SHT 48 AE - Tăietoare de gard viu STIGA - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului SHT 48 AE STIGA în format PDF.
Întrebări frecvente - SHT 48 AE STIGA
Întrebările utilizatorilor despre SHT 48 AE STIGA
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Tăietoare de gard viu în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. SHT 48 AE - STIGA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. SHT 48 AE mărcii STIGA.
MANUAL DE UTILIZARE SHT 48 AE STIGA
Nu expuneti uneltele electrice la ploaie sau conditi de umezeală. Apa care patrunde in scula electrac sporeste riscul electrocutarii.
PERSONLIG SIKKERHET
Tineti unealta electrica numai de suprafetele izolate de prindere, deoarece lama de taiere poate intra in contact cu firele ascunde.
LES ALLE SIKKERHETSFORSKRIFTENE FOr DUTARIBRUK VERKTOYET.
Motocoasa dumneavoastră a fost projiectata si fabricată conform celor mai inalte standarde privind fiabilitatea, operarea facilă si siguranta operatorului. Daca este ingrijit corespunțator, acest dispositiv va beneficia de o performantă ridicata, fara probleme.
MÁSURI DE SIGURANTA

AVERTISMENT
Citi ci, cu atentie, toate averismentele si toate instructiunile. Nerespectarea acestor instruciuni ar putea provoca accidente cum ar fi incendi, electrocutare si/ sau raniri corporale grave.
UTILIZARE PREVÄZUTÄ
Aceastafarfece pentru gradinaeste destinatautilizarii domestice de taiere si curatare a gardurilor vi si arbustilor. Nu estede destinatutilizarii in vedea tairii deasupra nivelului umarului.
Pasta aciste avertimente si instructiuni, pentru a le putea consulta ulterior.
Termenul "masiná electrica"utilizat in masurile de siguranta de mai jos se refera atat la masinile eletrice care se connecteazla priza,cat si la masinile eletrice fara fir.
TIPLOLOGIA UTILIZATORILOR
Aceastama maśina este destinata folosirii de CATRE consumatori, adică de operatori neprofessionisti. Aceastama maśina este concepută pentru amatori.
MEDIUL DE LUCRU
Aveṭi grijā ca locul de munca sā fie tot timpul curat sī bine iluminat. Spatiile inghesuite sī intunecate sunt propice accidentelor.
Nuutilazi masini electrice intr-un mediuexploziv, de exemplu in apropriere de lichide, gaze sau prafuri inflamabile. Scanteile provenite de la masinile electrice le pot incendia si pot provoca o explozie.
Tinei copii, vizitatorii si animalele domestice la distanţa de locul de munca atunci cand folositi o masină electrică. Aceşia ar putea sa va distragă atenția si sa pierdei controlul masinii.
SIGURANTA ELECTRICA
Nu expuneti uneltele eletrice la ploai sau conditi de umezeal. Apa care patrunde in scula electrica sporeste riscul electrocutarii.
SIGURANTA PERSONAL
Fiti vigilent. Priviti cu atentie ceea ce faceti si utilizati masinile eletrice cu discernamant. Nu utilizati masina electrica daca sunteti obosit, ati baut alcool sau ati consumat droguri, sau daca luati medicamente. Nu utati niciodata ca o secunda de neatenie este suficienta pentru a va rani foarte grav.
Purtati un echipament de protectie. Protejati-va intotdeana ochii. In functie de condiiti, purati si o masca antipraf, incaltaminte antiderapanta, o casca sau protecti auditive pentru a evita riscurile de raniri corporale grave.
Evitati orice pornire involuntară. Asigurati-va ca intrerupătorul este in poziția "oprit" inainte de a introduce aparatul dumneavoastră in priză si/sau de a introduce bateria, precumși cand apucati sau transporteți aparatul. Pentru a evita riscurile de accident, nu deplasati niciodata masina tinand degetul pe tragaci si nu o conectati la priză dacă intrerupătorul este in poziția "pornit".
Scoateti cheile de strangere inainte de a pomi masina. O cheie de strangere care a ramas prinsa de un element mobil al masinii poate provoca raniri corporale grave.
Nu intindeti brațul prea departe. Sprijiniti-va bine pe picioare. O positie de lucru stabilă va permite sa controși mai bine aparatul in cazul unor evenimente neasteptate.
