acessivel,

de acordo com a corrente e com uma distança minima entre os contactos de 3mm Isto garante que o circuito é desligado em caso de emergência e permitte a limpeza da plac. Certificuquese de que o cabo de alimentacao não entra em contacto com o armazenamento da placou com o armazenamento doorno, caso estejam instalados na mesma.).

Atenção:

A ligaçao elecrica tem de ser correctamente ligada a terra, seguido os regulamentos adequadoos, caso contrario pode ocorro um functiOnamento incorrecto da plac.
Picos de tensao anormalmente altos poderavariar osistema de controlo (como com qualquer tipo de aparelho eletrico).
! Recomendase que a placac de inducao nao sera'utilzada durante a funcao de limpeza pirolitica no caso de fornos piroliticos, devido a elevada temperatura que este aparelho atinge.
Apenas o Servico de assistência Tecnica oficial da TEKA está

TEKA IBF 64G1 - Atenção: - 1
Fig.2a (5 FIOS)

Autorizzato a manusear ou reparar o aparelho, incluindo substituir o cabo de alimentacao.

! Antes de desligar a plac da rede electrica, recomendase que deslige o interruptor de corte e aguarde aproximamente 23 segundos antes de retiring a ficha. Este tempo e necessario para descarregar totalmente o circuito electronomico e, assim, evaporar a possibidade de una descarga electrica atraves dos contactos da ficha.

TEKA IBF 64G1 - Atenção: - 2

Garantia ou a ficha de dados tecnicos juntamente com o manual de instruções durante toda a vidautil do produits. Estes documento contém informações tecnicas importantes.

Sobre a indução

Vantagens

Com uma placac de inducao, o calor é transmitido diretamente ao tacho. Isto tem varias vantages: -Poupa tempo.

-Poupa energia.

-Facilita a limpeza, poised a comida que entra em contacto com a placar de vidro não queima com dificuldade.

-Melhora o controlo de energia.Esta energia é transferia ao tacho assim que os controlos de operação são premidos, e logo que o tacho é retirado da zona de cozedura, a transferência de energia para. Não é necessário desligar primaryo.

Tachos

Apenas os tachos ferromagnéticos são indicados para placar de inducao. Existem varioustips:

-tachos em ferro fundido, aço esmaltado e aço inoxidávelspecificamente para placas de indução.

Não recomendamos o uso de placas difusoras ou materiais como açoAGO, aluminio, vidro, cobre ouarro.

Cada zona de cozedura tem um tempo minimo de detectao de tacho. Isto depende do material e do diametro

PT

TEKA IBF 64G1 - PT - 1
Fig.2b (7 FIOS)

TEKA IBF 64G1 - PT - 2

TEKA IBF 64G1 - PT - 3

TEKA IBF 64G1 - PT - 4

da base ferromagnética. Por isso, é essential usar a zona de cozedura com o tamanho mais aproximo do diametro da base do tacho.

Se o tacho não for detetado na zona de cozedura selecionada, tente na zona com tamanho imeditamente abaixo.

Quando a Flex Zone é realizada como zona de cozedura unica, pode ser realizados tachos maiores indicados para esta zona (ver fig. 3).

TEKA IBF 64G1 - PT - 5
Fig. 3

Alguns tachos sem uma base ferromagnética completeness como indicados para indução (ver fig.4). Nestes tachos apenas a base ferromagnética é aquecida. Consequentemente, o calor não é distribuído uniformamente pela base do tacho. Isto pode querer dizer que a parte não-ferromagnética da base do tacho não chega à temperatura ideal de cozedura.

TEKA IBF 64G1 - PT - 6
Fig. 4

Outros tachos, com inserções de alúnbio na base tem menor area de material ferromagnétrico (ver fig.5). Neste caso, pode ser dificil ou mesmo impossível de detetar. Além disso, a potência fornecida pode ser mais baixa, consequentemente, o tacho não aquecerá corretemente.

