4334D - Serra elétrica MAKITA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 4334D MAKITA em formato PDF.
Perguntas frequentes - 4334D MAKITA
Baixe as instruções para o seu Serra elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 4334D - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 4334D da marca MAKITA.
MANUAL DE UTILIZADOR 4334D MAKITA
PARA EL FUNCIONAMIENTO
Nota: As especificaço˜es podem variar de país para país. Conselhos de segurança Para sua segurança, leia as instruço˜es anexas.
contém importantes normas de segurança e de funcionamento para o carregador de bate- ria.
2. Antes de utilizar o carregador leia todas as
instruções e notas de precaução no (1) carre- gador de bateria, (2) bateria e (3) no produto que utiliza a bateria.
3. PRECAUÇÃO — Para reduzir o risco de aci-
dente, carregue só baterias recarregáveis da MAKITA. Outros tipos de baterias podem explodir causando danos pessoais.
4. Não exponha o carregador à chuva ou à neve.
5. A utilização de qualquer acessório não
recomendado ou vendido pelo fabricante do carregador de bateria pode provocar um incêndio, choque eléctrico ou danos pessoais.
6. Para reduzir o risco de danificar a fichaeofio
eléctrico, puxe pela ficha, nunca pelo fio, quando desligar o carregador.
7. Certifique-se de que o fio está colocado de
modo a que não seja pisado, torcido ou de qualquer maneira sujeito a danos ou esticões.
8. Não utilize o carregador com um fio ou ficha
estragados — substitua-os imediatamente.
9. Não utilize o carregador se recebeu alguma
pancada, caiu ou foi danificado de qualquer maneira; leve-o a um serviço de assistência qualificado.
10. Não abra o carregador ou a bateria; leve-o a
um serviço de assistência qualificado quando necessitar de assistência ou reparação. Mon- tagem incorrecta pode resultar em incêndio ou choque eléctrico.
11. Para reduzir o risco de choque eléctrico, des-
ligue o carregador da tomada antes de efec- tuar qualquer manutenção ou limpeza. Desli- gar os controles não reduz o risco.
12. O carregador de bateria não deve ser utilizado
por crianças ou por enfermos sem vigilância.
13. Deve vigiar as crianças para se certificar de
que não brincam com o carregador.
14. Se o tempo de operação diminuir considera-
velmente, pare imediatamente a operação. Pode ocorrer sobre-aquecimento, queimadu- ras e mesmo uma explosão.
15. Se entrar electrólito nos seus olhos, lave-os
com água e procure imediatamente assistên- cia médica. Pode originar perca de visão.
1. Não carregue a bateria quando a temperatura
é INFERIOR A 10°C ou SUPERIOR a 40°C.
2. Não tente utilizar um transformador de cor-
rente, um gerador ou um receptáculo de ali- mentação CC.
3. Não deixe que nada cubra ou obstrua as
ventilações do carregador.
4. Cubra sempre os terminais da bateria com a
tampa quando não estiver a utilizar a bateria.
4334D (Por) (’100. 8. 28)5. Não provoque um curto circuito na bateria: (1) Não toque nos terminais com nenhum material condutor. (2) Evite guardar a bateria juntamente com outros objectos metálicos tal como pregos, moedas, etc. (3) Não exponha a bateria à chuva ou a água. Um curto circuito na bateria pode causar um grande fluxo de corrente, sobreaquecimento, possíveis queimaduras e mesmo uma avaria.
6. Não guarde a ferramenta e a bateria em locais
onde a temperatura possa atingir ou ultrapas- sar 50°C.
7. Não queime a bateria mesmo se estiver seve-
ramente danificada ou completamente gasta. A bateria pode explodir no fogo.
8. Tenha cuidado para não deixar cair, sacudir ou
dar pancadas na bateria.
9. Não carregue dentro de uma caixa ou recipi-
ente de qualquer tipo. A bateria deve ser colocada num local bem ventilado durante o carregamento.
1. Não se esqueça que esta ferramenta está
sempre em condições de funcionamento por- que não tem de ser ligado a uma tomada eléctrica.
2. Agarre na ferramenta pelas pegas isoladas
quando executa uma operação em que a fer- ramenta de corte pode entrar em contacto com um fio escondido. Contacto com um fio ‘‘vivo’’pode fazer com que as partes metálicas da ferramenta fiquem ‘‘vivas’’ e choquem o operador.