Purtati imbracaminte adecvatá. Nu purtati haine largi sau bijuterii. Aveti grijä sá va tineti la distanţă de piesele mobile párul, imbracamintea si mainile. Hainele largi, bijuteriile si párul lung se pot agata in elementele mobile.
UTILIZAREA I INTRETINEREA MAINILOR ELECTRICE
Nu forati aparatul. Utiliziati aparate adaptate lucrului pe care doriti să-l faceti. Masina dumneavoastră electrică va fi mai eficaceși mai sigură dacă o utilizati in regimul pentru care a fost concepută.
Nuutilizati o masinalelectraccadcintrerupatorul nu permite pornirea si opirea acesteia.Omasina care nu poate fi pornita si oprita corect este periculoasa s itrebuie sa fie obligatoriu reparata.
Pastaşi masinile electrice intr-un loc unde nu sunt la indemana copilor. Nu lasati personane care nu sunt familiarizate cu masina sou core nu au luat la cunostinta aceste masuri de siguranta sa foloseasca masina. Masinile electrice sunt periculoase in mana personelar fara experientia.
Intretineti cu grijă masinile. Controli alinierea pieselormobile.Verificati dacà nicio piesa nu este spartà.Controli montarea si loate celelate elemente carear putea afecta functionarea masinii.Daca exista piese defecte, reparati masina inainte de a outiliza.Numeroase accidente se produc din cauza unei intretineri necorespunzatoare a masinilor.
Păstrați-va sculele curateși bine ascuțite. O sculă de tăiere bine ascuțitași curata riscă mai putin sa se blochezeși puteti astfel sa-i păstrați mai bine controul.
Respectati aceste masuri de siguranta atunci candid folositi masina, accesorile, varfurile, etc. si tineti cont de caracteristicile specifie masinii dumneavoastra, de spatuiI del lucru si de operatunile de efectuat.Pentru a evita situatuille periculoase, folositi masina numai pentru lucrarile pentru care a fost conceputa.
MÁSURI DE SIGURANTA SPECIFICE MAŞINILOR ELECTRICE FÁRÀ FIR
■ Asigurati-vá ca intrerupatorul este in poziţie "oprit" sau este blocat inainte de a introduce bateria. Introduçerea unei baterii intr-o masină aflata in poziţia "pornit" poate provoca accidente.
- Nu incarcati bateria masinii decat cu incarcatorul recomandat de producator. Un incarcator adaptat la un anumit tip de baterie poate declansa un incendiu dacă este utilizescu un alt tip de baterie.
Pentru o masina fara fir trebuie sautili numai un tip de baterie specific. Utilizarea alter tipuri de baterie poate provoca incendi.
Cand bateria nu este utilizata, tinei-o la distanfa de obiectele metalice cum ar fi agrafe de birou, monezi, chei, suruburi, cuie sau orice alt obiect susceptibil de a face scurtcircuit intre bornele bateriei. Scurtcircuitarea bornenor bateriei poate provoca ursuri sau incendii.
Evitati orice contact cu lichidul din baterie in caz de scurgere a bateriei datorata unei utilizari abuzive. In caz de contact cu lichidul, spalati imediat zona atinsa cu apa curata.
Dacá vă sunt atini ochii, consulțați de asemenea un medic. Lichidul proiectat dintr-o baterie poate provoca iritatii sau arsuri.
INTRETINERE
Orice reparatie trebuie sa fie efectuata de catre un tehnician calificat,utilizand numai piese de schimb originale.Veti putea astfel sa vautilizi maquina electricaindeplina siguranta.
AVERTIZARI DE SIGURANTA A MAŞINII DE TUNS GARD VIU CU PROTECTIE
Tineti partile corpului departe de lama de taiere. Nu indepartati materialul taiat sau nu tini materialul de taiat atunci cand lamele sunt in miscare. Asigurativc o opriti atunci cand doriti sa indepartati materialul blocat. Un moment de neatentie in temp ce operati masina de tuns cu protectie poate rezulta intro vatatamare personala grava.
Purtati masina de tuns cu protectie de maner cu lamele de taiat opritte. Atunci cand o transportati sau o depositati asezati mereu capacul de protectie a dispositivului de taiat. Manuirea corespunzatoare va reduce vatakarea personala de la lamele de taiat.
Tineti unealta electrica numai de suprafetele izolate de prindere, deoarece lama de taiere poate intra in contact cu firele ascunde.