TEKA IBF 64G1 - PT - 7
Fig. 5

Influição da base dos tachos

O tipo de baseutilizzato no tacho poderafatara uniformidade e resultadoda confecao.Tachos com bases «sandwich» em aço inoxidavelutilizam materiais que ajudam ndistribuicao uniforme e difusao docalor, oque poupa tempo e energia.

A base do tacho delve ser

completamente lisa, para assegurar uma alimentacao uniforme (ver fig. 6).

TEKA IBF 64G1 - Influição da base dos tachos - 1
Fig. 6

TEKA IBF 64G1 - Influição da base dos tachos - 2

Nunca aqueça tachos vazios, utilize tachos com uma base final, estes podem aqueceramente sem dar o tempo para a do de desconexão automatica do ao entrada em funcaoamento.

TEKA IBF 64G1 - Influição da base dos tachos - 3

RECOMENDACOES IMPORTANTES:

Utilize recipientes com o mesmo diametro de base que o da zona de cozedura.

Nas zonas de cozedura mais proxies do paine de controlo, mantenha sempre os recipientes dentro das marcas de cozedura indicadas na superficie de vidro e utilize recipientes com um diametro igual ou inferior a estas. Isto ajudará a evacitar o sobreaquecido na zona de controlo.

Utilize as zonas de cozedura posteriores para uma utilização intensiva do utensílio. Isto ajudá a evacitar o sobreaquecido do poinel de controlo.

Não permita que os recipientes invadam a zona do pailé de controlo, especialmente durante a cozedura.

Utilização e manutenção

Instruções do controlo táctil

ELEMENTOS DEL PAINEL DE CONTROLE (figura 1)

① Sensor geral on/off (ligado/ desligado).
② Cursor deslizante para controlar

apotência.

③ Indicador de potencia e/ou calor residual.
4 Ponto decimal de potencia e/ou indicator de calor residual.
5 Acesso direto a funcao "Power" (Potencia).
⑥ Sensor de ativação para a funcao "Block" (Bloqueio).
⑦ Luzindicadora piloto da funcao "Block" (Bloqueio) ativada*.
8 Sensor de ativação para a funcao "Stop&Go" (Parar e Ir).
9 Luz indicadora piloto da funcao "Stop&Go" (Parar e Ir) ativada
.
Sensor "Minus" (Menos) para temporizador.
1 Sensor "Plus" (Mais) para temporizador.
12Indicador do temporizador.
Ponto decimal do temporizador.
14 Sensor de ativação para a funcão "Flex Zone" (Zona Flex); (dependendo do Modelo).
15 Sensor de ativação para funções "Chef" (Chefe); (dependendo do)."modelo).
16 Luz indicadora piloto da funcao "Keep Warm" (Manter Quente) ativada*; (dependendo do modelo).
17 Luz indicadora piloto para a funcao "Melting" (Derreter) ativada* (dependendo do modelos).
18 Luz indicatora piloto da funcao "Simmering" (Fogo brando) ativada*; (dependendo do modelo).
Visídvel unicamente em acontecimiento

As manobras são feitas por meio das teclas de toque. Você não precisea de exercer fora sobre a chave de toque desejado, você so precisea quando com a pontadodedo para ativarafunkao desejada.

Cadação é verificada por meio de um sinal sonoro.

Use o controle deslizante cursor (2) para和睦ar os nveis de potencia (0 - 9), deslizardo o dedo sobre ele. Deslizante para a direita aumento o valor, quando deslizando para a esquerda diminui-lo.

1 Toque na tecla de toque On (1) duranteleo menos um segundo. O controle de toque ficará ativo, um sinal sonoro sera ouvido e os indicadores (3) acendese exibindo uma"-."Se alguma area de cozinha é quente, o indicator relacionado piscará uma H.

Se você não temar qualquer acção nosproximos10segundos, o controlo táctil desigase automaticamente.

Quando o controle de toque é ativada, você pode desligá- lo a qualquermomento tocando no botão de toque ,mesmo que tenha sido bloqueada (bloqueio funcão activada). O botão de toque ) tem sempreprioridade para desligar o controlede toque.

