SHT 48 AE - Aparadores de sebes STIGA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SHT 48 AE STIGA em formato PDF.
Perguntas frequentes - SHT 48 AE STIGA
Perguntas dos utilizadores sobre SHT 48 AE STIGA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aparadores de sebes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SHT 48 AE - STIGA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SHT 48 AE da marca STIGA.
MANUAL DE UTILIZADOR SHT 48 AE STIGA
CONSIGLI SUL FUNZIONAMENTO
MANTENIMIENTO DE LA HOJA
- Instruções De Seguranca 1
- Simbolos 4
- Caracteristicas Do Aparelho 5
- Descrição 5
- Funcionamento 6
- Manutenção E Reparação 7
1. INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
O seu aparador foi concebido e fabricado de acordo com os altos padrões no que se refere a fiabilitadé, faculdade de funcaoamento e seguranga do operador. quando devidamente cuidado ira proportonar-lhe anos de desempenho reforcado e sem problemas.
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
AVISO
Leia com atençao todas as advertencias e todas as instruções. O não cumprimento das instruções segueres pode occasionar acidentes como, por exemple incendios,CHOQUES e/ou ferimentos graves.
USO A QUE SE DESTINA
Este corte-sebes serve paraURTAR e aparar sebes e arbustos, como uso domestico. Nao se destina a ser realizado para corte acima do nivel do ombro.
- Conserve estas advertencias e instruções para que possa consulha-las mais tarde. O termo "ferramenta electrica"utilizando nas instruções de segurarasseguito designa tanto as ferramentas electricasque se ligam à corrente como as ferramentaes electricas sem fio.
EstaWAYAe destinada para ser usada pelos consumidos,isto e,por operadores nao professionais.
EstaWAYAe destinada para ser usada como um "hobby".
Mantenha a sua area de trabajo limpa e bem iluminada. Os espacos atulhados e escuros são propócios aos acidentes.
- Não utilize ferramentas electricas num ambiente explosivo, como por exemplo perto de liquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As centelhas provenrientes das ferramentas electricas podem incendiá-los ou fazê-los explodir.
- Mantenha as crianças, visitantes e animais domesticos afastados quando utilizes una ferramenta electrica porque poderiam distraí-lo e fazer-lhe perdor o controlo da ferramenta.
SEGURANCA ELECTRICA
- Não exponha as ferramentas electricas à chuva ou humidade elevada. A entrada de água na ferramenta
- Mantenha-se vigilante. Observe bem o que faz e demonstre bom senso quando utilizes uma ferramenta electrica. Não utilize a sua ferramenta electrica se estiver cansado, sob a influência de bebidas alcoéricas ou de drogas ou se.tomar medicamentos. Nunca se esqueça que basta um segundo de falta de atenção para se ferir gravamente.
Use um equipamento de proteção. Proteja sempre os olhos. Conforme as circunstancias, use也是非常 uma mascara anti-poeira, calculo anti-derrapante, um capacete ou proteções auditivas para fazer os riscos de ferimentos graves.
Evite qualquer arranque por descuido. Certificque-se de que o interruptor está em "Desligar" antes de ligar a ferramenta a uma tomada e/ou de inserir a bateria, mesmo quando pega ou transporte a ferramenta. Para evapor os ricos de acidentes, não desloque a ferramenta com o dedo no gatilho e não a ligue à corrente se o interruptor estiver na posicao "Ligar".
Retire as chaves de aperto antes de ligar a sua ferramenta. Uma chave de aperto mantida presa num elemento molev da ferramenta pode provocar ferimentos graves. - Não estique muito o braco. Fique bem apoiao nas pernas. Uma posicao de trabalho estável permite controlar melhor a sua ferramenta em caso de evento fortuito.
Use roupas adequadas. Não use roupas folgadas nem joias. Do mesmo modo, mantenha os@cabelos, as roupas e as mês afastadas das peças moveris. As roupas folgadas, as joias e os@cabelos compridos podem ficar presos nos elementos em movimento.