INAINTE DE A UTILIZA APARATUL, CITI TI TOATE MÁSURILE DE SIGURANTA.
Citi ci atentie toate maturile de siguranta. Obisnuiti-va cu aparatul si cu functionarea acestuia.
Nuutilazi aparatul daca sunteti obosit, bolnav, ati baut alcool sau ati consumat droguri, sau dacaluati medicamente.
Verificatu starea aparatului inainte deutilizare. Inlocuiti piesele deteriorate. Asigurat-va cau nu exista scurgeri de lichid din baterie.
■ Asigurat-va ca toate piesele de fixare si aparatoarele sunt montate si stranse corect. Inlocuiti
orice lamă sau alta piesa fisurata, stirbita sau deteriorata. Asigurată-va ca lama este instalata corect si fixata solid. Veṭi evita astfel riscurile de raniri corporale grave ale utilizesrului sau ale vizitatorilor si riscurile de deteriorare a aparatului.
Utiliziţi uneltele adecvate. Folosiţi aparatul de tuns gard viu numai pentru lucrările pentru care a fost conceput.
Nuutilizati aparatul de tuns gard viu dacā intrerupatorul nu permite pornirea si oprirea acestua. O masina care nu poate fi pornita si oprita corect este periculoasa si trebuie sa fie obligatoriu reparata.
Curata zone de taiere inainte de a utilizes masina. Indepartatu caburile, firele electrice, sforile si alte elemente care ar putea sa se prinda in lamă.
Copiii, vizitatorii si animalele domestice trebuie sa stea la distanţă de locul de munca. Tineti copii, vizitatorii si animalele la o distanţă de cel putin 15 m decarece ar putea fi proiectate obiecte in timpul tacierii. Se recomanda ca vizitatorii sa poarte protectii oculare. Daca o personana se aproprie de dumneavoastră in timpul tacierii, opriti imediat aparatul de tuns gard viu.
Pentru a evita riscurile de electrocutare, nu expuneti incarcatorul la ploaie sau la umiditate.
Nuutilizati aparatul de tuns gard viu dacā avetj mainile ude.
Utilizarea aparatului de tuns gard viu este interzisă copiilor sub 15 ani pau personelor fãr experientța.
Pentru a reduce riscurile de leziuni oculare grave, purta i ntotdeauna ochelari de protectie atunci cand folositi aparatul de tuns gard viu.
Purtati un ecran facial sau o masca antipraf dacataierea genereazapraf.
Puratai imbracaminteea adecvara. Nu puratai haine largi sau bijuterii care se pot agata in elementele mobile. Va recomandam sautilizi manusi de cauciuc si incaltaminte antiderapanta cand lucrati afar.
Daca aveji paurl lung, prindeti-1 deasupra nivelului umerilor pentru a evita prinderea paurului in elementele in miscare.
Nu expuneti o masina electrica sau o baterie la ploaie sau la umiditate.
Cand transportati sau deposita aparatul de tuns gard viu, asigurat-va că teaca de protectie a lamei este montata corect.
Fiji intotdeauna atent la cele din jur si ramaneti vigilent: zgomotul aparatului pornit poate acoperi alto zgomote.
Obisnuiti-va sa verificati ca nu ati uiat chei de strangere pe aparat inainte de a-l pune in functiune.
Verificazioni intotdeauna dacamanele si sistemele de protecte sunt instalate corect inainte de a utiliza aparatul.
Nu utilizati niciodata aparatul dacă lipsesc unele PIESE saU dacă au fost instalate alte PIESE saU accesorii decât cele originale.
■ Emisia de vibratii din timpul operarii propriu-zise a unel-tei electrice poate diferi de valoarea totala declarata in functie de modurile deutilizare a uneltei.
S-a rapportat faptul cā vibratiile produse de uneltele inute cu mana poate conducce, in cazul anumitor personane, la o afec
(Sindromul Raynaud). Simptomele pot include fumicaturi, amortealaa sau albirea degetelor, care apare de obicei prin expunerea la frig. Factorii ereditari, expunerea la frig si umezealä, regimul alimentar, fumatul si praticile de lucru sunt considerate toate ca influenntand dezvoltarea acestor simptome. Operatorul poatelua o série de masuri in vederea reducerii posibile a efectelor vibratiei:
- Păstrarea temperaturi corpului in conditi de frig. Atunci cand se operează această unitate, trebuie purtate manusi pentru a păstra mainile si incheietu rile mainii calde. S-a raportat faptul ca frigul este un factor major care contribue ladezvoltarea afeclunii Raynaud's Syndrome (Sindromul Raynaud).