ATIVAGAO DE PLACAS

Uma vez que o controlo tactil é ativado com sensor (1), qualquer placapode ser ligada,segundo把这些 passos:

1 Deslize o dedo ou toque em qualquer posicao de um dos "deslizante" cursores (2). A zona foi selecionado e simultaneo nivel de potencia sera definido entre 0 e 9. Esse valor poder sera在哪ada no indicator de energia correspondente e seu punto decimal (4) ira manter a luz durante 10 segundos.
2 Use o cursor slider (2) para escolher um novo nivel de cozimento entre 0 e 9..

Enquanto a placé é seleccionada, por\ outrasPALAVRAS,comacasa decimal (4)ponto deluzpara cima,o seu nivenl de potencia pode ser modificado.

DESLIGAR UMA PLACA

Usando a cursor slider (2) reduzir o poder de nivo/0. A placas desiga-se.

Quando una placá de aquecimiento é desligado um H aparece no seu indicator de potência (3), se a superficie de vidro da zona de cozimento relacionado é quente e há um risco de queimaduras. quando a temperatura cai, o indicator (3) desiga-se (se o fogão está desligado), ou de outras forma um "- acende-se se o fogão não está conectado.

DESLIGAR TODAS AS PLACAS

Todas as placas poder ser simultaneamente desligado usingo geral de ligar / desligar do sensor
(1). Todos osindicadores de chapa (3) sera desligado. Se a zona de aquecimiento desligado estiver quente, o indicatoromba um H.

Detecção de recipientes

Os focos de indução incorporeal detetor de recipientes. Assim, o acontecimiento da placá é evitada sem ter colocado um recipiente ou quando é inadequado.

O indicator de alimentacao (3) minha o*simbolo para "nao container"se a ser a area iluminada, é detectado que nenhum recipiente ou é inadequada.

Se os recipientes são Removedos da area durante o Functionamento, a placar irá parar automaticamente a fonte de alimentação e o símbolo de "sem recipiente". quando o recipienté é colocado de volta na zona de cozedura, a fonte de alimentação é retomada noível de potência que foi selecionado.

O tempo de detectação é de 3 minutos recipiente. Se o tempo sem um recipiente é colocado, ou inadequado, a zona de cozinhar é desativado ...

Apos o uso, desligue a area de gezimento por controlo táctil. Caso contrário, a operação indesejada do foco de aquecimento poderia

PT

ocorro se, inadvertamente, um recipienté é colocado sobre ele por tres horas. Evitar acidentes!

Funcao de Bloqueio

Por Bloqueio da Funcao pode Vd. bloco outros senores, exceto o botao liga / desliga 1) para fazer a violacao indesejada. Este recurso eUtility como una medida de seguranca para crianças.

Para activar esta funcionalidade devetocar o sensor 6) durante pello menos um segundo. Uma vez feitoisso, o piloto (7) acende indicando queo pailel de controle está bloqueado. Para desativar a funcao so tem quetocar o sensor 6) novamente.

Se oproximo sensor de abertura / (1) é uso para desligar o aparelho quando a funcao de bloqueio e ativado, não sera possivel transformar o cooktop novamente ate ele desbloqueia.

Enquanto o fogão ligado, tocando ao mesmo tempo o sensor +11) e o sensor de bloqueio 6) por tres segundos, o sinal sonoro que acompanha cada opçao é desativada. O indicator de relógio temporizador (12) minha "OF".

Esta desativação não é aplicável a todas as funções, tais como o bip on / off rescisão timer, ou bloquear / desbloquear sensores sempre permanecem ativos.

Para gratavar todos os sinais sonoros que acompanham cada ação, bastardocar novamente em simultâneo o sensor (11) e o sensor de bloqueio (6) por tres segundos. O indicator de relógio temporizador (12)做不到 "On".

Função Stop&Go

Esta funcao colocao o processo decozimento em pausa. O temporizadorsemaiu sera interrompida se for

ativada.

Ativação de função Stop & Go.

Toque para um segundo Stop & Go (8) sensor. As luzes o piloto (9) e indicadores potência sinaboro aparecer em todas as placas para indicator que o cozimento está em pausa.

Desactivação do Stop & Go.