UTILIZACAO E MANUTENCAO DAS FERRAMENTAS ELECTRICAS
- Não force a ferramenta. Utilize a ferramenta adaptada ao trabalho que quer efectuar. A sua ferramenta eletrica sera mais eficaz e mais segura se a utilizes no regime para o qual foi concebida.
- Não utilize uma ferramenta eletrica se o interruptor não permitir pô-la em funcaoamento e para-la. Uma ferramenta que não pode ser ligada e desligada correctamente é perigosa e deve ser reparada imperativamente.
Arrume as ferramentas electrolyicas fora do alcance das crianças. Não deixe as pessoas que não
conhecem a ferramenta ou que não leram estas instruções de segurarly utilizear a ferramenta. As ferramentas electrolyicas são perigosas em mados de pessoas sem experiência.
- Trate as ferramentas com cuidado. Verifique o alinhamento das peças moveris. Verifique se nenhuma pegça está partida. Controle a montagem e qualquer及其他 elemento que possa afectar o funcimento da ferramenta. Se houver peças danificadas,mande reparar a sua ferramenta antes de autilizar.Muitoos acidentes são devidos a uma ma manutenção das ferramentas.
- Conserve as suas ferramentas limpas e afiadas. Uma ferramenta de corte bem afiada e limpa correrá menos riscos de bloquear e poderá conservar melhor o seu controlo.Respeite estas instruções de segurança quando utilizes a sua ferramenta, os acessórios, as pontas, etc. tendo em conta as especialidades da ferramenta, do esgoto de trabalho e do trabalho a efectuar. Para evaporar situações perigosas, utilize a sua ferramenta électrique apenas para lavorhos para os quais está adaptada.
INSTRUÇOES DE SEGURANÇA ESPECÍCías ÀS FERRAMENTAS SEM FIO
- Certifique-se que o interruptor está na posicao "Desligar" ou bloqueado antes de inserir a bateria. A inscracao de uma bateria numa ferramenta acesa pode provocar acidentes.
- Carregue a bateria somente com o carregarador indicado pelo fabricante. Um carregarador adaptado a umCERTO tipo de bateria pode desencadear um incendio se for realizado com um othero tipo de bateria.
So se deve utiliser um tipo de bateria especialica com uma ferramenta sem fio. O uso de qualquer窗外 bateria pode provocar um incendio.
Quando a bateria nao for utilizesa afastada dos objectos metálicos como, por exemple, clipes, moedas, parafusos, pregos ou qualquer除外 objecto que possa ligar os contactos entre si, o que poderia provocar queimaduras ou incendios. O curto-circuito dos terminais da bateria pode provocar centelhas, queimaduras ou incendios.
Evite qualquer contacto com o liquido da bateria em caso de fuga da bateria devido a uma utilização abusiva. Se isso ocorro, lave a zona afectada com agua limpa. Se os olhos forem atingidos, consulte también ummedicalo. O liquido projectado de una bateria pode provocar irritacoes ou queimaduras.
MANUTENÇAO
Qualquer reparacao deve ser efectuada por um技能o qualificado,utilizando unicamente peças sobreselentes de origem. Desse modo podera utilizes a sua ferramenta eletrica com toda a seguranca.
Mantenha a lamina do cortador afastada de todas as partes do corpo humano. Não retire o material de corte nem segure no material aURTAR quando as laminas está a funciona. Assegure-se de que
o interruptor está desligado ao retiring o material encravado. Ummomento de desatença quando opera o cortador de sebes pode resultar em ferimentos graves.
Desloque o cortador de sebes segurando pelo manipulo com a lamina parada. Ao transporte ou armazenar o cortador de sebes, coloque sempre a cobertura. Um manuseamento adequado do cortador de sebes irá reduzir a possibidade de eventuais ferimentos das laminas do cortador.
