BLACK & DECKER BDCIM18 - Parafusadeira

BDCIM18 - Parafusadeira BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BDCIM18 BLACK & DECKER em formato PDF.

📄 108 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice BLACK & DECKER BDCIM18 - page 56
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Características técnicas Parafusadeira sem fio BLACK & DECKER BDCIM18, tensão de 18V, torque máximo de 30 Nm, velocidade variável, mandril 1/2" (13 mm).
Uso Ideal para parafusar e desparafusar em diversos materiais como madeira, metal e plástico.
Manutenção e reparo Verifique regularmente o estado da bateria e do mandril. Limpe o aparelho após o uso para prolongar sua vida útil.
Segurança Use óculos de proteção durante o uso. Não utilize o aparelho em ambientes úmidos.
Informações gerais Peso leve para fácil manuseio, compatível com outras ferramentas da linha 18V BLACK & DECKER.

Perguntas frequentes - BDCIM18 BLACK & DECKER

Como carregar a bateria da parafusadeira BLACK & DECKER BDCIM18?
Para carregar a bateria, insira-a no carregador fornecido e conecte-o a uma tomada elétrica. A luz indicadora acender\u00e1 para sinalizar que a carga est\u00e1 em andamento.
O que fazer se a parafusadeira n\u00e3o ligar?
Verifique se a bateria est\u00e1 corretamente carregada e inserida. Certifique-se tamb\u00e9m de que o interruptor de seguran\u00e7a est\u00e1 na posi\u00e7\u00e3o 'ON'.
Como trocar a ponta da parafusadeira?
Para trocar a ponta, puxe o mandril para destrav\u00e1-lo, remova a ponta usada e insira a nova ponta. Solte o mandril para trav\u00e1-lo.
Que tipo de parafusos podem ser usados com a BLACK & DECKER BDCIM18?
A parafusadeira foi projetada para usar parafusos com cabe\u00e7a hexagonal, para madeira e metal, em tamanhos adequados para a capacidade da parafusadeira.
Como ajustar o torque de aperto?
Para ajustar o torque, gire o anel de ajuste localizado logo acima do mandril at\u00e9 atingir o n\u00edvel de torque desejado.
O que fazer se a parafusadeira superaquecer durante o uso?
Se a parafusadeira superaquecer, pare imediatamente o uso e deixe-a esfriar por pelo menos 15 minutos antes de reutiliz\u00e1-la.
Como fazer a manuten\u00e7\u00e3o da parafusadeira BLACK & DECKER BDCIM18?
Para manter sua parafusadeira, limpe regularmente o mandril e a superf\u00edcie do aparelho com um pano macio. Evite deixar poeira ou detritos acumularem.
A parafusadeira est\u00e1 protegida contra sobrecargas?
Sim, a BLACK & DECKER BDCIM18 est\u00e1 equipada com um sistema de prote\u00e7\u00e3o contra sobrecargas que desliga a ferramenta em caso de superaquecimento ou sobrecarga.
\u00c9 poss\u00edvel usar a parafusadeira para perfurar?
A BLACK & DECKER BDCIM18 foi projetada principalmente para parafusar. Para perfurar, recomenda-se usar uma furadeira adequada.
Onde posso encontrar pe\u00e7as de reposi\u00e7\u00e3o para minha parafusadeira?
As pe\u00e7as de reposi\u00e7\u00e3o para a BLACK & DECKER BDCIM18 podem ser encomendadas junto a revendedores autorizados ou diretamente no site da BLACK & DECKER.

Perguntas dos utilizadores sobre BDCIM18 BLACK & DECKER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Parafusadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BDCIM18 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BDCIM18 da marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE UTILIZADOR BDCIM18 BLACK & DECKER

Utilização a que se destina

O chave de fenda impacto BLACK+DECKER BDCIM18 foi concebido para aparafusar e para perfurar madeira, metal e plácico.Esta ferramenta destiná-se apenas a'utilização domestica.

Instruções de segurança

Avisos de segurarca gerais para ferramentas electricas

BLACK & DECKER BDCIM18 - Avisos de segurarca gerais para ferramentas electricas - 1

Atença! Leia com atençao todos os avisos de segança e instruções. O não cumprimento dos seguiços avisos e instruções pode resultar em什麽 eletrico, incendio /ou graves lesoes.