Toque novamente Stop & Go do sensor (18), se apaga o piloto (9) e demissão retomado nas mesmas condições de niveis de potência e temporizadoresinha antes da pausa.

Funcao Power

Esta funcao fornece energia "extra" para o plac, acima do valor nominal. A referida energia depende do tamanho da plac, com a possibidade de se atingir o valor maximo permitido pelo gerador.

1 Deslize o dedo por cima da barra cursor correspondente (2) ate o indicator de alimentacao (3) minha *9 e mantenha o dedo pressionado por um segudo ou toque direcamente no "e mantenha pressionado o dedo durante um segudo
2 O indicator de nivel de potencia (3) iráETHERo simbolo P, e a plac vai comear a fornecer energia extra.

A funcão Power tem uma duração maxima especifieda na Tabela 1. Após este tempo, o;nível de potência ajusta automaticamente a 9. Um sinal sonoro é emitido.

Ao activar a funcao de energia em uma placacde aquecimento, e possivel que o desempenho de algoos dos outros poder ser afectados, reduzindo a sua potencia para um nivel mais baixo, caso em que este vai ser exibido no seu indicator (3).

Desativação da função de potência antes de passar o seu tempo de trabalho, pode ser feito por meio de tocar cursor "slider" modificar o

seu nivoI de energia ou repetindo a etapa 3.

Função "temporizador" (relógio de contagem regressiva)

Esta funcao facilita a cozinhar uma vez que você nao tem de estar presente: Você pode definir um temporizador para um plac, e ele vale desligar uma vez que o tempo desejado é para cima.

Para把这些 modelos, pode simultaneamente programar cada vez para por periodos que variam de 1 a 99 horas.

Temporizada una plac.

Uma vez que o nível de potência é definida na zona desejada, e quando o punto decimal da zona continua, a zona sera capaz de ser programado.

Para esse fim:

1 sensor de toque (10) ou (11). Indicador do temporizador (12) irá做不到 "00" e indicator de zona correspondente (3) irá做不到 o sido por semente. Piscando alternadamente com o seu[nivel de energia atual.
2 Imediatamente(depíos definir um tempo de cozimento entre 1 e 99culos,utilizando os sensores(10)O+11).Com o primeiro o valor vaicamear a 60,enchanto que com o segundo que tera inicio as 01.Ao manter sensores(10) O+11) pressionado,o valor sera restaurado para 00. Quando ha menos de um minuto sobrando, o relógiocameara a contagem regressiva em segundos.
3 Quando o indicator do temporizador (12) parar de pizar, ele vais cornerar a contagem regressiva a hora automaticamente. O indicator (3) relativa à placar cronometrados serão-presentadas alternadamente o;nível de potência的选择ado e o;simbolo

Uma vez que o tempo de cozimento的选择atorio ter decorrido, a zona

é desligado eo relógio emite um série de sinais sonoros durante various segundos. Para desligar o sinal sonoro, toque em qualquer indicator do temporizador sensor. The (12) irá做不到 um piscar 00 ao lado do punto decimal (4) da zona的选择法。Se a zona de aquecimento desligado estiver quente, o indicator de alimentação (3) vais exibir alternamente o símbolo H e um "-".

Se você deseja tempo,以及其他 prato. quente, ao mesmo tempo, repita os passos 1 a 3.

Se uma ou mais zonas ja são cronometrados, o indicator do temporizador (12) vai fazer por padrão no menor tempo restante para terminar,主義用“t”na zona relacionados. Resto de zonas cronometradas irá做不到 em suas zonas de indicator correspondentes à decimal punto a piscar. quando cursor "slider" de outra zona temporizada é pressionado, o temporizador irá做不到 o tempo restante dessa zona durante algunos segundos e seu indicator做不到 o seu nivel de energia eo "t"alternadamente.

Alterando o tempo programado.

Para modifier o tempo, o cursor "slider" programado (2) da zona temporizada tem de ser pressionado. Entao, sera possivel ler e modifier o tempo.

Através de sensores (10) e (11), você pode modifier o tempo programado.

Desconexão de temporizador.