Segure na ferramenta electrica apenas através das superficies isoladas,azo que as láminas de corte podemistar cabos ocultos.
LEIA TODAS AS INSTRUÇÉS DESEGURANÇA ANTES DE USAR ESTA FERRAMENTA.
Leia cuidadosamente todas as instruções de segurarça. Tome conheçimento com a sua ferramenta e o respectivo funciona.
- Não utilize a ferramenta se estiver cansado ou doente, sob a influência de bebidas alcólicas ou de drogas ou se tornar medicamentos.
- Verifique o estado da ferramenta antes de autilizar. Substitua as peças danificadas. Verifique se não ha fugas de liquido da bateria.
- Verifique se todas as fixações e proteções está no址o e correctamente apertadas. Substitua qualquer lamina ou qualquer窗外a peça fissurada, rachada ou danificada. Certifique-se de que a lamina está instalada correctamente e fixada solidamente. Evitará assim os riscos de ferimentos graves ao Utilizador ou às outras pessoas e os riscos de danos na ferramenta.
Utilize a ferramenta apropriada. Não utilize o seu corta-sebés para travaíhos para os quais não FOI previsto.
- Não utilize o corta-sebes se o interruptor não permitir pô-lo em funcaoamento e para-la. Uma ferramenta que não pode ser ligada e desligada correctamente é perigosa e devese ser reparada imperativamente.
Limpe a zona de corte antes de usar a ferramenta. Retire os cabos, fios electricos, cordoes e outros elementos que se possam prender na lamina.
■ As crianças, as visitas e os animais domesticos devem ficar afastados do esqaco de trabalho. Mantenha as crianças, visitas e animais a uma distancia de polo menos 15 m pouiscottos objectos poder ser projectados durante o corte. E aconseHavel que as visitas usem protecções dos olhos. Se uma Pessoa se aproximar durante o corte, pare imeditamente o corta-sebes.
Para evacitar os riscos deCHOque eletrico, nao exponha o carregador a chuva nem a humidade.
Nao utilize o corta-sebes se tiver as mados molhadas.
Autilização do corte-sebes é proibida àscrijanças de menos de 15 anos e às pessoas não experiências.
Para reduzir os riscos de lesoes oculares graves, use sempre oculos de protecao quando uso o corta-sebes.
Use umaprotecao facial ou umamascara antipoeiras se o travaHIO provocar poeiras.
-
Use roupas adequadas. Não use roupas folgadas ou joias que se possem prender nas peças em movimento. Recomendamos que use luvas de borracha e calculado anti-derrapante quando travaçhar no exterior.
-
Se tiver@cabelos compridos,deve protegê-los cobrindo-os para fazer que sejam agarrados pelas peças em movimento.
-
Não exponha uma ferramenta elétrica ou uma bateria à chuva nem à humidade.
-
Quando transporte ou arrumar o corta-sebes, verifique se a baina de protecao da lamina está correctamente no sido.
Tenha sempre consciência do que se passa à sua volta e está vigilante: o ruido produzido pela ferramenta emFUNçionamento pode cobrir outros ruidos.
■ Habitue-se a verificar se as chaves de aperto foram retiradas da ferramenta antes de a pôr a trabalho.
-
Verifique sempre se as pegas e os sistemas de proteção está montados antes de utilizes a ferramenta.
-
Nunca utilize a ferramenta se faltaremisas peças ou se certas peças ou acessórios que não sejam os de origem foram instalados.
A emissão de vibração durante a utilização propriamente dita da ferramenta eletrica pode diferir do valor total declarado dependendo das formas como a ferramenta é realizada.
Foi reportado que as vibrações que derivam de ferramentas que se seguram com as mãos podem contribuir para uma doença designada Síndrome de Raynaud em determinados individuos. Os sintomas podem incluar formigueiro, entorpecimento e empalidecimento dos dedos, habitualmente visível quando da exposão ao frio.