3. Evite cortar pregos. Antes do início da oper-
aça˜o retire todos os pregos da superfície que vai trabalhar.
4. Na˜o corte um tubo oco.
5. Na˜o corte uma superfície de grandes dimen-
trabalho existe um espaço suficiente para evi- tar que a laˆmina corte a bancada, o cha˜o, etc.
7. Segure a ferramenta com firmeza.
8. Certifique-se de que a laˆmina na˜o está em
contacto com a superfície de trabalho antes de ligar o interruptor.
9. Afaste as ma˜os das partes em movimento.
10. Nunca deixe a ferramenta a funcionar sozinha.
Trabalhe com ela apenas quando puder segurá-la com as ma˜os.
11. Quando desligar a ferramenta, aguarde sem-
pre até a laˆmina estar completamente parada antes de a retirar da superfície de trabalho.
12. Na˜o toque na laˆmina nem na superfície de
trabalho logo após a operaça˜o; podem estar muito quentes e provocar queimaduras. GUARDE ESTAS INSTRUÇOx ES.
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
Desligue sempre a ferramenta antes de colocar ou retirar a bateria.
Para retirar a bateria, tire-a da ferramenta enquanto pressiona os botões em ambos os lados da bateria.
Para colocar a bateria, alinhe a lingueta na bateria com a ranhura na caixa e deslize-a para o seu lugar. Coloque-a sempre completamente até que fique presa no lugar com um pequeno clique. Se assim não for, pode acidentalmente cair da ferra- menta ferindo-o a si ou alguém próximo.
Não utilize força quando coloca a bateria. Se a bateria não deslizar facilmente é porque não está colocada correctamente. Carregamento (Fig. 2) Uma bateria nova não está carregada. Precisa de ser carregada antes da utilização. Utilize o carregador de bateria Modelo DC1801 para carregá-la. Ligue o carregador de bateria à tomada de corrente alterna com a voltagem apropriada. A luz de carga pisca em verde. Coloque a bateria de modo que os terminais positivo e negativo coincidam com as respectivas marcas no carregador de bateria. Introduza a bateria até ao fundo do carregador. Quando a bateria está colocada, a luz de carga muda de verde para vermelho e começa a carga. A luz mantém-se acesa durante a carga. Quando a luz de carga muda de vermelho para verde, o ciclo de carregamento está completo. Se deixar a bateria no carregador depois do carregamento acabar, o carregador muda para o mode de ‘‘carregamento gota a gota (carregamento de manutenção)’’ que durará aproximadamente 24 horas. Em seguida desligue o carregador da tomada de corrente. 4334D (Por) (’100. 8. 28) 43Consulte a tabela abaixo para verificar o tempo de carga. Tipo da bateria Capacidade (mAh) Número de células Tempo de carga 1822 2.000 15 Aprox. 60 min. 1833 2.200 15 Aprox. 65 min. 1834 2.600 15 Aprox. 75 min. 1835 3.000 15 Aprox. 90 min. PRECAUÇÃO:
O carregador de bateria Modelo DC1801 destina-se a carregar baterias Makita. Nunca o utilize para outros fins ou para baterias de outros fabricantes.
Quando carregar uma bateria nova ou uma bateria que não foi utilizada durante um longo período de tempo, pode não ser possível carregá-la completamente. Esta situação é normal e não significa qualquer deficiência. Pode carregar a bateria completamente depois de a ter descarregado e carregado algumas vezes.
Se carregar uma bateria de uma ferramenta que acabou de funcionar ou uma bateria que foi deixada exposta ao sol, a luz de carga pode piscar em vermelho. Se isto acontecer espere um pouco. A carga começa quando a bateria tiver arrefecido. A bateria arrefecerá mais depressa se a retirar do carregador de bateria.
Se a luz de carga piscar alternadamente em verde e vermelho, existe um problema e a carga não é possível. Os terminais no carregador ou na bateria estão bloqueados com pó ou a bateria está gasta ou danificada. Carregamento gota a gota (carregamento de manutenção) Se deixar a bateria no carregador para evitar descarga espontânea depois de completamente carregada, o carregador mudará para o modo de ‘‘carregamento gota a gota (carregamento de manutenção)’’ e manterá a bateria fresca e completamente carregada. Conselhos para manter a máxima vida útil da bateria
1. Carregue a bateria antes de completamente descarregada.
Páre sempre a operação e carregue a bateria quando notar diminuição de potência da ferramenta.