Se desejar parar o relógio antes do tempo programado é para cima,也是如此。
simplemente ajustando seu valor.

Selecione a placacdesejada..
Ajustar o valor do religio.
utilizingo sorsor de-1 religio e cancelado.Isto t.
podser feito mais rapida.
empurrando os "sensores de e"11),ao mesmo tempo.
Funcao Power Management
Alguns modelos estao equc
comuma funcao de limitao potencia (Power Managements.
funcao permite que o total de o produzida pela placac ser dc para differentes valores seleccielo Utilizador Para fazer isso primeiro minuto antes de ter a placac a fonte de alimente possivel acessar o menu de lindo poder.
1 Pressione a tecla 1) to por tres segundos.A ca aparecerao no indicad temporizador (12)
2 Pressione a tecla de todo bloqueio6).Os valore potencia differentes para.
placa pode ser limitada apara.
estas podermser alterados os(11)e(10)sensores.
3 Uma vez que o valor selectionado,uma vez pressiona a tecla de todo bloqueio6).A placac limitado ao valor de escolhida.
Se você quiser alterar or novamente,você deve des fogao e ligue o novamente algouns segundos.Assim,vo voltar a ser capaz de entrar no de limitacao do poder.

Ajustar o valor do relógio a "00", utilizes o sensor de (10). O relógio é cancelado. Isto también pode ser feito mais rapidamente, empurrando os "sensores de (10) e (11), ao mesmo tempo.

Função Power Management

Alguns modelos está equipados com uma funcção de limitação de potência (Power Management).Esta funcção permite que o total de energia produzida pela placá a ser definida para发展目标es价值观es selecionados pelo'utilizar. Para fazer isso, para o primeiro minuto antes de ter ligado a placá à fonte de alimentação, é possível acessar o menu de limitação do poder.

1 Pressione a tecla (1) toque por tres segundos. A carta PL aparecerá no indicator do temporizador (12)
2 Pressione a tecla de toque de bloqueio (6). Os values de potência differs para que a placà pode ser limitada aparecerá esemalesdehyde ser alterados using os (11)^+ e (10) sensores.
3 Uma vez que o valor foi selecionado, uma vez mais, pressiona a tecla de toque de bloqueio (6). A placar sera limitado ao valor de energia escolhida.

Se você quiser alterar o valor novamente, você deve deslugar o fogo e ligue o novamente antes os outros segundos. Assim, você vai voltar a ser capaz de entrada no menu de limitação do poder.

Toda vez que o;nivel de potencia de um fogão é alterado, o limitador de potência irá calcular a potência total do fogão está gerando. Se você tiver atingido o limite total de energia, o controle sensível ao toque não lhe permitirá fazer o;nivel de potência do que o fogão. A placā emite um sinal sonoro e o indicator de alimentação (3) piscará no;nivel que não pode ser ultrapassado. Se você deseja excesser esse valor, você deve diminuir o poder dos outros bicos. Às vezes não sera suficiente para reduzir窗外 por um uniquo;nivel, poi isso depende do poder de cada placā eo;nivel é fixado em. É possível que para fazer um grande placā de aquecimento a de varías outras menores deve ser virado para baixo.

Se você usa o switch-on rápido em funcção de potência maxima e o referido valor está acima do valor definido pelo limite, a placá sera definido para o nível máximo possível.

A placemite um sinal sonoro e o referido valor de potencia piscará das vezes no indicator (3).

Funções especialis: CHEF

Estas funções tem níveis de potência pré-attribuções para fazer a confecção e obter resultados excellentes, quando a temperatura do tacho é controlada continuamente por senores. quando a temperatura pretendida para a funcção é atingida, é mantida automaticamente sem necessidade de mudar oível de potência.

As funções Chef funciona am corretamente com tachos cuja

TEKA IBF 64G1 - Funções especialis: CHEF - 1
Fig. 8

PT

area ferromagnética da base é igual à area da zona de cozedura. Além disso, para funções com altas temperatas (acima de 100 °C), os tachos devem ter uma base lia e uniforme (preferamente tipo «sandwich»), como na figura 7.