Guarde todos os avisos e instruções para futura referencia. A expressão "ferramenta électrique" realizada a seguir refere-se a ferramentas elétricas com ligação à corrente électrique (com cabo) ou com bateria (sem fios).

  1. Segurarca na area de trabajo
    a. Mantenha a area de trabajo limpa e bem iluminada. Areas desarrumadas ou mal iluminadas são propécias a acidentes.
    b. Não travaque com ferramentas electricas em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas electricas produzem fáças que podem provocar a igniação de poeiras ou vapeores.
    c. Mantenha crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta elétrica. Distracções podem provocar perda de controle do aparecido.

  2. Segurarca electrica

a. A ficha da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de modo algoum. Não utilize quaisquer fichas adaptadoras em ferramentas eletricas com ligação à terra. Fichas sem modificações e tomadas adequadas reduzem o risco de Choques eletricos.

b. Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas à terra, como tubos, radiadores, fogões e frigoríficos. Existe um risco elevado de Choques eletricos se o corpo estiver ligado à terra.
c. As ferramentas electricas não podem ser exposadas a chuva nem humidade. A penetracao de agua na ferramenta electrica augente o risco de Choques electricos.
d. Manuseie o cabo com cuidado. O cabo não deve ser utilizado para transporte ou pendurar a ferramenta, nem para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, oleo, pontas afiadas ou partes moveris. Cabos danificados ou torcidos augmentam o risco de choques electricos.
e. Quando travaçar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, utilize um cabo de extensão apropriadopara esse fim. Autilização de um cabo apropriadopara和地区 ao ar livre reduz o risco de choqueselétricos.
f. Se for inevitavel travaalhar com una ferramenta eletrica num local humido, utilize um Dispositivo de Corrente Residual (RCD). A uso de um RCD reduz o risco deCHOque eletrico.

  1. Segurarca pessoal

a. Mantenha-se atento, observe o que está a fazer e soit prudente ao trabalho com uma ferramenta eletrica. Não utilize uma ferramenta eletrica se estiver cansado ou sob a influência de drogas, alcool ou medicamentos. Um momento de falta de atençao quando工作的a com ferramentas eletricas poderá resultar em lesoes graves.
b. Utilize equipamento de proteção pessoal. Utilize sempre óculos de proteção. Equipamento de proteção como, por exemplo, mascar a anti-poeiras, sapatos de segurar na anti-derrapantes, capacete de segurar ou proteção auricular, de acordo com o tipo e a aplicação de ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.

c. Evite arranques involuntarios. Certifique-se de que o botão está desligado antes de ligar a ferramenta à corrente électrique e/ou a bateria, pegando ou transportando a ferramenta.
Transportar ferramentas electricas com o dedo no botão ou ligar ferramentas electricas à tomada com o interruptor na posicao de ligado pode dar origem a acidentes.
d. Retire eventuais chaves de ajuste ou chaves inglesas antes de ligar a ferramenta électrique. Uma chave fixa ou qualquer窗外 chave ligada a uma peça rotativa da ferramenta electrolytica pode provocar lesoes.
e. Não se incline. Mantenha-se sempre bem posicionado e em equilibrio. Assim, controlar a melhor a ferramenta eletrica em situações imprevistas.
f. Utilize vestuário adequado. Não utilize roupas largas nem joias. Mantenha o)cabelo, roupa e luvas afastados de peças em movimento. Roupas largas, joias ou)cabelo comprido poder ser apanhados por partes moveris.
g. Se for prevista a montagem de dispositivos de extracao e recolha de po, assegure-se de que está ligados e que são utilizados de forma correcta. A recolha das poeiras pode reduzir os riscos provocados por poeiras.
4. Utilização e manutenção da ferramenta eletrica
a. Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica adequada para o trabalho pretendido. A ferramenta elétrica correcta realizá o trabalho de forma melhor e mais segura, com a potência com que foi Concebida.
b. Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e terá de ser reparada.
c. Desligue a ficha da tomada e/ou a bateria da tomada antes de proceder a ajustes, trocar acessórios ou guardar ferramentas electricas. Estas medidas de prevenção de segurança reduzem o risco de ligação inadvertida da ferramenta electrica.