2. Nunca recarregue uma bateria completamente carregada.
Sobrecarregamento diminui a vida útil da bateria.
3. Carregue a bateria à temperatura ambiente de 10°C – 40°C.
Se a bateria estiver quente deixe-a arrefecer antes de a carregar.
4. Carregue a bateria de hidreto de níquel quando não a utilizar durante mais do que seis meses.
Selecção da acção de corte (Fig. 3) Esta ferramenta pode funcionar com uma acção de linha de corte orbital ou direita. Para mudar a acção de corte, rode simplesmente a alavanca para a acção de corte desejada. Refira-se à tabela abaixo para o ajudar a determinar a acção de corte apropriada. Posição Acção de corte Aplicações
Acção de corte de linha direita Para cortes em aço macio, aço inoxidável e plástico. Para cortes limpos em madeira e contraplacado.
Acção de corte de órbita pequena Para cortar aço médio, alumínio e madeira dura.
Acção de corte de órbita média Para cortar madeira e contraplacado. Para cortes rápidos em alumínio e aço mole. III Acção de corte de órbita larga Para cortes rápidos em madeira e contraplacado. Acção do interruptor (Fig. 4) PRECAUÇÃO: Antes de colocar a bateria na ferramenta, verifique sempre se o gatilho funciona correctamente e volta para a posição ‘‘OFF’’ quando libertado. Para evitar que o gatilho seja acidentalmente pres- sionado, existe um botão de bloqueio. Para iniciar a ferramenta, pressione o botão de segurança e car- regue no gatilho. Liberte o gatilho para parar.
4334D (Por) (’100. 8. 28)Marcador de regulação de velocidade (Fig. 5) A velocidade da ferramenta pode ser regulada e mantida entre 500 e 2.800 movimentos por minuto rodando o marcador de regulação. O marcador está marcado de 1 (velocidade mais baixa) a 5 (velocidade máxima). Refira-se à tabela abaixo para seleccionar a velocidade adequada para a peça a cortar. No entanto, a velocidade apropriada pode ser diferente conforme a espessura da peça de trabalho. Em geral, maior velocidade permite o corte mais rápido de peças mas a vida útil da lâmina será reduzida. Peça a ser cortada Número no marcador de regulação Madeira 3 – 5 Aço macio 3 – 5 Aço inoxidável 3 – 4 Alumínio 2 – 3 Pásticos 1 – 4 PRECAUÇÃO: Regule o marcador de regulação de velocidade só entre a gama dos números1a5.Nãoforce o marcador para além deste gama pois pode estragar a ferramenta. Mecanismo de anti-fragmentação (Fig. 6) Para reduzir a potencial fragmentação da superfície de trabalho, pode utilizar o mecanismo de anti- fragmentação. Coloque-o na base por baixo de modo a que envolva os lados da lâmina. Placa base de plástico (acessório opcional) (Fig. 7) Utilize a placa base de plástico quando corta embuti- dos decorativos, plásticos, etc. Protege de estragos as superfícies sensíveis e delicadas. Para substituir a placa base, retire os quatro parafusos. Régua guia (Guia paralela; acessório opcional) (Fig. 8) Quando corta repetidamente extensões inferiores a 150 mm a utilização da guia régua guia assegura-lhe cortes rápidos, limpos e correctos. Para a colocação, liberte o perno na frente da base. Coloque a guia e aperte o perno. Guia circular (acessório opcional) (Fig. 9) A utilização da guia circular assegura-lhe o corte suave e limpo de círculos (raio: inferior a 200 mm). Coloque o pino no orifício central e prenda-o com o nó do fio. Deslize a base da ferramenta completa- mente para a frente. Em seguida coloque a guia circular na base da mesma maneira do que a régua guia (esquadro). Cabeça de aspiração (acessório opcional) (Fig. 10 e 11) Recomenda-se a utilização da cabeça de aspiração para executar operações de corte limpas. Instale a cobertura de plástico na ferramenta encaixando-a nas ranhuras na ferramenta. Para colocar a cabeça de aspiração na ferramenta, coloque o gancho na cabeça de aspiração no orifício na base. A cabeça de aspiração pode ser instalada tanto no lado esquerdo como direito da base. Em seguida ligue um aspirador Makita à cabeça de aspiração. Instalar ou retirar a lâmina da serra PRECAUÇÃO:
Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria retirada antes de instalar ou retirar a lâmina.