- După fiecare perioada de operare, trebuie făcute exercitiș pentru a crește circulatația sângeului.
- Trebuie făcute pauze la intervale de tamp regulate.
Trebuie limitata durata de expunere pe zi.
MASURI PENTRU UTILIZAREA APARATULUI DE TUNS GARD VIU
- Nuutilizati aparatul de tuns gard viu dacá manerul din fata nu este montat. Tineti aparatul cu ambele maini cand ilutilizati.
Pentru a evita riscurile de pornire accidentala, nu deplasati aparotul tinand degetul pe tragaci. Fiti vigilant. Uitati-va atent la cea ce faceti si bazoti-vape discernamantul dumneavoastr.
Purtati un pantalon gros, incaltaminte de siguranta antiderapante si manusi. Nu purtati pantaloni scurti, sandale si nu utilizi aparatul de tuns gard viu daça sunteti descult.
Nu utilizi acest aparat intr-o zona iluminata slab. Asigurati-va ca spatui de lucru este bine iluminat (de lumina zilei sau lumina artificiala).
Aveti grijsa va pstraftintotdeauna echilibrul si nu folosiaparatul pe un suport instabil. Tineti-vbinepe picioare si nu intindebratul prea departe. Nuutilizati aparatul pe o scarra.
- Nu forati masina. Masina dumneavoastrava fi mai eficace 日 mai sigurada outilizati in regimul pentru care a fost conceputa.
Eliberati tragaciul, asteptati ca motorul sa se opreasca complet apoi scoatei bateria inante de a curata aparatul, de a-1 repara sau de a efectua reglaje.
Acest aparat de tuns gard viu serveste numai la tunderea gardurilor vii, a tufisurilor si arbuistilor. Nuutilizati ccast aparat in alte scopuri.
Inainte de a porni aparatul, asigurat-va cã lama nu va intalni obstacole.
Daca aparatul de tuns gard viu loveste un obstacol saudaca un obiect se prinde in lam, opritim mediat aparatul, scoati bateria si verificati dacau nu s-a deteriorator vreo piesa. Nu utilizati aparatul inante de a efectua reparatiile necessities. Nu utilizati aparatul dacau unele piese nu sunt fixate corect sau dacau sunt deteriorate.
■ Acordati atentie la cea ce faceti. Bazati-va pe discemamantul dumneavoastra.
Intretineti cu grija aparatul de tuns gard viu. Asigurati-va ca lama este curata si bine ascutita pentru ca aparatul de tuns gard viu sa fie performant si sa poata fi Utilitat in deplina siguranta.
Ungeti schimbai accesorile conform instructiunilor. Aveti grijca manerele sa fe intotdeauna uscate, curate, fara urme de uei Sau de grasime.
Verificati ca nici o piesa nu este deteriorata. Inante de a continua sautili masina, verificati dac a piesa sau un accesoriu deteriorat poate continua sa functioneze sau s-ndeineasca functia. Controlati alinierea pieselor mobile. Verificati ca nici o piesa nu este sparta.
Controlati montajul si toate celealte elemente ce ar putea afecta functionarea masinii. O aparatoare sau orice alta piesa defecta trebuie reparata sau inlocuita intr-un Centru Service Agreat cu exceptia indicatilior contrare din aesst manual de utilizare.
Pentru a evita sa va taiati, tini-ta mainile la distanta de lam. Nu incercat sacoatei materialul taiat sa tinei materialul de taiat cu mana atunci card lam a este in rotatie. Asigurat-vca bateria a fost scoasa si ca tragaciul este eliberat inainte de a scote un element blocat in lam. Aveti grijsa nu atingeti lama atunci cand prindetaparatul.

AVERTISMENT
Lamele continua sá se mi te pentru o perioada scurtá de tamp dupa ce unitatea este oprita.
Tineti-va mainile, fata si picioarele la distanla de piesele mobile. Nu incercati sa atingeti sa sa opriti lama atunci cand aceasta este in rotatie.
Oprii intotdeauna motorul atunci cand nu taiati sau in temp ce va deplasati de la o zona de taiere la alta.
Nu ləsati deseuri de taiere sau alte materiale sa se acumuleze pe aparat. Acestea ar putea obstructiona Iama.