Estima-se que os factores hereditários, exposicao ao frio e humidade, dieta, tabagismo e praticas de trabalho contribuem todos para o desenvolvimento destes sintomas. Existem medidas que podem ser tomadas pelo operador para possivelmente reduzir os efeitos da vibracao:Maintenha o seu corpo quente durante o tempo
frio. Ao operar a unidade, use luvas para manter as mãos e os pulsos quentes. Encontra-se reportado que o tempo frio é um grande factor que contribui para o Sindrome de Raynaud.
- Após cada periodo de operação, exercite para
- augmentar a circulacao sanguinea.
- Faça pausas FREquentes no trabalho. Limito o
tempo de exposicao por dia.
Caso sinta algoum dos sintomas esta doença, interrompa de immediato a sua'utilisation e consulte o seumedicalosobreestesintomas.
INSTRUÇÉS DURANTE A UTILIZAZão DO CORTASEBES
- Não utilize o corta-sebes se a pega dianteira não estiver no sitsio. Mantenha a ferramenta com as两大 mês quando a utilizes.
Para registrar os riscos de arranque por descuido, não desloque a ferramenta com o dedo no gativho.
Mantenha-se vigilante. Veja bem o que está a fazer e use o seu bom senso.
Use calças espessas, calculado de segurarca antiderrapante e luvas. Não use calçoes nem sandálias e não utilize o corta-sebes se estiver descalço.
- Não utilize esta ferramenta numa zona mal iluminada. O seu espoço de trabalho deve estar bem iluminado (luz do dia ou luz artificial).
Pense em manter sempre o equilibrio e não utilize a ferramenta sobre um suporte instavel. Fique sempre bem apoiao nas pernas e não estique demasiado o braço. Não utilize a sua ferramenta em cima de uma escada.
- Não force a ferramenta. A sua ferramenta está mais eficaz e mais segura se a utilizes no regime para o qual FOi Concebida.
Solte o gatilho, espere que o motor pare totalmente e retire a bateria antes de limpar, reparar ou fazer ajustes na sua ferramenta.
- Este corta-sebes serve somente paraURTAR sebes, maciros e arbustos. Nao utilize esta ferramenta para outros fins.
■ Antes de pôr a ferramenta e travaíhar, verifique se a lámina não vai encontrar obstáculos.
Se o corta-sebes chocol contra um obstáculo ou se um objecto ficar preso na lámina, pare imeditamente a ferramenta, retire a bateria e verifique se nenhuma peça ficou danificada. Não utilize a ferramenta antes de ter efectuado as reparações necessarias. Não utilize a ferramenta se as peças não estiverem corretoamente fixadas ou se estiverem danificadas.
Observe bem o que está a fazer. Fie-se no seu bom senso.
- Trate o corta-sebes com cuidado. Verifique se a lamina está limpa e bem afiada para que o corta-sebes sera eficiente e possa ser utilizado com toda a segurarça. Lubrifique o mude os acessórios segudo as instruções. Mantenha as pegas sempre secas, limpas e sem nenhum resto de oleo nem de massa.
- Verifique se nenhuma peça está danificada. Às es de Continuing a utiliser a sua ferramenta, verifique se uma peça ou um acessório danificado poderá Continuing a funciona ou a desempenhar a sua funcção. Controle o alinhamento das peças moveris. Verifique se nenhuma peça está partida. Controle a montagem e qualquer及其他 elemento que possa afectar o functimento da ferramenta. Um protector da lamina ou qualquer及其他 peça danificada deve ser reparado ou substituido por um Centro Servico Homologado salvo indentação contrária mentionada neste manual de'utilização.
Para evaporarURTAR-se,mantenhaasmaosafastadas da lamina.Nao tente retirar o material cortado nem segurar o material aURTAR quando a lamina está em movimento.Certificque-se de quea bateria foi retiradae queogatilhoestalsoltoanfteretrirarum elemento bloqueado na lamina.Cuidado para nao tocar na lamina ao pegar na ferramenta.