TEKA IBF 64G1 - PT - 1
Fig. 7

Para garantir o funciona correto靼as. é importante que o tacho e a zona de cozedura não estejam quentes no inico do processo.

Mais informacao sobre os tachos apropriados (caarola, frigideiras, grelhadores, etc.) disponible na网页 web da Teka.

O Controlo tátil tem funções especialis que ajudam o'utilizar a cozinhar atraves do sensor CHEF (15). Estas funções está disponível dependendo do Modelo.

Para ativar uma funcao especiala numazona:

1 Primeiro tem de ser selecionada; no indicator de alimentacao (3) o punto decimal (4) fica ativo.
2 Depoisblick no sensor CHEF (15).Premindo successiva e sequentialmente ira percorrer todas as funcoes CHEF disponveis em cada uma das zonas.A ativação destas funcoes sera exibida pelos leds correspondentes (16), (17) e (18).

Se quiser cancelar em qualquermomento una funcao especialativada,devetocar no sensor docursorslider(2)da zona a selecionar.0 punto decimal (4)doindicadorde alimentacao 3acender-se-á.Depois,tocar de novo no cursorslider(2)para definir um novo nivendeal potencia ou desligar a zona,oupode escolheruma funcao especialdiferente tocando de novo no sensorCHEF15).

FUNÇAOKEEP WARM

Esta funcao define automaticamente um nivel de potencia adequado para manter quente o alimento cozinho.

Para ativar, selecionar a plac, e premir o sensor CHEF (15), até o led (16) localizo no icone acender. Uma vez ativada a funcção havera um no indicator de alimentacao (3).

Pode ignorar a funcao em qualquermomento desligando a placalalterando o nivel de potencia ouescolhindo una funcao especialdiferente.

FUNCAOMELTING

Esta funcao mantem uma temperatura baixa na zona de cozhar. Ideal paralescigar alimentos ou para derreter lentamente outros temas de alimentos como chocolate, manteiga, etc.

Para ativar, selecionar a plac, premir o sensor CHEF (15), ate o led (17) localizo no icone acender. Uma vez ativada a funcao havara um R no indicator de alimentacao (3).

Pode ignorar a funcao em qualquermomento desligando a placalalterando o nivel de potencia ouescolhindo uma funcao especialdiferente.

FUNCAOSIMMERING

Esta funcao permite-lhe manter a ferver.

DepoS de os alimentos estarem a ferver, ativar a placacSelecionando-a, e premir o sensor CHEF (15), ate o led (18) localizo noicone acender. Uma vez ativada a funcao havara um no indicator de alimentacao (3).

Pode ignorar a funcao em qualquermomento desligando a placalalterando o nivel de potencia ouescolhindo uma funcao especialdiferente.

Função Flex Zone

Através esta funciona, é possevel ativar das zonas de cozedura para funcarem em conjunto e selecionar um nível de potência e para ativar a funciona de temporizador para ambas as zonas.

Para ativar esta funciona, premir o sensor 4). Fazendo isto, acendem-se os pontos decimals (4) das placas ligadas e sera exibido o valor "0" nos indicadores de potência (3). O indicator do temporizador do relógio (12) exibirá tres segmentos aindicar as zonas ativadas.No caso do seu Modelo ter varías zonas com Flex Zone", pode選擇ar a opção pretendida premindo o sensor 14) antes de atribuir potência à zona escolhida.Terá algunos segundos antes de realizar a operação segunte, de outro modo a funciona sera automaticamente desativada. (consulte a Fig 8).

DepoS da funcao "Flex Zone" ser selecionada, pode atribuir a potencia tocando um dosiroses "sliders"(2) de una das zonas ligadas. O nivel de potencia e as suas variações são exibidos simultaneamente nos indicadores de potencia (3) de ambas as zonas.

Para desativar esta funcao,devetocar de novo no sensor 14).Quando a funcao for desativada,temem Sao limpos os niveis de potencia e funcoes atribuidos as zonas relacionadas.

Função desligar de segurança

Se, devido a umerro, uma ou maisplacedas não se desligarem, o aparelhoirá desligarse automaticamente aprèsum periodo de tempo definido (consulte a Tabela 1).