Limpe sempre a lâmina e o suporte da lâmina antes de a instalar. Se tiver partículas ou matérias estra- nhas pode causar com que a lâmina fique mal presa, resultando em que a lâmina se estrague ou cause ferimentos graves. Instalar
1. Empurre a alavanca de instalação da lâmina na
direcção (1) para a libertar. (Fig. 12)
2. Puxe a alavanca de instalação da lâmina na
direcção (2) até que pare com um pequeno clique. Se tiver dificuldade em a puxar, tente fazê-lo enquanto a movimenta para trás e para a frente na direcção (3).
3. Rode a alavanca de instalação da lâmina na
direcção (4) até que o grampo fique saliente 5–7mmdosuporte da lâmina. (Fig. 13) PRECAUÇÃO: Se rodar excessivamente a alavanca de instala- ção da lâmina, o grampo também pode rodar e acabar por se soltar. Neste caso, volte a instalá-lo correctamente como descrito a seguir em ‘‘Insta- lar o grampo’’.
4. Com os dentes da lâmina voltados para a frente,
coloque a lâmina no suporte da lâmina o mais fundo possível. Certifique-se de que a extremi- dade da lâmina encaixa correctamente na ranhura do cilindro. (Fig. 14)
5. Com a lâmina presa contra o suporte da lâmina,
rode a alavanca de instalação de lâmina na direcção (5) até que pare. (Fig. 15)
6. Com a alavanca de instalação da lâmina presa
nesta posição empurre-a na direcção (6). Em seguida rode a alavanca de instalação da lâmina para a sua posição original. (Fig. 16) 4334D (Por) (’100. 8. 30) 45Retirar
1. Empurre a alavanca de instalação da lâmina na
direcção (1) para a libertar. (Fig. 17)
2. Puxe a alavanca de instalação da lâmina na
direcção (2) até que pare com um pequeno clique. Se tiver dificuldade em a puxar , tente fazê-lo enquanto a desloca para trás e para a frente na direcção (3).
3. Rode a alavanca de instalação da lâmina na
direcção (4) e retire a lâmina. (Fig. 18)
4. Rode a alavanca de instalação da lâmina na
direcção (5) até que pare. (Fig. 19)
5. Com a alavanca de instalação da lâmina presa
nesta posição empurre-a na direcção (6). Em seguida rode a alavanca de instalação da lâmina para a sua posição original. (Fig. 20) OPERAÇÃO Operação de corte PRECAUÇÃO:
Pegue sempre na ferramenta com a base nivelada com a peça de trabalho. Se não o fizer, pode causar uma linha de corte torta ou estragar a lâmina.
Avance com a ferramenta muito devagar quando corta curvas ou espirais. Forçar a ferramenta pode causar uma linha de corte torta ou estragar a lâmina. Ligue a ferramenta sem que a lâmina faça qualquer contacto. Coloque a base direita na peça de trabalho e movimente a ferramenta lentamente para a frente ao longo da linha de corte marcada previamente. (Fig. 21) Corte de bisel (Fig. 22 e 23) PRECAUÇÃO: Retire sempre a bateria da ferramenta antes de fazer qualquer regulação. Com a base inclinada, pode fazer cortes de bisel em qualquer ângulo entre 0° e 45° (esquerdo e direito). Liberte a alavanca para prender a base e mova a base de modo a que a marca dentada na caixa do motor esteja alinhada com a ranhura na base. Incline a base até que obtenha o ângulo de bisel desejado. A extremidade da caixa do motor indica o ângulo de bisel em graduações. Em seguida aperte a alavanca para prender a base. NOTA: Retire sempre a cobertura plástica (guarda de apa- ras) da ferramenta quando fizer cortes de bisel utili- zando uma régua guia (guia paralela) ou guia circular. Corte nivelado (Fig. 24) Liberte a alavanca para prender a base e deslize a base completamente para trás. Em seguida aperte a alavanca para prender a base para a segurar. Recortes (Fig. 25 e 26) Pode fazer recortes com qualquer dos métodos A ou
A) Furando um orifício inicial. Para recortes internos sem um corte de início na extremidade, faça um furo inicial com mais de 12 mm de diâmetro. Coloque a lâmina nesse orifício e agarre na ferramenta firmemente contra a peça de trabalho e inicie o corte. B) Corte penetrante: Não necessita de fazer um furo inicial ou um corte de início se executar cuidadosamente o seguinte.