ADVERTÉNCIA
As láminas continuam a mover-se durante um curto periodo de tempo après o aparelho ser desligado.
Mantenha asmos, o rosto e os pés afastados das peças moveris. Não tente tocar nem parar a lamina quando esta está em movimento.
- Pare sempre o motor quando não estiver aURTAR ou quando se desloca de uma zona de corte para outra.
- Não deixe os restos de corte ou outros materiais acumularem-se na ferramenta. Poderiam obstruir a lamina.
- Arrume a ferramenta em lugar seco, situado em alta ou fechado à chave, para fazer qualquer'utilização abusiva ou qualquer dano. A ferramenta deve ficar arrumada fora do alcance das crianças e das pessoas sem experiencia.
Coloque a bainha de protecao da lamina no siteo quando nao utilize o corta-sebes.
- Não vale a ferramenta na água nem em outras vezes e não o molhe. As pegas devem estar sempre limpas, secas e sem restos de corte. Limpe a ferramenta antes de cada utilização. Consulte as instruções da seção "Arrumar o certa-sebes".
- Certifique-se de que as peças da ferramenta está correctamente aperturedas antes de a transporte.
- Conserve estas instruções. Consulte-as regularamente e utilize-as para informar os outros
■ As reparacoes devem ser efectuadas por um职业技能 qualificado. A manutencao ou as reparacoes realizadas por pessoas não qualificadas provocam riscos de ferimentos graves ou de danos na ferramenta. O não cumprimento destas instruções torna a garantia nula e caduca.
- Quando fazer uma manutenção, utilize uniquamente peças sobresseleentes de origem. Respeite as instruções indicadas na secção Manutenção destemanual. Evitará assim os riscos de ferimentos graves ou os riscos de danos na ferramenta. O nãocemprimento destas instruções torna a garantia nula e caduca.
AVISO
Se fazer uma coisa, não utilize a ferramenta antes de ter substituido a coisa que falta. O incumprimento esta instrucao pode occasionar ferimentos graves.
CONSERVE ESTAS INSTRUÇOES. CONSULTE- AS REGULARMENTE E UTILIZE-AS PARA INFORMAR OUTROS UTILIZADOS ESVENTUAIS. SE EMPRESTAR esta FERRAMENTA, EMPRESTE TÁMÉM Este MANUAL DE UTILIZAZão.
2.SIMBOLOS
Alguns dos símbolos que se seguem poder ser usados nesteaporelho. Estude-os por favor e aprenda o seu significado.A interpretação adequada destes símbolos permitir-lhe-á que opere oaporelho melhor e de forma mais segura.
| SÍMBOLO TERMINOLOGIA E EXPLICAÇÃO | |
| Precauções que envolvem a sua segurança. | |
| Leia o manual de utilizesção e cumpra as advertências e as instruções de segurança. | |
| Utilize vestuário e BOTAS de proteção. | |
| Os objectos atrirados podem fazer ricochete e dar origem a lesões ou danos em propriedade. | |
| Indossare quanto da hora spessi e antiscivolo. | |
| Mantenha todos osexpectadores, especialmente crianças e animais de estimação, aleo menos 15m da区内de funcaoamento. | |
| Não utilize a sua ferramenta quando chover! | |
As segunte palavras de sinal e significados destinam-se a explicar os niveis de risco associados a este produits.