Tabela 1

Nível de Potência的选择nadoTEMPO MÁXIMO DE FUNCIONAMENTO (em horas)
00
18
28
35
44
54
63
72
82
91
P10 ou 5 minutos, ajustado para o;nivel 9 (Conforme o Modelo)

Quando a funcao "desligar de seguranca" tiver sido activada, épresentado um Ose a temperatura da superficie de vidro não for perigosa para outilizarou ou um H se existir risco dequeimadura.

Mantenha sempre o pail de controdo das areas de aquecimento limpas e secas.
Em caso de problemas de acontecias que não estejam mentionadas neste manual, desluge o aparelho e contacte o Servo de assistencia和技术ica da TEKA.

Sugestões e recomendações

  • Utilize panelas e recipientes espessos, com fundos totalmente planos.
  • Não deslize os recipientes sobre ovidro, eles podem riscálo.
  • Embora o vidro suporte algunos golpes de grandes recipientes, que não tenham arestas vivas, é necessário ter precação com os impactosdestes utensilios.
  • Para evaporar danos na superficie de vitrocerámica, não deslize os recipientes sobre o vidro, emanenha o fundo dos recipientes limpos e em boas condições.

  • Díamatros minimos recomendados dos fundos das panelas, (consultar a "Ficha de Dados Técnicos" fornecida com o produits).

Tenha cuidado para não derramar acúcar ou produits que o contentham País, quando a superficie estiver quente, poder danIFICAR o vidro.

Limpeza e manutenção

Para fazer o produto em boas condições a limpeza deve ser efectuadautilizando produits e utensílosadequados,进驻 de arrefecer. Desta forma, a limpeza sera mais fácil evitará a acumulação de sujidade. Nunca utilize produits ou utensílos delimpeza agressivos que possam riscar a superficie ou equipamentos a vapor. A sujidade ligeira, que não tenha aderido à superficie, pode ser limpautilizando um pano humido e um detergente suave ou agua tepida com detergente. As manchas mais profundas e a gordura devem ser limpasutilizando um produto de limpeza especial para placas de vitrocerámica, seguido as instruções da embalagem. A sujidade que tenha aderido totalmente à superficie por ter sido queimada sucessivamente pode serremovidautilizinguma espátula com lamina.

A gordura seca na parte inferior dos recipientes ou a gordura entre o vidro e os recipientes quando está a cozhar provocam ligeiras manchas coloridas. Estas podem ser removidas utilizing um esfregao de niquel com agua ou um produits de limpeza especial para placas de vitroceramica. Deve remover imeditamente, com uma espátula, objectos de plácico, acúcar ou alimentos que contenham muito acúcar e que tenham derretido sobre a superficie.

O arrastamento de recipientes metalicos sobre o vidro provoca brilhos metalicos. Estes podem ser Removedos'utilizando, de forma intensiva, um produit de limpeza especial paraplaces de vitroceramica, podendo ser necessario repetir o processo de limpeza varias vezes.

Pode suceder que um recipiente fique colado ao vidro devido ao derretimento de qualquer produto entre eles. Não tente remover o recipiente quando a placac estiver fria!Esta tentativa podera partir o vidro.
Nao pise o vidro, nem se apoie nele, poised pode partirse e provocar ferimentos. Nao utilize o vidro para pourar objectos.
A TEKA INDUSTRIAL S.A. reservase o direito de efectuar alteracoes a把这些manuals, conforme considerar necessario ouutil,sem que tal prejudique ascharacteristicas essenciais dos produits.

Consideracoes ambientais

TEKA IBF 64G1 - Consideracoes ambientais - 1

O*simbolo no produits ou na sua embalagem significa que este produit nao pode ser tratado como

o lixo domestico normal. Este produit deve ser levado a um punto de recolha para reciclagem de electrodomesticos electricos e electrónicos. Ao garantir uma eliminação adequada deste produits, iráaabdar a evitar eventuais consequências negativas para o ambiente e para a saude Pública, que, de outras forma, poderiam ser provocadas por um tratamento Incorrecto do produits. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produits,contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua area de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produits.