1. Incline a ferramenta para cima na extremidade
da frente da base com a ponta da lâmina mesmo em cima da superfície da peça de trabalho.
2. Aplique pressão na ferramenta de modo a que
a extremidade da frente da base não se mova quando liga a ferramenta e desça lenta e suavemente a extremidade posterior da ferra- menta.
3. À medida que a lâmina corta a peça de traba-
lho, desça lentamente a base da ferramenta na peça de trabalho.
4. Complete o corte de modo normal.
Acabamento de extremidades (Fig. 27) Para aparar as extremidades ou fazer ligeiras regu- lações dimensionais, passe com a lâmina ligeira- mente ao longo das extremidades de corte. Corte de metal Utilize sempre um lubrificante adequado (óleo de corte) quando corta metal. Se não o fizer causará desgaste excessivo da lâmina. Pode olear a parte inferior da peça de trabalho em vez de utilizar um lubrificante. MANUTENÇAx O PRECAUÇAx O: Certifique-se sempre de que a ferramenta se encon- tra desligada e de que a bateria foi retirada antes de efectuar qualquer inspecção e manutenção. Limpeza do grampo no suporte da lâmina Se aparas ou partículas estranhos entrarem no grampo no suporte da lâmina, limpe o grampo depois de o retirar do suporte da lâmina. Retirar o grampo
1. Empurre a alavanca de instalação da lâmina na
direcção (1) para a libertar. (Fig. 28)
2. Puxe a alavanca de instalação da lâmina na
direcção (2) até que pare com um pequeno clique. Se tiver dificuldade em a puxar, tente fazê-lo enquanto a movimenta para trás e para a frente na direcção (3).
3. Rode a alavanca de instalação da lâmina na
direcção (4) até que pare. O grampo ficará sali- ente do suporte da lâmina (Fig. 29 e 30)
4. Retire o grampo do suporte da lâmina enquanto
roda o grampo na direcção (5). (Fig. 31)
1. Certifique-se de que a alavanca de instalação da
lâmina foi rodada na direcção (4) até parar. (Fig. 32)
2. Coloque o grampo no suporte da lâmina enquanto
o roda na direcção (6) de um quarto para uma volta completa, de modo a que a ranhura fique virada para a frente. (Fig. 33) PRECAUÇÃO: Não rode o grampo mais do que uma volta quando o coloca no suporte da lâmina. Se o fizer, a lâmina pode não ficar apertada firmemente.
Mecanismo de anti-fragmentação
Lâmina da serra (Fornecidas 5 de cada)
Cobertura da bateria
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CE
O abaixo assinado, Yasuhiko Kanzaki, autorizado pela Makita Corporation of America, 2650 Buford Highway, Buford, GA30518, declara que este produto (N. de série: produção em série) fabricado pela Makita Corporation ofAmerica in U.S.A obedece às seguintes normas ou documentos nor- malizados, EN50260, EN55014 de acordo com as directivas 89/336/CEE e 98/37/CE do Conselho. DANSK
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CE
O abaixo assinado, Yasuhiko Kanzaki, autorizado pela Kao Lung Tamura Electronics Co., Ltd. No. 4 Industry 1st Street, Ping Tung Industry District Chiao Nan Li, Ping Tung City, Taiwan, declara que este carregador de bateria (N. de série: produção em série) fabricado pela Kao Lung Tamura Electronics Co., Ltd. no Taiwan obedece às seguintes normas ou docu- mentos normalizados, EN60335, EN55014, EN61000* de acordo com as directivas 73/23/CEE e 89/336/CEE do Conselho. *1 de Janeiro de 2001 DANSK
PORTUGUÊS Ruído e Vibração do Modelo 4334D Os níveis normais de ruído A são nível de pressão de som: 85 dB (A) nível do sum: 98 dB (A) – Utilize protectores para os ouvidos – O valor médio da aceleração é 6 m/s
ManualFácil