Pasta! aparatul intr-un loc uscat, situat la inaltime sau.
Inchis cu cheia pentru a evita orice Utilizare abuziva sau.
Orice deteriorare. Asigurati-va ca aparatul este pcastr.
Intr-un loc unde copi si personanele fara experienza nu.
au acces.
Montati teaca de protecie a lamei atunci cand nu folositi aparatul de tuns gard viu.
Nu scufundati aparatul in apa sau in orice alt lichid si nu il stropiti. Asigurat-va ca manerele sunt totdeaun uscate, curate si fara deseuri de taiere. Curatai aparatul dupa fiecare utilisare. Consultati masurile de la sectiuneo "Pastrarea aparatului de tuns gard viu".
■ Asigurat-vá ca piesele aparatului sunt strânse corect inainte de a-l transporte.
Păstrati acoste instruţiuni. Consultati-le regulatși utilizati-le pentru a informa alte Utilizatori eventuali. Daca imprimutati aparatul, imprimutati de asemeneași prezentul manual.
REPARATI
Reparatiile trebuie sa fie facute de un tehnician calificat. Intretinerea sau reparatiille efectuate de catre persone necalificate pot preventa risc de ranir corporale grave sau de deteriorare a aparatului Nerespectarea acestei masuri anuleaza garantia aparatului.
Pentru intretnere,trebuie utilize numai把这些 originale.Respectati instructiunile ce figureazain sectiunea Intretnere din acesht manual.Veti evita astfel riscurile de raniri corporale grave sau riscurile de deteriorare a aparatului. Nerespectarea acesteimasuri anuleazagarantia aparatului.
A VERTISMENT
Dacă lipsesc piese, nuutilizati acest produs inainte de a le fi inlocuit. Nerespectarea acestei masuri poate provoca raniri corporale grave.
PASTRATI ACESTE INSTRUCTIONS CONSULTATI-LE REGULAT SI UTILIZATI-LE PENTRU A INFORMA ALTI UTILIZATORI EVENTUAL. DACA IMPRUMUTATI APARATUL CUVA, IMPRUMUTATI-SI ACEST MANUAL DE UTILIZARE.
2.SIMBOLURI
Unele dentre urmatoarele simboluri pot fi folosite pe acest aparat. Va rugam sa le studiati si sa le retinei sensul. Interpretarea corecta a acestor simboluri va va permite sa operati aparatul mai bine si in siguranta.
| SIMBOL DESCRIERE/EXPLICATIE | |
| Precautii ce implică siguranta dvs. | |
| Citiți_manualul de'utilizareși respectați averismenteleși măsurile de siguranta. | |
| Puratei vestimentațieși incălțămunte de protectie. | |
| Obiectele aruncate pot ricoșa, acesta putând conducțe la rănirea personelor sau daune materiale. | |
| Puratei mănuși de lucru groaseși aderente. | |
| Tineni toți spectatorii, în special copiiiși animalele de companie la o distanță de cel puțin 15 m de zona de operare. | |
| Nu utilizați aparatul pe ploaie! | |
Urmatoare cuvinte de semnalizare si sensuri au scopul de a explica nivelurile de risc asociate cu acest produs.
| SIMBOL SEMNAL | SENS |
| PERICOL: | Indică o situție de risc iminentă care, dacă nu este evită, poate avea ca rezultat decesul sau rănirea gravă. |
| AVERTISMENT: | ndică o situție de risc potențială care, dacă nu este evită, poate avea ca rezultat decesul sau rănirea gravă. |
| PRECAUTIE: | Indică o situție de risc potențială care, dacă nu este evită, poate avea ca rezultat rănirea ușoară sau moderă. |
| PRECAUTIE: | (Fără simbol alertă de siguranta) Indică o situție care poate avea ca rezultat distrugerea bunurilor. |
3. CHARACTERISTICILE PRODUSULUI
| CHARACTERISTICILE PRODUSULUI | |
| Voltage | 40 volts |
| Viteza în gol | 1600 /min |
| Viteză lamă | 3200spm |
| Cursa lamei | 610 mm |
| Capacitate de tăiere | 20 mm |
| Greutate (cu baterie) | 2.7 KG |
| Nivel de presiune sonora măsurata | LPA=86 dB(A) |
| Nesiguranță în măsurare | 3 dB(A) |
| Nivelul presiuni acustice garantat | LWA=99 dB(A) |
| Nesiguranță în măsurare | 3 dB(A) |
| Vibrății | 2 m/s² |
4.DESCRIPTION
- Teaca De Protectie A Lamei
- Lamá
- Ecran De Protectie
- Maner Auxiliar
- Maner Cu Intrerupator
- Baterie
- Buton De Deblocare A Tragaciului
- Declanator
5. FUNCTIONARE
Pentru instruonti privind incarcarea completa, consultati Manualele deutilizare ale modeleor de incacator si ale accumulatorilor Ryobi.