Os materiais realizados na embalagem são ecologicos e podem ser reciclados. Os componentes de plácicos está assinados com > PE<, >LD<, >EPS<, etc. Elimine os materiais da embalagem, como lixo domestico, nos contentores adequados.

Cumprimento com Eficiência Energética do aparelho:

PT

-Aparelhos foi testado de acordo com a norma EN 60350-2 ea obtido valor, em Wh/Kg, está disponible na place de identificacao do aparelho.

Os consulhos aOLLOWING: o a poupar energia sempre que cozinhar:

  • Sempre que possível, use a tampa correta para cada panela. Cozinhar sem tampa gasta mais energia.
  • Use panelas com bases planas e diámetros de base adequados a fim de corresponderem ao tamanho da zona de cozedura. Geralmente, os fabricantes de panelas fornecem o diámetro superior da panela que é sempre maior do que o diámetro da base.
  • Quando é usadaágua para cozinhar, use algumas quantidades a fim de preservar as vitaminas e os mineralis dos legumes e ajuste para o[nével de potência minimo que permit aberger a cozedura. O[nével de potência alto[nével de energia é desnéssacrio e provoca um desperçério de energia.
  • Use panelas pequeas com pequeasustralianidades de alimentos.

Se algo não funciona

Antes de contactar o Servico de assis-tencia的技术ica, efectue as verificacoes descritas abaixo.

O aparecido não funciona: Verifique se o cabo de alimentação está ligado.

As zonas de inducao nao aquecem: O recipiente nao é adequado (nao tem fundo ferromagnetico ou é demasiado pouco). Verifique se o财运 do recipiente é atraido por um iman, ou utilize um财运 maior.

Ouvese um zumbido no inico da cozedura nas zones de inducao: Em recipientes peu espessos ou que nao sejam de peça unica, o zumbido é consequencia da transmissao de energia directamente para o fundo do recipiente. Este zumbido nao é um defeito, mas se desejar的概率, reduz a ligeiramente ou nivel de potencia

escolhido, ou utilize um recipiente com fundo mais espesso e/ou de uma peça.

O controlo táctil não se acende ou, estando aceso, não responde: Não está selecciónada qualquer plac. Certificuése de que seleccióna uma plac antes de autilizar. Existe humidade nos botões tácteis e/ou os seu's dedos está humidos. Mantenha seca e limpa a superficie do controlo táctil e/ou os dedos. Obloqueio está activado.Desactive obloqueio.

Ouvese um som de ventilacao durante a cozedura, que continua mesmo com a plac desligada: As zonas de inducao incluem uma ventoinha para refrigerar a parte electrònica.Esta so funciona quando a temperatura da parte electrònica é elevada; quando esta desce, desligase automaticamente, quer a plac estejaou nao activada.

Uma plac desligase e aparece a mensagem C81 ou C82 nos indicadores: Temperatura excessiva na parte electrònica ou no vidro. Aguarde algo um tempo para que a parte electrònica arrefeca ou retire o recipiente para que o vidro arrefeca.

Aparece C85 no indicator de una das placas: O recipiente utilizao nao é adequado. Desligue a plac, voltte a ligalá e experimente com及其他 recipiente.

O aparelho desliga e a mensagem C90 aparece nos indicadores de potencia (3):

O controlo tátil deteta se o sensor on/off (ligado/desligado) (1) está coberto e não permitte a ligar a placadecozedura. Remova os possíveis objetos ou liquidos mantendo asuperficie de controlo tátil, limpa e seca até que a mensagem desapareça.

O aparelho desliga e a mensagem C91 aparece nos indicadores de potencia (3):

O controlo tátil deteta se o sensor Stop&Go (6) está coberto e não permitte a manusear a placá de cozedura. Remova os possíveis objetos ou liquidos mantendo a superficie de controlo tátil limpa e seca, depuis pressione das vezes o sensor Stop&Go (6) sensor para excluiar a mensagem e voltar ao funciona normal.

Safety warnings:

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TEKA

Modelo : IBF 64G1

Categoria : Fogão