d. Mantenha as ferramentas eletricas que não estiverem a ser realizadas fora do alcance de crianças. Não permitta que a ferramenta eletrica soit utilizesa por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas eletricas são perigosas quando realizadas por pessoas não qualificadas.
e. Efectue a manutenção das ferramentas electricas. Verifique se as partes moveris está desalinhadas ou bloqueadas, se existem peças partidas ou qualquer窗外a situação que possa afectar o funciona dos ferramentas electricas. As peças danificadas devem ser reparadas antes dautilização da ferramenta electrica. Muito acidentes sãoprovocados por falta de manutenção das ferramentas electricas.
f. Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Ferramentas de corte com a manutenção adequada e extremidades afiadas bloqueiam com menos frequência e são mais fáceis de controlar.
g. Utilize a ferramenta eletrica, acessos e peças de ferramenta de acordo com estas instruções, considerando as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. Autilização da ferramenta eletrica para fins differsentes dos previstos pode resultar em situações perigosas.
5. Utilização e manutenção da bateria
a. Carregue apenas com o carregador especialicoelo fabricante. Um carregador adequado para um tipo de bateria pode dar origem a risco de incendio quando utilizesc con othero tipo de bateria.
b. Utilize ferramentas electrolyicas apenas com baterias发展目标as. A utilização de outras baterias pode dar origem a risco de danos e incência.
c. quando uma bateria não estiver a ser realizada, mantenha-a afastada de outros objectos metalicos como, por exemple, clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objectos metalicos que possam fazer ligaçao de um terminal a除外. O curto-circuito de terminais de bateria pode causar queimaduras ou incendio.

PORTUGUES

d. Sob condições exageradas, a bateria pode verter liquido - evite o contacto. Se ocorrer um contacto accidental, lave em abundência com água. Se o liquido entra em contacto com os olhos, procure assistência médica. O liquidoVERTO da bateria pode causar irritação ou queimaduras.

6. Reparação

a. A sua ferramenta eletrica so deve ser reparada por pessoal qualificado e so devem ser colocadas peças sobressentes originais. Isso garante a manutenção da segurança da ferramenta eletrica.

Avisos de seguranca adiconais para ferramentas electricas

BLACK & DECKER BDCIM18 - Avisos de seguranca adiconais para ferramentas electricas - 1

Atença! Avisos de segurança adiconais para chaves de fenda de percussão

Utilize proteção auditiva com berbequins de percussão. A exposação a ruidos pode causar perdas auditivas.
Utilize o punho auxiliar fornecido com a ferramenta. A perda de controlo pode provocar ferimentos.
Secure a ferramenta eletrica telas areas isoladas quando executar uma operacao em que o fixador possa entra em contacto com a cabagem oculta.. Os fixadores em contacto com um cabo "electrificado" poderao expor peças metálicas doSYSTEMA eletrico da ferramenta e provocar umCHOque eletrico ao operador.
Utilize grampos ou除外 meio para fixar e apoiar a peça numa plataforma estável. Se fixar a peça com a mão ou contra o seu corpo, a peça fica instavel e pode dar origem à perda de controlo.
- Esta ferramenta não deve ser realizada por pessoas (incluindo crianças) que aparecem capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou que não possuem os conheçimentos e a experiencia necessários, excepto se forem vigiadas e instruidas acerca da'utilisation do aparelho por uma Pessoa responsavel pela sua segurança. As criançasdeerao ser vigiadas para que não mexam no aparelho.

Autilizaçãoprevista para este aparelho está describa no manual de instruções. Autilizaçãode qualquer acessório ou a realização de qualquer operacao com esta ferramenta que não se inclua no presentemanual de instruções poderárepresentar um risco deferimentos e/ou danos materiais.

BLACK & DECKER BDCIM18 - Avisos de seguranca adiconais para ferramentas electricas - 2

Atença! As chaves de fenda de percussão não são chaves de fenda de aperto. Não utilize esta ferramenta para apertar fixadores segudo binários elescificados. Deverá ser utilizes um dispositivo de medico de binário independente, como uma chave de fenda de aperto, quando o aperto insufficiente ou excessivo de fixadores for passível de originar a falha das junções.

Segurarca de terreiros

  • Este aparecido não deve ser realizado por pessoas (incluindo crianças) que aparecem capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou que não possuem os acontecimentos e a experiencia necessários, excepto se forem vigiadas einstruidas acerca da sua utilização por uma pessoa responsavelPGA sua segurarca.
    As criançasdeerao ser vigiadas para que nao mexam no aparelho.