| SÍMBOLO | SINAL | SIGNIFICADO |
| PERIGO: | Indica uma situação perigosa iminente, que, se não evitada, poderá resultar em morte ou ferimentos graves. | |
| AVISO: | Indica uma situação potencialmente perigosa, que, se não evitada, poderá conducir à morte ou graves lesões. | |
| ATENÇÂO: | Indica uma situação potencialmente perigosa, que, se não evitada, poderá resultar em��enhas ou moderadas lesões. | |
| ATENÇÂO: | (Sem SÍmbolo de Alerta de Segurança) Indica uma situação que poderá resultar em danos materiais. |
3.CARACTERISTICAS DO APARELHO
| CHARACTERÍSTICAS DO APARELHO | |
| Motor | 40 volts |
| Velocidade em vazio 1600 /min | |
| Velocidade da lâmina | 3200spm |
| Comprimento da lâmina | 610 mm |
| Capacidade de corte | 20 mm |
| Peso (com a bateria) | 2.7 KG |
| Nível de pressão sonora medida | LPA=86 dB(A) |
| Incerteza de medicação | 3 dB(A) |
| Nível de potência acústica garantido | LWA=99 dB(A) |
| Incerteza de medicação | 3 dB(A) |
| Vibrações | 2 m/s² |
4.DESCRIÇÃO
- Bainha De Proteção Da Lâmina
- Lámina
- Resguardo De Proteção
- Gatilho Dienteiro
- Pega Dienteira
- Bateria
- Botão De Desbloqueio Do Gativho
- Gatilho
5.FUNCIONAMENTO
Parainstrumente de carrementocompletas, consulteos
Manuais do Utilizador paraosseus modelos de
bateria e carregador de bateria.
NOTA: Para evaporar lesões corporais graves retire sempre a bateria e mantenha as mês afastadas do botão de bloqueio ao carregar ou transporte a ferramenta.
INSTALAÇÃO DA BATERIA
Insira a bateria no aparador de relva. Para tal, alinne as nervuras da bateria com as ranhuras do aparador de relva. Ver Figura 2.
- Certifique-se que as linguetas de bloqueio situadas de cada性和 a bateria ficam bem inseridas e que a bateria está corretoamente fixada no aparador de relva antes de utilizeso.

ADVERTÉNCIA
Quando inserir a bateria no aparador de relva, certifique-se que as nervuras da bateria ficam correctamente alinhadas com as ranhuras do aparador de relva e que as linguetas de bloqueio ficam correctamente inseidas. Uma inscrção Incorrecta da bateria poderia danificar os componentes internos.
COL OCA C A O EM FUNCIONA MENTO DO CORTASEBES
Retire a baina de protecao da lamina.
Para maior segurar, o corta-sebes estáequipado com uma pega interruptor situada na pega dianteira (ver fig.3),na qual deve apoiar para fazer funcionar a ferramenta, enquanto mantem o gatilho apertado.Quandoutilizaocarta-sebes,seguera a pega principal comuma mao para poder empurrar fácilmenteo botao de desbloqueio do gatilho para arente,carreguedepsoingatilho e,comaoutramao,seguerebmfirmeapega dianteira,para manter a pega interruptor apertada.
Depois de aperture o gatilho, pode soltar o botao de desbloqueio. O gatilho nao ficar a bloqueado quando o mantiver aperto.
PARAGEM DO CORTA-SEBES
Solte o gatilho para parar o corta-sebes.
- Quando solta o gatilho, o botao de desbloqueio do gatilho trava automaticamente o gatilho.
Remova a bateria do corta-sebes.
CONSELHOS DE UTILIZACHO
- Não force a ferramenta tentandoURTAR sebes demasiado densas.A lamina poderia做不到e abrandar.Se a lamina abrandar, corte mais lentamente.
- Não tente cortar hastes ou ramos de mais de 15 mm de espessura, nem qualquer elemento demasiado grande para ser cortado pelos dentes. Para cortar os ramos grossos demais, utilize uma serra de não
ouuma tesouradepora.
Se desejaURTARuma sebe de forma bem plana,e aconsehlavelutilizarum cordelde guia: marque primeiro o nivel a que desejaURTARa sebe. Estendaocordelao longo da sebeaesse nivel. Talhe logo por cima do cordel estendido,como indica na figura 4.Corte tambem os lados deuma sebe de modo que o topo sera mais estreito (ver fig.
5). Deste modo, o corte sera mais uniforme. Se os dentes emperrarem, pare o motor, aguarde que a lamina pare e retire a bateria antes de tentar retirar os elementos presos nos dentes.