NOTÁ: Pentru a evita ranirile grave, scoate intotdeauna acumulatorul si tinietivá mainile la distaná de butonul de blocare atunci cand carati sau transportei unealta.
INSTALAREA BATERIEI
Introducei bateria in aparatul trimmer. Pentru aceasta, aliniati nervurile bateriei cu canalele aparatului trimmer. Vezi figura 2.
■ Asiguratvá cā limbile de blocare situate de ficare parte a bateriei se introduc bine sī cā bateria este corect fixata inainte de a utiliza aparotul.
SCOATEREABATERIEI
Reperati limbile de blocare ale baterie si apasati pe ele pentru a desprinde bateria de trimmer.
Scoatei bateria din aparat.
ATENTIE
Atunci cand introduci bateria in aparat, asigurati vca nervurile bateriei se aliniaza corect cu canalele aparatului si ca limbile de blocare se insereazacorect. O introducere incorecta a bateriei poate deteriorora componentele interne ale aparatului.
PUNEREA IN FUNCTIUNE A APARATULUI DE TUNS GARD VIU
Scoatei teaca de protectie a lamei.
Pentru mai multa siguranta, aparatul de tuns gard viu este echipat cu un maner cu intrerupator situat pe manerul auxiliar (vezi fig. 3),pe care trebuie sa apasati pentru a pune in functiune aparatul in tampce te neti apasat tratagaciul. Atunci candutilizati aparatul de tuns gard viu, tinei manerul principal cu o mana pentru a putea sa impingeti usor butonul de deblocare a tragaciluiin fata apoi apasati pe tratagaci si cu cealaltamana tini ferm manerul auxiliar pentru a mentine apasat manerul cu intrerupator.
Dupa ce ati apasat pe tragaci, puteti sa elliberati butonul de deblocare. Tragaciul nu se blocheazacat timp il tineti apasat.
OPRIREA APARATULUI DE TUNS GARD VIU
■ Eliberati tragaciul pentru a opri aparatul de tuns gard viu. Cand eliberati tragaciul, butonul de deblocare a tragaciului blochează automat tragaciul. Scoatei accumulatorul din foarfecele pentru grădina.
Nu forata aparatul incercand sa taiati garduri vi prea dense. Lama se poate indoi si incetini. Daca lama incetineste, taiati mai lent.
Nu incercati satai tije sau ramuri mai groase de 20 mm, si nici un alt element prea mare pursuant a putea fi taiat de dinti lamei. Pentru a taia ramurile prea groase, folosi un ferastrau de mana sau un ferastrau de crengi.
Dacà doriti sá tundeti un gard viu CAT mai drept,
va recomandam sá folosi i sfoar: Reperati mai intai
nivelul la care doriti sá tundeti gardul viu. Intindet apol o
sfoar de-a lungul gardulviu la acest nivel.
Tundeti chiar deasupra sfori intinse, aça cum este ilustrat
in figura 4. Tundeti si laturile gardului viu astfel incat
partea de sus sá fie mai ingustá (vezi fig. 5). Tunsoarea
va fi astfel mai uniforma. Dacà dintii se blochează, opriti
motorul, asteptati ca lama sá se opreasca sicoatei
bateria inainte de a incerca sá scoatei elementele prinse
intre dinti lamei.
Purtati manusi atunci cand tundeti garduri vii cu spini. Atunci cand tundeti arbusiti tineri, efectuati o miscare larga de maturare cu aparatul de tuns gard viu pentru ca dinii sa prindacorect tijele. In schimb, atunci cand taliati arbusiti mai batrani, efectuati o miscare de du-te-vino inainte si incapoi pentru ca tijele sunt mai dure.