Ricos residuais

Podem surgir riscos residuais adiconais durante a utilizaçao da ferramenta que poderao nao constar nos avisos de seguranca incluidos. Estes riscos podem resultar de mautilizaao, uso prolongado, etc.

Mesmo com a aplicação dos regulamentos de segurar relevantes e com a implementação de dispositivos de segurar, algunos riscos residuais não podem ser evitados. Incluem:

  • ferimentos causados pelo contacto com peças em rotação/movimento.
    ferimentos causados durante a troca de peças, lâminas ou acessórios.
  • ferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta. quando utilizes uma ferramenta por periodos prolongados, faça intervalos regulares.

Diminuicao da audicao.
Os problemas de saude causados pela inalação de poeiras resultantes da utilização da ferramenta (exemplo: trathestos em madeira, especialmente carvalho, faia e MDF).

Vibração

Os valore de emissão de vibração declarados na sequção de dados técnicos e na declaração de conformidade foram medidos de acordo com o método de teste padrão fornecido pela norma EN 60745 e podem ser realizados para comparar ferramentas. O valor de emissão de vibração declarado pode acredo serutilizando numa avaliação preliminar de exposicao.

Atença! O valor de emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta eletrica pode serDIFFÉNE do valor declarado, dependendo da forma como a ferramenta éutilizada. O nível de vibração podeacular acima do nível indicado.

Quando avaliar a exposicao da vibração para determinar as medidas de seguranca exigidas pela Direcva 2002/44/ CE para proteger pessoas que utilizem regularmente ferramentas eletricas na sua actividade profissional, deve ser considerada uma estimativa de exposicao de vibração, as condições reais de utilizesao e o modo deutilização da ferramenta, incluindo ainda todas as partes do ciclo deestrumento, como os periodos de inactividade e espera da ferramenta, para lemdo tempo deestrumento.

Etiquetas na ferramenta

A ferramenta aparece os seguiñes símbolos de avis juntamente com o Código de data:

BLACK & DECKER BDCIM18 - Etiquetas na ferramenta - 1

Aviso! Para reduzir o risco de ferimentos, o utilizes de ler o manual de instruções.

Instruções de segurança adiconais para baterias e carregadores (não fornecidos com a ferramenta)

Baterias

  • Nunca tenteAbrir as baterias por motivo algoqm.
  • Não exponha a bateria à agua.
  • Não as armazene em locais onde a temperatura possa excesser os 40^
    Carregue apenas a temperatas ambiente entre 10 ^ C e 40^
    Carregue apenas com o carregarador fornecido com a ferramenta
    Quando eliminar as baterias, siga as instruções da seção "Proteção do ambiente".

BLACK & DECKER BDCIM18 - Baterias - 1

Não tente carregar baterias danificadas.

Carregadores

Utilize o seu carregador BLACK+DECKER apenas pararegarar a bateria na ferramenta respectiva. Outras baterias poderrebentar,provocando ferimentos edanos.
- Nunca tente correbar baterias não recarregáveis.
Substitua os cabos defeituisos imeditamente.
- Não exponha o carregarao à agua.
- Não abra o carregarador.
- Não Manipule o interior do correçador.

BLACK & DECKER BDCIM18 - Carregadores - 1

O carregaradordeera serutilizandoapenas em espacosinteriores.

BLACK & DECKER BDCIM18 - Carregadores - 2

Leia o manual de instruções antes dautilização.

PORTUGUES

Seguranca electrolytica

BLACK & DECKER BDCIM18 - Seguranca electrolytica - 1

O carregarador tem um isolamento duplo,elo que não é necessario um fio de terra.Verifique sempre se a tensao de alimentacao corresponde à tensao indicada na placadespecificações. Nunca tente substituir a unidade do carregarador por uma tomada normalde alimentacao.

Se o cabo de alimentação estiver danificado, tera de ser substituído pelo fabricante ou por um Centro de Assistência autorizada BLACK+DECKER, de modo a evaporar lesões.

Characteristicas

Esta ferramenta inclui algumas ou todas as caracteristicas seguentes.

  1. Interruptor de velocidade variavel
  2. Corredica de avanco/recuo
  3. Botão de ajuste do mandril
  4. Mandril de libertação rápida
  5. Luz de trabajo LED
  6. Suporte da broca
  7. Carregador (onde fornecido)
  8. Bateria (onde fornecido)
  9. Botão de desbloqueio da bateria

Montagem

Aviso! Antes de montar, remove a bateria da ferramenta.