Use luvas quando corta sebes com espinhos.
Quando corta arbustos jovens, efectue um movimento amplo de varrimento com o corta-sebes de modo que os dentesapanhem correctamente asastes. Quando corta arbustos mais velhos, pelo contrario, efectue um movimento de vaivém para arente e paraTRS poised as hastes sera mais duras.

PERIGO
Se os dentes entrarem em contacto com uma LINHA ou um cabo eletrico, NAO TOQUE NA LAMINA! A LAMINA PODE FICAR CONDUTORA. É EXTREMAMENTE PERIGOSO. Segureo certa-sebes pelapega principal, que é isolada, e ponha-o longe de si com precação. Corte a corrente que alimenta a LINHA ou o cabo secionado antes de a/o retiring dos dentes da lamina. O não cumprimento esta instrucao pode occasionar ferimentos graves ou a morte.

AVISO
Limpe a zona de corte antes de usar a ferramenta. Retire todos os objectos como cabos de alimentacao, fios electricos ou fios que possam ficar presos nos dentes da lamina e provocar ferimentos graves.

AVISO
Não utilize solventes para limpar as peças de plástico. A maior éos plácicos pode ser danificada pelos solventes vendidos no comércio. Utilize um pano limpo para limpar as sujidades, o oleo, a massa, etc. Utilize uniquamente peças sobresselementes Greenworks Tools de origem para as substituções. Outra peça pode GPLarar um perigo Autilização de qualquer ou danificar o aparelho.

ADVERTÉNCIA
Os elementos de plástico nunca devem entrada em contacto com liquido de travões, gasolina, produits à base de petróleo, oleos penetrantes, etc. Estas substancias contentes Produtos químicos que podem danificar, entraquecer ou destruir o plástico.
MANUTENÇÃO DA LÁMINA DO CORTA-SEBES
AVISO
Não esqueça que as ferramentas sem fio está sempre tão proutas a funcionar visto que não tem necessidade de ser ligadas a uma tomada eletrica. Para evaporar ferimentos graves, retire sempre a bateria e seja extremamente vigilante durante a manutenção ou a substituição da lamina.
AVISO
Para evaporar ferimentos graves, retire a bateria antes de reparar, limpar ou retiring elementos da ferramenta.
MANUTENÇÃO DA LÁMINA
Lubrifique a lamina(before de cada utilização.
- Verifique regularamente o grau de desgaste dos dentes e certifique-se de que não está danificados.
Utilize sempre lâminas de origem para as substituções.
LUBRIFICADA LAMINA
Retire a bateria do corta-sebes.
Para umautilização mais fácil da ferramenta e para prolongar a vidautil da lâmina, lubrifique a lâmina antes ecede的帮助下utilização. Antes delubrificar a lâmina,retirea bateriaeponha o corta-sebes numasuperficie plana.Apliqueoleo ligeiro para motor ao longo do bordo superior da lâmina, como indicaedanfigura8.
- Pode ser necessario lubricar a lámina entre两大 sestões de trabalho. Nesse caso, pare o cortasebes, retire a bateria e lubrifique a lámina. Em seguida pode recomeçar o trabalho. Nunca lubrifique a lámina com o corta-sebes em funzonamento.
LUBRIFICADAO DO CORTA-SEBES
Todos os rolamentos esta ferramenta foram lubricados com uma quantidade de lubricamente de alto indice de lubrificacao, suficiente para toda a vida da ferramenta em condições normais de'utilização. Por consiguito, não requiren nenhuma lubrificacao SUPPLEMENTAR.
AVISO
Não tente modifier esta ferramenta nem montar um acessório não recomendao neste manual. Estastransformacoes ou modifications são consideradas como uso abusivo e poder provoc situações perigosas com possibidade de ferimentos graves.