PERICOL
Dacà dintii lamei intrān contact cu o linie sau un cablu electric, NU ATINGETI LAMA! ACEASTA POATE DEVENI CONDUCTOARE DE ELECTRICITATE. ACEST LUCRU ESTE EXTREM DE PERICULOS. Tineni aparatul de tuns gard viu de manerul principal, care este izolat, si asezati-1 cu atentie la distanţa de dumneavoastră. Intrerupeti curentul care alimentează linia sau cablul sectionat inainte de a-l degaja dentre dintii lamei. Nerespectarea acestei masuri poate provoca raniri corporale grave sau chiar moartea.

AVERTISMENT
Curatai zona de taiere inante de autiliza aparatul. Indepartati toate obiectele, cum ar fi cabluri de alimentare, fire eletrice sau fire care s-ar putea prinde in dintj lamei si sa provoace ranir corporale grave.

AVERTISMENT
Nu utiliziati solventi pentru curătarea pieseler din plastic. Majoritatea pieseler din plastic pot fi deteriorate de solventi disponibili in comert. Utilizati o carneă curata pentru a curata impuritateile, urmele de ulei si de vaselina etc. de pe aparat. Utilizati numai PIEse de schimb Greenworks Tools originale in caz de inlocuire a unor piese. Utilizareal altero piese poate prezenta pericol sau poate avaria aparatul.

ATENTIE
Elementele din plastic nu trebui sà intre niciodata in contact cu lichid de frană, cu benzina, cu produse petrolifere, cu ulieiuri minerale, etc. Aceste produse chimice contin substanté care pot deteriorora, slabi sau distrauge plasticul.
6. INTRETINEREA REPARAREA
INTRETINERELA LAMEI APARATULUI DE TUNS GARD VIU

AVERTISMENT
Nu vitati că aparatele fara fir sunt intotdeauna gata de fonctionare, neavand nevoie sa fie conectate la priza electrică. Pentru a evita raniri corporale grave, scoatei intotdeauna bateria si fiti foarte atent in timul intretinerii tau inlocuiri lamei.

AVERTISMENT
Pentru a evita raniri corporale grave, scoatei bateria inainte de a repara, curata sau demonta elemente ale aparatului.
INTRETINEREA LAMEI
Lubrifati lama dupa fiecare utilizare.
Verificati regulat gradul de uzura al dintilor si asigurati-va ca acestia nu sunt deteriorati.
Utiliziati intotdeana lame originale in caz de inlocuire.
LUBRIFIerea LAMEI
Scoatei bateria din aparat.
Pentru outilizare mai facil a aparatului si pentru a prelimngi durata de viata a lamei, lubriati lam inante si dupa fiecare utilizare. Inante de a lubricia lam, scoatei bateria si asezati aparatul de tuns gard viu pe o suprafata plana. Aplicati un uei uor de motor de-a lungul marginii superioare a lamei, asa cum este ilustrat in figura 9.
Ar putea fi necesar sa lubrifati lamatre doua sedinte de lucru. In acest caz,opriti aparatul de tuns gard viu, scoatei bateria si lubrifati lam.Apoi va puteti relua lucral. Nu lubrifati niciodata lamacand aparatul de tuns gard viu este in functione.
LUBRIFIerea APARATULUI DE TUNS GARD VIU
Toti rulmenti acestui aparat au fost unsi cu o cantitate de lubricant cu indexe ridicat de lubriciere suficienta pentru todoa durata de viata a aparatului in condiţii de utilizare normale. In consecinta, nici o ungere supplementară nu este necessara.

AVERTISMENT
Nu incercati sà modificati acest aparat sau sā iI montati un accessori nerecomandat in acest manual. Astfel de transformari sau modificari reprezinta outilizare abuziva sì sunt susceptibile sà produça situatai periculoase ce pot provoca raniri corporale grave.

AVERTISMENT
Inspectati regulat aparatul de tuns gard viu pentru a va asigura ca nici o piesa nu este rupta si ca toate piesele sunt fixate solid. Asigurati-va ca toate suruburile si toate elementele de fixare sunt bine stranse pentru a reduce riscul de raniri corporale grave.
INTRETINEREA APARATULUI DE TUNS GARD VIU
Scoatej bateria.

AVERTISMENT
Pentru a evita raniri corporale grave, scoatei bateria inainte de a repara, curata sau demonta elemente ale aparatului.
Curata aparatul de tuns gard viu cu o carpa umeda imbibata cu un detergent delicat.
Nuutilazi detergenti puternici pursuant a curata carcasasaou manerul - aceste elemente sunt din plastic. Ele pot fi deteriorate de unele ueiuri aromatice cum sunt cele depin sau de lamoe, sau de solventi cum ar fi kerosenul.