Colocacao e remoção da bateria (fig. B)

Para colocar a bateria (8), alinne-a como o receptaculo na ferramenta. Deslize a bateria para dentro do receptaculo e empurre-a até que se encaixe devidamente.
Para remove a bateria (8), pressione o botão de desbloqueio (9) quando retire, ao mesmo tempo, a bateria do receptáculo.

Colocação e remoção de uma broca ou ponta de aparafusadora (fig. C)

Esta ferramenta inclui um mandril de libertação<rapida para facilitar a troca de pontas.

Secure no botão de ajuste do mandril (3) e puxe no sentido contrário à parte frontal da ferramenta.
Coloque o veio de pontas (10) e liberte botao de ajuste do mandril (3).
A ponta fica fixada no local.

Secure no botão de ajuste do mandril (3) e puxe no sentido contrário à parte frontal da ferramenta.
Retire a broca (10) e liberte botao de ajuste do mandril (3).

Suporte da broca

Existe una fenda porta-pontas (6) na parte superior da ferramenta.

Utilização

Aviso! Deixe a ferramenta funciona ao seu propre ritmo. Não a sobrecarregue.

Carregar a bateria (fig. A)

A bateria precise de ser carregada antes da primeira utilização e sempre que não consiga produzir energia suficiente em trab当时hos habitualmente feitos sem dificuldade. A bateria pode aquecer durante o correamento; isto é normal e não indica um problema.

Atença! Não corregue a bateria a temperatas ambientes abaixo de 10^ ou acima de 40^ . Temperatura de corregamento recomendada: aprox. 24^ .

Nota: O carregaror não irá pagar a bateria se a temperatura das celulas for inferior a 10^ ou superior a 40^ . A bateria não deve ser retirada do pagar para que este comece a pagar automaticamente quando a temperatura das celulas aquecer ou arrefecer.

Pararegarabateria (8),insira-a no carregador (7). A bateria apenas pode ser colocada no carregador de uma forma. Não force. Certifique-se de que a bateria está completeness introduzida no carregador.
Ligue a ficha do carregarador e ligue-o à corrente. O indicator de cargo verde ficará a piscar,indicando que a bateria está a ser carregada.

O corregado está conclusão quando o indicator de cargo verde passar a aceso continuamente. O corregador e a bateria pode ficar ligados indefinidamente. O indicator de cargo verde acende-se quando o corregador occasionalmente preencher a cargo da bateria.

  • As baterias descarregadas devem ser carregadas no espoço de 1mana. A vidautildeuma bateria diminuira mucho se for guardada semarga.

Deixar a bateria no corregador

O carregarador e a bateria podem permanecer ligados como indicator de energia verde aceso indefinidamente. O carregarador irá manter a bateria Completelyarregada.

Interruptor para ligar/desligar, de velocidade variavel (fig. D)

Para ligar a ferramenta, prima o interruptor de velocidade variavel (1).
Para desligar a ferramenta, solte o interruptor de velocidade variavel (1).

Nota: A ferramenta está equipada com um travão. O mandril para logo que o interruptor de velocidade variavel sera totalmente libertado.

O interruptor de velocidade variavel (1) permite selec tionar a melhor velocidade para uma aplicacao em particular.
Quanto mais premir o interruptor de velocidade variavel (1), mais rapidamente a ferramenta funciona.
Quanto mais premir o interruptor de velocidade variavel (1), mais rapidamente a ferramenta funciona.
Utilize velocidades mais baixas para,iniciar a perfuração de orificios sem furo-guia,para perfurar metal ou plácico,ou para aparafusar.

Nota: Não se recomenda a utilização continua em modo de velocidade variavel. Poderão ocorro danos no interruptor, pelo que é de evacitar.

Selecao do sentido de rotação (fig. D)

Para perfuracao e para aperturear parafusos, utilize a rotação para arente (no sentido dos ponteiros do relógio). Para soltar parafusos ou remove uma broca encravada, utilize a rotação paraTRS (no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio).