AVISO
Controle regularmente o corta-sebes para ter a certeza de que nenhuma pegça está quebrada e que todas as peças está fixadas solidamente. Certifique-se de que todos os parafusos e todos os elementos de fixação está bem apertados, de modo a reduzir os riscos de ferimentos graves.
MANUTENÇAO DO CORTA-SEBES Retire a bateria.
AVISO
Para evaporar ferimentos graves, retire a bateria antes de reparar, limpar ou退市ar elementos da ferramenta.
■ Limpe o corta-sebes com um pano humido embarcido em detergente macio.
- Não utilize detergente forte para limpar a estrutura ou a pega – estes elementos são de plácico. Poderiam ficar danificados porCERTOS oleos aromáticos como por exemplo o pinheiro ou o limão, ou por solventes como querosene.
Cuidado com a humidade que pode dar origem aCHOQUES ELECTRICOS. Limpe qualquer resto de humidade com um pano macio e seco.
Utilize uma escova很小 ou o jacto de ar de um aspirador não muito forte para limpar as fendas de ventilação da caixa da bateria e da caixa do motor.
As fendas de ventilação nunca devem estar obstruidas.
ARRUMAR O CORTA-SEBES
Limpe cuidadosamente o seu corta-sebes antes de o arrumar. Arrume o corta-sebes num local seco, bem arejado e fora do alcance das crianças. Não o arrume perto de produits corrosivos como, por exemplo, produits químicos de jardinagem e sal para descongelação.
Proteja sempre a lámina com a baina de proteção antes de arrumar o corta-sebes, como indicaça na figura 10.
Arrume e carregue a bateria num local fresco.
■ As temperatas inferiores ou superiores à temperatura ambiente normal reduzem a vidautildeuna bateria.
- Armazene o compartmento das baterias com temperatura abaixo dos 27^ e longe da humidade.
-
Nunca arrume uma bateria descarregada. Depois da utilização, espere que a bateria arrefeca e recarregue-a imeditamente.
-
Todas as baterias perdem a capacité de cargo com o tempo. Quanto mais alta for a temperatura, mais rapidamente a bateria perde a capacité de cargo. Se não utilizes oorta-sebes durante muito tempo, corregue a bateria todos os meses ou deinous eminousmeses. Isto prolongaró o tempo de vida úlil da bateria.
PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE
A proteção do ambiente deve ser um aspecto relevante e prioritário no uso da boa, para o benefatório da convivência civil e do ambiente no qual vivemos. Evite ser um elemento de incômodo para com a vizinhança.
- Siga rigorosamente as normas locais para a eliminação de embalagens, oleos, gasolina, filtros, partes deterioradas ou qualquer elemento com forte impacto ambiental; estes resíduos não devem ser jogados no lixo, mas devem ser分开ados e entrega noscentros de coleta apropriados, que providenciára a reciclagem dos materiais.
Siga rigorosamente as normas locais para a eliminação dos materiais residuais depuis do corte.
No momento da desativação, não abandone a boaquina no meio ambiente, mas contate um centro de recolha, em conformidade com as normas locais vigentes.
ELIMINACAO

Não jogue os aparelhosétricos junto com os lixos doolesticos. Em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/CE sobre os lixos de aparelhagensétricas e elettronicas e sua execuçao conforme as normas nacionais, as aparelhagensétricas inutilizadas devem ser reco-lhidas separadamente, a fim de ser reutilizadas de modo ecocompativel. Se as aparelhagensétricas forameliminadas num aterro ou no terreno, as substancias nocivas podem atingir a camada aquifera e entrada na ca deia alimentar, danificando a sua saude o o bemestar. P para informacoes mais detalhadas sobre a eliminação de stecco, contatar o Orgao competente para a eliminação de lixos domesticos ou o seu revendedor.
CUPRINS
- Norme Generale De Siguranta 1
- Simboluri 4
- Characteristicile Produsului 5
- Descriere 5
- Functionare 5
- IntretinereaSiRepararea 6