Atentie, umiditatea poate fi cauza elecrotucarii. Stergeti orice urma de umiditate cu o carpa modal escutata.
Utilizati o perie mica sau jetul de aer al unui aspirator putin puternic pentru a curata orificile de ventilatie ale carcasei bateriei si ale carcasei motorului.
Asigurat-vacorificale de ventilatie nu sunt niciodata acop
DEPOZITAREA APARATULUI DE TUNS GARD VIU
Curatai cu grijaparatul de tuns gard viu inainte de a-1 deposita. Pastrati aparatul de tuns gard viu intrun loc uscat, bine aerisit s greu accesibil pentru copii. Nu-1 depositate in apropriere de agenti corozivi cum ar fi produsi chimici de gradinarit sau saururi antigel.
Protejati intotdeauna lama cu ajutorul tecii de protectie inante de a deposita aparatul de tuns gard viu, a sa cum este ilustrat in figura 10.
Pasta 山 incarca biateria intr-un loc racoros. Temperaturile mai mici sau mai mari decat temperatura ambienta normala reduc durata de viata a bateriei.
Depozitati acumulatorul intr-un loc cu temperatura mai micá de 27^ si除去 de umezealá.
Nu păstrați niciodata o baterie descârcata. Dupăutilizare,asteptati co bateria să se răceascași incârcati-o imediat.
Toate bateriile iisi pierd in timp din capacitatea de incarcare. Cu cat temperatura este mai ricicata, cu atat bateria iisi pierde mai repede din capacitate. Daca nuutilazi aparatul de tuns gard viu pentru o perioada mai lunga, incarcati bateria o data pe luna sau o data la doua luni. Acest lucru va prelungi viata bateriei.
OCROTIREA MEDIULUI INCONJURATOR
- Ocrotirea medioluihinconjuratorreprezinta un aspect important s prioritar atunci candutilizam masina, spre beneficiul unei coabitari civilizate si a mediolui in care traim. Evita s deranja t persone din vecinatake.
Respectati cu strictete normele in vigoare la nivel local pentru eliminarea ambalajelor, uleiurilor, benzinei, filtrelor, partilor deteriorate sau a oricarui alt elemente car putea affecta mediu inconjurator; aceste deseuri nu vor fi aruncate in lada de gunoi, ci vor fi separate si duse la centrele de colectare autorizate, care se vor ocupa de reciclarea materialelor in cauza.
Urmatu strictete normele locale in vigoare pentru eliminarea deseurilor rezultate in urma taierii.
Cand masina nu mai este utilizabila, nu o abandonati in mediul inconjurator, ci contactati un centru de colectare, conform normativelor in vigoare la nivel local.
ELIMINAREA

Nu aruncați aparaturile electrice la deşeurile menajere. Conform Directivei Europene 2012/19/CE cu privire la e liminarea deşeurilor care provin de la aparaturile electrici ci electronice, si implementarii acesteia in legislata n atională, aparaturile electrice scoase din uz trebuie sa fi e colectate separat, pentru a putea fi refolosite in mod e cocompatibil. Daca aparatele electrice sunt aruncate in mediuł inconjurator Sau in groapa de gunoi, substantele daunatoare se pot infiltra in patura de apă de unde pot i ntra in circuitul apei si deci in alimente, daunand sanata tii si bunastarii dumneavoastră. Pentru informatiui mai de taliate cu privire la eliminarea aces-tui produs, contacta ti Instituția competență in eliminarea deşeurilor menajere sau Vanzatorul de la care I-atai achizitionat.
COdEPHHAHNE
- Güvenlik Kurallari 1
- 0603nueHn
- O6xapaKTepeNCTnKn 5
- Onscahne 5
- Pa60Ta 5
- 06cnykBaHne npemOHr. 6
1.GÜVENLIK KURALLARI
3TOT TpHMMep CnpoeKtnpoBaan Hn3rOToBJIeH CyHTOM BbICOKHX CTaHdapTOB HaJeXHoCTN, IpocToTBI 3KcIIyatauIN Be3oNaChOCn pa60tBI. IpaBnIbHbI yXOD 3a INHCTpyMeHToM ObecneHT erO MHOrOnETHO BbICOKHaTeKHyIO, BeCnepeBoHy IO pa60Ty.