  • Para selecionar a rotação para arente, solte o interruptor de velocidade variavel (1) e prima a correduça de avanco/recuo (2) do lado direito da ferramenta.
    Para seleccionar a rotação paraTRS, solte o interruptor de velocidade variavel (1) e prima a correduça de avanco/recuo (2) do lado esquerdo da ferramenta.
    Para bloquear a ferramenta, coloque a correduça de avanco/recuo (2) na posicao central.

Quando mudar a posicao da correjca de avanco/recuo (2), certifique-se de que o interruptor de velocidade variavel (1) está solto.

Nota: Na primeira vez em que a ferramenta é operada antes a mudança do sentido da rotação, poderá ouvir-se um clique no arranque. Isto é normal e não indica um problema com a ferramenta.

Nota: O ruido de impacto producido pela ferramenta é normal e não indica um problema.

A luz de trabajo LED (5) está localizada acima do interruptor de velocidade variavel (1).
A luz de trabajo LED (5) sera activada quando o interruptor de velocidade variavel (1) for premido.

Nota: A luz de trabajo LED serve para iluminar a superficie de trabajo nas imedicações e não se destina a uso como lanterna.

Perfurar/aparafusar

  • Seleciona a rotação de avanço ou recuo utilizing a correduça de avanço/recuo (2).
    Para ligar a ferramenta, prima o interruptor de velocidade variavel (1). A velocidade da ferramenta depende do grau de pressao no interruptor de velocidade variavel (1).
    Para desligar a ferramenta, solte o interruptor de velocidade variavel (1).

Suggestoes para uma'utilisation ideal

Perfurar

  • Aplique sempre uma pressão ligeira em LINHA recta com a broca.

PORTUGUES

Pouco antes de a ponta da broca alcantar o lado oposto do material, reduza a pressao exercida na ferramenta.
Utilize um Bloco de madeira para proteger materiais que possam lascar.
Utilize brocas espada para perfurar orificios de grande diametro emmadeira.
Utilize brocas HSS para perfurar metal.
Utilize brocas para pedra para perfurar pedra macia.
Utilize um lubricante para perfurar metais differsentes de ferro fundido e latao.
Para melhor precisão, efectue um pouco furo no centro do orificio a perfurar.

Aparafusar

Utilize sempre o tipo e tamanho de pontas para aparafusadora correctos.
Se os parafusos foram de dificil aperto, aplicque uma pequena quantidade de liquido de lavagem ou sabão como lubricidente.
Secure sempre a ferramenta e a ponta da aparafusadora em LINHA recta com o parafuso

Manutenção

A sua ferramenta BLACK+DECKER foi Concebida para funcionar durante muito tempo com um minimum de manutenção. Um Functionamento continuo e satisfatório depende de uma manutenção adequada e da limpeza regular da ferramenta.

O seu carregaro não necessita de manutenção para algo da limpeza regular.

Atença! Antes de ser realizada qualquer operação de manutençao na ferramenta, remova a bateria da ferramenta. Deslgue o carregador antes de o limpar.

Limpe regularamente as saidas de ventilacao da ferramenta e o carregarador com uma escova suave ou um pano seco.
Limpe regularamente o compartmento do motor com um pano humido. Não utilize nenhum produit de limpeza abrasivo ou a base de solvente.

Abra o mandril regularamente e sacuda para remover qualquer vestigio de pó do seu interior.

Proteção do ambiente

BLACK & DECKER BDCIM18 - Proteção do ambiente - 1

RecolhaSeparated. Este produit não devaraseieliminado com o lixo domestico.

Se, em algo umimento, for necessario substitir este produit BLACK+DECKER ou se este deixar de ter utilitye, não elimine o produits num caixote do lixo. Este produits pote ser separado para reciclagem.

BLACK & DECKER BDCIM18 - Proteção do ambiente - 2

A recolhaSeparated de produits e embalagens usados permite que os materiais sejam reciclados e reutilizados.

A reutilização de materiais reciclados ajuda a fazer a poluição Ambiental e reduz a procura de materias-primas.

A legisção local pode prever a recolha separada de produits domesticos electricos, seja em lixeiras municipais ou através do revendedor quando adquire um produit novo.

A BLACK+DECKER dispõe de instalacoes para recolha e reciclagem de produits BLACK+DECKER quando these atingem o fim da vidautil. Para usufruir deste service, devolve o produit em qualquer agente de reparacao autorizzato, que os recolhera em seu nome.

Pode vericar a localização do agente de reparação autorizado mais perto de si,contactando os escritórios locais da BLACK+DECKER atraves do endereço indicado nestsmanual.Em alternative, encontra-se disponivel na Internet uma lista de agentes de reparação autorizados BLACK+DECKER, bem como os contactos e detalhes completenessdo servicepos-venda,em:www.2helpU.com

Baterias

BLACK & DECKER BDCIM18 - Baterias - 1

Não existem peças para manutençao peloutilizar no interior.

No final da vida éutil do produits, entrega a equipe completeness ao seu agente ou a uma estação de recicclagem local para que a bateria está reciclada. Não elimine a equipe juntamente com o lixo dométrico.

Dados技术和

BDCIM18 (H1)
Tensão VDC18
Velocidade semjeta Min.-10-3000
Binário máximo. Nm 155
Capacidade do mandril mm 6
Peso kg 1.0
Carregador 905902** Tipo 2 905998** Tipo 1
Tensão de entrada VAC100-240 230
Tensão de saixa VDC8-20 18
CorrentemA400
Tempo de carrega-mentation aprox.Horas3 - 5 1 - 5
BateriaBL1518BL2018BL4018
TensãoVAC181818
CapacidadeAh1.5 2.0 4.0
Tipolôes de litiolôes de litiolôes de litio
Nível de pressão acústica, de acordo com a norma EN 60745:
Pressão acústica (LpA) 94 dB(A), imprecisão (K) 3 dB(A)
Potência acústica (LWA) 105 dB(A), imprecisão (K) 3 dB(A)
Valores totais de vibração (soma vectores triax) de acordo com a norma EN 60745:
Aparafusar com percussão (ah, IS) 18.1 m/s2, imprecisão (K) 1.5 m/s2

DECLARATION DE conformidade CE

"dados&Técnicos"estão em conformidade com:

2006/42/CE, EN 60745-1 e EN 60745-2-2

Estes produits estaothers em conformidade com as Directivas 2004/108/CE (ate 19/04/2016), 2014/30/UE (a partir de 20/04/2016) e 2011/65/UE. Para mais informacoes, contacte a Black & Decker no endereço indicado

em seguida ou consulte a parte posterior do manual.

O signatário é responsavel pela compilation do ficheiro专业技术, fazendo esta declaração em nome da Black &

Decker.

BLACK & DECKER BDCIM18 - DECLARATION DE conformidade CE - 1

R. Laverick

(Tradução das instruções originais)

Garantia

A Black & Decker config na qualidae dos seuis produits e oferece um garantia impar. esta declara tion de garantia é um complemento dos seuis direitos estabelecidos por lei, nao os prejudicando de forma alguma. A garantia é valida nos territorios dos Estados Membros da Uniao Europeia e da Associaao Europeia de Comercio Libre.

Se um produit Black & Deckeravariar devido a defeitos de material, fabrio ou não conformidade, num periodo de 24 meses après a data da compra, a Black & Decker garantar a substituicao das peças defeituosas, a reparacao de produits sujeitos a um desgaste aceitavel ou a substituicao dosleasedos para garantir o minimo de inconvenientes ao cliente, excepto se:

o produits tiver sido utilizado para fins commerciais, professionnelis ou de aluguer;
o produits tiver sido submetido a'utilização indevida ou negligência;
o produits tiver sido danificado por objectos ou subestancias estranhos, bem como acidentes;
tiverem sido tentadas reparacoes por pessoas que não sejam agentes de reparacao autorizados ou&Tecnicos de manutencao da Black & Decker.

Paraaxyacaragantia,teradeapresentarcompro- vativosde compraovendedorouamagente de reparacao autorizzato.Podevericaralocalizaçãodoagentede reparacao autorizzato mais perto de si,contactando oscretórios locais da Black & Decker atravesdo endereço indicado neste manual. Se preferir,poderascollutar na Internetuma lista de agentes de manutençao autorizados Black&Decker,bem como os detalles completos e contactos do servicepos-venda, no endereço: www.2helpU.com

Visite o website www.blackanddecker.pt para registrar o seu novo produit BLACK+DECKER e para se manteractualizzato sobre novos produits e offertas especialis. Pode encontrar mais informacoes sobre a marcaBLACK+DECKER e a)nossa gama de produits em www. blackanddecker.pt

Användningsområde

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : BDCIM18

Categoria : Parafusadeira